Рубиновый Ключ
Часть 45 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Затем с чудовищным БА-БАААМ! весь мир, казалось, раскололся. Лёд позади них поднялся, а впереди, наоборот, опустился, и когда-то плоская равнина превратилась вдруг в склон.
Фина повело вперёд. Поток его же собственных замёрзших О и Г ударил ему в лицо, пока он пытался удержаться на ногах. Отказуй взмахнул руками и опасно покачнулся. Дверь упала на землю и заскользила.
– Ладно уж, запрыгивай! – крикнул Отказуй, заваливаясь на неё своим немаленьким телом.
Фин прыгнул Отказую за спину и обхватил его, чтобы не упасть, стараясь не обращать внимания на исходящий от него густой мускусный запах.
А в следующую секунду они уже летели на умопомрачительной скорости навстречу «Дракону». Вместе они спустились по склону выросшей будто из ниоткуда горы, Отказуй наклонялся из стороны в сторону, лавируя между быстро расширяющимися разломами. Самодельные сани быстро набирали скорость, и вскоре по лицу Фину уже хлестал промозглый ветер, мгновенно превративший его волосы в сосульки.
– Ну что ж, спасибо, что зашли в гости, – заворчал Отказуй. – Вся эта вечная жизнь любому бы наскучила, но тут явились вы! Не то чтобы я вас в чём-то обвинял, не подумай. Оглядываясь назад, я сейчас понимаю, что моё старое жильё и правда немного проигрывало в плане удобств.
Он продолжал что-то бурчать, но Фин не слушал. Его затопило тепло от очередного кристалла надежды, и внезапно потеря сумки, рушащиеся Пустоши и даже тот факт, что Роза украла части Карты и отнесла их Серту, перестали казаться такими уж страшными. Он громко засмеялся. У них всё получится!
«Дракон» начал отчаливать, поднимая клубы снега и ледяной крошки. Недалеко от него зубчатый край ледяного поля приподнялся, создав что-то вроде трамплина.
– Держись! – предупредил Отказуй.
Фин сглотнул.
Дверь на полной скорости въехала на подъём, и секундой позже они уже летели по-настоящему. Створку унесло в сторону. Бок корабля приближался. Фин не мог сказать, где заканчивался его крик и начинался вопль Отказуя.
А затем он врезался в корпус и задохнулся от удара. Он инстинктивно замахал руками, нащупывая, за что можно уцепиться. Пальцы наткнулись на край окна. Нога ударилась обо что-то плотное, но пружинистое.
– Осторожнее, Скутер! – пожаловался Отказуй.
– Прости, – пробормотал Фин, убирая ногу с головы ящера.
Отказуй лип к корпусу, как огромный ком мусора, вися на трёх руках; в четвёртой мерцал уцелевший кристалл надежды. Время от времени из него начинали сыпаться всякие безделушки.
Фин пополз вверх, регулярно проверяя, чтобы Отказуй не сорвался. Его охватило стойкое ощущение дежавю: вскоре он станет настоящим мастером карабканья по кораблям.
Добравшись до перил, он рывком перепрыгнул через них на верхнюю палубу, на которой суетились пираты, занятые отплытием. Фин поискал глазами Ставика. На носу в свете луны поблескивала драконья шкура.
Фин быстро пересёк палубу, стараясь не привлекать к себе внимания, и юркнул за спину пиратскому королю. Сделав глубокий вдох, он размял пальцы. Затем прыгнул вперёд и вырвал свою поясную сумку прямо из рук Ставика.
– О, о нет, – забормотал тот, поворачиваясь. – О, дружище, нет.
Фин улыбнулся:
– Не переживай, старик. Я позабочусь, чтобы к концу дня ты получил свою долю!
И со всех ног рванул к корме.
– Прости, приятель, – сказал другой пират, перегородив ему путь.
Билли Картошка так часто сморкался, что его гигантский нос всегда был перманентно алым. Остальные пираты услышали его и, побросав все дела, одновременно надвинулись на Фина.
На секунду, всего на краткий миг, но Фин запаниковал. Он оглянулся в поисках того, кто бы мог ему помочь: Маррилл, Ардент, Отказуй, хоть кто-нибудь! Затем тряхнул головой, прочищая извилины. У него получится.
Ему просто нужно было относиться к этому, как к очередной работе. А начатое дело необходимо завершать. Выдавив улыбку, Фин применил свой коронный приём: упал на пол и покатился.
Но стоило ему преодолеть первую линию пиратов, как его захлестнуло горе. Мощное, как грохот грома и ураганные порывы. Фин успел забыть, каким сильным оно было, каким всепоглощающим. Он едва не потерял сознание. На глаза навернулись слёзы.
– Время почти пришло.
Фину был знаком этот жуткий голос. Вдохнув полной грудью, он заставил себя повернуться в ту сторону. На носу корабля, рядом со Ставиком стоял мерессианский Оракул. Ветер, казалось, едва смел касаться краёв его одеяния.
– Потерянное Солнце почти взошло, как ни прискорбно.
Все пираты зарыдали. Фин сглотнул.
– Ты пришёл, чтобы отдать мне мой Ключ, – тихо продолжил Серт и вытер чёрную слезу. – Я знал, что так будет.
Фин хотел отрицательно помотать головой, но внезапно это простое движение показалось невыполнимым.
– А где девочка с крыльями? – спросил тёмный волшебник у неба. – Стоп, нет, ещё рано… порядок, соблюдаем порядок! Ещё не время.
