София и Рейнбоу
Часть 7 из 10 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
София яростно возилась со своими письменными принадлежностями. Как эта Валентина осмелилась распускать такие ужасные слухи! Хорошо, хоть Скарлетт и Изабель поверили в её невиновность, но они же из одной спальни, они лучше других её знают. А все остальные? Что, если они поверили Валентине?
Этот ужасный день София провела словно в тумане. Куда бы она ни шла, за спиной ей слышался шёпот. Когда после обеда они с Авой направились на конюшенный двор, Рейнбоу почуял её беспокойство, но София отказалась сообщить ему причину своего плохого настроения.
– Да ничего. Просто я что-то не в себе, – соврала она, не желая расстраивать единорога.
– Почему ты не сказала Рейнбоу правду? – спросила Ава на обратном пути. – Он же твой друг.
– Я не могу! – воскликнула София, отворачиваясь от Авы, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слёзы. – Если бы я сказала, он наверняка затеял бы ссору с Золотым Вереском, а я не могу допустить, чтобы у Рейнбоу из-за меня были проблемы.
– Тебе всё равно следовало всё рассказать ему, – возразила Ава очень серьёзно. – Неправильно хранить секреты от своего единорога.
Ночь у Софии выдалась беспокойная. Она то и дело просыпалась, чувствуя, как всё внутри холодеет, стоило ей вспомнить о подлом наговоре Валентины. Мысль о том, что все в школе считают её способной причинить вред острову и единорогам, была невыносима. И Ава была права, ей нельзя врать Рейнбоу.
На рассвете София тихонько поднялась и оделась. Очень хотелось плакать, и надо было увидеться с Рейнбоу.
Подойдя к двери, она заметила сложенный лист бумаги с её именем, подсунутый под дверь. Она с любопытством взяла послание:
Сердце Софии колотилось о грудную клетку. Кто это написал? Валентина или кто-то другой? Она чувствовала, что её мутит.
Бесшумно всхлипнув, она смяла послание, бросила на пол, отворила дверь и помчалась по росистой лужайке к стойлам. Рейнбоу ещё спал. Он выглядел таким милым с длинными ресницами закрытых глаз! И София не смогла больше сдерживать слёз.
– София! – встревоженный Рейнбоу тут же проснулся. – Что случилось?
Бросившись на колени рядом с ним, девочка обняла его за шею и зарыдала.
– Все думают, что это я отравила озеро! – воскликнула она. – О Рейнбоу! Это невыносимо, я хочу домой!
Она рассказала ему все: как Валентина распустила о ней грязные слухи, и как она скучает по Клеверу, и как переживает, что он там страдает без неё.
Рейнбоу тёрся о неё носом, пока она плакала.
– Ты самый лучший единорог, Рейнбоу, – сказала она, вытирая слёзы. – В самом деле лучший. Но я не хочу здесь оставаться. – Она сделала глубокий вдох и призналась: – Я собираюсь сбежать.
Глава 8
Рейнбоу беспокойно фыркнул:
– Нет, София! Ты не можешь сбежать! Я знаю, что ты скучаешь по Клеверу, но твоё место здесь. Просто расскажи учителям, что Валентина лжёт.
София обхватила себя руками:
– У неё родители в попечительском совете. Мне никто не поверит. Я должна уйти.
– Нет, не должна, – Рейнбоу тряхнул головой и вскочил на ноги. – Я помогу обелить твоё имя.
София замотала головой:
– Нет.
Рейнбоу ударил копытом по полу.
– Останься, или я скажу учителям, и тогда они тебя остановят!
София ахнула:
– Ты в самом деле расскажешь учителям?
Рейнбоу кивнул:
– Я не могу тебя так просто отпустить. Ты мой лучший друг.
– Друзьям можно доверять, они не предают! – воскликнула София.
– Друзья не бросают друг друга и не убегают! – фыркнул Рейнбоу.
Борясь с новой волной рыданий, София выбежала из стойла. Она-то думала, что хуже уже быть не может, и на тебе – поссорилась с Рейнбоу! Что теперь делать? Глянув на часы, закреплённые с наружной стороны сенника, она решила, что у неё хватит времени вернуться в спальню, собрать вещи и уйти, пока никто не проснулся. Дорога домой займёт целую вечность, но оставаться здесь дальше – выше её сил.
