Волчье лето
Часть 50 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ханна встретилась с ней взглядом. Она была на удивление спокойна и собранна. Так хорошо, когда кто-то говорит ей, что надо делать. Когда не нужно принимать решения. Те, которые она принимала в жизни, оказывались плохими, ошибочными и роковыми.
Она снова встала на ноги и направилась к машине. Сумела ее завести, сдать назад и выехать. Фары осветили Сандру на коленях перед Томасом. Она думала, что из-за этого потеряет тот минимальный контроль, который ей удалось установить над жизнью, но, к своему удивлению, обнаружила себя более решительной и рациональной. Включив первую передачу и отправившись в путь, она вдобавок почувствовала, как растущая ярость переключает мысли на другое — прочь от бесконечного горя, хотя она понимала, что это в высшей степени временно, и горе еще надолго возьмет свое.
Почти не запыхавшись, Катя выбежала из леса и прыгнула в машину. Пока бежала, она успела обдумать ситуацию. Положение у нее так себе. Если тот Томас говорил правду, а она ему верила, то теперь у нее нет возможности добраться до денег. Нет ни единой причины, чтобы остаться. Вернуться с половиной того, что она обещала достать, — тоже не вариант, но что ей остается делать?
Она потерпела неудачу. Только и всего.
Маленькая шведская дыра привела ее к провалу.
Впервые в жизни. Это и должно ее спасти. Она была ценным ресурсом, одной из лучших в Академии, если не самой лучшей. Ее накажут, но разрешат продолжить. В нее слишком много вложили, чтобы от нее избавиться.
Она завела машину, отъехала от обочины, поехала вперед на высокой, но не слишком, скорости. В сторону более крупных дорог. Будут ли еще работать ее фальшивые личные данные? Может ли она рискнуть купить какой-то билет? Они, должно быть, разослали имя «Луиза Андерссон» и ориентировку во все возможные пункты отправления. Придется ехать на машине всю дорогу? Тогда ей нужно поменять машину, эта скоро окажется в розыске.
Она так глубоко погрузилась в мысли о возможных путях бегства и способах добраться домой, что только на трассе 99 на пути в Хапаранду заметила за собой слежку.
* * *
Ханна догнала ее уже через несколько километров. Исходила из того, что ее узнали и заметили, так что держалась на расстоянии, чтобы не терять машину Кати из виду, в то же время успеть среагировать, если машина впереди совершит какой-нибудь маневр. Готова к худшему. Ко всему.
Подключила свой телефон к рации и позвонила Гордону.
— Я знаю, где она, — первое, что сказала Ханна, как только он ответил.
— Кто она?
— Луиза или Татьяна или как там ее. Она! — чуть ли не кричала Ханна. Услышала, как Гордон вздохнул и встал с кресла в кабинете. — Она на девяносто девятой в сторону города.
— Как та…
— Она застрелила Томаса, — перебила Ханна, не дав ему закончить. Не знала зачем. Глупо. Проговаривание вслух делало случившееся более реальным, а она иногда не очень хорошо умела справляться с реальностью. Но она была вынуждена высказаться, все рассказать. — Он мертв, — продолжала она, слыша, как сбивается голос, как слова застревают в горле.
На другом конце — недолгое молчание. Она представила, как он, должно быть, колеблется, не зная, как продолжать разговор. Кто будет его продолжать. Гордон, заботливый коллега, который расспрашивает, утешает, слушает, или Гордон, комиссар полиции, охотящийся за массовым убийцей.
— Следуй за ней по девяносто девятой, видишь ее?
Комиссар явно одержал верх. По крайней мере пока.
— Да.
— Я соберу остальных, мы перезвоним через две минуты.
— Торопитесь, мы будем в Хапаранде через десять минут.
— Будь осторожна, не рискуй, — он явно хотел сказать что-то еще, не оставлять ее и не завершать разговор, поэтому она помогла ему, сбросив звонок и снова предоставив свое полное внимание машине впереди.
