Тонкая нить
Часть 24 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Браво! – Дороти захлопала в ладоши. – Отлично сказано!
Но тут в арке с южной стороны появились Джильда и дети, и одновременно с ними в северном арочном проходе возникла фигура Артура Найта. Сердце Вайолет подпрыгнуло и забилось так сильно, что у нее даже заныло в груди.
– Тетя Вайолет, там на полу звезды и цветы! – прокричала Марджори.
– Артур! – воскликнула Джильда. – Что вы здесь делаете?
Они с двух сторон подошли к Вайолет и Дороти.
– Да так, решил оглядеться, пока служба не началась, – ответил Артур. – А чем тут вы занимаетесь? Детишек похищаете?
Джильда взяла Марджори и Эдварда за руки.
– А что, и похищаю. Сводила вот их за алтарь, но теперь возвращаю тетке.
Артур повернулся к Вайолет:
– Здравствуйте еще раз, мисс Спидуэлл. Ведь мы совсем недавно виделись с вами.
– Да. Здравствуйте, мистер Найт.
Вайолет пожала его протянутую руку, некоторая чопорность их обмена приветствиями смутила ее.
– Красивые там средневековые плитки, правда? – спросил Артур у Марджори.
Девочка кивнула.
– Я часто хожу на них посмотреть, когда здесь бываю. А вы хотели бы посмотреть еще кое-что интересное?
– Да, спасибо.
Он повел их прямо к надписи: «Гэри Коппар принес присягу звонаря».
– Можете прочитать, что тут написано?
Пока Марджори ломала голову, пытаясь разобрать грубо вырезанные буквы, Артур наклонился к Вайолет:
– То самое граффити, о котором я вам говорил.
– Да, я уже нашла его. И я видела другие надписи, вон там, за алтарем.
– На часовне епископа Гардинера?
– Да, и даже на его статуе! И в других местах тоже. Я вижу, они здесь везде.
Джильда разглядывала их широко раскрытыми глазами – похоже, она была слегка ошарашена.
– Мисс Спидуэлл очень заинтересовалась колокольным звоном, – заметив это, пояснил Артур.
– Правда?
– Да, она даже поднималась на самый верх колокольни, в звонницу.
– Не может быть, прямо сейчас? – Джильда проницательным взглядом посмотрела на Вайолет, как будто о чем-то догадывалась. – Она мне об этом не говорила.
– Тетя Вайолет, а можно и нам посмотреть на колокола? – попросила Марджори.
– Может быть, но только когда ты немного подрастешь, дорогая. Туда ведет очень-очень длинная лестница, – ответила Вайолет. Сердце ее все еще сильно билось.
– Я всегда восхищалась колокольным звоном, – сказала Дороти. – Он оживляет пространство.
– Это правда, мисс…
– Джордан, – тут же вставила Джильда. – Мисс Дороти Джордан.
– Имя прямо как у актрисы.
– Это правда. Но я представить себе не могла, Артур, что вы ходите в кино.
Артур озадаченно посмотрел на Джильду.
– Я имел в виду любовницу Вильгельма Четвертого. Конец восемнадцатого века.
– А мисс Джордан преподает латынь в Уинчестерской окружной школе для девочек, – сказала Джильда. – И еще вышивает подушечки для собора, как и мы с Вайолет.
– А-а, подушечки. Мне бы хотелось взглянуть на них поближе, особенно подушки, на которых сидят. Подколенные я кое-какие уже видел.
– Здесь пока только для коленопреклонений. Как только будет достаточно для сидений, их сразу и выставят, чтобы впечатление было сильнее. Скорей всего, в феврале. И подушечку Дороти тоже.
– А вы видели тетину подушечку? – спросила Марджори и, подняв подушечку с пола, протянула ее Артуру.
Вайолет захотелось расцеловать ее.
– Нет, не видел, – ответил Артур и с улыбкой стал разглядывать вышивку. – Мне очень нравятся желуди здесь, – добавил он и постучал пальцем по клетчатым шляпкам.
– Смотрите, какие там мальчики! – вскричал Эдвард.
Скамьи на клиросе стали заполняться юными хористами в черных мантиях, учащимися Уинчестерского колледжа. Марджори с Эдвардом смотрели на них во все глаза, особенно на самых юных, которые были не старше племянницы Вайолет.
– Нам пора возвращаться на свои места, – сказала Вайолет детям.
Она повела их вниз по ступенькам с южной стороны, потом вдоль нефа. Остальные следовали за ними. На несколько рядов впереди от их мест уже сидели Уильям Карвер, Кит Бейн и еще несколько звонарей. Кит Бейн, встретившись с Вайолет взглядом, кивнул.
