Превосходная Суббота
Часть 7 из 29 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Артур было нахмурился, но потом рассмеялся.
– В этом вся Сьюзи, – сказал он. – Спорю на что угодно, она сделала это, чтобы получить сорт чая получше… или что-нибудь в таком духе. Может, просто чтобы позлить Первоначальницу!
Он взял с полки бронированные сандалии, задумчиво посмотрел на них и поставил обратно, предпочтя пару простых, хотя и начищенных, черных сапог.
– Как здорово, сэр, что вы опять с нами, – приветствовал его Сержант Орды на выходе из гардероба.
– Еще раз спасибо, сержант, – сказал Артур. – Идемте же в штабную. Я должен наконец выяснить, что творится!
В коридоре дожидалось не менее двадцати стражников, и они окружили появившегося Артура строем почетного караула. Пока они все вместе шагали к штабной, Артур попросил старшину караула отправить посыльного на поиски Сьюзи.
Штабная комната стала явно больше за те несколько дней по времени Дома, пока Артура здесь не было. Она по-прежнему представляла собой обширное сводчатое помещение, но стены отодвинулись прочь, увеличив штабную как минимум вдвое. Теперь она не уступала школьному спортзалу, а среди военнослужащих в форме всех родов войск – Полка, Орды, Легиона, Среднепочетной Артиллерии, Пограничников – толпилось немало Жителей в штатском. Из этих последних многие, сняв камзолы и пиджаки, натянули зеленые нарукавники, чтобы не испачкаться чернилами.
Большой стол с картами все так же располагался посередине, разве что, как и комната, стал гораздо длиннее и шире. А еще его теперь рядами окружали узенькие, студенческого вида столики для гражданских: те беспрерывно говорили в старомодные телефоны, что-то записывали… Каждые несколько секунд кто-нибудь отставлял стул и мчался через комнату с исписанной бумажкой в руках, направляясь либо к Маршалам – Рассвету, Полдню и Сумраку, – либо к самой Первоначальствующей Госпоже. Рослая фигура этой последней высилась у стола для карт. Она пристально разглядывала какие-то детали, а кругом кишели Жители, оглашавшие свои записки, зачастую по несколько разом.
Воплощенное Волеизъявление казалось еще выше прежнего – наверное, футов восемь с половиной от затылка до пят. На Первоначальнице была кольчуга, усиленная золотой чешуей, лязгавшей при каждом движении. Все облачение выглядело нарочито неудобным и даже опасным для окружающих – оно было оснащено шипованными наплечниками, сделанными наподобие когтистых лап. Когти словно бы обнимали плечи Первоначальствующей Госпожи, но боковые отростки торчали во все стороны.
Рукавицы – Второй Ключ – были засунуты за широкой ремень Госпожи, возле пряжки. Меч-стрелка – Первый Ключ – висел в ножнах на левом бедре. Небольшой трезубец Третьего Ключа сидел в петле справа, а маршальский жезл – Четвертый Ключ – Волеизъявление держало в руках и время от времени им жестикулировало.
Какофония выкрикиваемых сообщений, звенящих телефонов, ерзающих по полу стульев, шарканье кожаной обуви, цоканье каблуков… Все вдруг прекратилось, когда объявили о приходе Артура. Мгновение тишины – и гвалт возобновился с удвоенной силой. Все сорвались с мест, вскочили, обратились лицами к двери… и снова затихли, почтительно вытянувшись и замерев.
– Продолжайте, – тотчас распорядился Артур.
Тишина длилась еще секунду, после чего все опять задвигались и зашумели. Телефонные динамики подпрыгивали на стойках, потому что доисторические звонки не столько звонили, сколько гремели и дребезжали. Метались курьеры, офицеры говорили все разом…
Но те, кто бросился со своими бумажками к Первоначальствующей Госпоже, своей цели не достигли. Движением руки она отмахнулась сразу от всех, прошагала через штабную и отсалютовала Артуру. За ее спиной стояли Маршалы: Рассвет, Полдень и Сумрак.
– Государь Артур, вы как нельзя более вовремя! Надеюсь, вы усвоили, что не стоит принимать даров от неведомых посетителей?
