Пункт Назначения: Земля
Часть 8 из 17 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Утро на плато, где стоял на стоянке корабль лемурийцев, было солнечным и сухим. Подхватившись с коек еще в районе шести утра, двое друзей начали активно готовиться к полету обратно. Луану упаковывал вещи, чтобы они не болтались без надобности в корабле во время полета (из-за невесомости), а Шиа настраивал бортовой компьютер. Шиа еще раз связался с Лиэрой, сообщил что у них все готово, и оба пилота заняли свои места в кабине.
Ну что, с Богом? — проговорил Шиа, глядя на Луану. С Богом! — отвечал Луану. и Шип потянул на себя серебристо-синий рычаг, что есть мочи вдавливая его практически себе в кресло. Корабль закряхтел, запыхтел, из реактивных турбин пошли столбы дыма, и он поднялся над Землей на несколько метров.
Ты будешь сразу развивать световую скорость, как мы окажемся на орбите? — поинтересовался Луану у друга. Скорее всего. Чего ждать? Луану в ответ только пожал плечами. Наконец корабль развернулся на 180 градусов, и стартовал в вертикальном полете, устремляясь вверх навстречу спутнику Земли — Луне. У обоих друзей было замечательное настроение — они оба жутко любили космические полеты.
***
Лиэра сегодня была не в лаборатории. Она осталась дома, отпросившись у Сао, чтобы подготовиться к встрече с любимым. Лиэра долго лежала в ванной, наводила порядок в мыслях, потом долгое время расчесывала мокрые волосы, Теперь их встреча была совсем близко. Как же хорошо, что они оба остались в живых! И теперь и она, и Ану дождутся своих героев, и уже триумфально, как победители, вернутся на новую планету, чтобы построить там свой новый мир.
Ану! Лиэра совсем забыла спросить как она. Когда она сообщила Ану, что Луану и Шиа возвращаются, у маленькой Ану случился настоящий психоз: она кричала и прыгала, Да так, что даже Лиэра немного смутилась. Отец Ану даже начал улыбаться, чего практически не делал со дня смерти жены.
Наконец Лиэра, закончив с волосами, подошла к телефону, который стоял на письменном столе и набрала номер Ану.
Дорогая, как ты? — спросила она, когда та взяла трубку. Ану была по-прежнему весела. Ли! Как я же рада тебя слышать! Я до сих пор не могу успокоиться, как же здорово, что наши ребята возвращаются!
Да, Ану. — Лиэра вздохнула. Ану была еще совсем ребенком. По крайней мере ментально. В плане интеллекта она тоже звезд с неба не хватала, но была довольно смышленной. Наверное за это Луану ее и полюбил.
Ану, хочешь я зайду к тебе сегодня? Ребята прилетают только завтра, и я, если тебе хочется, могу скрасить твое одиночество сегодня у тебя…Ли, отличная идея! Когда тебя ждать? Лиэра посмотрела на часы, надетые на одну из ее правых рук.
Жди меня к полудню. Ану захлопала в ладоши. Ура, ура! Ко мне придет моя подруга! Жду тебя в полдень, Ли! — и Ану положила трубку.
Дитя! — вздохнула Лиэра и начала молча собираться.
***
Луану и Шиа прорвались на орбиту на Земли, оказавшись в открытом космосе, и установив маркер “Пункт назначения: планета FarFarOut” — поставили движение корабля на автопилот.
Шиа предложил поспать, и Луану не стал спорить. Оба лемурийца устроились поудобнее в своих креслах и задремали. Периодически просыпаясь на сигналы тревоги из-за летящих метеоритов, Шиа принимал управление на себя, уворачиваясь от гигантских небесных тел, мчащихся с невероятной скоростью.
Потом он снова засыпал, А Луану даже не просыпался вовсе. проснувшись в одну из таких тревог, когда корабельный бортовой компьютер истошно вы сиреной, Шиа уже не смог заснуть и начал просто наблюдать за дивными космическимм пейзажами, которые открывались через лобовое стекло корабля.
Спустя какое-то время, он даже нашел в бардачке — пособие по эвакуации, которое им с собой для ознакомления дал Сао Поул перед отлетом, и его охватило волнение. Как все пройдет? Будут ли они желанны для Земли? Не сбросит ли этот маленький голубой шарик их, словно ненужный балласт? На этот вопрос пока никто не знал ответа.
***
Спустя примерно двое суток, Луану и Шиа оказались на орбите самой дальней планеты. Увидев знакомые очертания, окруженной звездами планеты — они оба пришли в восторг.
Немного жаль покидать ее, правда, друг? — с сентиментальностью в голосе проговорил Луану. Есть немного, брат. Но мы сможем добиться еще больших успехов на Земле. Все таки самая дальняя планета скудновата в плне природных ресурсов.
