Шёпот зверя
Часть 36 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Раза молчал, но Вэл слышала его рваное дыхание. Его колено упиралось в бедро девушки – та, сама не зная почему, подумала о том, что земля очень холодная.
– Когда что-нибудь очень болит, кто-то близкий, и чаще всего это мама, должен поцеловать и сказать определенные слова. – Вэл улыбнулась, вспоминая Мадам, с укором качающую головой, когда она приходила к ней в слезах, утирая рукавом беспрерывно текущие сопли, с испачканным грязью лицом и с порванными на коленях штанами. – У лисы боли, у волка боли, у… – Вэл запнулась, а потом продолжила: – У моего песика, боль, на березку в лес улети!
Плечи Раза дернулись, и Вэл услышала тихий смешок.
– Это волшебные слова? – Он поднял голову, и Вэл не увидела в его глазах слез, будто они лишь привиделись.
– Конечно, – уверенно ответила она, неловко улыбаясь. Пальцы соскользнули с черноволосого затылка и легли на собственные колени.
– Что же, значит, они помогут, – ответил Раза, смотря прямо в лицо Вэл. – Разве что…
Вэл нервно облизнула губы, отчего-то смущаясь взгляда мужчины.
– Разве что ты забыла поцеловать меня. – Раза приблизился, и Вэл почувствовала тепло его дыхания на своей щеке. Он коснулся губ мягким, невинным поцелуем, а затем отстранился, отворачиваясь и глядя на коня, лежавшего на земле.
Снег падал, оседая на темной шкуре белым саваном. Красная густая лужа растекалась под большой головой.
Раза молчал, и молчала Вэл. У нее кончилось все красноречие, кончились все мысли, и только в груди что-то болезненно сжималось.
– Вэл, я люблю тебя, – просто сказал Раза, не поворачиваясь к девушке.
Вэл ошарашенно распахнула глаза, до боли сжимая кулаки.
Что? О боги…
Сердце прыгнуло до самого горла, а змей, живущий глубоко внутри, наконец расправил свои кольца и со всей силы укусил в самое нутро.
Вэл сипло втянула ртом воздух, ощущая, как легкие заполняются холодом. Ее тут же залихорадило, нижняя губа задрожала, и она крепко сжала челюсти, с трудом сглатывая вязкую слюну.
Раза не смотрел на нее, не отводя взгляда от мертвого жеребца.
– Знаешь, я купил его сам. Это был мой первый выбор, которым я всегда гордился, – произнес он, поднимаясь на ноги.
Вэл не сразу поняла, что Раза имеет в виду.
– А теперь его нет. Просто нет, и я убил его.
Вэл промолчала, опуская голову и смотря, как белые снежинки падают на невидящие стеклянные черные глаза и тут же тают.
Раза оставил своего коня на холме, кратко объяснив Вэл, что лошадей никто не хоронит, это по меньшей мере глупо, а звери, приходящие ночью из близлежащего леса, сделают свое дело. Добротное седло он передал кузнецу, заверившему Раза, что сохранит его до следующей лошади.
Потом они отправились в город, и Вэл, идя рядом с Раза по мощенной серым булыжником улице, никак не могла заставить себя поднять голову и посмотреть в бледное изможденное лицо.
Раза тоже молчал, но его, казалось, занимали какие-то свои мысли, и Вэл мучилась, изводя себя и прокручивая в голове одну-единственную фразу.
Ей же не послышалось, верно? Да как такое может послышаться?
Сердце не желало успокаиваться, а лихорадка, лишь сбавив свою силу, никак не отпускала.
– Ты всегда задавала мне вопросы, – слишком внезапно для Вэл прозвучал голос Раза, – а теперь ты молчишь.
Вэл мгновенно вспыхнула. Что она могла спросить у Раза? «Ты правда так сказал? Ты правда любишь меня? Правда?»
Именно на это сейчас намекал мужчина в черном, идущий рядом?
Вэл еще не настолько потеряла разум и не настолько была храбра, чтобы осмелиться произнести об этом хоть слово.
– Ну, – ответила она, стараясь, чтобы голос звучал естественно, – я конечно же приберегла для тебя парочку интересующих меня вопросов.
– О, я слушаю, – с деланым интересом отозвался Раза.
– Ты сам напросился, поэтому…
– Да, мне уже страшно, – приподнял черные брови Раза, пиная носком ботинка случайный камушек.
Вэл пожала плечами:
– Как хочешь. Я предупреждала. Как ты стал вожаком?
Раза повернулся к Вэл, чуть приобнимая ее за талию и уводя в сторону от большого скрипучего колеса слишком быстро несущейся телеги. Вслед возчику со всех сторон улицы понеслась брань.
– Вожаком? Кто-то слишком много общается с себе подобными, верно? – насмешливо произнес он, заставляя Вэл почувствовать себя так, словно ее застали за чем-то неприличным.
– Извини, – скомканно пробормотала Вэл, проклиная себя за неосторожность.
