Управление
Часть 65 из 102 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И с моим дядей.
– Когда это было?
– В 1933 году.
– Значит, он наверняка был из тех людей, которых задерживали, чтобы не подвергать опасности движение национал-социалистической революции. Полагаю, он считался сопротивленцем?
– Насколько мне известно. Он не был согласен с Гитлером.
– В то время заключали под стражу сопротивленцев, а также людей, которые из-за коррупции, бесхарактерности, асоциального поведения и тому подобного оказались бесполезными и опасными для общества. Цель состояла в том, чтобы через труд и порядок сделать их социально приемлемыми. Что, по большей части, успешно происходило.
– Мой дядя умер вскоре после того, как его выпустили.
– Мне очень жаль. – Он посмотрел в сторону дома, рядом с которым теперь собралась небольшая группа людей – две женщины и трое пожилых мужчин, они стояли перед стендом и читали статью. – Продолжим нашу прогулку по парку? – предложил он.
Хелена кивнула. Они вышли из сада домика Гете и двинулись по пешеходному маршруту.
– Я имею отношение к операции по выслеживанию евреев, – поспешно рассказала она, чтобы не дать ему возможность сменить тему. – Анализирую соответствующие данные для полиции, и узнала, как скрывавшиеся евреи были обнаружены и отправлены в концентрационный лагерь в Аушвице. И мне интересно, для чего это нужно.
Некоторое время он молча шел рядом с ней. Его трость отбивала настолько ровный такт, словно устройство, тянущее его вперед.
– Всё довольно сложно, – произнес он наконец. – Как известно, национал-социалистическое мышление основано на убеждении, что важнейший долг народа заключается в том, чтобы защищать себя, свою кровь, свою расу от постороннего влияния. Впрочем, мы не делаем ничего такого, чего бы не совершали на протяжении тысячелетий сами евреи, которые всегда считали мерзостью смешиваться с неевреями. Но вот в начале прошлого века возникло духовное течение, так называемое Просвещение, предполагающее, что все люди «равны» – какой бы смысл в это ни вкладывался, ведь совершенно очевидно, что это не так. Это течение привело к тому, что евреи стремились слиться с другими народами – ассимилироваться, как говорят, – а другие народы допустили это, сняв соответствующие запреты. Вот почему для документа, подтверждающего арийское происхождение, мы требуем свидетельства обо всех предках, родившихся после 1800 года: мы предполагаем, что до этого времени браки с евреями практически никогда не заключались.
– До перехода в гимназию у меня была подруга, которая даже не знала, что она еврейка, – сказала Хелена. – До тех пор, пока ей не пришлось пересесть назад. Она эмигрировала в Америку вместе со своей семьей, и я больше никогда о ней ничего не слышала.
Лудольф кивнул со знанием дела.
– Да. Таких историй много. К сожалению, нужно заметить: поведение, типичное для евреев.
– Но почему? – Тема постепенно становилась слишком личной. Ей не следовало начинать этот разговор, но теперь, когда память о Рут вновь пробудилась, Хелена уже не могла остановиться. Это по-прежнему причиняло боль. – У нее были высокие оценки по немецкому языку. Она знала наизусть невероятное количество стихов Гёте, Рильке, почти всех поэтов… Что такого опасного было в моей подруге, раз ее пришлось выгнать?
Лудольф остановился, задумчиво взглянул на нее.
– Да, это трудно понять. Если посмотреть только на одну судьбу, то не понять вообще. Вам необходимо рассматривать народ как единое целое. Вероятно, изначально евреи были таким же народом, как и любой другой. Но из-за того, что они были изгнаны и распространились по всему миру, из-за отсутствия родины на протяжении веков они, таким образом, превратились в людей, потерявших связь с почвой. Но народ и почва составляют единое целое. Только народ, связанный с почвой, может быть созидательным, может достичь подлинных культурных успехов. Народ, который теряет такой контакт, становится тлетворным элементом среди принимающих народов, которые даруют ему местопребывание, а он причиняет им вред. – Он воткнул трость в песчаную землю. – Вот почему нет иного способа, кроме как полностью вытеснить евреев из жизненного пространства немецкого народа. Это необходимо в целях самозащиты. Учитывая военную ситуацию, остается только сгруппировать оставшихся евреев в лагерях, чтобы отделить их от немцев, но, конечно, это лишь временная мера. В начале года, 20 января, в берлинском районе Ванзее состоялась конференция, на которой ведущие представители правительства разработали то, как должно выглядеть окончательное решение этой проблемы. Соответствующие решения пока остаются секретными, но, насколько мне известно, они сводятся к тому, чтобы предоставить евреям свое собственное государство и переправить туда всех без исключения, чтобы они смогли восстановить контакт с почвой и в течение, возможно, нескольких веков снова стать народом. Ходят слухи, что после окончания войны планируется отдать им Мадагаскар, но не ловите меня на слове.