Гордон смотрел на телефон у себя в руке, пытаясь разобраться в том немногом, что он услышал. Он быстро выдернул себя из размышлений и выбежал в коридор, направился к Моргану, который уже встал с места, поняв по быстрым шагам, что что-то случилось.
— Собери всех, прямо сейчас, — сказал Гордон, остановившись в дверном проеме.
— Что такое? Что случилось?
— Ханна позвонила.
— Что с ней? — в обычно спокойном голосе Моргана угадывалась тревога, когда он подошел на шаг ближе к Гордону.
— Томас мертв, — не ответ на вопрос. Ненужная для него информация, но Гордон не мог не сказать. — Та, которая взорвала отель, застрелила его.
— Что? Когда? Как?
Морган умел быстрее и лучше кого-либо из знакомых Гордона усваивать информацию, но тут, по растерянному взгляду коллеги, Гордон понял, что запутал его.
— Не знаю, я не спрашивал. Они направляются сюда.
— Как так? Вместе?
Он явно так ничего и не понял. Гордон почувствовал, как теряет терпение.
— Нет! Ханна преследует ее на машине. Они будут здесь через десять минут.
— Окей, тогда надо спешить.
— Где Экс?
— В отеле. Вызвать его сюда?
— Да брось, мы не успеем. Собери всех в переговорной.
Гордон собирался было бежать дальше, как Морган остановил его.
— Гордон…
— Да, что? — спросил Гордон, не сумев побороть нервозность и связанное с ней раздражение в голосе.
— Она справится, — Морган сделал пару шагов и оказался совсем близко. — Я знаю про твои чувства к ней. Она справится. Мы ей поможем.
Он положил ладонь на плечо Гордону, приобнял его и уверенно посмотрел в глаза. Он знал. Ну конечно знал. Морган Берг знает все. Гордон уже мог бы к этому привыкнуть.
— Собери всех, — сказал он вкрадчивее, надеясь, что в голосе слышна благодарность. Морган кивнул, и Гордон поспешил по коридору, перепрыгивая ступени, вбежал по лестнице наверх в переговорную.
Катя взглянула в зеркало заднего вида. Ханна ехала где-то в сотне метров позади, не предпринимая попыток приблизиться, обогнать или вынудить ее остановиться. В данный момент Катя сама предпочитала быть от нее на расстоянии. Катя только что убила ее мужа. Приятно убивать или причинять боль тем, кто причинил боль тебе, это ей известно из собственного опыта, и некоторые готовы сильно рисковать ради мести. Так что держать Ханну на определенном расстоянии было не только признаком злых намерений. Но раз она держит именно такую дистанцию, это указывает на то, что она вызвала подкрепление, у нее, вероятно, есть прямая связь и она может давать им указания в зависимости от действий Кати. Ей нужно оторваться от Ханны, но это сложно, когда та все время на расстоянии. Ближе подпускать тоже нельзя, конечно, рисковать Катя не хотела.
Она приняла решение. Если резко развернуться и поехать назад, она проедет мимо Ханны, приблизится к ней. Подъедет достаточно близко, чтобы как минимум вывести из строя машину. Выедет на проселочную дорогу. Переедет через мост в Финляндию около Эверторнео. Там вообще есть полицейский участок? По крайней мере, она уверена, что там нет никого с крупным личным составом или ресурсами. Она как раз собиралась осуществить свой маневр на пустой дороге, когда, бросив последний взгляд в зеркало, увидела, что к Ханне с севера присоединилась полицейская машина. С голубыми проблесковыми маячками но без сирены. Мимо двоих она проехать не сможет. Некоторое время она раздумывала, не остановиться ли, оставить машину и попробовать скрыться пешком, сейчас такой вариант уже невозможен. Проклиная все, она продолжала ехать вперед, надеясь, что по пути появится шанс.
Пятеро мужчин стояли, наклонившись, над большой картой, которая была разложена на столе переговоров, серьезные и напряженные.
— Насколько нам известно, едут они вот здесь, — сказал Гордон и ткнул пальцем в карту, где шоссе 99 вело с севера.