Артур не сразу вспомнил, о чем она говорила. Ах да, о свертке, который он взял у Эмилены, подданной Пятницы. В том свертке была Пластина Перемещения: сработав, она унесла Артура на Равнину Среднего Дома. Он успел позабыть, что с тех пор и не видел Волеизъявление, – по крайней мере, в его нынешнем составе. Он разыскал Часть Пятую, и та понравилась ему, он даже понадеялся, что она уравновесит нрав Волеизъявления, добавив ему здравого смысла. Итак, Часть Пятая успела присоединиться к остальным: Артур понял это, присмотревшись к недлинной мантии на плечах Первоначальствующей Госпожи. Вот откуда когтистые лапки, а сам плащ на самом деле являл собой полупрозрачные серые крылья, очень похожие на те, что носили по воздуху летучую тварь из Внутренней Тьмы Среднего Дома.
– В следующий раз учту, – сказал Артур. – А теперь я хотел бы узнать, каково положение дел. Нижний Дом вправду уничтожен?
– За вычетом Глубокого Угольного Подвала Нижний Дом потерян для нас, – подтвердила Первоначальствующая Госпожа. – Та же судьба постигла Дальние Пределы, и Пустота терзает нашу защиту. Лишь Ключи способны укрепить ткань Дома. Угрозы возникают со всех сторон, я не в состоянии совладать с ними одна. Если вы с Пятым Ключом отправитесь в Средний Дом и поддержите там бастион, я выдвинусь в здешние Пограничные Горы, чтобы их надстроить…
– Погодите, – прервал ее Артур. – Для начала объясните мне, как такое случилось? И где Армия Дудочника? Мы по-прежнему сражаемся с новопустотниками?
– Право, Государь Артур, не будем тратить время попусту, – сказала Первоначальствующая Госпожа. – Армия Дудочника отступила и непосредственной угрозы больше не представляет. А вот разрушение основания Дома чревато гибелью, и только мы с вами способны противостоять…
– Что слышно о Превосходной Субботе? – спросил Артур. – Что она затевает? Почему она желает падения Дома и что нам с ней делать? Я не собираюсь никуда отправляться, пока вы либо кто-то другой не расскажете мне все, что я хочу знать!
Волеизъявление смотрело на него сверху вниз. За последнее время Артур изрядно подрос, но до Первоначальствующей Госпожи ему было далеко. Нависнув над ним, она недовольно сузила глаза, поджала губы… Артуру очень захотелось податься назад, а то и вовсе преклонить колени перед ее мощью и красотой. Вместо этого он заставил себя шагнуть вперед и прямо встретить взгляд ее странных глаз – розовые радужки, непроглядная тьма зрачков… Первоначальница до кончиков ногтей являла собой воплощенное Волеизъявление Зодчей, и Артур знал: если сейчас он уступит ей, шанса на принятие самостоятельных решений у него не будет уже никогда.
– Я ведь Законный Наследник, не так ли? – осведомился он. – И я желаю знать в точности, какова ситуация в Доме. После чего я решу, что мы будем делать.
Еще не менее секунды Первоначальствующая Госпожа играла с ним в гляделки, потом медленно наклонила голову.
– Что ж, Государь Артур, – сказала она. – Все будет так, как вы прикажете.
– Ну и отлично, – сказал Артур. – Итак, начнем с начала. Что все-таки стряслось в Нижнем Доме? Откуда прорвалась Пустота? Не из Дальних Пределов?
– Я покажу. Вы все увидите глазами очевидца. – Первоначальница повела жезлом, и все лампы в штабной внезапно померкли. – Господин Скерриким, полагаю, выживший все еще у вас?
Житель в темном сюртуке, при черном шейном платке и в серебряной расшитой ермолке утвердительно отозвался из дальней части комнаты и направился к Первоначальствующей Госпоже, неся большой, несколько потрепанный кожаный чемодан, перехваченный тремя ремнями.
– Когда все случилось, один лифтер как раз закрывал двери, – сказало Артуру Волеизъявление. – Он почти успел выбраться из Дальних Пределов, когда Пустота настигла его. В итоге он схватился зубами за потолочный светильник в кабине, благодаря чему его голова и верхняя часть лифта все же прибыли по назначению. По счастью, господин Скерриким подоспел вовремя и смог предотвратить полное растворение.
Господин Скерриким – Артур никогда прежде не видел его – поставил чемодан на пол и, отстегнув ремни, поднял крышку. Чемодан оказался заполнен розовыми лепестками, а посередине покоилась голова, лишенная тела. Через виски и подбородок тянулись чистые белые бинты, напоминавшие старомодную повязку от зубной боли. Глаза у головы были закрыты.
Господин Скерриким поднял голову, взяв за уши, и прислонил к откинутой крышке, поставив лицом к Артуру и Первоначальствующей Госпоже. Потом вынул из кармана небольшую бутылочку активированных чернил, обмакнул в нее перышко и что-то начертал изумительно мелкими письменами на лбу выжившего. И наконец жизнерадостно повелел:
– Марсон, очнись!