– Мадагаскар? – удивленно повторила Хелена. – Это же остров. – Однажды дядя Зигмунд писал о нем репортаж. Она смутно вспомнила фотографии обезьяноподобных животных с черно-белой шерстью и большими желтыми глазами.
– Да, но это четвертый по величине остров мира, и его площадь почти такая же, как у Германии и Италии, вместе взятых. В настоящее время это французская колония, где проживает всего несколько миллионов туземцев – места будет более чем достаточно. Другой возможный вариант – отдать евреям Палестину. Сионисты среди них отдали бы предпочтение этому варианту. Ведь еще до войны много евреев эмигрировало в Палестину; проблема только в том, что живущие там арабы не хотят их принимать. – Он широко махнул свободной рукой. – Вы можете рассматривать все это как медицинскую проблему – такая форма мышления должна быть вам знакома. Первой мерой всегда является устранение острой опасности, только потом можно принимать меры, ведущие к исцелению. Такова, грубо говоря, политика в отношении евреев, проводимая рейхом.
Хелена почувствовала, что ее одолела внезапная усталость. Что-то в манере, как он это говорил, смутило ее: все звучало, как искреннее беспокойство о правильности, и в то же время странным образом фальшиво. Она уже не знала, что и думать, не говоря уже о том, что сказать.
Ее выручил звонок, раздавшийся во внутреннем кармане его пальто.
Лудольф поморщился.
– Приношу тысячу извинений, – сказал он. – Вероятно, что-то чрезвычайно важное.
– Всё в порядке, – ответила Хелена и вежливо отошла на несколько шагов вперед, пока он вытаскивал телефон и отвечал на звонок. Услышала, как он наставлял своего собеседника:
– Я же распорядился, только в случае крайней…
Затем замолчал, вслушивался и только иногда произносил «хм», «да» или «понимаю». Наконец произнес:
– Ну хорошо. Давайте так и поступим. Следите за тем, чтобы этот Маттай ничего не узнал, и я приеду как можно скорее.
На этом завершил разговор, положил трубку и довольно встревоженно обратился к Хелене.
– Мне очень жаль, – сокрушенно начал он. – Мои служебные обязанности не позволяют прерывать контакт с моим местом работы; я должен быть доступен в любое время.
– Ничего страшного.
– Но, что еще хуже, произошло нечто такое, из-за чего, к сожалению, нам придется прервать нашу замечательную прогулку. Ничего не поделать, я должен вернуться и попытаться спасти то, что можно спасти.
Облегчение обрушилось на Хелену как гром среди ясного неба. Ей пришлось держать себя в руках, чтобы не засмеяться вслух. Вместо этого она спросила, сделав, как она надеялась, каменное лицо:
– Могу я спросить, что произошло?
– Вы можете об этом спросить, – ответил Лудольф, наклоняя кривую голову, – но я, к сожалению, не смогу на это ответить.
– Что ж, – заметила Хелена, – тогда нам остается принять вещи такими, как они есть.
Они развернулись и отправились обратно к замку. По дороге Лудольф казался ей поспешным и немного растерянным – судя по всему, звонок изрядно выбил его из колеи, – кроме того, ей стало ясно, что он намеревался «углубить знакомство», как он выразился, в надежде, «что однажды в обозримом будущем вы не сочтете неподобающим, если я попрошу вашей руки».
От одной мысли об этом она ощутила словно нож пронзил ее грудь, и все облегчение мигом исчезло.
– Пожалуй, не стоит торопить события, – сказала она совершенно чужим голосом. – Я еще не чувствую себя готовой к такому шагу.
– Понимаю. – Его проклятая трость! Непрекращающееся «тук, тук, тук», казалось, сверлило ей мозг, как китайская пытка падающими каплями. – Но что-то говорит мне, мы предназначены друг для друга, и я твердо убежден, что и вы когда-нибудь это поймете. Пожалуйста, позвольте мне хотя бы надеяться.