— И теперь они вдвоем следуют за ней? — спросил Ларч.
— Да, так ей сложнее будет повернуть, но мы не хотим, чтобы она выехала на трассу Е4.
— Значит, мы там ее остановим, — сказал Морган и ткнул пальцем на круговую развязку около «ИКЕА». — Но мы также не хотим, чтобы она попала в Финляндию. — продолжил он рассуждать.
— Да, — подтвердил Гордон.
— Тогда вынудим ее двигаться к центру, — констатировал П-У, взглянув на карту. Гордон поднял глаза, когда услышал в его голосе критику. — Там есть люди, что будет, если она остановится и возьмет заложника?
Гордон не стал долго думать. Критика была совершенно справедлива. То немногое, что они знали о приближающейся к их городу женщине, — она не демонстрировала ни капли уважения к человеческой жизни.
— На улице дождь. Обычно людей немного. Будем надеяться. Она мне нужна здесь. — сказал Гордон и снова ткнул пальцем в карту. Надеялся, что тон его голоса не предполагает больше никаких возражений. По-видимому, так и было. Остальные посмотрели на указанное им место. Кивнули, взглянули на часы на стене.
У них и правда мало времени.
Ханна удерживала скорость и дистанцию. Подкрепление ехало сзади, тихо, с голубыми огнями, успокоительно мерцавшими в салоне. Гордон снова вышел на связь. Он связался со всеми доступными машинами, вызвал финнов на мост, так что он перестал быть доступным путем для бегства.
— У нас есть план.
Ханна внимательно прислушалась.
Городок этот она ненавидела, Катя почувствовала это, когда увидела старую водонапорную башню, возвышавшуюся на фоне темного неба. Она надеялась, что больше никогда сюда не вернется. По-прежнему абсолютно уверена, что выберется из этой ситуации, но теперь по мере приближения к Хапаранде сделать это станет сложнее. Больше полицейских, больше проблем. Получили ли они подкрепление с юга? Из Стокгольма? Вероятно. Кто-то, должно быть, рассказал Ханне о ней. О Татьяне.
У нее все действительно пошло наперекосяк, и теперь возникли следующие проблемы: Дядя, Загорный, тот факт, что ее лицо теперь известно, что кто-то, один или несколько, узнали детали ее детства. Настоящие проблемы. Попытка скрыться от полиции городка с подкреплением не должна оказаться одной из них. Нужно быть внимательной, заметить возможность, когда она появится, и быстро среагировать.
Первая полицейская машина, которую она увидела, на большой скорости подъехала с Е4. Остановилась, проскользив боком, и эффективно заблокировала обе полосы на запад на круговой развязке. Вооруженный полицейский выпрыгнул из машины и встал в позицию боевой готовности.
Следовавшие за ней автомобили разделились на развязке, принуждая ее свернуть налево, к финской границе. Этот путь тоже оказался бесперспективным, как она поняла перед следующей круговой развязкой, увидев голубые огни на мосту. Ей пришлось повернуть направо, поехать вниз по улице Стургатан. Ханна и вторая машина продолжали ехать следом. Теперь ближе. Они куда-то ее вели, у них был план.
Она поехала через центр; единичные пешеходы, презревшие погоду, остановились на тротуаре, когда она пронеслась мимо на слишком высокой скорости с другими машинами на хвосте. Мимо торговых павильонов, банков, торгового дома Хермансонов и дальше, в ту часть города, окруженную пригородными домами и коттеджами. Она приближалась к железной дороге, в конце улицы увидела маленький каменный мост с рельсами. У нее появилась идея. Под мостом всего одна полоса дороги. Если она аккуратно врежется в стену справа, поставит машину поперек, приготовившись быстро выпрыгнуть, то сможет исчезнуть среди домов на другой стороне. Не похоже, что они отправили какие-то машины на ту сторону, и она также не видела и не слышала вертолета.
Должно сработать. Она — быстрая.
