Тень алхимика
Часть 15 из 20 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мама, – выпалил Оливер и застыл на месте. Эта мысль застала его врасплох, но остальные его не услышали. Они уже бежали к кухне.
– Чего ты ждёшь? – крикнул Фредерик. Оливер совсем позабыл, что по-прежнему держит черепаху под мышкой.
– Ну конечно, – сказал Оливер, и его мысли начали путаться. – Вскоре после того, как мама начала химиотерапию, у неё появилась инфекция и сильная лихорадка. Врач сказал, что лихорадка – естественный механизм защиты тела. Огонь… Такое впечатление, что у Блэкфорд-Хаус тоже лихорадка. Но в большинстве случаев её недостаточно. Телу нужна помощь, например лекарство.
– Лекарство? – удивлённо переспросил Фредерик.
– Верно, – ответил Оливер и приблизился к стене из блоков лабиринта. – Пусть это и будет лекарством.
Он поправил очки, глубоко вздохнул и поднёс факел к камню. Стена вспыхнула ярким светом, а потом загорелась голубовато-белым пламенем, которое стало подниматься наверх. Оливер отпрянул, пламя поползло быстрее, а потом посреди камней возникла дыра. Она быстро расширялась, пока пламя не скрылось в этой дыре, ведущей в очередной освещённый коридор, где в темноте исчезали следы в форме копыт.
– У тебя получилось! – воскликнул Фредерик и позвал остальных. – Фенниш, Меридиан, у Оливера получилось!
Животные поспешили к нему, широко раскрыв рты от изумления, но у них не было времени спросить, как Оливеру удалось разрушить стену.
– Помогите! – раздался крик в конце нового коридора.
А потом послышался ужасный рёв!
– Агата! – закричал Оливер и бросился вперёд с факелом в руке. Остальные мчались за ним, и с каждым шагом крики и рёв становились всё громче. Оливер свернул за угол, где коридор расширялся в большую прихожую, освещённую факелами.
Оливер не мог поверить своим глазам. Перед ним возникла великолепная, отделанная панелями лестница, ведущая к часам. Агата была на самой вершине лестницы, из последних сил держась за перила, а Минотавр пытался за щиколотки втащить её на площадку. А ещё на площадке была Люси. Она бежала к чудовищу с гаечным ключом, поднятым над головой для удара. Но в последний момент Люси застыла на месте и крикнула:
– Мисс Грейвс!
– Люси, нет! – заорал Оливер.
Но он опоздал. Минотавр увидел её и одним ударом могучих когтей швырнул Люси прямо на часы.
Глава 12
Правда о Кендзо
Сначала Люси лишь чувствовала, как пульсирует её тело от удара об часы. Она смутно осознавала, что гаечный ключ упал на пол, а потом поняла, что не может дышать.
Люси зашаталась, качнулась вперёд и ухватилась за перила, чтобы не упасть. От удара чудовища у неё перехватило дыхание. В глазах стоял туман, а в ушах звенело.
И тут снова раздался оглушительный рёв.
Люси качнула головой, и перед глазами от боли пронеслась ослепительно-белая вспышка. Агата снова закричала, а потом послышался крик Оливера.
– Эй, бычья морда, а ну-ка сюда! – кричал он. Оливер держал в руке факел и бежал вверх по лестнице в сопровождении Меридиан и Фенниша. Алджернон бежал рядом, сжимая в руках Кенни и банку столярного клея. И кажется, у подножия лестницы лежал Фредерик Пять. Было очень темно, чтобы разглядеть всё как следует. Люси снова перевела взгляд на Оливера, который поднял факел, готовясь атаковать Минотавра.
Оливер, нет, хотела крикнуть Люси, но у неё в лёгких не было воздуха.
В безмолвном ужасе она смотрела, как чудовище одной рукой удерживало Агату за щиколотку, а другой выбило факел из рук Оливера.
И снова раздался этот рёв.
Оливер с животными отступили назад, и тут мимо Люси промчался Торстен и вскочил Минотавру на спину.
Всё случилось так быстро, что Люси ничего не успела сделать. Торстен схватил чудовище за шею, Минотавр отпустил Агату, оторвал от себя собачку и швырнул её в отверстие для цифры шесть в часах.