Она не могла заставить себя просто сказать: «Нет». Поэтому ответила:
– В любом случае я не смогу вам в этом помешать.
Казалось, он воспринял это как одобрение! Улыбнулся так, что его перекошенное лицо стало выглядеть совершенно отвратительно, и поспешил заверить:
– Вы, конечно, поняли все абсолютно верно. И зачем я пытаюсь ввести в заблуждение женщину. Итак, я продолжаю надеяться, и снова свяжусь с вами. Остановимся на этом?
– Да, конечно, – ответила Хелена и сказала себе: в таком случае она тоже позволит себе надеяться – на то, что со временем все пройдет само по себе.
46
Наконец-то наступил понедельник и она смогла сбежать на работу, подальше от своей семьи, которая и не думала перестать восторгаться Лудольфом фон Аргенслебеном! Какое удовольствие – войти в кабинет, свою маленькую империю, тихую, прибранную, мирную, раздвинуть затемняющие шторы и впустить дневной свет, падающий на светлые гладкие поверхности, на лакированное дерево ее письменного стола, теплый, медово-желтый паркетный пол и окрашенный в серый стальной корпус монитора ее компьютера.
Первое сообщение, которое она увидела, включив компьютер, было от Адамека, отправлено еще вечером в пятницу: «Совещание в понедельник в 9:30 в моем кабинете!»
Этого следовало ожидать, сказала себе Хелена, но все равно не могла избавиться от тревожного чувства: что на этот раз пришло ему в голову? Возникла ли новая опасность, что Артура выследят? И если да, удастся ли ей еще раз устранить такую опасность?
Хочешь не хочешь, но рассуждать можно будет только уже после совещания. До него оставалось не так уж много времени, и это время следовало использовать для запроса, ради которого она еще вчера вечером примчалась бы в ведомство на велосипеде, если бы это не вызвало подозрений: с кем Лудольф разговаривал по телефону вчера днем в парке на реке Ильм?
Она не могла объяснить, почему ей хотелось это узнать, но знала, что такая информация о нем будет ей доступна, несмотря на блокировку, наложенную на прочие данные Лудольфа.
Хелена открыла карту Германии, увеличила масштаб, выбрав Веймар, и приблизила парк на реке Ильм, пока он не занял весь экран. Где они стояли, когда зазвонил телефон? На основной дорожке, где-то посередине между домиком Оттилии фон Погвиш и Хаус-ам-Хорн. Отыскала примерное место и переместила туда курсор, затем сохранила координаты и перешла к поиску телефона.
И вот, точное местонахождение можно было и не рассчитывать: в указанный промежуток времени в окрестностях состоялся всего один телефонный разговор – между абонентом, по номеру которого нельзя установить имя владельца – получается, это номер телефона Лудольфа; Хелена тщательно переписала его, – и неким Хайнцем Перлингером, оберштурмфюрером СС, числящимся в Главном управлении имперской безопасности, отделе VI-D, занимающемся внешней разведкой Запад/Англо-американские подконтрольные территории.
И упомянутый Хайнц Перлингер во время звонка находился в Бремене, а если точнее – рядом с портом.
Хелена подняла глаза, задумалась и заметила, как ее брови поднялись словно сами по себе. Она слышала фамилию Маттай. Маттай… Бремен… Порт?.. Это тот ли – как его звали? Вильгельм? Маттай из бременской портовой полиции?
Но какое к нему отношение имел Лудольф?
Ну, это она, конечно, таким путем не разузнает, но в любом случае теперь известно, что Лудольф служит в СС и работает на Главное управление имперской безопасности, причем, скорее всего, в области внешней разведки.
Вероятно, ему уже было известно все, что она ему рассказывала о себе. Возможно, отсюда и возникло то чувство неискренности, которое придавало их разговору гнилостный запах.
При воспоминании об этом у нее по спине побежали мурашки.
Она опустила взгляд на свои ладони, парившие над клавиатурой с широко расставленными пальцами. Можно ли сделать то, что прямо сейчас пронеслось у нее в голове? Это рискованно, понятное дело. Но сделанное в пятницу вечером тоже было рискованным. А теперь, сегодня, утром в понедельник, когда все здесь, бодрые и отдохнувшие за выходные, риск был не просто больше – это настоящее безумие.
