Тень алхимика
Часть 14 из 20 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Люси оперлась на руки и начала ползти вперёд, протискиваясь через узкую шахту, как червяк. Через несколько секунд примерно в десяти ярдах впереди она заметила слабый мерцающий силуэт Торстена. Собачка остановилась, и теперь что-то освещало её снизу. Торстен жестами просил Люси поторопиться и яростно вилял хвостом.
Люси поползла быстрее, и через несколько секунд вместе с Торстеном оказалась рядом с большой железной решёткой, сквозь отверстия которой проходили десятки проводов. Лившийся откуда-то сверху тусклый свет отбрасывал на морду Торстена пляшущие клетчатые тени. Он поднёс лапу ко рту, призывая Люси молчать, и она увидела, что провода расходились к устьям ещё трёх тёмных шахт.
Люси подползла поближе и заглянула за решётку. В оранжевом свете внизу она заметила нагромождение труб. У неё чуть не остановилось сердце.
Это была часовая комната!
Взвизгнув от радости, Люси схватилась за решётку, изо всех сил потянула и сдвинула её в сторону. Глухой скрежет металла эхом разнёсся по шахте. Люси застыла на месте, а Торстен насторожился: они были готовы бежать, если Минотавр их услышит. Но никто не появился. Люси распутала несколько мешавших проводов, перевернулась, чтобы её ноги оказались над отверстием, и спрыгнула на трубы внизу.
Первым, кого Люси увидела в часовой комнате, был Темпус на своём привычном месте в домике для кукушки. Люси ахнула, когда поняла, что большой чёрный ворон снова стал деревянным. Однако других животных нигде не было видно. У Люси сжалось сердце.
– Кажется, ты что-то забыла! – прошептал Торстен.
Собачка прыгнула Люси на руки, и они вместе спустились на пол.
– Где все? – спросил Торстен. – Думаешь, им удалось сбежать?
Люси пожала плечами и огляделась по сторонам. В часовой комнате царил беспорядок. Позади циферблата была разлита большая лужа масла, и повсюду были разбросаны папины инструменты. Однако механизмы часов выглядели исправными, в том числе и переключатель для механизма автоматического устранения повреждений, который, к удивлению Люси, был выключен.
– Значит, мисс Грейвс не трогала механизм? – спросила она вслух.
– Темпус! – позвал Торстен, глядя на ворона. – Ты стал деревянным!
Мысли Люси путались. Если мисс Грейвс не трогала механизм, то как она открыла потайную комнату? И если часы остановились, то почему Темпус был деревянным?
– Давай-ка снимем его, – предложила Люси, но прежде чем она успела взять папину лестницу, пол задрожал от топота Минотавра. Он приближался!
– Скорее! – крикнула Люси и побежала к трубам. – Обратно в шахту!
Но тут снаружи раздался крик о помощи.
Люси выбежала на площадку и перегнулась через перила. Она оказалась в большой, отделанной тёмными панелями комнате, где повсюду горели факелы. Минотавр с рёвом тащил Агату за щиколотку вверх по лестнице.
– Помогите! – кричала она, лягаясь и извиваясь.
Недолго думая, Люси бросилась в часовую комнату, схватила большой гаечный ключ и выбежала на лестницу. Минотавр был уже на площадке, сражаясь с Агатой. Он стоял спиной к Люси и увидел её не сразу.
Высоко подняв гаечный ключ, Люси бросилась к рогатому чудовищу. Но она не успела нанести удар, потому что увидела нечто, заставившее её остановиться.
На шее Минотавра, среди складок кожи под массивными челюстями висела большая рубиновая подвеска.
– Мисс Грейвс! – ахнула Люси.
– Люси, нет! – раздался крик.
И тут чудовище бросилось на неё.
Глава 11
Лихорадка и Фредерик Пять
– Фредерик! – воскликнул Оливер. Он бросился в чулан и поднял черепаху. – Можешь вылезать, Фредерик! Это я, Оливер.
Голова и ноги черепахи тут же выскочили из-под панциря, как на пружинах.
– Как хорошо, что это ты! – вскричал он. – Я думал, это чудовище! Фенниш и Меридиан, и вы тоже живы и здоровы!
– Что случилось, старый друг? – спросил Фенниш, забираясь в чулан вместе с Меридиан. Фредерик указал на дыру в стене.
– Это было ужасно, – сказал он, и Оливер почувствовал, как черепаха задрожала у него в руках. – Мне удалось выбраться на кухню, а потом я услышал в коридоре ужасный грохот. Я решил, что это чудовище, но прежде чем я успел спрятаться, меня взяла новая девочка.
