B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

След надежды

Часть 25 из 38 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я только что просмотрел на ее данные, – признался Уэймут. – Кажется, она местная, но адрес, к сожалению, указан некорректно.

– Странно, не правда ли? – заметила Кери. – Я думала, что дети, которые хотят поступить к вам, должны предоставить всю информацию, кроме, разве что, анализа ДНК.

– Я бы не стал так преувеличивать, детектив Локк. Но признаю, что такая неточность в данных действительно необычна.

– Отправьте все этому парню, – сказал Рэй, передавая ему номер Гарретта Паттерсона. – Он выяснит, что к чему.

– Что касается сестринства, – сказал Уэймут, передавая номер своему секретарю возле лифта, – у них нет официального адреса. У университета нет никаких официальных клубов или братств. Но они арендуют дом, как и многие здешние девушки. Он и является их неформальной резиденцией. Я позаботился о том, чтобы там вас уже ждал наш координатор. У нас строгая политика защиты подопечных.

Дверь лифта открылась. Кери и Рэй вошли внутрь и повернулись к Дину, на лице которого играла самодовольная ухмылка. Он всем своим видом напоминал Кери о ее «недопустимом проступке».

Она знала, что когда-нибудь это произойдет, что ей снова придется столкнуться с последствиями той неприятной истории. И хотя она боялась этого раньше, теперь Кери обнаружила, что не так страшен черт, как его малюют.

Может, свое влияние оказали годы борьбы с разными уродами, похищавшими детей. Но шпилька от профессора в костюмчике уже не могла задеть ее. Однако Кери Локк была не из тех, кто легко спускает такое с рук.

– Мы примем это к сведению, Дин Уэймут, – сказала она ледяным тоном. – Без сомнения, мы уважаем вашу политику. Как и вы, я уверена, уважаете наше законное право допрашивать любого человека старше восемнадцати. И в том режиме, в котором мы сами сочтем это нужным. В присутствии координатора или без него. Коллективно или по одному. В кампусе или же в главном зале. Ведь у полиции Лос-Анджелеса есть свои безусловные законные полномочия. Сечете?

Двери лифта закрылись, когда Уэймут силился подобрать отвисшую челюсть.





ГЛАВА 29




Допрос участниц сестринства длился менее получаса, в ходе которого Кери с Рэем пришли к двум выводам. Во-первых, никто не знал точно, что вчера вечером произошло с Тарой Джастин. Во-вторых, никто, казалось, не был особенно обеспокоен ее исчезновением.

Они поговорили с несколькими сестрами и кандидатками в сестринство, что помогло им сформировать общее представление и временные рамки событий, произошедших накануне. При разговоре присутствовал координатор, который просто тихо сидел в уголке.

Вчера был последний вечер недельного посвящения в сестринство. Семеро кандидаток получили задание, а именно – около десяти часов вечера девушек вывезли с завязанными глазами и высадили по отдельности на серпантине Малибу. Они должны были вернуться в дом сестринства к шести утра следующего дня. Это называлось Экспедицией.

Сестры уверяли, что ничего сложного в этом нет. Кандидаток высадили меньше, чем в километре друг от друга. Хотя местность казалась пустынной, на самом деле в полутора километрах начинался известный палаточный городок и оживленное шоссе Тихоокеанского побережья.

Им разрешили взять с собой только деньги и мобильники. В том месте, где их высадили, мобильного покрытия не было, но на спуске сигнал появлялся. Примерно через час кандидатки начали находить друг друга и объединяться в группы.

Для возвращения в кампус они могли воспользоваться общественным транспортом, приложением Убер, такси, они могли позвонить другу и попросить забрать их. Единственное табу – автостоп. Обычно девочки возвращаются к трем-четырем часам утра. И никто до сегодняшнего дня не возвращался позже шести.

Во время спуска ни одна из девочек не видела Тару. Когда они, собравшись небольшими группками, вернулись в кампус и поняли, что ее нет, начался переполох.

Сестра, которая обратилась в полицию, отвозила Тару на трассу – Джен Хенли, была старшей. Утром по дороге на работу она заскочила в студенческий центр, чтобы проверить, все ли в порядке.

Она не могла утверждать, что до 7:30 Тара не возвращалась обратно. Большинство сестер поздно проснулись после ночной вечеринки, устроенной в честь ожидания кандидаток. Из-за пасхальных праздников сегодня и завтра занятий не было (именно поэтому испытание было назначено на вчерашний вечер). Так что собрать всех вместе оказалось непростым делом.

