Троица. Охотники на ведьм
Часть 48 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вскоре раздался звук открываемой двери и приглушенные старческие голоса монахов. Освещение внутри было слабым: пара факелов да огарок свечи на жесткой столешнице, куда солдаты уложили Даймонда.
– Мы позаботимся о нем, – произнес чей-то голос тихо. – Можете обождать снаружи. Ему нужен покой.
Шаги солдат удалились. Даймонд остался наедине с двумя монахами в рясах, лица которых были скрыты в полумраке. Один из них напоил его свежей колодезной водой, пока второй неумело снимал с него доспехи, начиная с ног.
– Осторожно, – голос монаха постарше звучал напряженно, когда он принялся за стрелу. – Рана вскроется, и у него пойдет кровь. Нужно будет быстро остановить ее, иначе он истечет до смерти.
Они потянули стрелу, и Даймонд громко закричал, чувствуя, будто из груди вынимают вовсе не стрелу, а его ребра. Кровь застучала в висках, он начал терять сознание, но священнослужитель влепил ему пощечину, от которой зазвенело в ушах.
– Все хорошо, сын мой, ты не первый мой пациент. Видит Бог, я никакой не лекарь, но справляюсь не хуже, чем один из них!
Когда Даймонд увидел перед глазами наконечник стрелы, с которой капала свежая кровь, он ощутил необъяснимое облегчение и даже выдавил из себя благодарность.
– А теперь быстро снимаем с него панцирь. Нужно осмотреть рану.
Пока монахи возились с ремешками и шнурками, Даймонд понемногу приходил в себя. Боль затихала, но лихорадка продолжалась. Его аккуратно усадили, сняли с него панцирь и поддоспешник, после чего обнажили его торс, на котором запеклись длинные корявые струи крови.
– Тебе повезло, стрела не проникла глубоко, – старик поднес к раненой груди пациента огонек свечи и, внимательно сощурившись, осмотрел рану. – Доспехи защитили тебя. Стрела пронзила их, но застряла между ребер, не задев внутренние органы.
– Откуда у вас такие познания в медицине? – спросил Даймонд, облизав пересохшие губы. – Никогда не видел священников, разбирающихся в ранах.
Старик улыбнулся наполовину беззубым ртом.
– Я не всегда служил Богу, сын мой. Твоя удача! А теперь приготовься. Мы промоем твою рану старым добрым вином.
Пациент задергался в руках монахов, когда в его рану влили огненную струю кисло пахнущей жидкости. Сил у него было не много, поэтому крик, рвущийся из горла, на деле получился лишь негромким стоном. С его лба обильно потек пот.
– Отхлебни чуток, сын мой. Это поможет.
Даймонд присосался к кружке, пока не опустошил ее до дна. По телу разбежалось тепло, заглушившее боль.
– Осталось зашить и наложить повязку, а потом ты сможешь немного отдохнуть.
– Просто прижгите мою рану каленым железом, – предложил Даймонд охрипшим голосом. – Боюсь, я не выдержу больше.
Монах покачал головой.
– Ну нет, этот метод я не одобряю. Ты не умрешь сегодня, сын мой. Поэтому крепись. Осталось совсем чуть-чуть.
Когда операция наконец завершилась, грудь Даймонда накрепко перевязали бандажом, после чего влили в него травяное пойло. Даймонд подавился и с трудом сдержал кашель, чтобы ненароком не вскрыть зашитую рану. Монахи заботливо усадили его на тюфяк, брошенный на скамью.
– Постарайся поспать в таком положении, – сказал старый монах, вытирая руки о мокрую тряпку. – Лежать тебе пока нежелательно. Я приду чуть позже и проверю, не идет ли кровь. Храни тебя Бог!
– Спасибо, святой отец! – поблагодарил Даймонд.
Вскоре силы покинули его, и он резко погрузился в темноту.
– Милорд, – кто-то легонько потряс Даймонда за плечо, отчего он тут же открыл глаза. – Просыпайтесь. Нам пора уходить отсюда.
Над его лицом наклонился один из громил Гессена. Даймонд понял это по шлему с опущенным забралом. Швейцарец держал в руке зажженную свечу. Какого дьявола ему было нужно?
– Это ведь я, милорд, – наемник снял с головы шлем, и Даймонд сначала приметил его блестящую лысину, а потом узнал и улыбающееся лицо Патрика. – Сможете идти?