– Торстен! – закричала Люси, которая наконец-то смогла дышать, но было уже слишком поздно. Торстен стал деревянным, как и остальные животные.
– Нет! – в ужасе воскликнула Люси. Животные снова стали деревянными и стояли в своих нишах. В следующее мгновение Люси увидела, что Минотавр снова приближается к ней, широко раскинув руки, как будто хочет обнять.
Люси отпрыгнула в сторону и столкнулась с Оливером и Алджерноном у подножия лестницы. Оливер загородил её собой, и когда Минотавр бросился на них, Алджернон швырнул в него банку со столярным клеем, которая попала чудовищу прямо между глаз. Стекло разбилось, и чудовище завыло, вскинув руки к лицу, а по шее у него потекла густая сероватая масса.
А потом случилось нечто очень странное.
Столярный клей Алджернона начал пузыриться и искриться. Люси не успела и глазом моргнуть, как из-под морды Минотавра вырвались десятки веток тёмного дерева.
Чудовище заревело и попыталось освободиться, но ветки оплели его волосатое тело и уцепились за часы, втягивая его внутрь и прижимая к циферблату, как гигантский паук, удерживающий свою жертву.
Люси изумлённо смотрела, как чудовище ревёт и пытается вырваться из цепких ветвей, которые внезапно начали засыхать и ломаться прямо у неё на глазах.
– Меридиан, смотри! – крикнул Фенниш. – Камень!
Ветки тёмного дерева втянулись назад, и теперь под оскаленной мордой Минотавра была видна рубиновая подвеска. Не успела Люси понять, что случилось, как Меридиан вскарабкалась по веткам и сорвала подвеску с шеи чудовища.
Минотавр завыл, ветки обломились, а потом он вместе с Меридиан упал на пол среди груды вздымающегося пепла. Меридиан быстро отскочила в сторону, а пепел превратился в одеяло фиолетовых искр, которые полностью скрыли под собой Минотавра. Искры начали вспыхивать, и с каждой вспышкой Минотавр становился всё меньше и меньше, пока вспышки не прекратились и на месте чудовища не появилась мисс Грейвс, целая и невредимая, но совершенно не понимающая, что происходит.
Агата радостно вскрикнула, Алджернон выронил Кенни, и близнецы кинулись к мисс Грейвс. Агата спросила у неё, что случилось, но гувернантка лишь растерянно оглядывалась по сторонам.
– Простите, – наконец произнесла она. Меридиан выплюнула подвеску на пол.
– Вот причина всех наших бед, – сказала кошка.
– Да, – согласился Фенниш, обнюхивая подвеску. – Мы уже видели подобное.
– Но это было давно, – вставил Фредерик Пять. Поскольку он был черепахой, то добрался до лестничной площадки самым последним. Люси подхватила Фредерика на руки и поцеловала, а Агата взяла подвеску.
– Посмотрите на это, – сказала она. Люси и Оливер подошли поближе, и в тусклом свете Люси увидела на задней части золотой оправы рубина выгравированную бычью голову.
– Это Минотавр, – сказала Люси. – Фенниш, где ты видел это украшение?
Животные принялись взволнованно переглядываться.
– Блэкфорды использовали похожий амулет во время занятий алхимией, – ответил Фенниш.
– Амулет? – переспросил Оливер.
– Да, но миссис Блэкфорд всегда называла его философским камнем.
– Философским камнем? – повторила Агата. – Хочешь сказать, тем самым камнем, с помощью которого алхимики якобы превращали свинец в золото?
– Похоже, камень может преобразовывать разные вещи, – заметила Меридиан. – Вы сами видели, на что он способен. Амулет странно отреагировал на столярный клей. Он превратил его в паутину из веток.
– Да, – согласился Фенниш, и его глаз блеснул в свете факела. – И это не единственное, что преобразовал амулет. – Он кивнул на мисс Грейвс.
– Вот что за красную вспышку Люси видела в часах, – сказал Оливер. – Амулет превратил мисс Грейвс в Минотавра!
– А Блэкфорд-Хаус – в лабиринт, – добавила Агата. – Наверное, философский камень среагировал на что-то в часах так же, как среагировал на столярный клей.
– Сфера-проводник, – догадался Оливер. – Вот что соединяет магию часовых животных и проводит её в дом. Наверное, то же самое случилось с чёрной магией амулета. И именно поэтому инфекция начала распространяться!