Когда обнаружилось ее отсутствие, они стали звонить ей на мобильный, в общежитие, соседке по комнате, но все безрезультатно. Тогда Джен, несмотря на протесты других сестер, позвонила в полицию.

– Нам нужно, чтобы ты показала место, где высадила Тару, – сказала ей Кери.

– Прямо сейчас? – спросила Джен. – Я уже и так оторвалась от работы, чтобы поговорить с вами. Никто меня по головке не погладит, если я свалю.

– Да, прямо сейчас, – сказала Кери, пытаясь подавить в себе раздражение, – уже больше десяти утра. Значит, Тары нет более двенадцати часов. Проблемы с твоей работой мы уладим. Ты помогаешь полицейскому расследованию. У тебя не будет никаких неприятностей. И еще мне нужен номер соседки по комнате Тары.

По дороге в Малибу Кери позвонила Эджертону и попросила его попробовать отследить телефон Тары. Он сказал, что телефон сел, но GPS активен и все еще прослеживается в пределах той территории, где, по словам Джен, ее высадили.

– У тебя есть фотография Тары? – спросила она Джен. Та кивнула и нашла ее в телефоне. – Отправь ее мне.

Кери смотрела на ее фото. Тара оказалась очень привлекательной, простоватой брюнеткой. Она казалась типичной восемнадцатилетней студенткой-первокурсницей. Ее волосы были стянуты в хвост, а улыбка была теплой, но несколько замкнутой. Ее большие карие глаза показались Кери смутно знакомыми, будто она встречалась с ней раньше, но не могла вспомнить, при каких обстоятельствах.

Она попыталась не поддаваться разочарованию и позвонила соседке Тары по комнате, девушке по имени Алиса Оберон. Включилась голосовая почта, и она оставила ей сообщение о том, что та срочно должна ей перезвонить. Но она так и не позвонила до того момента, как пропала мобильная связь в горах.

Когда они проезжали поворот, ведущий к дому Джексона Кейва и каньону, где она три месяца назад чуть не распрощалась с жизнью, Кери попыталась унять холод, пробежавший по позвоночнику. Она заметила беглый взгляд Рэя, но он ничего не стал говорить.

Джен сказала им повернуть направо на шоссе Малхолланд и ехать мимо лагеря Лео Каррильо. Они проехали километров пять по серпантину, потом она указали им на стрелку слева. Рэй остановился, и они вышли.

Это место примыкало к небольшому леску со скамейкой и крытым мусорным баком. Они походили туда-сюда, но ничего дельного не обнаружили.

– Когда ты сняла повязку с ее глаз? – спросил Рэй.

– Как только припарковалась, – ответила Джен.

– Ты ей что-нибудь сказала? – спросил он. – Дала ей какие-нибудь намеки?


– Да, я сказала: «Всем нравится опускаться на дно».

– Серьезно? – недоверчиво переспросила Кери.

– Это единственный намек, который было разрешено давать, – смущенно ответила Джен. – Это не я придумала. Ребята из партнерского братства посчитали это забавным.

– О, они, наверное, просто очаровашки, – сказала Кери со смесью отвращения и чего-то еще, что не смогла до конца понять.

Казалось, что Джен хотела что-то сказать, но вовремя прикусила язык. Кери уже настроилась вытянуть из нее что-нибудь, но ей помешал Рэй.

– И что мы будем делать? – спросил он Кери, почувствовал приближение дискуссии на тему половой морали.

– Я пройдусь по дороге, – сказал Кери, – подумаю, куда могла пойти вчера Тара. А вы с Джен могли бы сходить в кемпинг. Если она вышла к лагерю, ее могли там видеть. Я тоже подойду туда позже.

Рэй кивнул, и они двинулись. Кери подошла к скамейке и присела на секунду, пытаясь выбросить из головы все тревожные мысли. Она должна была полностью сосредоточиться на Таре Джастин. Она закрыла глаза, сделала несколько глубоких вдохов, затем медленно встала и огляделась.

Все было по-прежнему, но она чувствовала себя уравновешеннее и бодрее. Она начала спускаться с холма, держась края дороги, представляя, как шла бы Тара. Метров через сорок она подошла к другой рощице. Тут было более благоустроено – стоял столик для пикника, урна и мусорный бак.