Прежде чем преследователи успеют покинуть свои автомобили, проберутся мимо нее и окажутся на другой стороне, она уже найдет надежное укрытие и будет их ждать.
Она снова встала на ноги и направилась к машине. Сумела ее завести, сдать назад и выехать. Фары осветили Сандру на коленях перед Томасом. Она думала, что из-за этого потеряет тот минимальный контроль, который ей удалось установить над жизнью, но, к своему удивлению, обнаружила себя более решительной и рациональной. Включив первую передачу и отправившись в путь, она вдобавок почувствовала, как растущая ярость переключает мысли на другое — прочь от бесконечного горя, хотя она понимала, что это в высшей степени временно, и горе еще надолго возьмет свое.
Почти не запыхавшись, Катя выбежала из леса и прыгнула в машину. Пока бежала, она успела обдумать ситуацию. Положение у нее так себе. Если тот Томас говорил правду, а она ему верила, то теперь у нее нет возможности добраться до денег. Нет ни единой причины, чтобы остаться. Вернуться с половиной того, что она обещала достать, — тоже не вариант, но что ей остается делать?
Она потерпела неудачу. Только и всего.
Маленькая шведская дыра привела ее к провалу.
Впервые в жизни. Это и должно ее спасти. Она была ценным ресурсом, одной из лучших в Академии, если не самой лучшей. Ее накажут, но разрешат продолжить. В нее слишком много вложили, чтобы от нее избавиться.
Она завела машину, отъехала от обочины, поехала вперед на высокой, но не слишком, скорости. В сторону более крупных дорог. Будут ли еще работать ее фальшивые личные данные? Может ли она рискнуть купить какой-то билет? Они, должно быть, разослали имя «Луиза Андерссон» и ориентировку во все возможные пункты отправления. Придется ехать на машине всю дорогу? Тогда ей нужно поменять машину, эта скоро окажется в розыске.
Она так глубоко погрузилась в мысли о возможных путях бегства и способах добраться домой, что только на трассе 99 на пути в Хапаранду заметила за собой слежку.
* * *
Ханна догнала ее уже через несколько километров. Исходила из того, что ее узнали и заметили, так что держалась на расстоянии, чтобы не терять машину Кати из виду, в то же время успеть среагировать, если машина впереди совершит какой-нибудь маневр. Готова к худшему. Ко всему.
Подключила свой телефон к рации и позвонила Гордону.
— Я знаю, где она, — первое, что сказала Ханна, как только он ответил.
— Кто она?
— Луиза или Татьяна или как там ее. Она! — чуть ли не кричала Ханна. Услышала, как Гордон вздохнул и встал с кресла в кабинете. — Она на девяносто девятой в сторону города.
— Как та…
— Она застрелила Томаса, — перебила Ханна, не дав ему закончить. Не знала зачем. Глупо. Проговаривание вслух делало случившееся более реальным, а она иногда не очень хорошо умела справляться с реальностью. Но она была вынуждена высказаться, все рассказать. — Он мертв, — продолжала она, слыша, как сбивается голос, как слова застревают в горле.
На другом конце — недолгое молчание. Она представила, как он, должно быть, колеблется, не зная, как продолжать разговор. Кто будет его продолжать. Гордон, заботливый коллега, который расспрашивает, утешает, слушает, или Гордон, комиссар полиции, охотящийся за массовым убийцей.
— Следуй за ней по девяносто девятой, видишь ее?
Комиссар явно одержал верх. По крайней мере пока.
— Да.
— Я соберу остальных, мы перезвоним через две минуты.
— Торопитесь, мы будем в Хапаранде через десять минут.
— Будь осторожна, не рискуй, — он явно хотел сказать что-то еще, не оставлять ее и не завершать разговор, поэтому она помогла ему, сбросив звонок и снова предоставив свое полное внимание машине впереди.
Гордон смотрел на телефон у себя в руке, пытаясь разобраться в том немногом, что он услышал. Он быстро выдернул себя из размышлений и выбежал в коридор, направился к Моргану, который уже встал с места, поняв по быстрым шагам, что что-то случилось.
