Тайна Тёмного Императора
Часть 16 из 26 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Знакомый сильный аромат окутал меня, аромат, исходивший от Наронга — будоражащий глубокий запах стали и сладость соцветий, что цветут у подножия гор, окончательно затуманил голову, все мысли утонули под его воздействием, заставляя только глубоко дышать и подрагивать. Странные чувства, я не знала, что со мной происходит, когда я рядом с Наронгом Вааном.
Принц стоял возле камина, но, как только я вошла, повернулся и окинул меня ледяным взглядом, от которого в животе всё сжалось. Жгучий, замораживающий, почти осязаемый. Но вместе с тем внутри толкнулось что-то тёплое и светлое.
Богиня, я не могу быть рада нашей встрече, рада ему — этому надменному истукану! Пусть и невыносимо красивому, притягательно-опасному в этом белом камзоле, расшитом золотыми нитями, который облегал широкие плечи, узкую талию, делая ноги длиннее и подчёркивая стройное молодое тело.
Но как бы я ни призывала разум, убеждая себя не замечать ничего этого, сердце продолжало горячо толкаться в груди.
— Доброе утро, Ваше Высочество, — выдавила из себя, лихорадочно сглатывая.
36
— Проходи, — пригласил вдруг он.
Я заставила себя шевелиться. И откуда это волнение? Будто меня выставили на всеобщее обозрение, и сейчас десятки глаз смотрят испытывающим взором.
Наронг указал на гостевое кресло. Я опустилась в него, понимая, что предстоит явно серьёзный разговор.
Его Высочество прошел на своё место, опустился в кресло, разворачиваясь ко мне всем корпусом, устремив внимательный взгляд.
— Я в Астигане уже шесть дней, Ваше Высочество.
— Я в курсе, — небрежно прервал меня. — Я хочу… поставить тебя в известность.
Я сглотнула — а вот это уже серьёзно.
— Что это значит?
В какую известность он хочет меня поставить? Но что бы это ни было, сердце забилось в нехорошем предчувствии. Наронг буравил меня взглядом, а мне делалось дурно. Что он на этот раз задумал?
— Ты станешь моей женой.
— Что?! — я едва не поперхнулась, не поверив своим ушам. — Что значит — стану вашей женой?
— То и значит, — раздраженно отрезал он.
И тут до меня дошло.
— Я поняла, вы меня испытываете? Пытаете вывести из себя? Что-то вытянуть? Пытаетесь манипулировать мной? Но зачем вам это нужно? Что вы от меня хотите? Говорите прямо, не нужно так изгаляться, Ваше Высочество, я не железная.
— Ты всё сказала? — спросил он совершенно серьёзным тоном, в котором неизменно проскальзывали нотки стали.
Принц был серьезен и непоколебим. Я замолчала, вдохнув, а выдохнуть, кажется, забыла.
— Объясните, Ваше Высочество. Я не понимаю. Зачем вам это нужно? Почему я? — потребовала, сжимая дрожащие пальцы в кулаки, стискивая так, что ногти вонзились в ладони.
— Ты можешь не беспокоиться, это на время, — пропустил мимо мои вопросы.
— На время? — я облизала пересохшие губы, в голове звенело.
— Да. Мне необходима жена, и ты подходишь на эту роль.
— Но… но. Я не собираюсь с вами спать! — выпалило то, что волновало меня больше всего.
— За это можете не волноваться, — в глазах принца проскользнула подобие насмешки, мои вспыхнули жаром негодование.
— А если я не соглашусь стать вашей женой. Что тогда? — спросила твёрдо, смотря прямо в глаза, но какими же усилиями мне это давалось!
— Тебе придётся, — пронзил острым, как клинок, взглядом, давая понять, что у меня просто нет выбора.
Кто мог отказать Его Высочеству? Только самая глупая. И мне бы поумерить своё возмущение, но почему я чувствую себя использованной? Как вещь в чужих руках. Просто отвратительно!
Я поморщилась и тут же взяла себя в руки, но поздно — в глазах Наронга вспыхнула злость, которую он подавил её усилием воли. А у меня мурашки по спине побежали от его взгляда. Лучше его не злить.
— Думайте, я жду ответа, — заявил он.
— Зачем думать, если у меня нет выбора? — я тут же запнулась. Что ж, раз так всё складывается, нужно как можно больше вытянуть выгоды для себя. И единственное, что мне нужно, это…
— Я согласна, — заявила, поднимая взгляд на принца, — но только при двух условиях…
Взгляд Наронга вспыхнул, заставляя меня прикусить язык, он стиснул челюсти, так что желваки прокатились по бледным скулам.
— Говори.
Интересно, каких усилий ему стоило пойти на уступки? Что-то здесь не так…
— Вы отпустите моего брата Лаквера рег Эстери! — выпалила я на одном дыхании.
Наронг будто превратился в каменную статую.
— Это невозможно, — после некоторого молчания ответил.
Внутри меня всё опустилось, я разжала подрагивающие пальцы и судорожно выдохнула.
— Тогда и я отказываюсь, и можете вновь отправить меня в Штор-Таль, Ваше Высочество, — слова вырвались сами собой, в груди сделалось горячо и больно от разочарования, от непосильной ноши, что лежала на моих плечах, от бессилия.
