Выше только любовь
Часть 49 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
*
Она все еще оставалась в живых. Еще перед тем, как спуститься по бесконечным ступеням, Джулиан увидел две темные фигуры на краю утеса. Натали стояла на коленях у ног Дэвида, а тот поднимал руку.
– Дэвид! Подожди! – Джулиан метнулся в центр лабиринта, не отрывая глаз от Дэвида. Если бы он взглянул на Натали, то запнулся бы, и крошечный огонек сформировавшегося плана точно угас. Как и она.
– Джулиан? – выдохнул Дэвид. – Как… почему ты здесь?
– Я не смог оставаться вдали, – начал Джулиан. – Я не смог сесть в самолет и оставить тебя. Не сказав тебе сначала, что… – он замолк, пытаясь восстановить дыхание, чтобы быстро найти слова, любые слова, которые помогут спасти Натали.
– Сказать мне что? – спросил Дэвид, его глаза наполнились надеждой и любовью. Несмотря ни на что, Джулиан почти жалел его… но только почти. Пистолет в его руке был направлен на Натали. Джулиану пришлось приложить все силы, чтобы наполнить голос желанием и сожалением, а не вцепиться в горло Дэвида.
– Шесть лет я что-то искал, так и не осознавая, что все это время оно находилось прямо передо мной. – Джулиан сделал шаг вперед, пока между ним и Дэвидом не осталось около трех метров. – Но тебе не нужно этого делать. – Он махнул рукой в сторону Натали. – Не нужно ничего мне доказывать. Я знаю глубину твоей преданности. Позволь мне доказать свою. Позволь ей жить, чтобы я мог выбрать тебя, Дэвид. – Он сделал шаг к другу. – Ты будешь счастливее, уверенный, что я мог бы быть с ней, но выбрал тебя.
Последовавшую за этим тишину нарушал лишь беспощадный ветер. Джулиан стоял молча, затаив дыхание, пока пульс не начал стучать в ушах, подобно волнам внизу. Он улавливал тоску Дэвида, словно силу отлива.
Дэвид шмыгнул носом. Теперь слезы лились по его щекам.
– Так хочется поверить тебе, – признался он, – но, думаю, ты лжешь. – Он взвел курок на пистолете, направленном в голову Натали.
– Нет! – закричал Джулиан и отступил, выдыхая от облегчения, когда Дэвид не выстрелил, а направил оружие на него.
– Красивые слова, – всхлипнул Дэвид, – умные слова, но, видишь ли, это ложь, все ложь. Несмотря ни на что, она все еще имеет над тобой власть. Ты, она, я. Как я ей и обещал. Чтобы она увидела, что сделала. Как она все разрушила.
Джулиан понимал, что в него выстрелят, но, возможно, он успеет спасти Натали. На долю секунды их глаза встретились, этот краткий миг прощания… но, прежде чем он бросился вперед, Натали издала вопль. Она ринулась вперед на Дэвида и ударила ему по колену острым камнем. Его крик унес ветер, а нога согнулась под тошнотворным углом. Мужчина тяжело упал на землю.
Отзвук выстрела был очень громким, и Джулиан буквально почувствовал, как пуля пронеслась мимо его щеки, когда он рванул вперед. Они с Дэвидом упали, сцепились и покатились к краю обрыва.
– Прости! Прости! – кричал Дэвид, все равно пытаясь направить пистолет на Джулиана.
– Почему? – Джулиан ударил руку Дэвида о землю, и оружие выпало из его пальцев. – Почему ты поступил так с ней? Почему? – Он ударил Дэвида по лицу, отчего его очки слетели с носа, а затем схватил за горло, сжимая. Дэвид царапался и боролся, его лицо распухло, глаза покраснели и наполнились слезами. Он встретился взглядом с Джулианом, молча умоляя о пощаде. Глаза затуманились от боли и желания.
Поток сильнейшей грусти накрыл Джулиана.