Ладно тебе… — похлопал по плечу Шиа Луану. — Давай, жми! Нас ждут награды, девушки и много-много привычной нам еды! — Луану засмеялся, и Шиа в ответ снова потянул рычаг на себя. Спустя двенадцать минут они уже входили в атмосферу планеты FarFarOut.
***
Приветствую вас, о герои Лемурии! — Сао Поул пожал руки обоим первопроходцам Земли. Спасибо за ваше доверие, Сао! Мы будем благодарны всегда за то, что вы в нам поверили! — сказали в один голос Луану и Шиа. Меньше разговоров — больше дела! — проговорил Сао и распорядился о начале церемонии. Двое лемурийцев молча стали посредине залы, сцепив руки перед собой, и в почтении склонив головы. Заиграла музыка, что-то наподобие вальса, и Сао, став за трибуной, торжественно провозгласил:
Жители Лемурии! Гости нашей церемонии! Эти двое смельчаков — совершили невозможное! Они прилетели на Землю, высадились там, вступили в схватку с земными хищниками, и остались живы. Сегодня мы награждаем их за смелость орденами “Отважного Лемурийца”.
К Шиа и Луану подошла Ану, и торжественно поочередно надела им на шеи — две м едали. Медали переливались золотым и вызвали неподдельный восторг у Луану.
А теперь — праздничный фуршет! — Распорядился Сао и все гости поспешили в соседнюю залу, где были накрыты столы.
Лиэра и Шиа стояли с наполненными бокалами лемурийского сидра, и оживленно болтали. К ним присоединились Луану и Ану. Друг! — торжественно проговорил Шиа, обращаясь к Луану. — Хочу поднять тост за наших девушек, которые терпеливо ждали нашего возвращения. Ану и Лиэра согласно, но немного смущенно подняли бокалы. За вас, дамы! — сказал Шиа, и четверо чокнулись бокалами, а Шиа и Луану свои даже осушили до дна.
Теперь дело за тобой, Ли! — сказал, обращаясь к Лиэре, Шиа. — Твоя задача сделать подробный молекулярный анализ всего того, что я тебе привез. Лиэра посмотрела Шиа в глаза и улыбнулась. Я уверена, что это будет очень увлекательное научное путешествие. Уверен тоже! А завтра мы с вами отправимся на прогулку и мы с Лу поведаем вам обо всех наших приключениях. Замечательно! — мечтательно проговорила Ану.
К четверым друзьям присоединился Сао.
Друзья! Это замечательное событие останется в истории нашего народа. Повторюсь: вы — настоящие герои! — Сао сделал паузу. — Ах да, я дал задание правительственному писарскому кабинету о написании второго тома Книги Книг!
Чудесные новости, Сао! И мы станем частью новой версии? Определенно, да! Вы будете ключевыми персонажами нашего нового писания. Шиа и Луану переглянулись.
Почетно! — проговорили они в один голос. Наконец снова заиграла музыка, и заглушила звуки голосов пятерых лемурийцев.
***
Луану, Шиа, Лиэра и Ану сидели у берега Каирского моря. Песок был влажным после дождя. Под ними была теплая мягкая подстилка, в корзине рядом стояло ещё не открытое шампанское.
А потом, Ли, представляешь! Он как погнался за мной! Я бежал, думал, уже стану его обедом, как краем глаза увидел, что он сползает в пропасть! То-то моей радости не было предела! — воодушевленно рассказывал Шиа.
А мой… — подхватил Луану.,- отстал сам. Правда я чуть копыта не откинул, пока убегал… в общем, девчонки, на Земле весело. Хоть пока и страшновато. Шиа говорит, мы должны попытаться их приручить. Или даже в хозяйство взять. Чтобы они стали ручными. Но если бы увидели их расти, вы бы поняли, что это почти невозможно…
Шиа возмутился. Луану, не перевирай! — он шутливо погрозил пальцем Луану. — я говорил только про травоядных!
Луану засмеялся, давая понять что шутит. Ох, дамы. А вообще — там очень красиво. Вам понравится.
Тут Шиа подумал, что они так и не рассказали ни свои девушкам, ни президенту о встрече с людским племенем. Но учитывая то, что они были дома только первый день, они наверняка ещё успеют об этом рассказать.
Наконец Луану весело предложил голышом искупаться, и все трое (кроме Ану) сбросили одежду, и с криками и смехом помчались в воду.
На самой дальней планете, Солнце клонилось к горизонту. Наступала ночь.
Глава 22
К отлету первой партии жителей Лемурии все было готово. Первые десять тысяч лемурийцев заняли свои места в шатле, и с нетерпением ждали перелета в их новый дом. Дети притихли и сидели молча на коленях у родителей, благоговейно глядя в иллюминаторы.