Она подошла и огляделась, но не увидела ничего необычного. Она уже собиралась вернуться на дорогу, когда заметила, как луч солнечного света отразился от поверхности чего-то, лежащего у куста, примерно в двадцати метрах вглубь чащи.

Она подошла поближе. Хоть предмет и лежал под листвой, но было видно, что это мобильный телефон. Кери надела перчатки и подняла его. Телефон был разбит вдребезги. Сложно было сказать, разбился ли он при падении на землю или же был разбит намеренно, но из экрана торчали осколки пластика.

Она спрятала его и продолжила спускаться по склону. За весь остаток пути к лагерю, длившийся около получаса, единственным ее приобретением был волдырь на ноге от ходьбы по ухабам.

Подойдя к лагерю, она заметила какую-то суматоху и ускорила шаг, несмотря на боль от волдыря. На заднем сидении машины Рэя сидел парень в наручниках с голым торсом и сдвинутой на макушку бейсболкой. Другой парень и две девушки, по-видимому, друзья первого, наседали на Рэя и что-то кричали ему, а он пытался их урезонить. Они все были в купальниках и нетрезвы.

Джен была в панике. Она указывала на парня в наручниках и что-то кричала. Кери расстегнула кобуру с пистолетом и спокойно подошла к ним.

– Что происходит? – спросила она.

Джен повернулась к ней. Она плакала.

– У этой девушки, – закричала она, указывая на одну из них, – повязка Тары! А у парня в наручниках был ее кошелек!





ГЛАВА 30




Женщина в повязке с осветленными добела волосами, стиснула зубы и искривила лицо в гримасе. Она наклонилась через Рэя вплотную к лицу Джен и внезапно взвизгнула:

– Сука, ты в чем меня обвиняешь!

– Что ты сделала с моей подругой? – закричала в ответ Джейн, не отшатнувшись ни на сантиметр.

– Не ори в лицо моей девушки! – закричал парень в наручниках, пытаясь встать.

– А ну успокоились, – сказал Рэй, толкнув парня в плечо, чтоб тот упал обратно на обратно на сиденье. Правой рукой он оттолкнул девушку в повязке на шаг назад, обеспечив каждому личное пространство. Кери последовала его примеру и оттащила Джейн за руку подальше.

– Эй, ты, убери руки от моей девушки! – снова закричал парень в наручниках.

Кери была и так вымотана долгой прогулкой по склонам, а то, что он обратился к Рэю на «ты», вовсе вывело ее из терпения. Поэтому она решила размять мышцы, которые атрофировались за несколько месяцев бездействия.

– Ты, – сказала она парню в наручниках, – закрой рот. Если, конечно, не хочешь провести следующие двадцать четыре часа в окружной тюрьме в одних этих трусах. Поверь, в таком виде ты там будешь очень популярен.

Его «девушка» дернулась, но Кери повернулась к ней и посмотрела на нее ядовитым взглядом.

– А ты перестань лезть к моему партнеру и пялиться на эту девушку. У меня тоже есть пара наручников, и я жажду пустить их в ход. Поэтому отойти на пять шагов назад вместе со своими друзьями и не открывать рта, пока я не обращусь к тебе. Тот, кто что-то вякнет, сразу же получит небольшой тур в центр Лос-Анджелеса. Не думаю, что именно так вы мечтали провести свои выходные.

У девушки искривились губы, но она промолчала и сделала так, как сказала Кери. Ее друзья последовали ее примеру. Кери посмотрела на Рэя, который наклонился и тихо прошептал ей на ухо:

– Кошелек определенно принадлежит Таре Джастин – в нем ее удостоверение личности и прочее. Парень говорит, что он нашел его на земле вчера вечером. Я еще не успел поговорить с этой, в повязке, но Джейн уверена в своих словах. С трудом представляю, что он мог просто упасть на землю.

– Что ты об этом думаешь? – спросила Кери.

– Я уже попросил подкрепление. Так или иначе, этот парень что-то скрывает. Нужно будет допросить его в участке. Я, правда, не знаю, действительно ли он нашел кошелек или украл его, или что-то похуже.

– А как насчет повязки? – спросила Кери.

– Тут начался хаос до того, как я успел что-то у нее спросить.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • След преступления
  • След надежды
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК