В ловушке
Часть 37 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, останься! – крикнула Кармен.
Но парень уже сбежал с крыльца и исчез в темноте.
– Что происходит, Мэл? Кто это?
Мэл покачнулась, стукнулась о стену, потом наклонилась вперед и завалилась на Кармен, которая при этом сильно ударилась плечом о стену. Мэл упала на пол – она была мертвецки пьяна. Кармен приподняла ее и втащила в гостиную. Ник стоял, спрятавшись за дверью, по другую сторону от Мэл. Кармен жестом велела ему исчезнуть, и он мгновенно повиновался. Слава богу, Мэл его не заметила.
Кармен усадила ее в кресло.
– Меня сейчас вырвет, – довольно отчетливо произнесла Мэл.
Кармен метнулась на кухню, принесла оттуда таз и поставила его на колени Мэл. Ее уже тошнило. Она склонилась над тазом, и тут ее по-настоящему вырвало. Кармен скорчила гримасу отвращения. Еще немного, и ее саму бы вывернуло наизнанку. Она отвернулась и немного отошла от кресла, продолжая одной рукой удерживать таз.
Мэл наконец притихла.
– Все? – спросила Кармен.
Мэл не ответила. Она подпирала голову рукой, волосы касались рвотной массы. Кармен, сделав над собой усилие, вырвала таз из рук Мэл, отнесла его в туалет, вылила содержимое в унитаз, дважды спустила воду, а потом сполоснула таз. Стоявший в дверях туалета Ник улыбнулся Кармен.
– Ты молодец, – сказал он.
Она в знак согласия задорно вскинула брови.
– Кто это? – поинтересовался он.
– Дочь Тома.
– Я могу чем-то помочь?
– Просто не мешай. Прости, пожалуйста, – ответила она.
– Все в порядке, не переживай, – с этими словами Ник закрыл дверь.
Кармен включила свет в гостиной. Мэл сидела в кресле, согнувшись.
– Хочешь лечь? – спросила Кармен.
Мэл отрицательно качнула головой.
– Это твой друг? – осведомилась Кармен.
Мэл не ответила.
– Откуда у тебя ключ? Это запасной? – продолжала расспросы Кармен. Один ключ они хранили в кухонном шкафу.
В ответ – молчание.
– Ты уже бывала здесь с ним? Приходила сюда, когда нас не было?
– Я хочу лечь, – с трудом произнесла Мэл. Она попыталась выбраться из кресла и упала вперед. Кармен дотащила ее до дивана и кое-как уложила. Мэл прикрыла глаза руками.
– Ты можешь выключить свет?
Кармен выполнила ее просьбу, но комната не погрузилась в темноту. Шторы не были задернуты, и оранжевый свет уличных фонарей населил гостиную странными призраками. Ветвь розового куста отбрасывала на стену огромную тень, которая, словно лапа исполинского животного, медленно покачивалась из стороны в сторону.
– Ненавижу это место, – сказала Мэл.
– В самом деле?
Мэл промолчала.
– Ты не любишь сюда приезжать?
– Здесь жутко и странно.
– Почему?
Молчание.
Кармен села в кресло.
– Из-за того, что я приезжаю сюда? – спросила она.
– Не говори глупостей.
– Это из-за того, что произошло с Зеной?
Мэл покачала головой, но не в знак отрицания, а скорее в смысле «не хочу об этом говорить».
Кармен нетерпеливо подалась вперед.
– До последнего времени я не знала, что вы с Зеной очень сблизились.
Мэл лежала, все еще прикрыв рукой глаза. Кармен уже подумала, что она не хочет говорить, но девочка вдруг произнесла:
– Нет, это неправда.
– Да?
Мэл не ответила. Дыхание ее стало более поверхностным, и Кармен поняла, что та засыпает. Однако ей так хотелось услышать продолжение, что она наклонилась и принялась трясти Мэл за плечо. Толку от этого не было, и Кармен принялась переворачивать девочку на бок. Мэл зашевелилась и приоткрыла глаза, но было видно, что она заторможена и не понимает происходящего.
– Я хочу положить тебя на бок – на спине лежать нельзя, ты можешь задохнуться, – сказала Кармен и из последних сил перевернула Мэл. Глаза девочки были открыты, она тупо смотрела на Кармен.
– Оказывается, вы с Зеной хорошо поладили, – продолжала гнуть свою линию Кармен. – Я слышала, что ты ходила к ней в редакцию.
– Но тогда я не знала, какая она на самом деле.
– Что ты имеешь ввиду?
Мэл не ответила.
– О чем ты говоришь, Мэл?
– Она была стервой, – Мэл туманным взглядом посмотрела на Кармен.
– Почему ты так думаешь? – спросила Кармен.
– Разве не она заставила папу развестись с мамой?
Конечно, она, подумала Кармен. Сначала Мэл была слишком мала и не понимала, что Том завел роман с Зеной в то время, когда еще жил с Лорой – и это было предательством. Ей объяснили, что папа с мамой не могут больше жить вместе; и только потом появилась эта другая женщина.
Однако когда Мэл повзрослела, она все поняла.
– Ты хорошая женщина, мне нравишься, – произнесла Мэл. – Раньше я думала, что ты неудачница, но я ошиблась. – Она снова прикрыла ладонью глаза. – Ты не дашь мне воды?
Кармен принесла ей стакан воды и подложила под ее голову подушку. Мэл закрыла глаза, и Кармен уже хотела встать и уйти, когда Мэл вдруг проговорила:
– Разве папа не рассказывал тебе об этом?
– О чем?
– О том, как он развелся с мамой, как это случилось?
– Рассказывал, но…
– Он не говорил тебе, что Зена пользовалась его кредитной картой, и поэтому мама могла знать об их намерениях?
Кармен растерялась:
– Что?
Молчание.
– Мэл, я не поняла, о чем ты говоришь.
Мэл оживилась:
– Она пользовалась отцовской кредитной картой, и мама видела распечатки счетов отелей, в которых они трахались.
– Зена пользовалась его кредитной картой?
– Она сама мне об этом рассказывала, воображая, что поступает очень умно.
– Зена тебе такое говорила?
– Эта чертова сука хотела, чтобы мама выгнала папу прочь и добилась своего, разве нет?
Кармен ничего об этом не знала. Том никогда не рассказывал ей о кредитной карте или о том, что Лора его выгнала. Кармен была уверена, что Том являлся инициатором развода и сам порвал с Лорой, чтобы быть с Зеной.