По щекам Даймонда потекли слезы. Он закивал головой и попытался встать, но ослабевшие ноги подкосились, и он едва не упал со скамьи. Лицо Патрика омрачилось.
– Ничего, понесу вас на себе. Снаружи нас ждет запряженная лошадь. Скоро мы будем далеко отсюда.
Патрик ухватил его за подмышки и повел по узкому коридору к выходу. Даймонд навалился на слугу всем весом своего тела, его ноги безвольно волочились по полу. Двустворчатая дверь часовни издала пронзительный скрип, и они вышли на свежий ночной воздух.
Даймонд вздрогнул, когда услышал грубый голос Франка Гессена:
– Куда это мы собираемся?
Семь факелов появились во тьме одновременно, выплыв из-за пригорка и образовав полукруг света, в центре которого расположились беглецы. Наемники Гессена и солдаты графа фон Шеленберга преградили им путь. Каждый из воинов держал в руке обнаженный меч.
– Похоже, этот лысый выродок держал меня за полного идиота, пока расхаживал в доспехах моего убитого человека! – насмешливо воскликнул Гессен. – Хочу отдать тебе должное, кто бы ты ни был... Затея была отменной. Однако если ты не заметил, после убийства Арнольда я позволил своим людям больше не скрывать лица за забралами, а ты так и не поднимал его, несмотря на палящее весь день солнце. Это и заставило меня насторожиться.
Патрик не дрогнул и даже не растерялся. Увидев явный перевес сил в сторону противника, он покрепче ухватил Даймонда и двинулся назад в часовню, но, когда он дернул за ручку, дверь оказалась запертой изнутри.
– Проклятие, – одними губами выругался Патрик и усадил Даймонда у двери. – Погодите, милорд. Я перебью гадов, а после мы уедем. Обещаю.
Даймонд окончательно пришел в себя, и, хотя его тело ослабло, разум его оставался ясным. Он очень хотел помочь Патрику, но не смог даже как следует пошевелить конечностями и только беспомощно застонал. Тем временем враги, словно стая волков, загнавшая в тупик кабана, обступили Патрика со всех сторон и принялись кружить рядом, выжидая, что он предпримет. Слуга стоял, выпрямившись во весь рост, едва заметно подогнув колени, как хищник, приготовившийся к прыжку. Он снял из-за спины двуручный меч, высвободил его из ножен и крепко сжал рукоять обеими руками.
Первыми на него бросилась тройка солдат фон Шеленберга, которая явно уступала Патрику и в росте, и в весе. Они выставили вперед клинки, целясь в его крупную фигуру, но Патрик дважды взмахнул мечом, проведя им в воздухе сначала влево, а потом вправо, и все трое упали на землю с перерубленными туловищами, из которых брызнула кровь. Одновременно Патрик успел отпрыгнуть в сторону от выпада длинного меча Гессена, тоже решившего перейти в атаку.
– Очень даже неплохо! – восхитился Гессен. – Ты бы мог сослужить мне хорошую службу, присоединившись в ряды моих наемников. Что скажешь, парень?
Патрик не ответил. Лишь презрительно изогнул бровь и отступил на пару шагов назад, увеличив расстояние между собой и оставшимися четверыми противниками. Двое из них казались такими же безобидными, как и те, кого он только что смертельно ранил. Другими двоими были сам Гессен и его последний наемный швейцарец. Вот они представляли собой настоящую силу, но Патрик не испытывал страха. Все уроки старого Арнольда всплыли в памяти слуги, в каждом мускуле его тела. Во что бы то ни стало, он должен защитить своего последнего лорда и своего самого близкого друга на всем белом свете.
– Берегись! – успел крикнуть Даймонд, заметив в руке Гессена арбалет, направленный в сторону Патрика.
Несмотря на размеры Патрик был быстрым, как кошка. Он отпрыгнул в сторону, стрела пронеслась в каких-то дюймах от его головы и с жужжанием впилась в деревянную дверь часовни. Пока Гессен перезаряжал арбалет, трое его подопечных встали за него стеной, а Патрик перешел в контратаку, замахнувшись мечом над головой.
Его первый удар был блокирован двуручным мечом швейцарца. Раздался лязг, полетели искры. Патрик немедля отвел лезвие в сторону и тут же нанес боковой удар, приложившийся к правому боку швейцарца, который вскрикнул от боли, но устоял.