– Агата! – воскликнул Оливер, и Алджернон вместе с Кенни втиснулся в чулан.
– Да, так её звали, – ответила черепаха. – Если бы не Агата, я бы погиб. Она спасла меня от чудовища!
– Где она? – спросила Меридиан, переводя взгляд с Фредерика на огромную дыру в стене. Оливер чувствовал исходящий из соседней комнаты жар, но почти ничего не видел. В комнате было темно, а разбросанные по ней вещи напоминали чёрную изломанную груду на фоне мерцающего оранжевого света факелов в коридорах. Запах дыма здесь был почти одуряющим.
– Это было просто ужасно, уверяю вас! – ответил Фредерик и немного втянул голову в панцирь. – Я лежал на полу, а потом Агата схватила меня, и я увидел, как к нам бегут Люси с Торстеном. За ними по коридору гналась целая стая стульев из столовой!
Все ахнули.
– Чёрная магия, – сказала Меридиан. – Она заражает всё, к чему прикасается!
– Но Блэкфорд-Хаус их спас, – продолжал Фредерик, снова высовывая голову наружу. – Люстра из прихожей провалилась в потолок и раздавила стулья! А те, что не были раздавлены, сгорели. Один из факелов выплюнул пламя и сжёг их на месте! Как стол и стулья на кухне.
– Хочешь сказать, это и есть кухня? – спросила Меридиан, кивнув на дыру, и Оливер застонал. Это было просто невозможно!
– Всё произошло очень быстро, – сказал Фредерик. – Когда Агата взяла меня на руки, я услышал, как позади нас что-то движется. «Только не это!» – сказала она, а потом каменная стена отделила нас от Люси и Торстена!
– Дом защищал вас, – вставила Меридиан.
– Да, но это ещё не всё. В следующий момент стулья из кухни погнались за нами. Уверяю вас, они превратились в чудовищ, как и стулья в коридоре. Мы с Агатой спрятались в чулане, а потом услышали, как кухню охватило пламя. Это было ужасно! Языки пламени пытались дотянуться до нас из-под двери, а потом… Я не могу как следует этого объяснить, но чулан как будто развернулся, защитив нас от огня!
Взгляд Фенниша метнулся к кухне.
– Блэкфорд-Хаус пытается сжечь заразу, – сказал он. – Огонь – его последний способ защититься!
– Но где сейчас Агата? – спросил Оливер. – И Люси с Торстеном?
– Я не знаю, что с ними произошло, после того как нас разделила стена, а Агата… – Фредерик сглотнул. – Именно так тут и появилась дыра. В чулане было темно, и Агата что-то задела. Боюсь, чудовище её услышало, потому что в ту же секунду вломилось сквозь стену, вытащило Агату и унесло её!
Алджернон принялся отчаянно жестикулировать. Оливер понял.
– Мы должны её найти! – воскликнул он.
– Погодите! – крикнул Фенниш и выпрыгнул из дыры на кухню. На мгновение Оливер потерял его из виду среди потемневших искривлённых обломков, а потом смутный силуэт крысёнка возник рядом со входом в один из коридоров. Он принюхался, и Оливер снова потерял его в темноте. Алджернон опять принялся жестикулировать.
– Не волнуйся, парень, – сказала Меридиан, протягивая к нему лапу. – Фенниш ищет запах Минотавра. Мы найдём твою сестру, обещаю.
Фенниш стоял у входа в другой коридор. Крысёнок принюхался, а потом исчез в темноте. Через несколько секунд он снова появился, уселся на краю дыры и кивнул остальным.
– Ты нашёл запах? – спросила Меридиан, и Фенниш снова кивнул.
– Да, и кое-что ещё. Но будьте осторожны. Тут по-прежнему горячо.
Фенниш метнулся на кухню. Меридиан прыгнула в дыру, а за ней последовали Алджернон и Оливер с Фредериком под мышкой.
Оливер включил фонарик в часах. Кухня была полностью уничтожена: всё, что могло сгореть, сгорело. А то, что не горело, например холодильник и плита, наполовину растаяло. Не пострадала только большая фарфоровая раковина. Она была грязной и серой, похожей в полумраке на призрака.
– Бедный Блэкфорд-Хаус, – сказал Фредерик, высовывая голову из панциря.
Когда Оливер подошёл ближе к коридору, свет его фонарика упал на перекрученные металлические останки кухонных стульев, тех самых стульев, на которых они сидели утром за завтраком. Они были свалены в кучу, а их изуродованные почерневшие ножки напоминали ноги гигантского паука. У Оливера внутри всё сжалось. Фенниш был прав. Блэкфорд-Хаус пытался сжечь заразу. Внезапно свет фонарика упал на что-то на потолке. Оливер остановился.