Горничная президента, Ффэ, и ее тринадцатилетний сын — с интересом осматривали пассажиров первого рейса. — Посмотри, Зоду, сколько детей с нами летит! — проговорила Ффэ. — А ты боишься.
Зоду замерзал у матери на коленях. Я не боюсь, мама. Просто в космосе нельзя дышать, а если наш корабль натолкнется на астероид, то нас выкинет в открытый космос и мы все погибнем.
Ффэ улыбнулась. С чего бы это нам натыкаться на астероид?
Зоду только пожал плечами.
Хорошо, что президент Подул летит с нами. Если он на корабле, то с нами ничего плохого случиться не может.
Ффэ погладила сына по голове. Постарайся заснуть. Скоро шум утихнет, ляг, расслабь все шесть конечностей и поспи. Нам предстоит долгий полет.
Хорошо, мама. — Согласился мальчик.
Сзади неслышно подошёл САО Полу, и негромко кашлянул: Ффэ, у вас все хорошо? Завтрак выдали? Вам удобно? Кресла достаточно свободны? Ффэ испугалась, но обернувшись и увидев своего босса, успокоилась. Да, господин президент. Все замечательно. Мы постараемся заснуть и проспать весь полет. Чтобы не нервничать. Сао одобрительно кивнул. Не переживайте, Ффэ. Все будет хорошо.
Сказав это президент прошел глубже в салон шатла, чтобы поприветствовать других пассажиров, которых знал лично.
Президент собирался лететь каждый раз, когда отправлялась новая партия жителей Лемурии — чтобы лично следить за безопасностью во время полета. Его никто не обязывал так поступать, это было его личное решение.
Также каждый полет должен был сопровождать Шиа, так как его, как первопроходца, выбрали шеф-пилотом всех перелетов.
Шиа стоял чуть поодаль, наблюдая за заполняющимся салоном шатла. Рядовые лемурийцы были полны волнений, и беспокойства, но в воздухе также ощущалось предвкушение чего-то глобально прекрасного.
Все жители верили, что новый дом — это сказка, которая скоро станет реальностью. Им не терпелось поскорее ступить ногами на землю Новой Лемурии.
Лиэра также должна была сопровождать все полеты, так как могла быть переводчиком. Спустя примерно три дня после награждения их орденами, Шиа и Луану поведали президенту САО о загадочном народе, обитающем на голубой планете.
Сао тут же распорядился собрать или смастерить подарки для новых соседей, и строго настрого в обращении к гражданам запретил вступать с ними в какие либо конфликты.
Лиэра подошла к Шиа и передала ему наушник. Тебе передал Гарр из штаба. Сказал тебе он понадобится для связи с отделом управления космическими полетами.
Дада! Ли, спасибо. Мы с ним говорили об этом. Спасибо, дорогая, что принесла мне его. — Шиа поцеловал Лиэру в лоб, и обнял сзади одной из левых рук.
Хочешь пить? У нас тут запасы минерально-фруктовых напитков. Хватит всем. Даже по прилете останется.
Нет, спасибо, любимый. Я сыта, жажда не мучает. Мне хочется поскорее увидеть Землю. Ты говорил, что она прекрасна, и я уверена, что так и есть!
О да, она маняще прекрасна, и жутко опасна, и на стыке этих двух противоречий строится ее волшебство.
Поскорее бы увидеть наш новый дом, родной. — Лиэра улыбнулась, и увидев вошедшего в салон Нишу Ьаса, помазала ему. — Я сейчас!
Она оставила стоящего возле кабины пилота Шиа, и стала протискиваться в сторону входа, где стоял, общаясь с президентом Нишу Бас.
Нишу, издалека увидев Лиэру, помахал ей рукой, и подозвал к ним.
Лиэра, рад тебя видеть. Мы тут с президентом обсуждали вопрос строительства и освоения территорий. Президент говорит нужно начать строить дома нашим жителям, сразу же как прилетит первый шаттл, я же говорю, что необходимо подождать, когда на голубой планете приземлится последний шаттл с нашими жителями. А ты что думаешь? Лиэра была немного в своих мыслях. Не знаю, Нишу. Я наверное, согласна с президентом.
Нишу кивнул. В чем-то вы оба правы. Но тут вопрос целесообразности. Если мы прилетим и сразу начнем строить, то это будет нецелевым распределением ресурсов. В общем, последнее слово за вами, САО. Как вы скажете, так и будет.
Сао кивнул. Нишу, мы ещё раз вернёмся к вопросу по приземлении первого шаттла. Скажите Шиа, чтобы готовился к старту. И попросите его рассчитать курс так, чтобы мы приземлились в относительно спокойном месте.
Будет сделано. — кивнул Нишу и отошел от стоящих рядом Лиэры и Сао.