– Разойдись! – скомандовал Гессен и, быстро прицелившись, нажал на рычаг арбалета. Раздался щелчок. Патрик успел слегка развернуть корпус и стрела, вскользь задев его панцирь, отскочила в сторону. Гессен чертыхнулся. Его бойцы вновь обступили своего предводителя.
Патрик зарычал и бросился на врагов, на этот раз выбрав своей мишенью одного из солдат фон Шеленберга. Он нанес короткий колющий удар острием меча в грудь противника и тот, выронив из рук факел и меч, повалился на землю, скорчившись от боли. Патрик, не сбавляя темп, уже накинулся на следующего врага, рубя мечом налево и направо, раня и калеча напуганного солдата, который потерял самообладание и теперь метался из стороны в сторону, не зная, откуда ожидать следующий удар громадного противника. Только один наемник Гессена, казалось, держал себя в руках. Он умудрялся блокировать каждый выпад Патрика, лишь изредка пропуская какой-нибудь незначительный удар, приходившийся по доспехам.
Последний солдат графа пал мертвым. Патрик приободрился. Шансы постепенно сравнивались, хотя двое самых опасных противника еще стояли на ногах. Наемник Гессена бросил в Патрика свой факел, который слуга непринужденно отбил мечом. Все факелы теперь догорали на земле, освещая площадку, на которой разыгрался неравный бой между слугой и его врагами.
– Давай, пес! – прорычал Гессен. – Тебе все равно недолго осталось. Иди ко мне.
Патрик промолчал, сосредоточив все свое внимание на противниках. Швейцарец издал устрашающий крик и кинулся на Патрика, сделав ложный выпад сбоку. Патрик приготовился блокировать удар, но лезвие резко ушло вверх и больно ударило его в плечо. Раздался металлический треск помятого наплечника. Плечо Патрика хрустнуло, но, кажется, не сломалось, выдержав давление. Тем не менее одна его рука разжала рукоять меча и повисла вдоль туловища. Швейцарец чуть помедлил, отпрыгнув назад и насладившись результатом своей хитрой уловки.
Последующие выпады наемника несли в себе огромную мощь. Зная, что у Патрика осталась лишь одна рабочая рука, он рубил своим мечом с плеча, с каждым разом нанося удары все сильнее и сильнее, надеясь выбить оружие из руки противника. Патрик постепенно отступал, успевая лишь прикрываться и уворачиваться от смертоносного лезвия, с большой скоростью летящего в его направлении. Боль в плече поутихла, и он, поморщившись, поднял раненую руку, вновь обхватив рукоять пальцами. Но тут швейцарец прекратил свои атаки и отступил назад, громко рассмеявшись.
– Эй, ублюдок! – раздалось позади.
Патрик обернулся, уже догадываясь, что ему предстоит увидеть. В пылу драки он упустил Гессена из виду. Теперь тот стоял рядом с Даймондом, нацелив арбалет прямо в его ничем незащищенную грудь.
– Бросай меч или я проткну твоего приятеля насквозь. Ему и так неслабо досталось в прошлый раз, второй стрелы он уже не выдержит!
– Нет, Патрик! – закричал Даймонд. – Не слушай его. Прикончи их обоих и беги. Мне все равно конец.
– Бросай! – повторил Гессен и приблизил арбалет к самому лицу Даймонда. – Бросай, или ему не жить!
На покрытом кровью лице слуги была написана скорбь, когда он в последний раз взглянул на своего лорда и разжал пальцы. Тяжелый меч ударился оземь. Гессен кивнул своему наемнику, и тот одним ударом раскроил Патрику череп.
Глава XXIV.
Мария, одетая в легкое платье прислуги, стояла на балконе, выходящего на обширный задний двор дома бургомистра Карла Бюргера. По-летнему теплый ветерок обдувал ее лицо и развевал волосы. Это прекрасное солнечное утро омрачали лишь тяжелые думы девушки, которые отложились морщинками на ее благородном лбу.
Ее нахмуренный взгляд гулял по рядам выстроившихся на заднем дворе воинов. Она насчитала около тридцати. Все были одеты в старенькие доспехи городской стражи и держали в руках мечи, топоры и пики со следами ржавчины. Испанец Роберто Диас, который расхаживал вдоль строя с важным видом, был явно ими недоволен. Его лицо было столь же мрачным, как и лицо Марии.