На месте люстры зияла дыра, и Оливер мог различить свисающую цепь. Может быть, именно туда и ушёл весь дым, подумал он. Может быть, дом специально проделал это отверстие…
– Оливер! – позвала Меридиан, и он вздрогнул от неожиданности. Оливер подошёл к остальным и вскрикнул. Из кухни вела цепочка пепельных следов в форме копыт. Сердце Оливера бешено застучало. Сомнений быть не могло: здесь прошёл Минотавр!
Дети и животные пошли по следу, свернули за угол и наткнулись на другую загороженную стеной дверь из блоков лабиринта. Следы оборвались прямо перед ней.
– Нет! – простонал Оливер. Фенниш принюхался к основанию стены, а потом опустился на задние лапы и повесил голову.
– Бесполезно, – со вздохом сказал крысёнок. – Блэкфорд-Хаус проигрывает. Он не смог бы отодвинуть стену, даже если бы захотел.
Алджернон прижал Кенни к груди, спрятав лицо в спутанных волосах самурая, а Меридиан зашипела.
– Смотрите! – крикнула она, в страхе выгибая спину. Примерно в тридцати ярдах от них была темнота. И эта темнота приближалась, расползаясь по потолку, полу и стенам зигзагообразными линиями, которые напомнили Оливеру…
– Ветки! – прохрипел он, и тут один из факелов в конце коридора принялся плеваться искрами, пока наползающая темнота не погасила его.
– Чёрная магия! – крикнул Фенниш, вскакивая на ноги. – Зараза идёт сюда!
– Мы должны вернуться! – воскликнула Меридиан и промчалась мимо Оливера.
Но Оливер не последовал за ней, а побежал прямо к наползающей тьме.
– Парень, не надо! – крикнул Фенниш, но Оливер, не обращая на него внимания, схватил со стены один из факелов, прежде чем его успела поглотить темнота.
– Не позволяй чёрной магии к тебе прикоснуться! – пронзительно крикнула Меридиан.
С факелом в руке Оливер подбежал к остальным. Если бы ему удалось взять ещё один факел! Фенниш сказал, что огонь был последним способом защиты Блэкфорд-Хаус от чёрной магии. Если огонь погаснет, Блэкфорд-Хаус умрёт. Прямо как…
Люси поползла быстрее, и через несколько секунд вместе с Торстеном оказалась рядом с большой железной решёткой, сквозь отверстия которой проходили десятки проводов. Лившийся откуда-то сверху тусклый свет отбрасывал на морду Торстена пляшущие клетчатые тени. Он поднёс лапу ко рту, призывая Люси молчать, и она увидела, что провода расходились к устьям ещё трёх тёмных шахт.
Люси подползла поближе и заглянула за решётку. В оранжевом свете внизу она заметила нагромождение труб. У неё чуть не остановилось сердце.
Это была часовая комната!
Взвизгнув от радости, Люси схватилась за решётку, изо всех сил потянула и сдвинула её в сторону. Глухой скрежет металла эхом разнёсся по шахте. Люси застыла на месте, а Торстен насторожился: они были готовы бежать, если Минотавр их услышит. Но никто не появился. Люси распутала несколько мешавших проводов, перевернулась, чтобы её ноги оказались над отверстием, и спрыгнула на трубы внизу.
Первым, кого Люси увидела в часовой комнате, был Темпус на своём привычном месте в домике для кукушки. Люси ахнула, когда поняла, что большой чёрный ворон снова стал деревянным. Однако других животных нигде не было видно. У Люси сжалось сердце.
– Кажется, ты что-то забыла! – прошептал Торстен.
Собачка прыгнула Люси на руки, и они вместе спустились на пол.
– Где все? – спросил Торстен. – Думаешь, им удалось сбежать?
Люси пожала плечами и огляделась по сторонам. В часовой комнате царил беспорядок. Позади циферблата была разлита большая лужа масла, и повсюду были разбросаны папины инструменты. Однако механизмы часов выглядели исправными, в том числе и переключатель для механизма автоматического устранения повреждений, который, к удивлению Люси, был выключен.
– Значит, мисс Грейвс не трогала механизм? – спросила она вслух.
– Темпус! – позвал Торстен, глядя на ворона. – Ты стал деревянным!
Мысли Люси путались. Если мисс Грейвс не трогала механизм, то как она открыла потайную комнату? И если часы остановились, то почему Темпус был деревянным?