Артур вздрогнул: голова подняла веки. Доктор Скамандрос, стоявший в паре шагов позади, что-то пробормотал не самым доброжелательным тоном.
– Что еще? – ворчливо осведомилась голова Марсона. – Отращивать новое тело, знаете ли, та еще работенка! А больно-то как! А тут вы еще, отдохнуть не даете…
– Отдыха у тебя будет в достатке! – пообещал господин Скерриким. – Мы просто собираемся еще раз взглянуть на то, что произошло в Яме, около дамбы.
– А оно вам надо? – спросил Марсон. Губы головы искривились, в уголках глаз заблестели слезы. – Опять мне все заново переживать! Всю боль, пока Пустота пожирала мое тело…
– В этом нет никакой нужды! – возмутился доктор Скамандрос.
Протолкавшись между любопытствующими офицерами, он занял место подле Артура. Татуировки у него на лице являли раскрашенных дикарей, танцующих вокруг костра под предводительством шамана в нелепом пернатом убранстве.
– Незачем погружать бедолагу в страдания его недавнего прошлого просто ради того, чтобы мы это узрели! – заявил он. – А еще я вижу, что вы, коллега, использовали для сохранения головы давно дискредитированное заклинание. Вынужден просить вас передоверить заботу об этом несчастном кому-то другому, кто ведает, что творит!
– Господин Скерриким обучен безукоризненно, – вкрадчиво произнесла Первоначальствующая Госпожа. Она не смотрела на доктора Скамандроса, обращаясь только к Артуру. – При Сэре Четверге он служил Мастером Допросов. Скерриким провел множество демонстраций памяти Жителей, а вам, Артур, отлично известно, что Жители почти не чувствуют боли. Марсон будет должным образом вознагражден, когда вырастит себе тело.
– А я думал, доктор Скамандрос – единственный чародей, не поставленный на службу Субботе, – сказал Артур.
– Господин Скерриким не является в прямом смысле чародеем, – пояснила Первоначальствующая Госпожа. – При всем том, что он практикует магию Дома, он является очень узким специалистом.
– Шарлатан, – еле слышно прошипел Скамандрос.
– Хвастунишка, – парировал Скерриким несколько громче.
Артур колебался. Он хотел увидеть пережитое Марсоном, но не ценой страдания изувеченного Жителя.
– Скамандрос, – спросил он. – Вы можете показать нам все необходимое, не причиняя ему вреда?
Скамандрос выпятил грудь:
– Воистину могу, Государь!
– Скерриким – наш эксперт, – сказала Первоначальствующая Госпожа. – Разумнее всего дать ему…
– Нет, – тихо проговорил Артур. – Это сделает Скамандрос. Благодарю вас, господин Скерриким, ваши услуги больше не нужны.
Скерриким поднял глаза на Первоначальствующую Госпожу. Та не пошевелилась, не подала никакого знака, который Артур мог бы распознать, но обладатель ермолки с поклонами удалился.
Скамандрос опустился на колени у чемодана и с помощью красной бархатной ткани стер все написанное на голове Марсона. Потом взял свою бутылочку активированных чернил, павлинье перо – и сделал новую надпись.
– Отойдите, – сказал он нескольким офицерам. – Видение сформируется как раз там, где вы сейчас стоите. Полагаю, Марсон, вам не больно?
– Ни в коей мере, – ответила голова. – Только пятка чешется… утраченная.
– Отлично, – сказал доктор Скамандрос. – Пожалуйста, откройте глаза немного пошире… еще чуточку… теперь не двигайте веками, я вставлю спички, и мы продолжим.
Отстранившись, чародей произнес слово. На губах Скамандроса зародилось видимое дрожание воздуха и устремилось вперед, так что Артур почти разобрал буквы. Мощь сказанного отозвалась покалыванием в суставах: некоторой частью разума Артур понимал, что когда-то – давным-давно – ощутил бы серьезную боль. Но не теперь: его тело успело привыкнуть к присутствию магии.
В глазах Марсона возникли две световые точки, которые тут же превратились в два могучих луча. Они росли, наливались цветами и метались туда-сюда, как если бы свихнувшийся художник рисовал световой кистью.
В воздухе у стола начало возникать изображение – как на экране кинотеатра, только проектором служили глаза головы. Картинка примерно восемь футов на двенадцать показывала часть Дальних Пределов, а именно дно Ямы – гигантского карьера, вырытого Мрачным Вторником ради добычи Пустоты. Разработка велась невзирая на опасность и на то, что бесконечное углубление карьера ослабляло само основание Дома.