– Пресвятая Дева, какой же сброд вы собрали, господин Бюргер! Неужели нельзя было хотя бы подыскать им снаряжение получше? Они не выстоят против вражеских отрядов и нескольких минут боя!
Бургомистр обиженно поджал губы, но промолчал, а вот Ганс, который прибыл в город вместе с Марией и Диасом, возразил:
– Этого хватит, если мы будем придерживаться моего плана. Главное, действовать быстро и неожиданно. Мы не можем медлить. Выступать нужно сегодня же.
– Черта с два! – Диас покачал головой и повернулся к бургомистру. – Я хочу увидеть этих ребят в деле. Сначала я проведу с ними несколько хороших тренировок. Затем мы прикупим им новое снаряжение, – Диас невольно скосил взгляд на седельные сумки с деньгами Даймонда, которые, сделав круг, вернулись обратно в город, – а уж потом мы двинемся на крепость.
– Конечно, – закивал головой бургомистр, – вам виднее! Эти люди полностью в вашем распоряжении. Им уплачено за месяц вперед, и они не против надрать задницу инквизиции.
В толпе стражников раздались одобрительные возгласы. Диас впервые улыбнулся.
– Хорошо, – сказал Ганс, – делайте, как считаете нужным, но я должен вернуться в крепость ордена. Я уже слишком долго отсутствовал, это может насторожить Шульца. Он знал о нашей с Даймондом дружбе и мог догадаться...
При упоминании общего товарища Ганс и Диас тут же помрачнели. Они знали, что скорее всего в настоящее время Даймонда уже нет в живых.
Диас резко вышел из оцепенения и хлопнул в ладоши.
– Ну все, начинаем тренировку. Будем делать из вас настоящих воинов! Приготовились.
Прощаясь, Ганс крепко сжал руку испанца и заглянул в его черные, как угольки, глаза.
– Приходите как можно скорее. С наступлением темноты, я буду стоять на стене и ждать сигнала. В нужный момент ворота будут открыты, я обещаю.
– Мы не заставим себя долго ждать, друг, – кивнул Диас.
Когда Ганс, закинув на плечо сумку с провизией, вышел за пределы двора градоправителя, чьи-то тонкие пальцы обвили его запястье. Ганс обернулся и увидел перед собой Марию.
– Мы позаботимся о нем, – произнес чей-то голос тихо. – Можете обождать снаружи. Ему нужен покой.
Шаги солдат удалились. Даймонд остался наедине с двумя монахами в рясах, лица которых были скрыты в полумраке. Один из них напоил его свежей колодезной водой, пока второй неумело снимал с него доспехи, начиная с ног.
– Осторожно, – голос монаха постарше звучал напряженно, когда он принялся за стрелу. – Рана вскроется, и у него пойдет кровь. Нужно будет быстро остановить ее, иначе он истечет до смерти.
Они потянули стрелу, и Даймонд громко закричал, чувствуя, будто из груди вынимают вовсе не стрелу, а его ребра. Кровь застучала в висках, он начал терять сознание, но священнослужитель влепил ему пощечину, от которой зазвенело в ушах.
– Все хорошо, сын мой, ты не первый мой пациент. Видит Бог, я никакой не лекарь, но справляюсь не хуже, чем один из них!
Когда Даймонд увидел перед глазами наконечник стрелы, с которой капала свежая кровь, он ощутил необъяснимое облегчение и даже выдавил из себя благодарность.
– А теперь быстро снимаем с него панцирь. Нужно осмотреть рану.
Пока монахи возились с ремешками и шнурками, Даймонд понемногу приходил в себя. Боль затихала, но лихорадка продолжалась. Его аккуратно усадили, сняли с него панцирь и поддоспешник, после чего обнажили его торс, на котором запеклись длинные корявые струи крови.
– Тебе повезло, стрела не проникла глубоко, – старик поднес к раненой груди пациента огонек свечи и, внимательно сощурившись, осмотрел рану. – Доспехи защитили тебя. Стрела пронзила их, но застряла между ребер, не задев внутренние органы.
– Откуда у вас такие познания в медицине? – спросил Даймонд, облизав пересохшие губы. – Никогда не видел священников, разбирающихся в ранах.
Старик улыбнулся наполовину беззубым ртом.