– Давай-ка снимем его, – предложила Люси, но прежде чем она успела взять папину лестницу, пол задрожал от топота Минотавра. Он приближался!
– Скорее! – крикнула Люси и побежала к трубам. – Обратно в шахту!
Но тут снаружи раздался крик о помощи.
Люси выбежала на площадку и перегнулась через перила. Она оказалась в большой, отделанной тёмными панелями комнате, где повсюду горели факелы. Минотавр с рёвом тащил Агату за щиколотку вверх по лестнице.
– Помогите! – кричала она, лягаясь и извиваясь.
Недолго думая, Люси бросилась в часовую комнату, схватила большой гаечный ключ и выбежала на лестницу. Минотавр был уже на площадке, сражаясь с Агатой. Он стоял спиной к Люси и увидел её не сразу.
Высоко подняв гаечный ключ, Люси бросилась к рогатому чудовищу. Но она не успела нанести удар, потому что увидела нечто, заставившее её остановиться.
На шее Минотавра, среди складок кожи под массивными челюстями висела большая рубиновая подвеска.
– Мисс Грейвс! – ахнула Люси.
– Люси, нет! – раздался крик.
И тут чудовище бросилось на неё.
Глава 11
Лихорадка и Фредерик Пять
– Фредерик! – воскликнул Оливер. Он бросился в чулан и поднял черепаху. – Можешь вылезать, Фредерик! Это я, Оливер.
Голова и ноги черепахи тут же выскочили из-под панциря, как на пружинах.
– Как хорошо, что это ты! – вскричал он. – Я думал, это чудовище! Фенниш и Меридиан, и вы тоже живы и здоровы!
– Что случилось, старый друг? – спросил Фенниш, забираясь в чулан вместе с Меридиан. Фредерик указал на дыру в стене.
– Это было ужасно, – сказал он, и Оливер почувствовал, как черепаха задрожала у него в руках. – Мне удалось выбраться на кухню, а потом я услышал в коридоре ужасный грохот. Я решил, что это чудовище, но прежде чем я успел спрятаться, меня взяла новая девочка.
– Агата! – воскликнул Оливер, и Алджернон вместе с Кенни втиснулся в чулан.
– Да, так её звали, – ответила черепаха. – Если бы не Агата, я бы погиб. Она спасла меня от чудовища!
– Где она? – спросила Меридиан, переводя взгляд с Фредерика на огромную дыру в стене. Оливер чувствовал исходящий из соседней комнаты жар, но почти ничего не видел. В комнате было темно, а разбросанные по ней вещи напоминали чёрную изломанную груду на фоне мерцающего оранжевого света факелов в коридорах. Запах дыма здесь был почти одуряющим.
– Это было просто ужасно, уверяю вас! – ответил Фредерик и немного втянул голову в панцирь. – Я лежал на полу, а потом Агата схватила меня, и я увидел, как к нам бегут Люси с Торстеном. За ними по коридору гналась целая стая стульев из столовой!
Все ахнули.
– Чёрная магия, – сказала Меридиан. – Она заражает всё, к чему прикасается!
– Но Блэкфорд-Хаус их спас, – продолжал Фредерик, снова высовывая голову наружу. – Люстра из прихожей провалилась в потолок и раздавила стулья! А те, что не были раздавлены, сгорели. Один из факелов выплюнул пламя и сжёг их на месте! Как стол и стулья на кухне.
– Хочешь сказать, это и есть кухня? – спросила Меридиан, кивнув на дыру, и Оливер застонал. Это было просто невозможно!
– Всё произошло очень быстро, – сказал Фредерик. – Когда Агата взяла меня на руки, я услышал, как позади нас что-то движется. «Только не это!» – сказала она, а потом каменная стена отделила нас от Люси и Торстена!
– Дом защищал вас, – вставила Меридиан.
– Да, но это ещё не всё. В следующий момент стулья из кухни погнались за нами. Уверяю вас, они превратились в чудовищ, как и стулья в коридоре. Мы с Агатой спрятались в чулане, а потом услышали, как кухню охватило пламя. Это было ужасно! Языки пламени пытались дотянуться до нас из-под двери, а потом… Я не могу как следует этого объяснить, но чулан как будто развернулся, защитив нас от огня!
Взгляд Фенниша метнулся к кухне.
– Блэкфорд-Хаус пытается сжечь заразу, – сказал он. – Огонь – его последний способ защититься!
– Но где сейчас Агата? – спросил Оливер. – И Люси с Торстеном?