– Черт тебя побери, Дэвид, ты был моим другом…
Он ослабил хватку. Дэвид бросил ему в глаза горсть земли и ударил локтем по уже окровавленному подбородку. Ослепленный и ошеломленный, Джулиан ощутил, как Дэвид выкатывается из-под него, а затем услышал испуганный крик. Они находились слишком близко к обрыву. Джулиан бросился вперед и упал на живот, слепо шаря руками. Лишь за миг до падения он поймал Дэвида за запястье. Казалось, руку сейчас вырвет из сустава. Дэвид свешивался с края, начиная сползать вниз по скалистому склону.
– Дэвид, нет! – Джулиан сжал зубы. Его плечо прострелила боль. Ладонь Дэвида выскальзывала из его хватки.
– Я не могу, – крикнул Дэвид. – Не могу быть просто твоим другом. Я пытался… шесть лет пытался.
– Мы найдем того, кто тебе поможет, – пообещал Джулиан. Он съезжал к краю утеса, пытаясь ногами зацепиться за камни. Услышал позади себя возглас, а потом руки Натали схватили его за ногу и потянули. Он стал медленнее двигаться к краю, но ладонь Дэвида все равно выскальзывала из пальцев.
– Дэвид, – пробормотал Джулиан сквозь сжатые зубы, – держись… подтягивайся.
– Нет, – произнес Дэвид. Вода кипела и бурлила внизу, словно голодная акула. – Тебе придется отпустить меня, Джулиан, потому что я не могу. Не могу отпустить…
Джулиан держался из последних сил, но все равно рука Дэвида выскользнула. Сильное давление на плечо исчезло. Джулиан почувствовал пустоту в ладони и услышал рев волн внизу. Он медленно встал на четвереньки и выглянул за край. Однако не увидел ничего, кроме пенистой воды и острых камней. «Мне жаль, Дэвид. Мне очень жаль…»
Его схватили мягкие руки и уверенно потянули прочь от края. Натали.
Она встала на колени рядом с ним. Ветер хлестал ее, трепал волосы. Джулиан увидел кровь, черную в ночи, на ее щеке от пореза над глазом. Он поднял дрожащую руку к ее лицу и бережно прикоснулся к ней. Почувствовал тепло и мягкость, отчего из горла вырвался сдавленный всхлип.
– Натали…
– Поверить не могу, что ты здесь, – произнесла она, осторожно прижимая руки к его груди, словно в попытке убедиться, что он настоящий. – Я думала, что больше никогда тебя не увижу.
Он обхватил ее руками и крепко обнял.
– Я сделал это с тобой. Нужно было слушать, нужно было верить тебе. Ты никогда ему не доверяла. Никогда.
Натали покачала головой.
– Ты не мог знать, насколько все плохо. Он был твоим другом. Но, боже, Джулиан, – она содрогнулась у него на груди, – он убил Маршалла. Его и…
У Джулиана сжалось в груди.
– Что? Нет, Маршалл не умер.
– Он… нет? – Натали подняла на него взгляд. – Ты уверен? Нет, он сказал мне… Дэвид сказал, что убил его.
Джулиан взял ее лицо в ладони, глядя прямо в глаза.
– Посмотри на меня. Дэвид ранил Маршалла, но с ним все в порядке. Он в больнице вместе с Либерти, и все с ним будет хорошо.
Натали обмякла на его груди, а он ничего не делал, просто очень долго держал ее в своих объятиях.
Глава 44
Офицер набросил на плечи Натали одеяло. Она покинула объятия Джулиана только для того, чтобы натянуть колючее шерстяное покрывало, а потом снова опустила голову ему на плечо. Другой офицер предложил одеяло и Джулиану, но тот отказался. Они сидели на скамье возле парковки наверху, у начала тропы. Вокруг бегали человек десять полицейских и тихо переговаривались. Пространство вокруг подсвечивали фары их автомобилей. «Скорая помощь» также добавила свои мерцающие огни к темноте ночи, которая медленно превращалась в день. За спиной девушки, внизу, другие офицеры бродили по лабиринту и делали фотографии, ожидая, когда медэксперт достанет тело Дэвида из воды.
– Нам нужно получить предварительную информацию, – сказал офицер Вальдес, – пока медики вас осмотрят.