– Все в порядке. – Рука Раза опустилась с ее талии, но с явной неохотой. – Мы редко пользуемся этим словом, но оно очень верное. Сначала я стал командиром отряда, а потом мне пришлось стать вожаком – назовем это так.
– В смысле? – недоуменно спросила Вэл.
– Я знал, на что шел, когда согласился возглавлять отряд, – ответил Раза. Затем насмешливо прищурил глаза и добавил: – У них уже был свой лидер, и мое присутствие не могло ему понравиться, ты же понимаешь.
– И ты убил его?
– Верно, я убил его, – кивнул он и, поймав потемневший взгляд Вэл, продолжил: – Не смотри на меня так. В этом случае я, можно сказать, оказал всем большую услугу – мужик был откровенным дерьмом, и никто не сожалел, когда его не стало.
– И тебе это нравится? Управлять…
– Я бы не назвал это так. – Раза мотнул головой и двинулся вправо по короткой боковой улице, незнакомой Вэл. – Мы просто живем, подчиняясь нашим правилам. Так проще, понимаешь? Есть я, который принимает основные решения, связанные со службой или вне ее, и всем это удобно. Так существуют все, кого ты видишь в этом городе.
– Я бы не хотела такую ответственность, – пробормотала Вэл, искоса поглядывая на клинок, висящий в ножнах на бедре Раза. Она сама не понимала, почему это оружие так притягивало взгляд.
– Я тоже не хотел, но когда я был в твоем возрасте, то думал, что все много проще, – отозвался Раза, искренне удивляя Вэл своим ответом. Было сложно представить его наивным молоденьким парнишкой.
Впрочем, сама Вэл наивной себя не считала. Уже не считала.
– Надо же, ты когда-то был в моем возрасте, – нарочито весело фыркнула Вэл. – Говоришь так, будто ты бессмертный, ну, вроде тех, кто должен жить на самой вершине.
Вэл посмотрела влево на Грозовые горы, показавшиеся вдруг ужасно высокими и неприступными. Кто бы мог подумать, что по обе стороны от них живут и существуют по совершенно разным законам два самодостаточных мира.
– Я тебя разочарую, но между нами всего одиннадцать лет разницы. И я еще не встречал ничего и никого вечного, – с угрюмой усмешкой проговорил Раза. – Уверен, и на вершине, если там вообще кто-нибудь есть, живут такие же смертные, как и мы.
Вэл едва слышала его, задумчиво перекатывая в голове двузначную цифру. Одиннадцать? Много и одновременно мало.
Они вышли к рыночной площади – Вэл оглянулась, узнавая знакомые места. За три месяца она успела изучить здесь каждый закуток и чуть ли не в лицо помнила каждого лавочника. Если двигаться левее, минуя всегда дурно пахнущую рыбную лавку, почему-то пользующуюся большой, необъяснимой популярностью у покупателей, то можно было попасть в проулок, преодолев который, до дома Зеффа оставалось совсем недалеко.
– Послушай, мне… сюда. – Вэл остановилась, неопределенно махнув рукой в сторону рыбной лавки. – Зефф наверняка уже спит, да и ты выглядишь жутко, если честно. Тебе бы выспаться пару суток, а то совсем на себя не похож.
– Куда ты собралась, Вэл? – Черные глаза сузились, и она внутренне сжалась, понимая, что от разговора не уйти, как бы ни хотелось.
– Домой. Если хочешь, я зайду завтра…
– Идем со мной, – спокойно проронил Раза.
– Н-нет, послушай, это не лучшее решение. – Голос дрогнул, выдавая с головой.
Ну почему Раза опять за старое? Неужели он не понимает, что этим причиняет боль?
Раза тяжело вздохнул, поднимая руку и измученно прикасаясь ко лбу. Пригладил черные волосы и устало произнес:
– Дэни там нет. Она уже три месяца живет у себя. И мне странно, что ты этого так и не заметила.
– Что? – Вэл часто заморгала, ощущая, как слабеют ноги.
Хороший день, дальше некуда. И почему все самое важное свалилось на нее в один миг, не давая передышки? Это издевка такая, что ли?
Боги, вы жестокие шутники.
– Идем, Вэл, я действительно очень устал. Поговорим обо всем потом, хорошо? – Раза, не дождавшись ответа, двинулся дальше, и Вэл послушно последовала за ним.
Глава 29
Вэл глянула на Раза, спящего рядом, потом отвела взгляд, сложила руки на груди и уставилась вверх, рассматривая прыгающие по потолку рыжие отблески камина.
Сон совершенно не шел, и она измученно посмотрела на прикрытое ставнями окно. Сквозь тонкие щели еле пробивался ранний и тусклый утренний свет. Светало. Вэл облегченно вздохнула: бессонная пытка обещала скоро закончиться.
На душе было неспокойно.
Закрылась тяжелая дверь с медным кольцом в пасти пса – Вэл оказалась точно в иной реальности, и причиной этому было даже не то, что в каждом предмете и каждой вещи в доме она видела присутствие Дэни.