Но она просто не могла иначе. Ей нужно узнать, куда уехал Лудольф после того, как отвез ее домой.
Ее руки будто сами начали печатать. Предоставили ей максимально возможный уровень доступа из всех существующих. Запустили отслеживание по номеру телефона. Набрали номер Лудольфа, установили период запроса: вчерашний день, с 16:00.
Появилась карта Германского рейха, а на ней маршрут, по которому он ехал, с указанием времени и места нахождения. Из Веймара Лудольф поехал по автомагистрали до Касселя, затем продолжил путь через Брауншвейг и Ганновер до Бремена. На самом деле.
И что теперь? Хелена не знала и даже не понимала, почему ей так важно это проверить. Знала только, что почему-то это было важно.
Она задумчиво смотрела в одну точку. Завершено отслеживание по номеру телефона. Попытаться подслушивать за ним все же не осмелилась.
Но, собравшись набрать команду, которая вернет ей обычный уровень доступа, остановилась. Раз уже начала… раз у нее уже есть неограниченный доступ… почему бы не посмотреть, какое было принято решение на той конференции, которую упоминал Лудольф?
Не ясно, сможет ли она получить из НСА доступ к секретным протоколам СС, но можно попробовать. И смотри-ка, о чудо: получилось. Их были тысячи, упорядоченные по управлениям и рефератам, с возможностью поиска по участникам, дате и ключевым словам.
Участников Хелена не знала, но ей известна дата: 20 января 1942 года. И ключевое слово: Берлин, Ванзее.
Вот оно. Документ назывался «ВР 1942-01-20 Берлин. Окончательное решение» и был классифицирован как «совершенно секретный» – это означало, что никому с обычным уровнем допуска не отображалось даже название документа.
Хелена открыла его. На первой строке было еще раз написано: «Секретный документ государственной важности!», следом: «Протокол совещания».
В совещании, состоявшемся 20 января 1942 г. в Берлине, на Гроссен-Ванзее, № 56–58, по поводу окончательного разрешения еврейского вопроса участвовали:
Гауляйтер д-р Мейер и рейхсамтслейтер д-р Лейббрандт – Имперское Министерство оккупированных восточных областей
– Когда это было?
– В 1933 году.
– Значит, он наверняка был из тех людей, которых задерживали, чтобы не подвергать опасности движение национал-социалистической революции. Полагаю, он считался сопротивленцем?
– Насколько мне известно. Он не был согласен с Гитлером.
– В то время заключали под стражу сопротивленцев, а также людей, которые из-за коррупции, бесхарактерности, асоциального поведения и тому подобного оказались бесполезными и опасными для общества. Цель состояла в том, чтобы через труд и порядок сделать их социально приемлемыми. Что, по большей части, успешно происходило.
– Мой дядя умер вскоре после того, как его выпустили.
– Мне очень жаль. – Он посмотрел в сторону дома, рядом с которым теперь собралась небольшая группа людей – две женщины и трое пожилых мужчин, они стояли перед стендом и читали статью. – Продолжим нашу прогулку по парку? – предложил он.
Хелена кивнула. Они вышли из сада домика Гете и двинулись по пешеходному маршруту.
– Я имею отношение к операции по выслеживанию евреев, – поспешно рассказала она, чтобы не дать ему возможность сменить тему. – Анализирую соответствующие данные для полиции, и узнала, как скрывавшиеся евреи были обнаружены и отправлены в концентрационный лагерь в Аушвице. И мне интересно, для чего это нужно.
Некоторое время он молча шел рядом с ней. Его трость отбивала настолько ровный такт, словно устройство, тянущее его вперед.
– Всё довольно сложно, – произнес он наконец. – Как известно, национал-социалистическое мышление основано на убеждении, что важнейший долг народа заключается в том, чтобы защищать себя, свою кровь, свою расу от постороннего влияния. Впрочем, мы не делаем ничего такого, чего бы не совершали на протяжении тысячелетий сами евреи, которые всегда считали мерзостью смешиваться с неевреями. Но вот в начале прошлого века возникло духовное течение, так называемое Просвещение, предполагающее, что все люди «равны» – какой бы смысл в это ни вкладывался, ведь совершенно очевидно, что это не так. Это течение привело к тому, что евреи стремились слиться с другими народами – ассимилироваться, как говорят, – а другие народы допустили это, сняв соответствующие запреты. Вот почему для документа, подтверждающего арийское происхождение, мы требуем свидетельства обо всех предках, родившихся после 1800 года: мы предполагаем, что до этого времени браки с евреями практически никогда не заключались.