– Я не всегда служил Богу, сын мой. Твоя удача! А теперь приготовься. Мы промоем твою рану старым добрым вином.
Пациент задергался в руках монахов, когда в его рану влили огненную струю кисло пахнущей жидкости. Сил у него было не много, поэтому крик, рвущийся из горла, на деле получился лишь негромким стоном. С его лба обильно потек пот.
– Отхлебни чуток, сын мой. Это поможет.
Даймонд присосался к кружке, пока не опустошил ее до дна. По телу разбежалось тепло, заглушившее боль.
– Осталось зашить и наложить повязку, а потом ты сможешь немного отдохнуть.
– Просто прижгите мою рану каленым железом, – предложил Даймонд охрипшим голосом. – Боюсь, я не выдержу больше.
Монах покачал головой.
– Ну нет, этот метод я не одобряю. Ты не умрешь сегодня, сын мой. Поэтому крепись. Осталось совсем чуть-чуть.
Когда операция наконец завершилась, грудь Даймонда накрепко перевязали бандажом, после чего влили в него травяное пойло. Даймонд подавился и с трудом сдержал кашель, чтобы ненароком не вскрыть зашитую рану. Монахи заботливо усадили его на тюфяк, брошенный на скамью.
– Постарайся поспать в таком положении, – сказал старый монах, вытирая руки о мокрую тряпку. – Лежать тебе пока нежелательно. Я приду чуть позже и проверю, не идет ли кровь. Храни тебя Бог!
– Спасибо, святой отец! – поблагодарил Даймонд.
Вскоре силы покинули его, и он резко погрузился в темноту.
– Милорд, – кто-то легонько потряс Даймонда за плечо, отчего он тут же открыл глаза. – Просыпайтесь. Нам пора уходить отсюда.
Над его лицом наклонился один из громил Гессена. Даймонд понял это по шлему с опущенным забралом. Швейцарец держал в руке зажженную свечу. Какого дьявола ему было нужно?
– Это ведь я, милорд, – наемник снял с головы шлем, и Даймонд сначала приметил его блестящую лысину, а потом узнал и улыбающееся лицо Патрика. – Сможете идти?
По щекам Даймонда потекли слезы. Он закивал головой и попытался встать, но ослабевшие ноги подкосились, и он едва не упал со скамьи. Лицо Патрика омрачилось.
– Ничего, понесу вас на себе. Снаружи нас ждет запряженная лошадь. Скоро мы будем далеко отсюда.
Патрик ухватил его за подмышки и повел по узкому коридору к выходу. Даймонд навалился на слугу всем весом своего тела, его ноги безвольно волочились по полу. Двустворчатая дверь часовни издала пронзительный скрип, и они вышли на свежий ночной воздух.
Даймонд вздрогнул, когда услышал грубый голос Франка Гессена:
– Куда это мы собираемся?
Семь факелов появились во тьме одновременно, выплыв из-за пригорка и образовав полукруг света, в центре которого расположились беглецы. Наемники Гессена и солдаты графа фон Шеленберга преградили им путь. Каждый из воинов держал в руке обнаженный меч.
– Похоже, этот лысый выродок держал меня за полного идиота, пока расхаживал в доспехах моего убитого человека! – насмешливо воскликнул Гессен. – Хочу отдать тебе должное, кто бы ты ни был... Затея была отменной. Однако если ты не заметил, после убийства Арнольда я позволил своим людям больше не скрывать лица за забралами, а ты так и не поднимал его, несмотря на палящее весь день солнце. Это и заставило меня насторожиться.
Патрик не дрогнул и даже не растерялся. Увидев явный перевес сил в сторону противника, он покрепче ухватил Даймонда и двинулся назад в часовню, но, когда он дернул за ручку, дверь оказалась запертой изнутри.
– Проклятие, – одними губами выругался Патрик и усадил Даймонда у двери. – Погодите, милорд. Я перебью гадов, а после мы уедем. Обещаю.
Даймонд окончательно пришел в себя, и, хотя его тело ослабло, разум его оставался ясным. Он очень хотел помочь Патрику, но не смог даже как следует пошевелить конечностями и только беспомощно застонал. Тем временем враги, словно стая волков, загнавшая в тупик кабана, обступили Патрика со всех сторон и принялись кружить рядом, выжидая, что он предпримет. Слуга стоял, выпрямившись во весь рост, едва заметно подогнув колени, как хищник, приготовившийся к прыжку. Он снял из-за спины двуручный меч, высвободил его из ножен и крепко сжал рукоять обеими руками.