У офицера Вальдеса было доброе лицо и теплая улыбка. Он первым нашел их, первым позвонил Нико и сообщил, что все хорошо, первым объяснил, что Джесси Тейт рассказал отряду полицейских в клубе «Орбита», что нужно отправить сюда подмогу.
– Полное имя, указанное в вашем свидетельстве о рождении? – поинтересовался Вальдес у Джулиана, пока медик протирал его подбородок и наклеивал пластыри на рассеченную кожу.
– Джулиан Рафаэль Мелендес Мендон Ковач.
«Вот и большое открытие, – подумала Натали. – Только в полицейском докладе, а не пресс-релизе».
Ручка офицера Вальдеса зависла над блокнотом.
– Эм, а можно попросить произнести по буквам?
*
В больнице врачи осмотрели покрытую синяками голову Натали и провели обычный тест, чтобы проверить, нет ли сотрясения. Джулиану наложили шесть швов под подбородком и еще восемь на лбу, а потом им наконец разрешили навестить Маршалла.
С перебинтованной головой, он еще не отошел от обезболивающих, но улыбнулся при виде Натали и Джулиана. Либерти сидела, сгорбившись на стуле рядом с его кроватью, и покусывала манжету старого свитера.
Натали осторожно обняла Маршалла, заливая его больничную рубашку слезами, а потом они с Либерти бросились друг к другу, обнимаясь и плача.
– Черт побери, – только и могла сказать Либерти, повторяя это снова и снова.
Джулиан стоял у кровати Маршалла и не мог подобрать слова.
– Не надо. Ничего страшного, – проговорил Маршалл. Невнятно из-за действия обезболивающих. – Просто продуманный ход, чтобы попасть в твою следующую книгу.
Они оставались возле Маршалла, пока их не выгнала медсестра, чтобы пациент мог отдохнуть. Она напомнила друзьям, что уже шестой час утра. Либерти не собиралась уезжать, потому обняла Натали и попрощалась.
– Расскажешь мне, что случилось. Но не сегодня и не завтра. Однажды.
– Расскажу. Люблю тебя, Либ.
– Люблю тебя, Нат. – Либерти вытерла глаза и повернулась к Джулиану: – Иди сюда. – Они обнялись, и Джулиан поцеловал девушку в щеку, прошептав «Спасибо!» ей на ухо. Она отмахнулась и вернулась на свое место на стуле.
Джулиан и Маршалл пожали руки. На лице первого отразилась боль, когда он снова увидел белые бинты Маршалла.
– Не переживай, – успокоил его тот, еле ворочая слегка заплетающимся языком. – Я готов сделать это снова… ради нее. – Он сонно подмигнул Натали. – А она для меня, и ты для нее, и один за всех, и мы просто четыре чертовых мушкетера.
– Правда, – закатила глаза Либерти, – и д’Артаньян сегодня ночью принял слишком много обезболивающего.
Натали наклонилась и поцеловала Маршалла в щеку. Ей так много хотелось ему сказать, но с губ сорвалось только:
– Люблю тебя.
– Люблю тебя. Люблю всех, – произнес он, засыпая. – Люблю всех.
*
Детектив Свонсон, проницательная женщина, возглавляющая расследование этого дела, разрешила Джулиану и Натали отправиться домой и отдыхать все утро.
– Это будет долгий день и много заявлений, – предупредила она, – так что будьте готовы, придется много говорить.
– Я не могу здесь оставаться, – призналась Натали, когда они с Джулианом приехали к ней домой. Воспоминания о приставленном к голове пистолете Дэвида витали в ее квартире. – Сомневаюсь, что могу продолжать здесь жить. И кабинет Дэвида у тебя дома… – Она поежилась, и Джулиан мрачно кивнул.
– Я позвоню детективу Свонсон и сообщу, что мы отправились в отель.
Натали собрала сумку с вещами. Джулиан как раз заканчивал разговор, когда она вышла.
– Детектив говорит, что с Джесси все будет хорошо. Ему сделали операцию из-за разорванной селезенки, ночь была сложной, но он жив.
– Нужно обязательно рассказать им, как он нам помог, – предложила Натали. – Если бы не он, Гарретт бы… – Она снова вздрогнула.
– Он к тебе притронулся? – спросил Джулиан, и его глаза потемнели.