Агата указала на бычью голову на задней части оправы.
– Уверена, гравюра имеет к этому какое-то отношение. Возможно, амулет проклят.
– Но его мне дал мистер Снокетт, – возразила мисс Грейвс. – Он велел мне никогда его не снимать. И честно говоря, я не могла его снять, я была как будто загипнотизирована.
Люси ахнула.
– Но это означает, что мистер Снокетт…
– Алхимик, – закончил за неё Оливер, и Агата фыркнула.
– Дядя Оскар алхимик? Но это же просто смешно!
– Но ведь он дал мисс Грейвс этот амулет, – напомнила Люси.
– Зачем ему превращать мисс Грейвс в Минотавра? – спросила Агата.
– И зачем вы посадили наших друзей в часы? – спросила Меридиан, подойдя к мисс Грейвс. – Что вы с ними сделали? Часы остановились, и они должны быть живы!
Но мисс Грейвс лишь молча смотрела на Меридиан глазами, полными слёз.
– Чёрная магия, – сказал Фенниш, переводя взгляд на часы. – Когда всё началось, маятник остановился, и мы успели сбежать, пока часы ещё не были заражены. После этого часы тоже стали частью лабиринта. Смотрите!
Фенниш указал на часы, и все ахнули от изумления. Люси увидела, что белые кирпичики из солнечного камня превратились в блоки лабиринта.
– Этого не может быть, – в ужасе произнесла Меридиан, а Фенниш тяжело вздохнул.
– Боюсь, остальные тоже заражены, – печально сказал он. – Часовые животные – часть лабиринта.
– Нет! – крикнула Люси и бросилась к Торстену. Она пыталась вытащить его из ниши рядом с цифрой шесть, но статуя собачки не двигалась с места. – Пожалуйста, помогите! – воскликнула Люси, но прежде чем остальные успели сдвинуться с места, Агата взвизгнула от боли.
– Он меня укусил! – закричала она, тряся рукой, и Люси увидела, как Кенни карабкается по циферблату с зажатым в крошечной ручке амулетом. Люси широко распахнула глаза и раскрыла рот от удивления. Она не могла поверить своим глазам.
– Чего ты ждёшь? – крикнул Фредерик. Оливер совсем позабыл, что по-прежнему держит черепаху под мышкой.
– Ну конечно, – сказал Оливер, и его мысли начали путаться. – Вскоре после того, как мама начала химиотерапию, у неё появилась инфекция и сильная лихорадка. Врач сказал, что лихорадка – естественный механизм защиты тела. Огонь… Такое впечатление, что у Блэкфорд-Хаус тоже лихорадка. Но в большинстве случаев её недостаточно. Телу нужна помощь, например лекарство.
– Лекарство? – удивлённо переспросил Фредерик.
– Верно, – ответил Оливер и приблизился к стене из блоков лабиринта. – Пусть это и будет лекарством.
Он поправил очки, глубоко вздохнул и поднёс факел к камню. Стена вспыхнула ярким светом, а потом загорелась голубовато-белым пламенем, которое стало подниматься наверх. Оливер отпрянул, пламя поползло быстрее, а потом посреди камней возникла дыра. Она быстро расширялась, пока пламя не скрылось в этой дыре, ведущей в очередной освещённый коридор, где в темноте исчезали следы в форме копыт.
– У тебя получилось! – воскликнул Фредерик и позвал остальных. – Фенниш, Меридиан, у Оливера получилось!
Животные поспешили к нему, широко раскрыв рты от изумления, но у них не было времени спросить, как Оливеру удалось разрушить стену.
– Помогите! – раздался крик в конце нового коридора.
А потом послышался ужасный рёв!
– Агата! – закричал Оливер и бросился вперёд с факелом в руке. Остальные мчались за ним, и с каждым шагом крики и рёв становились всё громче. Оливер свернул за угол, где коридор расширялся в большую прихожую, освещённую факелами.
Оливер не мог поверить своим глазам. Перед ним возникла великолепная, отделанная панелями лестница, ведущая к часам. Агата была на самой вершине лестницы, из последних сил держась за перила, а Минотавр пытался за щиколотки втащить её на площадку. А ещё на площадке была Люси. Она бежала к чудовищу с гаечным ключом, поднятым над головой для удара. Но в последний момент Люси застыла на месте и крикнула:
– Мисс Грейвс!