— Собери всех, прямо сейчас, — сказал Гордон, остановившись в дверном проеме.
— Что такое? Что случилось?
— Ханна позвонила.
— Что с ней? — в обычно спокойном голосе Моргана угадывалась тревога, когда он подошел на шаг ближе к Гордону.
— Томас мертв, — не ответ на вопрос. Ненужная для него информация, но Гордон не мог не сказать. — Та, которая взорвала отель, застрелила его.
— Что? Когда? Как?
Морган умел быстрее и лучше кого-либо из знакомых Гордона усваивать информацию, но тут, по растерянному взгляду коллеги, Гордон понял, что запутал его.
— Не знаю, я не спрашивал. Они направляются сюда.
— Как так? Вместе?
Он явно так ничего и не понял. Гордон почувствовал, как теряет терпение.
— Нет! Ханна преследует ее на машине. Они будут здесь через десять минут.
— Окей, тогда надо спешить.
— Где Экс?
— В отеле. Вызвать его сюда?
— Да брось, мы не успеем. Собери всех в переговорной.
Гордон собирался было бежать дальше, как Морган остановил его.
— Гордон…
— Да, что? — спросил Гордон, не сумев побороть нервозность и связанное с ней раздражение в голосе.
— Она справится, — Морган сделал пару шагов и оказался совсем близко. — Я знаю про твои чувства к ней. Она справится. Мы ей поможем.
Он положил ладонь на плечо Гордону, приобнял его и уверенно посмотрел в глаза. Он знал. Ну конечно знал. Морган Берг знает все. Гордон уже мог бы к этому привыкнуть.
— Собери всех, — сказал он вкрадчивее, надеясь, что в голосе слышна благодарность. Морган кивнул, и Гордон поспешил по коридору, перепрыгивая ступени, вбежал по лестнице наверх в переговорную.
Катя взглянула в зеркало заднего вида. Ханна ехала где-то в сотне метров позади, не предпринимая попыток приблизиться, обогнать или вынудить ее остановиться. В данный момент Катя сама предпочитала быть от нее на расстоянии. Катя только что убила ее мужа. Приятно убивать или причинять боль тем, кто причинил боль тебе, это ей известно из собственного опыта, и некоторые готовы сильно рисковать ради мести. Так что держать Ханну на определенном расстоянии было не только признаком злых намерений. Но раз она держит именно такую дистанцию, это указывает на то, что она вызвала подкрепление, у нее, вероятно, есть прямая связь и она может давать им указания в зависимости от действий Кати. Ей нужно оторваться от Ханны, но это сложно, когда та все время на расстоянии. Ближе подпускать тоже нельзя, конечно, рисковать Катя не хотела.
Она приняла решение. Если резко развернуться и поехать назад, она проедет мимо Ханны, приблизится к ней. Подъедет достаточно близко, чтобы как минимум вывести из строя машину. Выедет на проселочную дорогу. Переедет через мост в Финляндию около Эверторнео. Там вообще есть полицейский участок? По крайней мере, она уверена, что там нет никого с крупным личным составом или ресурсами. Она как раз собиралась осуществить свой маневр на пустой дороге, когда, бросив последний взгляд в зеркало, увидела, что к Ханне с севера присоединилась полицейская машина. С голубыми проблесковыми маячками но без сирены. Мимо двоих она проехать не сможет. Некоторое время она раздумывала, не остановиться ли, оставить машину и попробовать скрыться пешком, сейчас такой вариант уже невозможен. Проклиная все, она продолжала ехать вперед, надеясь, что по пути появится шанс.
Пятеро мужчин стояли, наклонившись, над большой картой, которая была разложена на столе переговоров, серьезные и напряженные.
— Насколько нам известно, едут они вот здесь, — сказал Гордон и ткнул пальцем в карту, где шоссе 99 вело с севера.
— И теперь они вдвоем следуют за ней? — спросил Ларч.