– Нет.
Она все еще оставалась в живых. Еще перед тем, как спуститься по бесконечным ступеням, Джулиан увидел две темные фигуры на краю утеса. Натали стояла на коленях у ног Дэвида, а тот поднимал руку.
– Дэвид! Подожди! – Джулиан метнулся в центр лабиринта, не отрывая глаз от Дэвида. Если бы он взглянул на Натали, то запнулся бы, и крошечный огонек сформировавшегося плана точно угас. Как и она.
– Джулиан? – выдохнул Дэвид. – Как… почему ты здесь?
– Я не смог оставаться вдали, – начал Джулиан. – Я не смог сесть в самолет и оставить тебя. Не сказав тебе сначала, что… – он замолк, пытаясь восстановить дыхание, чтобы быстро найти слова, любые слова, которые помогут спасти Натали.
– Сказать мне что? – спросил Дэвид, его глаза наполнились надеждой и любовью. Несмотря ни на что, Джулиан почти жалел его… но только почти. Пистолет в его руке был направлен на Натали. Джулиану пришлось приложить все силы, чтобы наполнить голос желанием и сожалением, а не вцепиться в горло Дэвида.
– Шесть лет я что-то искал, так и не осознавая, что все это время оно находилось прямо передо мной. – Джулиан сделал шаг вперед, пока между ним и Дэвидом не осталось около трех метров. – Но тебе не нужно этого делать. – Он махнул рукой в сторону Натали. – Не нужно ничего мне доказывать. Я знаю глубину твоей преданности. Позволь мне доказать свою. Позволь ей жить, чтобы я мог выбрать тебя, Дэвид. – Он сделал шаг к другу. – Ты будешь счастливее, уверенный, что я мог бы быть с ней, но выбрал тебя.
Последовавшую за этим тишину нарушал лишь беспощадный ветер. Джулиан стоял молча, затаив дыхание, пока пульс не начал стучать в ушах, подобно волнам внизу. Он улавливал тоску Дэвида, словно силу отлива.
Дэвид шмыгнул носом. Теперь слезы лились по его щекам.
– Так хочется поверить тебе, – признался он, – но, думаю, ты лжешь. – Он взвел курок на пистолете, направленном в голову Натали.
– Нет! – закричал Джулиан и отступил, выдыхая от облегчения, когда Дэвид не выстрелил, а направил оружие на него.
– Красивые слова, – всхлипнул Дэвид, – умные слова, но, видишь ли, это ложь, все ложь. Несмотря ни на что, она все еще имеет над тобой власть. Ты, она, я. Как я ей и обещал. Чтобы она увидела, что сделала. Как она все разрушила.
Джулиан понимал, что в него выстрелят, но, возможно, он успеет спасти Натали. На долю секунды их глаза встретились, этот краткий миг прощания… но, прежде чем он бросился вперед, Натали издала вопль. Она ринулась вперед на Дэвида и ударила ему по колену острым камнем. Его крик унес ветер, а нога согнулась под тошнотворным углом. Мужчина тяжело упал на землю.
Отзвук выстрела был очень громким, и Джулиан буквально почувствовал, как пуля пронеслась мимо его щеки, когда он рванул вперед. Они с Дэвидом упали, сцепились и покатились к краю обрыва.
– Прости! Прости! – кричал Дэвид, все равно пытаясь направить пистолет на Джулиана.
– Почему? – Джулиан ударил руку Дэвида о землю, и оружие выпало из его пальцев. – Почему ты поступил так с ней? Почему? – Он ударил Дэвида по лицу, отчего его очки слетели с носа, а затем схватил за горло, сжимая. Дэвид царапался и боролся, его лицо распухло, глаза покраснели и наполнились слезами. Он встретился взглядом с Джулианом, молча умоляя о пощаде. Глаза затуманились от боли и желания.
Поток сильнейшей грусти накрыл Джулиана.