Первыми на него бросилась тройка солдат фон Шеленберга, которая явно уступала Патрику и в росте, и в весе. Они выставили вперед клинки, целясь в его крупную фигуру, но Патрик дважды взмахнул мечом, проведя им в воздухе сначала влево, а потом вправо, и все трое упали на землю с перерубленными туловищами, из которых брызнула кровь. Одновременно Патрик успел отпрыгнуть в сторону от выпада длинного меча Гессена, тоже решившего перейти в атаку.
– Очень даже неплохо! – восхитился Гессен. – Ты бы мог сослужить мне хорошую службу, присоединившись в ряды моих наемников. Что скажешь, парень?
Патрик не ответил. Лишь презрительно изогнул бровь и отступил на пару шагов назад, увеличив расстояние между собой и оставшимися четверыми противниками. Двое из них казались такими же безобидными, как и те, кого он только что смертельно ранил. Другими двоими были сам Гессен и его последний наемный швейцарец. Вот они представляли собой настоящую силу, но Патрик не испытывал страха. Все уроки старого Арнольда всплыли в памяти слуги, в каждом мускуле его тела. Во что бы то ни стало, он должен защитить своего последнего лорда и своего самого близкого друга на всем белом свете.
– Берегись! – успел крикнуть Даймонд, заметив в руке Гессена арбалет, направленный в сторону Патрика.
Несмотря на размеры Патрик был быстрым, как кошка. Он отпрыгнул в сторону, стрела пронеслась в каких-то дюймах от его головы и с жужжанием впилась в деревянную дверь часовни. Пока Гессен перезаряжал арбалет, трое его подопечных встали за него стеной, а Патрик перешел в контратаку, замахнувшись мечом над головой.
Его первый удар был блокирован двуручным мечом швейцарца. Раздался лязг, полетели искры. Патрик немедля отвел лезвие в сторону и тут же нанес боковой удар, приложившийся к правому боку швейцарца, который вскрикнул от боли, но устоял.
– Разойдись! – скомандовал Гессен и, быстро прицелившись, нажал на рычаг арбалета. Раздался щелчок. Патрик успел слегка развернуть корпус и стрела, вскользь задев его панцирь, отскочила в сторону. Гессен чертыхнулся. Его бойцы вновь обступили своего предводителя.
Патрик зарычал и бросился на врагов, на этот раз выбрав своей мишенью одного из солдат фон Шеленберга. Он нанес короткий колющий удар острием меча в грудь противника и тот, выронив из рук факел и меч, повалился на землю, скорчившись от боли. Патрик, не сбавляя темп, уже накинулся на следующего врага, рубя мечом налево и направо, раня и калеча напуганного солдата, который потерял самообладание и теперь метался из стороны в сторону, не зная, откуда ожидать следующий удар громадного противника. Только один наемник Гессена, казалось, держал себя в руках. Он умудрялся блокировать каждый выпад Патрика, лишь изредка пропуская какой-нибудь незначительный удар, приходившийся по доспехам.
Последний солдат графа пал мертвым. Патрик приободрился. Шансы постепенно сравнивались, хотя двое самых опасных противника еще стояли на ногах. Наемник Гессена бросил в Патрика свой факел, который слуга непринужденно отбил мечом. Все факелы теперь догорали на земле, освещая площадку, на которой разыгрался неравный бой между слугой и его врагами.
– Давай, пес! – прорычал Гессен. – Тебе все равно недолго осталось. Иди ко мне.
Патрик промолчал, сосредоточив все свое внимание на противниках. Швейцарец издал устрашающий крик и кинулся на Патрика, сделав ложный выпад сбоку. Патрик приготовился блокировать удар, но лезвие резко ушло вверх и больно ударило его в плечо. Раздался металлический треск помятого наплечника. Плечо Патрика хрустнуло, но, кажется, не сломалось, выдержав давление. Тем не менее одна его рука разжала рукоять меча и повисла вдоль туловища. Швейцарец чуть помедлил, отпрыгнув назад и насладившись результатом своей хитрой уловки.
