Трепет и гнев
Часть 39 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не дай бог, если тебе придется что-то делать для нашей семьи, – говорит Джованни, его голос становится тяжелым из-за маленького пространства автомобиля. – Если все не будут гнуть спину, чтобы угодить твоей самовлюбленной заднице…
– Это неправда. – Нино садится прямо. – Я… я не…
– Я только что вернулся после того, как помогал тебе два долбаных месяца в Японии. Управлял твоим чертовым королевством и руководил твоими клиентами. Когда тебе что-то нужно, я помогаю тебе. Ты звонишь мне в любое время суток, и я отвечаю. Я никогда не просил тебя ни о чем, всю твою жизнь, а ты только и делаешь, что требуешь от меня что-то, как и все остальные. Ты делаешь все, что захочешь. Должно быть, это приятно.
Нино сжимает руками край заднего сиденья, глядя на брата.
– Джи, я не… Я не…
– Просто заткнись, – шипит Джованни, потирая висок с закрытыми глазами. – Ты знаешь, как сильно я забочусь о Селлине. Я наконец-то добился с ней успеха, а ты ноешь и кричишь на меня о том, как это на тебя влияет. А ты целый век держал ее на привязи как свой личный источник питания. Пошел ты. Я разберусь с этим сам – я всегда так делаю. Никому не нужно, чтобы ты что-то делал.
Остаток поездки проходит в молчании. Харука чувствует стресс и напряжение, излучаемые телом его товарища, пока Нино смотрит на свой смартфон. Несмотря на то что разговор был немного враждебным, он согласен с Джованни. Нино не должен был так реагировать.
Как только они подъезжают к главным внешним воротам поместья Бьянки, Нино толкает заднюю дверь, открывая ее. На улице их ждет еще одна машина, и Харука в замешательстве двигается за ним.
– Куда ты идешь?
– Поговорить с Линой. – Нино закрывает дверь без лишних слов и направляется ко второй машине. Мгновение спустя она уезжает по темному переулку.
– Наверное, чтобы навести на меня порчу. – Джованни качает головой. – Он скажет мамочке, что я на него накричал. Пожалуй, я оставлю тебя здесь.
– Ты не войдешь? – спрашивает Харука. Экскурсия на Сокотру начинает казаться более спокойной поездкой.
– Нет. Я остановлюсь в гостинице, принадлежащей моим знакомым, в деловом районе. Мне нужно понять, что, черт возьми, я делаю, пока отец не узнал. Я пока не могу вернуться домой. – Джованни проводит рукой по лицу и густым волнистым волосам на голове, глубоко вздыхая.
– Как, по-твоему, отреагирует твой отец?
– Не очень хорошо, – отвечает Джованни, массируя макушку головы. – Мой отец мил, как гребаный пирог, с Нино, но по отношению ко мне он строгий ублюдок. Однажды я его ослушался, и он накричал на меня и напугал до смерти. С тех пор я веду себя как обычно. До сих пор.
Харука кивает, понимая ситуацию.
– Ты сильно обижаешься на Нино, но, возможно, ваше общение нуждается в… сглаживании углов?
Джованни опускает руку, его лицо и взгляд напряжены.
– Я знаю, хорошо? Крики не помогают, но я чертовски устал. Он делает все что хочет – всегда делал. Но я ни хрена не могу. Стоит мне сделать что-то хорошее для себя, как он первым делом говорит: «А как же я?» С меня хватит.
– Что ты будешь делать с Селлиной? Вы двое хотите создать связь?
– Я не знаю. – Джованни вздыхает. – Селлина знает о моих обстоятельствах. Ее мать и отец уже знают, что я чувствую к ней, но я не… я не думаю, что смогу. Связь – это не вариант для меня.
Харука скрещивает руки на груди, раздумывая. Связь – это врожденное право каждого рангового вампира. Это кажется несправедливым, что в чем-то столь важном должно быть отказано. Особенно учитывая, что есть конкретный вампир, к которому Джованни тянется – что само по себе редкое обстоятельство.
Но опять же, жертвовать здоровьем и потенциальной жизненной силой отца ради своих личных желаний… Ситуация сложная.
– Здесь должно быть разумное решение, – говорит Харука. – Такое, при котором мы все будем работать вместе. Мой род очень древний и глубоко переплетается с родом твоего брата. Селлина – первородная, но… чистокровная половина ее родословной тоже кажется древней. Диета вашего отца была строгой, но мы не узнаем, пока не попробуем. И я знаю, что предвзят, но Нино может быть очень бескорыстным и заботливым.
– Он может быть таким, – признает Джованни. – С другими вампирами. Но не со мной. Он избегает нашего отца и использует меня как замену. Он делает это с тех пор, как умерла мама. Я знаю, что все это происходит от того, что наш дядя издевался над ним, и я знаю, что из-за этого я дал ему такую возможность, но я не его гребаный отец. Нино теперь взрослый вампир. Он все еще ждет, что я буду заботиться обо всем, а я это делаю. Меня тошнит от этого дерьмового цикла. Хватит уже.