– Люси, нет! – заорал Оливер.
Но он опоздал. Минотавр увидел её и одним ударом могучих когтей швырнул Люси прямо на часы.
Глава 12
Правда о Кендзо
Сначала Люси лишь чувствовала, как пульсирует её тело от удара об часы. Она смутно осознавала, что гаечный ключ упал на пол, а потом поняла, что не может дышать.
Люси зашаталась, качнулась вперёд и ухватилась за перила, чтобы не упасть. От удара чудовища у неё перехватило дыхание. В глазах стоял туман, а в ушах звенело.
И тут снова раздался оглушительный рёв.
Люси качнула головой, и перед глазами от боли пронеслась ослепительно-белая вспышка. Агата снова закричала, а потом послышался крик Оливера.
– Эй, бычья морда, а ну-ка сюда! – кричал он. Оливер держал в руке факел и бежал вверх по лестнице в сопровождении Меридиан и Фенниша. Алджернон бежал рядом, сжимая в руках Кенни и банку столярного клея. И кажется, у подножия лестницы лежал Фредерик Пять. Было очень темно, чтобы разглядеть всё как следует. Люси снова перевела взгляд на Оливера, который поднял факел, готовясь атаковать Минотавра.
Оливер, нет, хотела крикнуть Люси, но у неё в лёгких не было воздуха.
В безмолвном ужасе она смотрела, как чудовище одной рукой удерживало Агату за щиколотку, а другой выбило факел из рук Оливера.
И снова раздался этот рёв.
Оливер с животными отступили назад, и тут мимо Люси промчался Торстен и вскочил Минотавру на спину.
Всё случилось так быстро, что Люси ничего не успела сделать. Торстен схватил чудовище за шею, Минотавр отпустил Агату, оторвал от себя собачку и швырнул её в отверстие для цифры шесть в часах.
– Торстен! – закричала Люси, которая наконец-то смогла дышать, но было уже слишком поздно. Торстен стал деревянным, как и остальные животные.
– Нет! – в ужасе воскликнула Люси. Животные снова стали деревянными и стояли в своих нишах. В следующее мгновение Люси увидела, что Минотавр снова приближается к ней, широко раскинув руки, как будто хочет обнять.
Люси отпрыгнула в сторону и столкнулась с Оливером и Алджерноном у подножия лестницы. Оливер загородил её собой, и когда Минотавр бросился на них, Алджернон швырнул в него банку со столярным клеем, которая попала чудовищу прямо между глаз. Стекло разбилось, и чудовище завыло, вскинув руки к лицу, а по шее у него потекла густая сероватая масса.
А потом случилось нечто очень странное.
Столярный клей Алджернона начал пузыриться и искриться. Люси не успела и глазом моргнуть, как из-под морды Минотавра вырвались десятки веток тёмного дерева.
Чудовище заревело и попыталось освободиться, но ветки оплели его волосатое тело и уцепились за часы, втягивая его внутрь и прижимая к циферблату, как гигантский паук, удерживающий свою жертву.
Люси изумлённо смотрела, как чудовище ревёт и пытается вырваться из цепких ветвей, которые внезапно начали засыхать и ломаться прямо у неё на глазах.
– Меридиан, смотри! – крикнул Фенниш. – Камень!
Ветки тёмного дерева втянулись назад, и теперь под оскаленной мордой Минотавра была видна рубиновая подвеска. Не успела Люси понять, что случилось, как Меридиан вскарабкалась по веткам и сорвала подвеску с шеи чудовища.
Минотавр завыл, ветки обломились, а потом он вместе с Меридиан упал на пол среди груды вздымающегося пепла. Меридиан быстро отскочила в сторону, а пепел превратился в одеяло фиолетовых искр, которые полностью скрыли под собой Минотавра. Искры начали вспыхивать, и с каждой вспышкой Минотавр становился всё меньше и меньше, пока вспышки не прекратились и на месте чудовища не появилась мисс Грейвс, целая и невредимая, но совершенно не понимающая, что происходит.