– До перехода в гимназию у меня была подруга, которая даже не знала, что она еврейка, – сказала Хелена. – До тех пор, пока ей не пришлось пересесть назад. Она эмигрировала в Америку вместе со своей семьей, и я больше никогда о ней ничего не слышала.
Лудольф кивнул со знанием дела.
– Да. Таких историй много. К сожалению, нужно заметить: поведение, типичное для евреев.
– Но почему? – Тема постепенно становилась слишком личной. Ей не следовало начинать этот разговор, но теперь, когда память о Рут вновь пробудилась, Хелена уже не могла остановиться. Это по-прежнему причиняло боль. – У нее были высокие оценки по немецкому языку. Она знала наизусть невероятное количество стихов Гёте, Рильке, почти всех поэтов… Что такого опасного было в моей подруге, раз ее пришлось выгнать?
Лудольф остановился, задумчиво взглянул на нее.
– Да, это трудно понять. Если посмотреть только на одну судьбу, то не понять вообще. Вам необходимо рассматривать народ как единое целое. Вероятно, изначально евреи были таким же народом, как и любой другой. Но из-за того, что они были изгнаны и распространились по всему миру, из-за отсутствия родины на протяжении веков они, таким образом, превратились в людей, потерявших связь с почвой. Но народ и почва составляют единое целое. Только народ, связанный с почвой, может быть созидательным, может достичь подлинных культурных успехов. Народ, который теряет такой контакт, становится тлетворным элементом среди принимающих народов, которые даруют ему местопребывание, а он причиняет им вред. – Он воткнул трость в песчаную землю. – Вот почему нет иного способа, кроме как полностью вытеснить евреев из жизненного пространства немецкого народа. Это необходимо в целях самозащиты. Учитывая военную ситуацию, остается только сгруппировать оставшихся евреев в лагерях, чтобы отделить их от немцев, но, конечно, это лишь временная мера. В начале года, 20 января, в берлинском районе Ванзее состоялась конференция, на которой ведущие представители правительства разработали то, как должно выглядеть окончательное решение этой проблемы. Соответствующие решения пока остаются секретными, но, насколько мне известно, они сводятся к тому, чтобы предоставить евреям свое собственное государство и переправить туда всех без исключения, чтобы они смогли восстановить контакт с почвой и в течение, возможно, нескольких веков снова стать народом. Ходят слухи, что после окончания войны планируется отдать им Мадагаскар, но не ловите меня на слове.
– Мадагаскар? – удивленно повторила Хелена. – Это же остров. – Однажды дядя Зигмунд писал о нем репортаж. Она смутно вспомнила фотографии обезьяноподобных животных с черно-белой шерстью и большими желтыми глазами.
– Да, но это четвертый по величине остров мира, и его площадь почти такая же, как у Германии и Италии, вместе взятых. В настоящее время это французская колония, где проживает всего несколько миллионов туземцев – места будет более чем достаточно. Другой возможный вариант – отдать евреям Палестину. Сионисты среди них отдали бы предпочтение этому варианту. Ведь еще до войны много евреев эмигрировало в Палестину; проблема только в том, что живущие там арабы не хотят их принимать. – Он широко махнул свободной рукой. – Вы можете рассматривать все это как медицинскую проблему – такая форма мышления должна быть вам знакома. Первой мерой всегда является устранение острой опасности, только потом можно принимать меры, ведущие к исцелению. Такова, грубо говоря, политика в отношении евреев, проводимая рейхом.
Хелена почувствовала, что ее одолела внезапная усталость. Что-то в манере, как он это говорил, смутило ее: все звучало, как искреннее беспокойство о правильности, и в то же время странным образом фальшиво. Она уже не знала, что и думать, не говоря уже о том, что сказать.
Ее выручил звонок, раздавшийся во внутреннем кармане его пальто.
Лудольф поморщился.
– Приношу тысячу извинений, – сказал он. – Вероятно, что-то чрезвычайно важное.