Наронг испытывал меня взглядом, ощупывал им, давил, и в какой-то момент мне показалось, что сейчас он позовёт стражу, меня схватят и уведут из этого кабинета под конвоем, бросят в темницу, и принц сделает всё, чтобы я пожалела о своём отказе. Но мне было так отвратительно, что стало вдруг всё равно, что со мной будет. Пусть делает что хочет. Ком горечи встал в горле, я не могла произнести и слова, давя слёзы.
Послышался глубокий вдох, Наронг оторвал от меня взгляд и посмотрел куда-то на тлеющий огонь в камине.
— Хорошо, — неожиданно согласился.
Я вскинула взгляд, увидела, как напряжённо скользнул кадык по горлу мужчины.
— Он будет свободен, но Флиастоне не останется, будет выслан за пределы королевства. И вход сюда ему будет закрыт навсегда. Если он появится здесь, то лишится не только свободы, но и жизни.
Я вся вытянулась, по телу пронеслась волна онемение, радость буквально выплескивалась из меня, и я не знала, как её сдержать. Я была согласна на это, лишь бы Лаквер вышел из этой сырой зловонной темницы!
— А что будет со мной… после? — спросила, вбирая в себя воздух.
— Ты тоже не останешься в Флиастоне, отправишься к своему брату, но только после того, как выполнишь свою роль.
— И насколько долго мне нужно быть вашей… женой?
— Надеюсь, ненадолго, — с каким-то презрением и раздражением ответил принц.
Но меня ведь не должны задевать его слова, не должно быть обидно? Богиня, да это самое лучшее, что могло случиться! Теперь замысел принца мне не казался угрожающим. Я исполню эту роль, какой бы сложной она ни была. Главное, что Лаквер будет на свободе, а остальное можно потерпеть.
— Я согласна, Ваше Высочество, — сказала без всяких эмоций, расправив плечи. — Но только, — добавила тут же, — при условии, что вы меня не тронете.
Я моргнула, понаблюдав, как пальцы принца, унизанные перстнями, сжались в кулаки, в следующий миг мужчина поднялся, а у меня внутри всё сжалось, но не от страха, а от дикого волнения перед неизвестным. Я словно теряла себя, когда он приближался.
Оперившись одной рукой на подлокотник, а другой на спинку кресла, Наронг Ваан навис надо мной так, что мне пришлось вжаться в спинку кресла, но я не отвела взгляда, дыша ароматом его тела, от которого по телу разливалась тяжесть, и что-то внутри посыпалось, сдавливая путами. Это был самый настоящий плен. И мне это не нравилось.
— На этот счёт можешь не сомневаться, ты совершенно мне безразлична, — и будто нарочно он протянул руку ко мне, коснулся щеки.
По телу, вопреки протесту разума, пронеслись вспышки разрядов. Синие глаза мужчины потемнели, стали топкими и горячими, влекли на самое дно.
Что он делает? Что это вообще такое?
Но в следующий миг Наронг прикрыл веки, ноздри раздулись в раздражённом вдохе, отвернул лицо, резко убрав руку, отстранился, выпуская меня, позволяя вдохнуть, так что закружилась голова.
— Можете быть свободны, Розали рег Эстери. Пока свободы, скоро я позову вновь.
Я подскочила с кресла, как ужаленная, и едва ли не бегом бросилась к двери.
37
И только когда оказалась в покоях, прижала ладони к пылающим щекам, широким шагом мерила комнату, не зная куда деться. Нужно включать ум, нельзя поддаваться чувствам! Но как бы я ни пыталась, меня закручивало в водоворот смятения.
Что это сейчас было? Наронг Ваан выжидал столько времени, чтобы выдать мне это? Да уж, каково быть его женой?! На что я на самом деле согласилась? Может быть, пока не поздно отказаться от его предложения?
И едва не рассмеялась собственной мысли.
Но зато Лаквер будет свободен, и это самое главное! Он выйдет из Штор-Таль. Голова кружилась, во рту пересохло, я прошла к столу и налила в стакан воды. Утолив жажду, глянула на себя в зеркало.
— Нет, Розали, так не пойдёт! Нужно успокоиться и не реагировать так бурно. И уж тем более не стоит обольщаться на этот счёт. Его Высочество сказал, что скоро снова позовёт к себе. А что если он не исполнит своих обещаний?
“На этот счёт можешь не сомневаться, ты совершенно мне безразлична” — отдались в голове слова принца.
Мои мысли прервала Митрис — служанка принесла завтрак, но я не могла и кусок проглотить от волнения. Отказавшись от еды, я снова спустилась в сад, чтобы развеять мысли. И прогулка была недолгой — Мирис позвала к замку, оказывается, меня кто-то ждал. Не представляя, кто это может быть, я поспешила за служанкой и глубоко удивилась, когда увидела господина следователя.
— Добрый день, госпожа, — поздоровался почтенно он и как-то сощурил глаза, в которых скользнуло некоторое довольство. Нет, оно не было отталкивающим, напротив — теплота исходила от него, будто он был для меня если не другом, то родственником. — Мне велено сопроводить вас к вашему брату.
Я даже рот открыла от изумления.
— К Лакверу?
— Именно.