– Я не знаю, что с ними произошло, после того как нас разделила стена, а Агата… – Фредерик сглотнул. – Именно так тут и появилась дыра. В чулане было темно, и Агата что-то задела. Боюсь, чудовище её услышало, потому что в ту же секунду вломилось сквозь стену, вытащило Агату и унесло её!
Алджернон принялся отчаянно жестикулировать. Оливер понял.
– Мы должны её найти! – воскликнул он.
– Погодите! – крикнул Фенниш и выпрыгнул из дыры на кухню. На мгновение Оливер потерял его из виду среди потемневших искривлённых обломков, а потом смутный силуэт крысёнка возник рядом со входом в один из коридоров. Он принюхался, и Оливер снова потерял его в темноте. Алджернон опять принялся жестикулировать.
– Не волнуйся, парень, – сказала Меридиан, протягивая к нему лапу. – Фенниш ищет запах Минотавра. Мы найдём твою сестру, обещаю.
Фенниш стоял у входа в другой коридор. Крысёнок принюхался, а потом исчез в темноте. Через несколько секунд он снова появился, уселся на краю дыры и кивнул остальным.
– Ты нашёл запах? – спросила Меридиан, и Фенниш снова кивнул.
– Да, и кое-что ещё. Но будьте осторожны. Тут по-прежнему горячо.
Фенниш метнулся на кухню. Меридиан прыгнула в дыру, а за ней последовали Алджернон и Оливер с Фредериком под мышкой.
Оливер включил фонарик в часах. Кухня была полностью уничтожена: всё, что могло сгореть, сгорело. А то, что не горело, например холодильник и плита, наполовину растаяло. Не пострадала только большая фарфоровая раковина. Она была грязной и серой, похожей в полумраке на призрака.
– Бедный Блэкфорд-Хаус, – сказал Фредерик, высовывая голову из панциря.
Когда Оливер подошёл ближе к коридору, свет его фонарика упал на перекрученные металлические останки кухонных стульев, тех самых стульев, на которых они сидели утром за завтраком. Они были свалены в кучу, а их изуродованные почерневшие ножки напоминали ноги гигантского паука. У Оливера внутри всё сжалось. Фенниш был прав. Блэкфорд-Хаус пытался сжечь заразу. Внезапно свет фонарика упал на что-то на потолке. Оливер остановился.
На месте люстры зияла дыра, и Оливер мог различить свисающую цепь. Может быть, именно туда и ушёл весь дым, подумал он. Может быть, дом специально проделал это отверстие…
– Оливер! – позвала Меридиан, и он вздрогнул от неожиданности. Оливер подошёл к остальным и вскрикнул. Из кухни вела цепочка пепельных следов в форме копыт. Сердце Оливера бешено застучало. Сомнений быть не могло: здесь прошёл Минотавр!
Дети и животные пошли по следу, свернули за угол и наткнулись на другую загороженную стеной дверь из блоков лабиринта. Следы оборвались прямо перед ней.
– Нет! – простонал Оливер. Фенниш принюхался к основанию стены, а потом опустился на задние лапы и повесил голову.
– Бесполезно, – со вздохом сказал крысёнок. – Блэкфорд-Хаус проигрывает. Он не смог бы отодвинуть стену, даже если бы захотел.
Алджернон прижал Кенни к груди, спрятав лицо в спутанных волосах самурая, а Меридиан зашипела.
– Смотрите! – крикнула она, в страхе выгибая спину. Примерно в тридцати ярдах от них была темнота. И эта темнота приближалась, расползаясь по потолку, полу и стенам зигзагообразными линиями, которые напомнили Оливеру…
– Ветки! – прохрипел он, и тут один из факелов в конце коридора принялся плеваться искрами, пока наползающая темнота не погасила его.
– Чёрная магия! – крикнул Фенниш, вскакивая на ноги. – Зараза идёт сюда!
– Мы должны вернуться! – воскликнула Меридиан и промчалась мимо Оливера.
Но Оливер не последовал за ней, а побежал прямо к наползающей тьме.
– Парень, не надо! – крикнул Фенниш, но Оливер, не обращая на него внимания, схватил со стены один из факелов, прежде чем его успела поглотить темнота.
– Не позволяй чёрной магии к тебе прикоснуться! – пронзительно крикнула Меридиан.
С факелом в руке Оливер подбежал к остальным. Если бы ему удалось взять ещё один факел! Фенниш сказал, что огонь был последним способом защиты Блэкфорд-Хаус от чёрной магии. Если огонь погаснет, Блэкфорд-Хаус умрёт. Прямо как…