– Мы звонили после восьмичасовой службы, – сообщил Артур. – Почти все решили остаться на всенощную. Это особенно красивая служба.
– Жаль, что я не слышала вашего звона, – улыбнулась Вайолет. – Мы тогда были дома.
– Да, – кивнул он. – Дождь всегда приглушает звон.
Сердце Вайолет снова застучало в груди. О, как ей хотелось, чтобы оно билось потише.
– А когда в следующий раз вы будете звонить? – спросила она.
– Завтра, без четверти десять, но меня не будет, я должен быть в Нетер-Уоллопе. Я буду звонить со всеми на Новый год.
– И вы поедете домой на велосипеде? Под таким дождем?
– Я привык. Да и мозги прочищает.
Вайолет не отважилась больше задавать вопросы – весь неф уже заполнен горожанами, звонари тоже на них смотрят.
– Счастливого вам Рождества, – сказал Артур.
– И вам также.
Он повернулся и стал пробираться вдоль ряда к своим звонарям.
– Кто это такой? – подозрительно спросил Том, когда Вайолет села рядом с ним.
– Артур Найт, звонарь. Недавно я была наверху колокольни, в звоннице, смотрела на колокола.
– С ним?
– Да, с ним… и с другими тоже. Там их целая группа.
Вайолет не понравился тон, которым Том задавал вопросы, и она повернулась к Джильде, пристроившейся рядом с ней.
– А Дороти сядет с нами?
– Нет, Дороти не любит больших компаний, – ответила Джильда. – Она и к вышивальщицам почти не ходит. А уж большая служба в соборе вообще не для нее.
– А зачем тогда она приходила?
Джильда аккуратно, чтобы совпали все пальчики, уложила перчатки зеленой кожи одну на другую и нежно разгладила их.
– Со мной встретиться, – ответила она.
А-а, эти перчатки – подарок Дороти, подумала Вайолет. На Рождество. Она не знала, что и сказать. К ее облегчению, настоятель и сопровождающий его клирик проследовали по проходу, и прихожане стали вставать с мест. Вайолет достала листок с напечатанным порядком службы, тупо глядя на тексты песнопений. Им нужно было петь по очереди «Придите, верные», «Внемли, ангелы поют» и «О город Вифлеем».
«Придите, верные Богу, радуйтесь, ликуйте…» – запели все, и Вайолет бросила быстрый взгляд на подругу. Крепко сжав в руках перчатки, Джильда пела громко и слегка фальшивила.
Глава 16
Но тут в арке с южной стороны появились Джильда и дети, и одновременно с ними в северном арочном проходе возникла фигура Артура Найта. Сердце Вайолет подпрыгнуло и забилось так сильно, что у нее даже заныло в груди.
– Тетя Вайолет, там на полу звезды и цветы! – прокричала Марджори.
– Артур! – воскликнула Джильда. – Что вы здесь делаете?
Они с двух сторон подошли к Вайолет и Дороти.
– Да так, решил оглядеться, пока служба не началась, – ответил Артур. – А чем тут вы занимаетесь? Детишек похищаете?
Джильда взяла Марджори и Эдварда за руки.
– А что, и похищаю. Сводила вот их за алтарь, но теперь возвращаю тетке.
Артур повернулся к Вайолет:
– Здравствуйте еще раз, мисс Спидуэлл. Ведь мы совсем недавно виделись с вами.
– Да. Здравствуйте, мистер Найт.
Вайолет пожала его протянутую руку, некоторая чопорность их обмена приветствиями смутила ее.
– Красивые там средневековые плитки, правда? – спросил Артур у Марджори.
Девочка кивнула.
– Я часто хожу на них посмотреть, когда здесь бываю. А вы хотели бы посмотреть еще кое-что интересное?
– Да, спасибо.
Он повел их прямо к надписи: «Гэри Коппар принес присягу звонаря».
– Можете прочитать, что тут написано?
Пока Марджори ломала голову, пытаясь разобрать грубо вырезанные буквы, Артур наклонился к Вайолет:
– То самое граффити, о котором я вам говорил.
– Да, я уже нашла его. И я видела другие надписи, вон там, за алтарем.
– На часовне епископа Гардинера?
– Да, и даже на его статуе! И в других местах тоже. Я вижу, они здесь везде.
Джильда разглядывала их широко раскрытыми глазами – похоже, она была слегка ошарашена.
– Мисс Спидуэлл очень заинтересовалась колокольным звоном, – заметив это, пояснил Артур.
– Правда?
– Да, она даже поднималась на самый верх колокольни, в звонницу.
– Не может быть, прямо сейчас? – Джильда проницательным взглядом посмотрела на Вайолет, как будто о чем-то догадывалась. – Она мне об этом не говорила.
– Тетя Вайолет, а можно и нам посмотреть на колокола? – попросила Марджори.