Агата радостно вскрикнула, Алджернон выронил Кенни, и близнецы кинулись к мисс Грейвс. Агата спросила у неё, что случилось, но гувернантка лишь растерянно оглядывалась по сторонам.
– Простите, – наконец произнесла она. Меридиан выплюнула подвеску на пол.
– Вот причина всех наших бед, – сказала кошка.
– Да, – согласился Фенниш, обнюхивая подвеску. – Мы уже видели подобное.
– Но это было давно, – вставил Фредерик Пять. Поскольку он был черепахой, то добрался до лестничной площадки самым последним. Люси подхватила Фредерика на руки и поцеловала, а Агата взяла подвеску.
– Посмотрите на это, – сказала она. Люси и Оливер подошли поближе, и в тусклом свете Люси увидела на задней части золотой оправы рубина выгравированную бычью голову.
– Это Минотавр, – сказала Люси. – Фенниш, где ты видел это украшение?
Животные принялись взволнованно переглядываться.
– Блэкфорды использовали похожий амулет во время занятий алхимией, – ответил Фенниш.
– Амулет? – переспросил Оливер.
– Да, но миссис Блэкфорд всегда называла его философским камнем.
– Философским камнем? – повторила Агата. – Хочешь сказать, тем самым камнем, с помощью которого алхимики якобы превращали свинец в золото?
– Похоже, камень может преобразовывать разные вещи, – заметила Меридиан. – Вы сами видели, на что он способен. Амулет странно отреагировал на столярный клей. Он превратил его в паутину из веток.
– Да, – согласился Фенниш, и его глаз блеснул в свете факела. – И это не единственное, что преобразовал амулет. – Он кивнул на мисс Грейвс.
– Вот что за красную вспышку Люси видела в часах, – сказал Оливер. – Амулет превратил мисс Грейвс в Минотавра!
– А Блэкфорд-Хаус – в лабиринт, – добавила Агата. – Наверное, философский камень среагировал на что-то в часах так же, как среагировал на столярный клей.
– Сфера-проводник, – догадался Оливер. – Вот что соединяет магию часовых животных и проводит её в дом. Наверное, то же самое случилось с чёрной магией амулета. И именно поэтому инфекция начала распространяться!
Агата указала на бычью голову на задней части оправы.
– Уверена, гравюра имеет к этому какое-то отношение. Возможно, амулет проклят.
– Но его мне дал мистер Снокетт, – возразила мисс Грейвс. – Он велел мне никогда его не снимать. И честно говоря, я не могла его снять, я была как будто загипнотизирована.
Люси ахнула.
– Но это означает, что мистер Снокетт…
– Алхимик, – закончил за неё Оливер, и Агата фыркнула.
– Дядя Оскар алхимик? Но это же просто смешно!
– Но ведь он дал мисс Грейвс этот амулет, – напомнила Люси.
– Зачем ему превращать мисс Грейвс в Минотавра? – спросила Агата.
– И зачем вы посадили наших друзей в часы? – спросила Меридиан, подойдя к мисс Грейвс. – Что вы с ними сделали? Часы остановились, и они должны быть живы!
Но мисс Грейвс лишь молча смотрела на Меридиан глазами, полными слёз.
– Чёрная магия, – сказал Фенниш, переводя взгляд на часы. – Когда всё началось, маятник остановился, и мы успели сбежать, пока часы ещё не были заражены. После этого часы тоже стали частью лабиринта. Смотрите!
Фенниш указал на часы, и все ахнули от изумления. Люси увидела, что белые кирпичики из солнечного камня превратились в блоки лабиринта.
– Этого не может быть, – в ужасе произнесла Меридиан, а Фенниш тяжело вздохнул.
– Боюсь, остальные тоже заражены, – печально сказал он. – Часовые животные – часть лабиринта.
– Нет! – крикнула Люси и бросилась к Торстену. Она пыталась вытащить его из ниши рядом с цифрой шесть, но статуя собачки не двигалась с места. – Пожалуйста, помогите! – воскликнула Люси, но прежде чем остальные успели сдвинуться с места, Агата взвизгнула от боли.
– Он меня укусил! – закричала она, тряся рукой, и Люси увидела, как Кенни карабкается по циферблату с зажатым в крошечной ручке амулетом. Люси широко распахнула глаза и раскрыла рот от удивления. Она не могла поверить своим глазам.