– Черт тебя побери, Дэвид, ты был моим другом…
Он ослабил хватку. Дэвид бросил ему в глаза горсть земли и ударил локтем по уже окровавленному подбородку. Ослепленный и ошеломленный, Джулиан ощутил, как Дэвид выкатывается из-под него, а затем услышал испуганный крик. Они находились слишком близко к обрыву. Джулиан бросился вперед и упал на живот, слепо шаря руками. Лишь за миг до падения он поймал Дэвида за запястье. Казалось, руку сейчас вырвет из сустава. Дэвид свешивался с края, начиная сползать вниз по скалистому склону.
– Дэвид, нет! – Джулиан сжал зубы. Его плечо прострелила боль. Ладонь Дэвида выскальзывала из его хватки.
– Я не могу, – крикнул Дэвид. – Не могу быть просто твоим другом. Я пытался… шесть лет пытался.
– Мы найдем того, кто тебе поможет, – пообещал Джулиан. Он съезжал к краю утеса, пытаясь ногами зацепиться за камни. Услышал позади себя возглас, а потом руки Натали схватили его за ногу и потянули. Он стал медленнее двигаться к краю, но ладонь Дэвида все равно выскальзывала из пальцев.
– Дэвид, – пробормотал Джулиан сквозь сжатые зубы, – держись… подтягивайся.
– Нет, – произнес Дэвид. Вода кипела и бурлила внизу, словно голодная акула. – Тебе придется отпустить меня, Джулиан, потому что я не могу. Не могу отпустить…
Джулиан держался из последних сил, но все равно рука Дэвида выскользнула. Сильное давление на плечо исчезло. Джулиан почувствовал пустоту в ладони и услышал рев волн внизу. Он медленно встал на четвереньки и выглянул за край. Однако не увидел ничего, кроме пенистой воды и острых камней. «Мне жаль, Дэвид. Мне очень жаль…»
Его схватили мягкие руки и уверенно потянули прочь от края. Натали.
Она встала на колени рядом с ним. Ветер хлестал ее, трепал волосы. Джулиан увидел кровь, черную в ночи, на ее щеке от пореза над глазом. Он поднял дрожащую руку к ее лицу и бережно прикоснулся к ней. Почувствовал тепло и мягкость, отчего из горла вырвался сдавленный всхлип.
– Натали…
– Поверить не могу, что ты здесь, – произнесла она, осторожно прижимая руки к его груди, словно в попытке убедиться, что он настоящий. – Я думала, что больше никогда тебя не увижу.
Он обхватил ее руками и крепко обнял.
– Я сделал это с тобой. Нужно было слушать, нужно было верить тебе. Ты никогда ему не доверяла. Никогда.
Натали покачала головой.
– Ты не мог знать, насколько все плохо. Он был твоим другом. Но, боже, Джулиан, – она содрогнулась у него на груди, – он убил Маршалла. Его и…
У Джулиана сжалось в груди.
– Что? Нет, Маршалл не умер.
– Он… нет? – Натали подняла на него взгляд. – Ты уверен? Нет, он сказал мне… Дэвид сказал, что убил его.
Джулиан взял ее лицо в ладони, глядя прямо в глаза.
– Посмотри на меня. Дэвид ранил Маршалла, но с ним все в порядке. Он в больнице вместе с Либерти, и все с ним будет хорошо.
Натали обмякла на его груди, а он ничего не делал, просто очень долго держал ее в своих объятиях.
Глава 44
Офицер набросил на плечи Натали одеяло. Она покинула объятия Джулиана только для того, чтобы натянуть колючее шерстяное покрывало, а потом снова опустила голову ему на плечо. Другой офицер предложил одеяло и Джулиану, но тот отказался. Они сидели на скамье возле парковки наверху, у начала тропы. Вокруг бегали человек десять полицейских и тихо переговаривались. Пространство вокруг подсвечивали фары их автомобилей. «Скорая помощь» также добавила свои мерцающие огни к темноте ночи, которая медленно превращалась в день. За спиной девушки, внизу, другие офицеры бродили по лабиринту и делали фотографии, ожидая, когда медэксперт достанет тело Дэвида из воды.
– Нам нужно получить предварительную информацию, – сказал офицер Вальдес, – пока медики вас осмотрят.
У офицера Вальдеса было доброе лицо и теплая улыбка. Он первым нашел их, первым позвонил Нико и сообщил, что все хорошо, первым объяснил, что Джесси Тейт рассказал отряду полицейских в клубе «Орбита», что нужно отправить сюда подмогу.