— Да, так ей сложнее будет повернуть, но мы не хотим, чтобы она выехала на трассу Е4.
— Значит, мы там ее остановим, — сказал Морган и ткнул пальцем на круговую развязку около «ИКЕА». — Но мы также не хотим, чтобы она попала в Финляндию. — продолжил он рассуждать.
— Да, — подтвердил Гордон.
— Тогда вынудим ее двигаться к центру, — констатировал П-У, взглянув на карту. Гордон поднял глаза, когда услышал в его голосе критику. — Там есть люди, что будет, если она остановится и возьмет заложника?
Гордон не стал долго думать. Критика была совершенно справедлива. То немногое, что они знали о приближающейся к их городу женщине, — она не демонстрировала ни капли уважения к человеческой жизни.
— На улице дождь. Обычно людей немного. Будем надеяться. Она мне нужна здесь. — сказал Гордон и снова ткнул пальцем в карту. Надеялся, что тон его голоса не предполагает больше никаких возражений. По-видимому, так и было. Остальные посмотрели на указанное им место. Кивнули, взглянули на часы на стене.
У них и правда мало времени.
Ханна удерживала скорость и дистанцию. Подкрепление ехало сзади, тихо, с голубыми огнями, успокоительно мерцавшими в салоне. Гордон снова вышел на связь. Он связался со всеми доступными машинами, вызвал финнов на мост, так что он перестал быть доступным путем для бегства.
— У нас есть план.
Ханна внимательно прислушалась.
Городок этот она ненавидела, Катя почувствовала это, когда увидела старую водонапорную башню, возвышавшуюся на фоне темного неба. Она надеялась, что больше никогда сюда не вернется. По-прежнему абсолютно уверена, что выберется из этой ситуации, но теперь по мере приближения к Хапаранде сделать это станет сложнее. Больше полицейских, больше проблем. Получили ли они подкрепление с юга? Из Стокгольма? Вероятно. Кто-то, должно быть, рассказал Ханне о ней. О Татьяне.
У нее все действительно пошло наперекосяк, и теперь возникли следующие проблемы: Дядя, Загорный, тот факт, что ее лицо теперь известно, что кто-то, один или несколько, узнали детали ее детства. Настоящие проблемы. Попытка скрыться от полиции городка с подкреплением не должна оказаться одной из них. Нужно быть внимательной, заметить возможность, когда она появится, и быстро среагировать.
Первая полицейская машина, которую она увидела, на большой скорости подъехала с Е4. Остановилась, проскользив боком, и эффективно заблокировала обе полосы на запад на круговой развязке. Вооруженный полицейский выпрыгнул из машины и встал в позицию боевой готовности.
Следовавшие за ней автомобили разделились на развязке, принуждая ее свернуть налево, к финской границе. Этот путь тоже оказался бесперспективным, как она поняла перед следующей круговой развязкой, увидев голубые огни на мосту. Ей пришлось повернуть направо, поехать вниз по улице Стургатан. Ханна и вторая машина продолжали ехать следом. Теперь ближе. Они куда-то ее вели, у них был план.
Она поехала через центр; единичные пешеходы, презревшие погоду, остановились на тротуаре, когда она пронеслась мимо на слишком высокой скорости с другими машинами на хвосте. Мимо торговых павильонов, банков, торгового дома Хермансонов и дальше, в ту часть города, окруженную пригородными домами и коттеджами. Она приближалась к железной дороге, в конце улицы увидела маленький каменный мост с рельсами. У нее появилась идея. Под мостом всего одна полоса дороги. Если она аккуратно врежется в стену справа, поставит машину поперек, приготовившись быстро выпрыгнуть, то сможет исчезнуть среди домов на другой стороне. Не похоже, что они отправили какие-то машины на ту сторону, и она также не видела и не слышала вертолета.
Должно сработать. Она — быстрая.
Прежде чем преследователи успеют покинуть свои автомобили, проберутся мимо нее и окажутся на другой стороне, она уже найдет надежное укрытие и будет их ждать.