Он стиснул челюсти и шумно вдохнул носом, будто пытался усмирить бурлящее в голове безумие.
– Есть! – воскликнул голос Отказуя.
Фин повернул в ту сторону голову и увидел, как ящер переваливается через перила на палубу. Где его встретил лес из мечей.
– Ну ласты-мордасты, – вздохнул Отказуй, поднимая четыре руки.
Воры мигом «освободили» его от всего хлама.
Фин посмотрел на Серта.
– Нет. Я не отдам тебе Ключ.
Серт наклонил голову набок.
– Нет? – Его руки заметались по воздуху. – О, Фин, Фин, Фин. Я восхищаюсь твоей стойкостью, поверь мне, это так. Но ты не сможешь противиться.
Новая волна тоски вынудила Фина упасть на колени. Он с трудом заставил себя сместить взгляд на рушащиеся Пустоши. Ледяные башни трескались и обращались в ничто; расселины проглатывали целые горы.
А посреди этих волн ледяного разрушения качался «Кракен». Он пока не сдвинулся с места, но даже отсюда было видно суетящегося Тросокостного Человека и бегающие туда-сюда по палубе фигуры.
– Тебе не уйти далеко, – выдавил Фин сквозь стиснутые зубы. – «Кракен» нагонит вас, и тебе придётся иметь дело с разгневанным волшебником. Думаешь, он был сердит раньше? Это ничто по сравнению с тем, какой он теперь, после того как ты лишил его члена экипажа.
Голова Серта мотнулась, грудь содрогнулась от рыданий.
– О, Фин. Если бы только он помнил тебя, как я.
Ледяной кинжал отчаяния пронзил сердце Фина. Ему бы ничего не стоило отмахнулся от этих слов, если бы они не были правдой.
Он заставил себя не поддаваться панике. Маррилл его не забудет. А пока она на борту, «Кракен» будет на его стороне.
– Но вернёмся к твоему замечанию, – продолжил Оракул.
Он просунул руку в складки своего одеяния и достал нечто вроде блестящих металлических щипчиков. Фин узнал циркуль, прибор для измерения расстояния. Он видел, как моряки Пристани пользовались такими, прокладывая маршруты по навигационным картам.
– Твои друзья нас не догонят, – заявил Серт.
Он поднял циркуль таким образом, чтобы кончики его ножек поймали расстояние между двумя кораблями. Затем с щелчком свёл их вместе, и «Кракен» вместе со всеми Кристаллотенистыми Пустошами исчезли вдали.
Фин разинул рот. Они только что за мгновение ока преодолели расстояние в несколько миль. Это было невозможно. Внезапно до него дошло, как «Дракону» всё это время удавалось оставаться у них на хвосте.
– Неужели ты думал, что я, в свою очередь, не был занят поисками фрагментов Карты? – спросил Серт с маской сочувствия на лице. – Нет, нет, нет. Лично я считаю Циркуль самой полезной частью. Ибо какой смысл знать направление, если ты не можешь преодолеть дистанцию?
Фин сглотнул. У Серта было больше фрагментов Карты, чем они полагали. И теперь, с Ключом в сумке Фина, мерессианскому Оракулу не хватало всего одного последнего фрагмента, чтобы уничтожить весь мир.
Глава 36. Корабль, сбитый из железа, с командой, сплетённой из теней
Маррилл застыла, так и не сделав шага, с круглыми как блюдца глазами и разинутым ртом. Минуту назад они нагоняли «Чёрного дракона». А теперь корабля Серта не стало. Лишь ледяная Река и больше ничего.
У неё ушло несколько секунд, чтобы осознать произошедшее. И это стало для Маррилл настоящим ударом. В горле стало горячо от слёз. Серт всё у них забрал: Розу, Рамку, Изображение. Даже Отказуя.
И конечно же, он забрал Фина. Он не просто лишил её единственного шанса вернуться домой, но ещё и похитил её друга. Даже в окружении остальных членов команды Маррилл внезапно почувствовала себя мучительно одиноко. Будто холод Пустошей просочился внутрь неё, замораживая эмоции.
В тот момент всё казалось ей безнадёжным. Но затем она ощутила щеками прикосновение чего-то холодного и нежного, будто её плечи окутал мягкий бриз. Подняв глаза, она увидела сидящего на мачте и смотрящего на неё Карнелиуса. Его замёрзшее мурлыканье разлеталось по ветру, подобно снежинкам, в виде крошечных Р.
Это было так странно и удивительно. И волшебно. По-настоящему волшебно. И если Серт добудет остальные части Карты и откроет Врата, всё это исчезнет. Пиратская Река перестанет существовать. Маррилл больше никогда не увидит родителей. Она потеряет Ардента, и Колла, и Фина – навсегда.
Ну уж нет. Маррилл этого не допустит. Она решительно отпихнула ногой в сторону замёрзшие буквы и направилась к корме.
Колл с мрачным видом стоял за гигантским штурвалом. Ардент рядом щёлкнул пальцами, заключив их в кокон тёплого воздуха.
– Колл, – приказал он, как только смог говорить, – следуй за тем кораблём!
Он указал в ту часть Реки, где она превращалась в узкий пролив между высокими отвесными скалами, что уже начали крошиться и рушиться. Маррилл прищурилась, но «Дракона» не увидела.
– Мы и так это делаем, – отозвался капитан.
Ардент нетерпеливо взмахнул руками.
– Тогда заводи якорь, или перенеси паруса по ветру, или что вы там, моряки, делаете!
– А? – приподнял бровь Колл.