– Полное имя, указанное в вашем свидетельстве о рождении? – поинтересовался Вальдес у Джулиана, пока медик протирал его подбородок и наклеивал пластыри на рассеченную кожу.
– Джулиан Рафаэль Мелендес Мендон Ковач.
«Вот и большое открытие, – подумала Натали. – Только в полицейском докладе, а не пресс-релизе».
Ручка офицера Вальдеса зависла над блокнотом.
– Эм, а можно попросить произнести по буквам?
*
В больнице врачи осмотрели покрытую синяками голову Натали и провели обычный тест, чтобы проверить, нет ли сотрясения. Джулиану наложили шесть швов под подбородком и еще восемь на лбу, а потом им наконец разрешили навестить Маршалла.
С перебинтованной головой, он еще не отошел от обезболивающих, но улыбнулся при виде Натали и Джулиана. Либерти сидела, сгорбившись на стуле рядом с его кроватью, и покусывала манжету старого свитера.
Натали осторожно обняла Маршалла, заливая его больничную рубашку слезами, а потом они с Либерти бросились друг к другу, обнимаясь и плача.
– Черт побери, – только и могла сказать Либерти, повторяя это снова и снова.
Джулиан стоял у кровати Маршалла и не мог подобрать слова.
– Не надо. Ничего страшного, – проговорил Маршалл. Невнятно из-за действия обезболивающих. – Просто продуманный ход, чтобы попасть в твою следующую книгу.
Они оставались возле Маршалла, пока их не выгнала медсестра, чтобы пациент мог отдохнуть. Она напомнила друзьям, что уже шестой час утра. Либерти не собиралась уезжать, потому обняла Натали и попрощалась.
– Расскажешь мне, что случилось. Но не сегодня и не завтра. Однажды.
– Расскажу. Люблю тебя, Либ.
– Люблю тебя, Нат. – Либерти вытерла глаза и повернулась к Джулиану: – Иди сюда. – Они обнялись, и Джулиан поцеловал девушку в щеку, прошептав «Спасибо!» ей на ухо. Она отмахнулась и вернулась на свое место на стуле.
Джулиан и Маршалл пожали руки. На лице первого отразилась боль, когда он снова увидел белые бинты Маршалла.
– Не переживай, – успокоил его тот, еле ворочая слегка заплетающимся языком. – Я готов сделать это снова… ради нее. – Он сонно подмигнул Натали. – А она для меня, и ты для нее, и один за всех, и мы просто четыре чертовых мушкетера.
– Правда, – закатила глаза Либерти, – и д’Артаньян сегодня ночью принял слишком много обезболивающего.
Натали наклонилась и поцеловала Маршалла в щеку. Ей так много хотелось ему сказать, но с губ сорвалось только:
– Люблю тебя.
– Люблю тебя. Люблю всех, – произнес он, засыпая. – Люблю всех.
*
Детектив Свонсон, проницательная женщина, возглавляющая расследование этого дела, разрешила Джулиану и Натали отправиться домой и отдыхать все утро.
– Это будет долгий день и много заявлений, – предупредила она, – так что будьте готовы, придется много говорить.
– Я не могу здесь оставаться, – призналась Натали, когда они с Джулианом приехали к ней домой. Воспоминания о приставленном к голове пистолете Дэвида витали в ее квартире. – Сомневаюсь, что могу продолжать здесь жить. И кабинет Дэвида у тебя дома… – Она поежилась, и Джулиан мрачно кивнул.
– Я позвоню детективу Свонсон и сообщу, что мы отправились в отель.
Натали собрала сумку с вещами. Джулиан как раз заканчивал разговор, когда она вышла.
– Детектив говорит, что с Джесси все будет хорошо. Ему сделали операцию из-за разорванной селезенки, ночь была сложной, но он жив.
– Нужно обязательно рассказать им, как он нам помог, – предложила Натали. – Если бы не он, Гарретт бы… – Она снова вздрогнула.
– Он к тебе притронулся? – спросил Джулиан, и его глаза потемнели.
– Нет.