– Всё в порядке, – ответила Хелена и вежливо отошла на несколько шагов вперед, пока он вытаскивал телефон и отвечал на звонок. Услышала, как он наставлял своего собеседника:
– Я же распорядился, только в случае крайней…
Затем замолчал, вслушивался и только иногда произносил «хм», «да» или «понимаю». Наконец произнес:
– Ну хорошо. Давайте так и поступим. Следите за тем, чтобы этот Маттай ничего не узнал, и я приеду как можно скорее.
На этом завершил разговор, положил трубку и довольно встревоженно обратился к Хелене.
– Мне очень жаль, – сокрушенно начал он. – Мои служебные обязанности не позволяют прерывать контакт с моим местом работы; я должен быть доступен в любое время.
– Ничего страшного.
– Но, что еще хуже, произошло нечто такое, из-за чего, к сожалению, нам придется прервать нашу замечательную прогулку. Ничего не поделать, я должен вернуться и попытаться спасти то, что можно спасти.
Облегчение обрушилось на Хелену как гром среди ясного неба. Ей пришлось держать себя в руках, чтобы не засмеяться вслух. Вместо этого она спросила, сделав, как она надеялась, каменное лицо:
– Могу я спросить, что произошло?
– Вы можете об этом спросить, – ответил Лудольф, наклоняя кривую голову, – но я, к сожалению, не смогу на это ответить.
– Что ж, – заметила Хелена, – тогда нам остается принять вещи такими, как они есть.
Они развернулись и отправились обратно к замку. По дороге Лудольф казался ей поспешным и немного растерянным – судя по всему, звонок изрядно выбил его из колеи, – кроме того, ей стало ясно, что он намеревался «углубить знакомство», как он выразился, в надежде, «что однажды в обозримом будущем вы не сочтете неподобающим, если я попрошу вашей руки».
От одной мысли об этом она ощутила словно нож пронзил ее грудь, и все облегчение мигом исчезло.
– Пожалуй, не стоит торопить события, – сказала она совершенно чужим голосом. – Я еще не чувствую себя готовой к такому шагу.
– Понимаю. – Его проклятая трость! Непрекращающееся «тук, тук, тук», казалось, сверлило ей мозг, как китайская пытка падающими каплями. – Но что-то говорит мне, мы предназначены друг для друга, и я твердо убежден, что и вы когда-нибудь это поймете. Пожалуйста, позвольте мне хотя бы надеяться.
Она не могла заставить себя просто сказать: «Нет». Поэтому ответила:
– В любом случае я не смогу вам в этом помешать.
Казалось, он воспринял это как одобрение! Улыбнулся так, что его перекошенное лицо стало выглядеть совершенно отвратительно, и поспешил заверить:
– Вы, конечно, поняли все абсолютно верно. И зачем я пытаюсь ввести в заблуждение женщину. Итак, я продолжаю надеяться, и снова свяжусь с вами. Остановимся на этом?
– Да, конечно, – ответила Хелена и сказала себе: в таком случае она тоже позволит себе надеяться – на то, что со временем все пройдет само по себе.
46
Наконец-то наступил понедельник и она смогла сбежать на работу, подальше от своей семьи, которая и не думала перестать восторгаться Лудольфом фон Аргенслебеном! Какое удовольствие – войти в кабинет, свою маленькую империю, тихую, прибранную, мирную, раздвинуть затемняющие шторы и впустить дневной свет, падающий на светлые гладкие поверхности, на лакированное дерево ее письменного стола, теплый, медово-желтый паркетный пол и окрашенный в серый стальной корпус монитора ее компьютера.
Первое сообщение, которое она увидела, включив компьютер, было от Адамека, отправлено еще вечером в пятницу: «Совещание в понедельник в 9:30 в моем кабинете!»
Этого следовало ожидать, сказала себе Хелена, но все равно не могла избавиться от тревожного чувства: что на этот раз пришло ему в голову? Возникла ли новая опасность, что Артура выследят? И если да, удастся ли ей еще раз устранить такую опасность?
Хочешь не хочешь, но рассуждать можно будет только уже после совещания. До него оставалось не так уж много времени, и это время следовало использовать для запроса, ради которого она еще вчера вечером примчалась бы в ведомство на велосипеде, если бы это не вызвало подозрений: с кем Лудольф разговаривал по телефону вчера днем в парке на реке Ильм?
Она не могла объяснить, почему ей хотелось это узнать, но знала, что такая информация о нем будет ей доступна, несмотря на блокировку, наложенную на прочие данные Лудольфа.