Последующие выпады наемника несли в себе огромную мощь. Зная, что у Патрика осталась лишь одна рабочая рука, он рубил своим мечом с плеча, с каждым разом нанося удары все сильнее и сильнее, надеясь выбить оружие из руки противника. Патрик постепенно отступал, успевая лишь прикрываться и уворачиваться от смертоносного лезвия, с большой скоростью летящего в его направлении. Боль в плече поутихла, и он, поморщившись, поднял раненую руку, вновь обхватив рукоять пальцами. Но тут швейцарец прекратил свои атаки и отступил назад, громко рассмеявшись.
– Эй, ублюдок! – раздалось позади.
Патрик обернулся, уже догадываясь, что ему предстоит увидеть. В пылу драки он упустил Гессена из виду. Теперь тот стоял рядом с Даймондом, нацелив арбалет прямо в его ничем незащищенную грудь.
– Бросай меч или я проткну твоего приятеля насквозь. Ему и так неслабо досталось в прошлый раз, второй стрелы он уже не выдержит!
– Нет, Патрик! – закричал Даймонд. – Не слушай его. Прикончи их обоих и беги. Мне все равно конец.
– Бросай! – повторил Гессен и приблизил арбалет к самому лицу Даймонда. – Бросай, или ему не жить!
На покрытом кровью лице слуги была написана скорбь, когда он в последний раз взглянул на своего лорда и разжал пальцы. Тяжелый меч ударился оземь. Гессен кивнул своему наемнику, и тот одним ударом раскроил Патрику череп.
Глава XXIV.
Мария, одетая в легкое платье прислуги, стояла на балконе, выходящего на обширный задний двор дома бургомистра Карла Бюргера. По-летнему теплый ветерок обдувал ее лицо и развевал волосы. Это прекрасное солнечное утро омрачали лишь тяжелые думы девушки, которые отложились морщинками на ее благородном лбу.
Ее нахмуренный взгляд гулял по рядам выстроившихся на заднем дворе воинов. Она насчитала около тридцати. Все были одеты в старенькие доспехи городской стражи и держали в руках мечи, топоры и пики со следами ржавчины. Испанец Роберто Диас, который расхаживал вдоль строя с важным видом, был явно ими недоволен. Его лицо было столь же мрачным, как и лицо Марии.
– Пресвятая Дева, какой же сброд вы собрали, господин Бюргер! Неужели нельзя было хотя бы подыскать им снаряжение получше? Они не выстоят против вражеских отрядов и нескольких минут боя!
Бургомистр обиженно поджал губы, но промолчал, а вот Ганс, который прибыл в город вместе с Марией и Диасом, возразил:
– Этого хватит, если мы будем придерживаться моего плана. Главное, действовать быстро и неожиданно. Мы не можем медлить. Выступать нужно сегодня же.
– Черта с два! – Диас покачал головой и повернулся к бургомистру. – Я хочу увидеть этих ребят в деле. Сначала я проведу с ними несколько хороших тренировок. Затем мы прикупим им новое снаряжение, – Диас невольно скосил взгляд на седельные сумки с деньгами Даймонда, которые, сделав круг, вернулись обратно в город, – а уж потом мы двинемся на крепость.
– Конечно, – закивал головой бургомистр, – вам виднее! Эти люди полностью в вашем распоряжении. Им уплачено за месяц вперед, и они не против надрать задницу инквизиции.
В толпе стражников раздались одобрительные возгласы. Диас впервые улыбнулся.
– Хорошо, – сказал Ганс, – делайте, как считаете нужным, но я должен вернуться в крепость ордена. Я уже слишком долго отсутствовал, это может насторожить Шульца. Он знал о нашей с Даймондом дружбе и мог догадаться...
При упоминании общего товарища Ганс и Диас тут же помрачнели. Они знали, что скорее всего в настоящее время Даймонда уже нет в живых.
Диас резко вышел из оцепенения и хлопнул в ладоши.
– Ну все, начинаем тренировку. Будем делать из вас настоящих воинов! Приготовились.
Прощаясь, Ганс крепко сжал руку испанца и заглянул в его черные, как угольки, глаза.
– Приходите как можно скорее. С наступлением темноты, я буду стоять на стене и ждать сигнала. В нужный момент ворота будут открыты, я обещаю.
– Мы не заставим себя долго ждать, друг, – кивнул Диас.
Когда Ганс, закинув на плечо сумку с провизией, вышел за пределы двора градоправителя, чьи-то тонкие пальцы обвили его запястье. Ганс обернулся и увидел перед собой Марию.