– Может быть, но только когда ты немного подрастешь, дорогая. Туда ведет очень-очень длинная лестница, – ответила Вайолет. Сердце ее все еще сильно билось.
– Я всегда восхищалась колокольным звоном, – сказала Дороти. – Он оживляет пространство.
– Это правда, мисс…
– Джордан, – тут же вставила Джильда. – Мисс Дороти Джордан.
– Имя прямо как у актрисы.
– Это правда. Но я представить себе не могла, Артур, что вы ходите в кино.
Артур озадаченно посмотрел на Джильду.
– Я имел в виду любовницу Вильгельма Четвертого. Конец восемнадцатого века.
– А мисс Джордан преподает латынь в Уинчестерской окружной школе для девочек, – сказала Джильда. – И еще вышивает подушечки для собора, как и мы с Вайолет.
– А-а, подушечки. Мне бы хотелось взглянуть на них поближе, особенно подушки, на которых сидят. Подколенные я кое-какие уже видел.
– Здесь пока только для коленопреклонений. Как только будет достаточно для сидений, их сразу и выставят, чтобы впечатление было сильнее. Скорей всего, в феврале. И подушечку Дороти тоже.
– А вы видели тетину подушечку? – спросила Марджори и, подняв подушечку с пола, протянула ее Артуру.
Вайолет захотелось расцеловать ее.
– Нет, не видел, – ответил Артур и с улыбкой стал разглядывать вышивку. – Мне очень нравятся желуди здесь, – добавил он и постучал пальцем по клетчатым шляпкам.
– Смотрите, какие там мальчики! – вскричал Эдвард.
Скамьи на клиросе стали заполняться юными хористами в черных мантиях, учащимися Уинчестерского колледжа. Марджори с Эдвардом смотрели на них во все глаза, особенно на самых юных, которые были не старше племянницы Вайолет.
– Нам пора возвращаться на свои места, – сказала Вайолет детям.
Она повела их вниз по ступенькам с южной стороны, потом вдоль нефа. Остальные следовали за ними. На несколько рядов впереди от их мест уже сидели Уильям Карвер, Кит Бейн и еще несколько звонарей. Кит Бейн, встретившись с Вайолет взглядом, кивнул.
– Мы звонили после восьмичасовой службы, – сообщил Артур. – Почти все решили остаться на всенощную. Это особенно красивая служба.
– Жаль, что я не слышала вашего звона, – улыбнулась Вайолет. – Мы тогда были дома.
– Да, – кивнул он. – Дождь всегда приглушает звон.
Сердце Вайолет снова застучало в груди. О, как ей хотелось, чтобы оно билось потише.
– А когда в следующий раз вы будете звонить? – спросила она.
– Завтра, без четверти десять, но меня не будет, я должен быть в Нетер-Уоллопе. Я буду звонить со всеми на Новый год.
– И вы поедете домой на велосипеде? Под таким дождем?
– Я привык. Да и мозги прочищает.
Вайолет не отважилась больше задавать вопросы – весь неф уже заполнен горожанами, звонари тоже на них смотрят.
– Счастливого вам Рождества, – сказал Артур.
– И вам также.
Он повернулся и стал пробираться вдоль ряда к своим звонарям.
– Кто это такой? – подозрительно спросил Том, когда Вайолет села рядом с ним.
– Артур Найт, звонарь. Недавно я была наверху колокольни, в звоннице, смотрела на колокола.
– С ним?
– Да, с ним… и с другими тоже. Там их целая группа.
Вайолет не понравился тон, которым Том задавал вопросы, и она повернулась к Джильде, пристроившейся рядом с ней.
– А Дороти сядет с нами?
– Нет, Дороти не любит больших компаний, – ответила Джильда. – Она и к вышивальщицам почти не ходит. А уж большая служба в соборе вообще не для нее.
– А зачем тогда она приходила?
Джильда аккуратно, чтобы совпали все пальчики, уложила перчатки зеленой кожи одну на другую и нежно разгладила их.
– Со мной встретиться, – ответила она.
А-а, эти перчатки – подарок Дороти, подумала Вайолет. На Рождество. Она не знала, что и сказать. К ее облегчению, настоятель и сопровождающий его клирик проследовали по проходу, и прихожане стали вставать с мест. Вайолет достала листок с напечатанным порядком службы, тупо глядя на тексты песнопений. Им нужно было петь по очереди «Придите, верные», «Внемли, ангелы поют» и «О город Вифлеем».
«Придите, верные Богу, радуйтесь, ликуйте…» – запели все, и Вайолет бросила быстрый взгляд на подругу. Крепко сжав в руках перчатки, Джильда пела громко и слегка фальшивила.
Глава 16