Хелена открыла карту Германии, увеличила масштаб, выбрав Веймар, и приблизила парк на реке Ильм, пока он не занял весь экран. Где они стояли, когда зазвонил телефон? На основной дорожке, где-то посередине между домиком Оттилии фон Погвиш и Хаус-ам-Хорн. Отыскала примерное место и переместила туда курсор, затем сохранила координаты и перешла к поиску телефона.
И вот, точное местонахождение можно было и не рассчитывать: в указанный промежуток времени в окрестностях состоялся всего один телефонный разговор – между абонентом, по номеру которого нельзя установить имя владельца – получается, это номер телефона Лудольфа; Хелена тщательно переписала его, – и неким Хайнцем Перлингером, оберштурмфюрером СС, числящимся в Главном управлении имперской безопасности, отделе VI-D, занимающемся внешней разведкой Запад/Англо-американские подконтрольные территории.
И упомянутый Хайнц Перлингер во время звонка находился в Бремене, а если точнее – рядом с портом.
Хелена подняла глаза, задумалась и заметила, как ее брови поднялись словно сами по себе. Она слышала фамилию Маттай. Маттай… Бремен… Порт?.. Это тот ли – как его звали? Вильгельм? Маттай из бременской портовой полиции?
Но какое к нему отношение имел Лудольф?
Ну, это она, конечно, таким путем не разузнает, но в любом случае теперь известно, что Лудольф служит в СС и работает на Главное управление имперской безопасности, причем, скорее всего, в области внешней разведки.
Вероятно, ему уже было известно все, что она ему рассказывала о себе. Возможно, отсюда и возникло то чувство неискренности, которое придавало их разговору гнилостный запах.
При воспоминании об этом у нее по спине побежали мурашки.
Она опустила взгляд на свои ладони, парившие над клавиатурой с широко расставленными пальцами. Можно ли сделать то, что прямо сейчас пронеслось у нее в голове? Это рискованно, понятное дело. Но сделанное в пятницу вечером тоже было рискованным. А теперь, сегодня, утром в понедельник, когда все здесь, бодрые и отдохнувшие за выходные, риск был не просто больше – это настоящее безумие.
Но она просто не могла иначе. Ей нужно узнать, куда уехал Лудольф после того, как отвез ее домой.
Ее руки будто сами начали печатать. Предоставили ей максимально возможный уровень доступа из всех существующих. Запустили отслеживание по номеру телефона. Набрали номер Лудольфа, установили период запроса: вчерашний день, с 16:00.
Появилась карта Германского рейха, а на ней маршрут, по которому он ехал, с указанием времени и места нахождения. Из Веймара Лудольф поехал по автомагистрали до Касселя, затем продолжил путь через Брауншвейг и Ганновер до Бремена. На самом деле.
И что теперь? Хелена не знала и даже не понимала, почему ей так важно это проверить. Знала только, что почему-то это было важно.
Она задумчиво смотрела в одну точку. Завершено отслеживание по номеру телефона. Попытаться подслушивать за ним все же не осмелилась.
Но, собравшись набрать команду, которая вернет ей обычный уровень доступа, остановилась. Раз уже начала… раз у нее уже есть неограниченный доступ… почему бы не посмотреть, какое было принято решение на той конференции, которую упоминал Лудольф?
Не ясно, сможет ли она получить из НСА доступ к секретным протоколам СС, но можно попробовать. И смотри-ка, о чудо: получилось. Их были тысячи, упорядоченные по управлениям и рефератам, с возможностью поиска по участникам, дате и ключевым словам.
Участников Хелена не знала, но ей известна дата: 20 января 1942 года. И ключевое слово: Берлин, Ванзее.
Вот оно. Документ назывался «ВР 1942-01-20 Берлин. Окончательное решение» и был классифицирован как «совершенно секретный» – это означало, что никому с обычным уровнем допуска не отображалось даже название документа.
Хелена открыла его. На первой строке было еще раз написано: «Секретный документ государственной важности!», следом: «Протокол совещания».
В совещании, состоявшемся 20 января 1942 г. в Берлине, на Гроссен-Ванзее, № 56–58, по поводу окончательного разрешения еврейского вопроса участвовали:
Гауляйтер д-р Мейер и рейхсамтслейтер д-р Лейббрандт – Имперское Министерство оккупированных восточных областей