– Тем не менее, – возражает Харука, – ситуация сложная, и он ценит твое мнение. Я полагаю, что твои сегодняшние слова глубоко задели его.
– Хорошо. – Джованни поднимает подбородок. – Маленький сопляк. Он сам напросился.
Глава 32
Нино звонит в дверь многоэтажной квартиры, где на последнем этаже живет семья Де Лука. Ему открывает младший брат Селлины… и это достаточно неловко.
Козимо всегда вел себя так, как будто Нино должен был с ним сблизиться – как будто между ними было какое-то негласное взаимопонимание. Вот только Нино совсем ничего не понимал. Да, они выросли вместе, и у них несколько раз была сексуальная близость (встречи были напряженными и нескладными), но Нино даже не намекал Козимо, что хочет соединиться с ним или предложить свою кровь.
Нино продолжит неловкий, жесткий разговор. Сегодня у него их было достаточно и ему хватит этого до конца жизни.
Дойдя до спальни Селлины, он стучит, но ответ не следует. Он поворачивает ручку и заглядывает внутрь.
В комнате темно, а Селлина лежит на кровати, не шевелясь.
– Лина? – шепчет Нино, но ответа по-прежнему нет. Он подходит к кровати и садится рядом. Он смотрит на нее. Кажется, что что-то в ее внешности не так. Ее обычно насыщенная, кофейно-коричневая кожа теперь серая и сухая. Нино дотрагивается до ее плеча, паника поднимается в его груди. – Селлина?
Ее глаза открываются. Нино замечает, что они не стального цвета, а бледные, почти белые. Она смотрит на него и резко вздыхает, отстраняясь.
– Н-Нино? Какого черта?
– Я же сказал тебе, что прилечу сегодня.
– Да, но ты не сказал, что приедешь сюда? Господи, ты меня напугал. – Она прижимает ладонь к груди и делает глубокий вдох.
– Лина, почему ты так выглядишь?
– Я… я… ну… – Она безуспешно пытается разгладить свои кудрявые волосы и поднимает подбородок. – Я думаю.
– О чем? – спрашивает Нино. – Тебе нужно поесть. Кто это сделал с тобой? Это сделал Джованни?
Ее лицо меняется, и она поджимает губы.
– Послушай, Джованни не делал мне ничего плохого, ясно? Следи за своим языком.
– Прости.
– Да, он питался от меня… и это было очень сильно, – продолжает Селлина, откидывая волосы на одну сторону. – Но мы решили, что я не должна питаться от него, пока он не поговорит со своим отцом. Я сказала ему, что буду питаться от своего источника, но…
– Но?
– Я не знаю… – Селлина вздыхает. – Я не хочу. Он питался от меня, и это было великолепно. А теперь мои внутренности словно скручены и бьются в истерике.
Нино понимает. Было время, когда Харука питался от него, но Нино не мог получить его кровь взамен. Тогда он смирился с этим обстоятельством, но сильная тоска по крови Харуки сводила с ума – иногда он не мог уснуть по ночам.
– Мы решили, – продолжает Селлина. – Но я просто хочу его. Вот я и думаю.
– Ты сказала об этом Джи?
Селлина качает головой.
– У Джованни и так много забот. Я не собираюсь подкидывать ему еще дерьма.
Нино протягивает руку и обнимает Селлину за плечи, глядя в ее полупрозрачные глаза.
– Любое дерьмо, которое ты можешь предложить, Джованни с радостью примет. Скажи ему. Не беспокойся об отце. Мы… мы сможем разобраться с этим позже. Тебе нужно питаться.
– Да, нужно. У меня такое чувство, что я высыхаю изнутри, и это совсем не весело. Почему ты здесь? Что случилось?
Нино садится прямо и проводит рукой по волосам.
– Почему ты думаешь, что что-то не так?
– Потому что ты появился посреди ночи, как только приземлился твой самолет, а теперь задумчиво проводишь рукой по волосам. Что случилось?
– Ничего. Просто знай: я думаю, это здорово, что вы с Джи так ладите. Я хочу, чтобы вы оба были счастливы. Он любит тебя.
– Я знаю. – Селлина улыбается и пожимает плечами. – Он хороший мужчина. Хотя ему нужно перестать бросаться на семейный меч.
– Да… Я постараюсь помочь в этом.
– Я согласна с таким выбором. – Селлина смотрит на него. – Я думаю, мы дали тебе достаточно пространства для роста и исцеления. И Харука – прекрасная поддержка.
Нино согласно кивает.
– Да. Так и есть. Прости, если я питался от тебя слишком долго. Если я был обузой.
– Нет. – Селлина улыбается. – Ты никогда не был обузой. Ты расцвел позже, чем я ожидала, но это нормально. У каждого свое время для свершений. Тебе нужен был человек, с которым ты чувствовал бы себя комфортно и которому доверял. Он стоил того, чтобы ждать, да?
– Безусловно. – Нино хихикает и кивает. – Абсолютно. Когда ты собираешься позвонить Джи?
Селлина пожимает плечами и ложится обратно на кровать.
– Я напишу ему завтра. Мне нужно поспать.
– Напиши ему сейчас.
Она зевает.
– Все в порядке.