София быстро бежала по траве к зданию школы, когда заметила высокую фигуру в тёмных брюках и плаще, двигавшуюся по направлению к озеру. Что-то вороватое в походке человека заставило Софию спрятаться за зелёной изгородью и следить за ним украдкой. Кто это? И что он делает здесь так рано утром? Дойдя до берега озера, человек остановился и осмотрелся вокруг. София подглядывала из-за куста.
С молниеносной скоростью неизвестный вытащил что-то из кармана и запустил в озеро. Едва это что-то коснулось поверхности, вода забулькала и зашипела. Человек несколько мгновений наблюдал, а затем развернулся и поспешил к боковому входу в школу. Над озером поднимался кисловатый запах.
Когда вода в озере начала желтеть, София не смогла сдержать вскрика. Она вскочила на ноги, чувствуя, как закипает в ней злость. Кто скрывается под плащом? Кому понадобилось творить такой ужас с Искристым озером? Ведь все знают, что остров Единорогов напрямую зависит от озёрной воды.
Был только один способ выяснить, что происходит. София последовала за фигурой в школу. Коридор пустовал, но цепочка мокрых следов вела в парадный зал. София заглянула туда. Солнечный свет раннего утра пробивался сквозь стеклянный купол и расцвечивал волшебную карту в центре. София огляделась вокруг и снова посмотрела на макет острова. Здесь никого не было. Неужели загадочный вредитель использовал карту, чтобы сбежать?
Её шаги отдавались гулким эхом, пока она шла к середине зала. Ближе к центру виднелось несколько разноцветных лужиц озёрной грязи, но понять, использовал ли кто-то карту, было невозможно.
– София! – вдруг зашипели у неё за спиной. – Что ты тут делаешь?
София резко обернулась:
– Ава, ты откуда взялась?
– Тебя искала. Увидела, что постель пуста, а потом ещё нашла вот это, – и Ава протянула на ладони смятую записку. – Как у людей хватило духу написать такие ужасные вещи? Я уж подумала, что ты сбежала, – и она крепко обняла подругу.
– Я и собиралась, – честно призналась София. – Но теперь это уже не важно. Нам надо поговорить, – и она потянула Аву за собой по коридору, пока не нашла уединённой ниши.
Ава выглянула в окно. Озеро приобрело горчичный оттенок.
– Ф-ф-фу-у-у! – Ава уставилась на него в изумлении. – Почему оно такого цвета?
София быстро пересказала всё подруге. Ава была в шоке:
– Ты не должна убегать, София! Я бы ужасно скучала без тебя. Как и все наши. Ты всем нравишься, кроме этой глупой Валентины, и все знают, что ты не причинила бы вреда озеру.
Глядя в честные Авины глаза, София ощутила, как её смятение и расстройство немного утихают.
– Иди к Рейнбоу и извинись, – подталкивала подругу Ава. – Он наверняка жутко огорчён из-за вашей ссоры.
София кивнула.
– Так и сделаю, – решила она. – Но сначала нужно как-то помочь озеру.
– Давай разбудим мисс Розмари и всё расскажем ей, – предложила Ава.
– Нет, – ответила София. – Мне кажется, надо самим. Это докажет мою невиновность. Мы просто должны придумать план.
– Лягушки! – воскликнула Ава, едва не съехав с подоконника.
– Лягушки?
– Да, те самые лягушки, из леса, – закивала Ава, тряся тёмными волосами. – Помнишь, как они превратили грязную воду в вёдрах в кристально чистую?
– Да… – протянула София.
– Наверно, у этих лягух есть особый дар – очищать воду! Если мы запустим их в озеро, они, возможно, сумеют очистить и его!
– Отличная идея! – София вдруг оборвала себя на полуслове и приложила палец к губам, чтобы Ава тоже замолчала.
– Что такое? – одними губами спросила Ава.
София внимательно оглядела коридор: он был совершенно безлюден в обоих направлениях.
– Ничего, – ответила она, легко засмеявшись. – Мне на секунду почудилось, будто я слышу кого-то.
Ава ободряюще тронула Софию за руку:
– Тут, кроме нас, никого нет. Надо действовать быстро, если мы хотим спасти озеро. Поехали в лес за лягушками прямо сейчас.