Артур подался вперед, пристально вглядываясь в картинку. Умом он понимал, что сейчас ему покажут уже случившееся, но все равно напрягся так, будто сам присутствовал при катастрофе.
Глава 6
– Воспоминания спутаны, – сказала Первоначальствующая Госпожа. – Надо было поручить демонстрацию Скеррикиму.
– Нужно всего лишь подправить фокусировку, миледи, – ответил Скамандрос. – Наклонившись, он чуть передвинул веки Марсона. При этом тени его пальцев скользили по изображению, словно движущиеся деревья. – Вот так!
Картинка обрела резкость, и одновременно появился звук. Присутствующим предстало то, что довелось увидеть Марсону. Житель смотрел наружу из лифтовой кабины, держа палец на бронзовой кнопке: одно нажатие – и лифт уйдет вверх. Снаружи простиралась равнина, усеянная битым камнем и скудно освещенная масляными лампами, развешанными на железных столбах. Ярдах в пятидесяти группа Жителей собралась у подножия гигантской стены. Стена представляла собой вертикальное поле серого бетона с блестящей арматурой, в правильном порядке торчащей наружу.
– Слушайте, это же та часть, которую я заделал! – вырвалось у Артура. – Метафизически укрепленным бетоном!
Столпившиеся Жители что-то рассматривали… Внезапно они шарахнулись прочь, а один, оглянувшись, окликнул кого-то незримого:
– Сэр, тут сверло торчит непонятное! Само по себе отверстие сверлит…
Его голос был прерван неожиданным и беззвучным фонтаном Пустоты, хлынувшим из основания защитной стены. Жителей мгновенно смело брызгами, все они тотчас растворились. Фонтан превратился в толстую струю, долетел жуткий рокочущий гул… От земли по всей стене разбежались трещины, из них густой тьмой сочилась Пустота…
Тревожно зазвонил колокол, ему истошным воплем ответил паровозный гудок.
Палец Марсона прижал кнопку. Двери начали смыкаться, но прямо к подъемнику понеслась волна Пустоты. Послышался голос лифтера, он звучал странновато – так, как слышит себя сам говорящий:
– Нет, нет, не-е-ет!
Он судорожно нажимал кнопку за кнопкой. Двери захлопнулись, и лифт ракетой ушел вверх. Марсон неверными пальцами рылся в пиджачном кармане. Вытащив ключ, он открыл им крохотный люк у приборной панели. Показалась красная ручка с надписью: ЭКСТРЕННЫЙ ПОДЪЕМ. Марсон рванул ее, оборвав шелковую нить с восковой печатью. Лифт стал наращивать скорость, Марсона бросило на колени… и все-таки даже экстренный подъем оказался недостаточно быстрым. Пол кабины вдруг уподобился швейцарскому сыру: Пустота, догнавшая лифт, проедала в нем дырки. Подпрыгнув, Марсон схватился за потолочный светильник и подтянулся. Вот уже исчезла нижняя половина кабины. Марсон отчаянно кричал, глядя вниз, туда, где прекращали существование его ноги…
– Хватит! – сказал Артур. – Мы видели достаточно.
– В этом вся Сьюзи, – сказал он. – Спорю на что угодно, она сделала это, чтобы получить сорт чая получше… или что-нибудь в таком духе. Может, просто чтобы позлить Первоначальницу!
Он взял с полки бронированные сандалии, задумчиво посмотрел на них и поставил обратно, предпочтя пару простых, хотя и начищенных, черных сапог.
– Как здорово, сэр, что вы опять с нами, – приветствовал его Сержант Орды на выходе из гардероба.
– Еще раз спасибо, сержант, – сказал Артур. – Идемте же в штабную. Я должен наконец выяснить, что творится!
В коридоре дожидалось не менее двадцати стражников, и они окружили появившегося Артура строем почетного караула. Пока они все вместе шагали к штабной, Артур попросил старшину караула отправить посыльного на поиски Сьюзи.
Штабная комната стала явно больше за те несколько дней по времени Дома, пока Артура здесь не было. Она по-прежнему представляла собой обширное сводчатое помещение, но стены отодвинулись прочь, увеличив штабную как минимум вдвое. Теперь она не уступала школьному спортзалу, а среди военнослужащих в форме всех родов войск – Полка, Орды, Легиона, Среднепочетной Артиллерии, Пограничников – толпилось немало Жителей в штатском. Из этих последних многие, сняв камзолы и пиджаки, натянули зеленые нарукавники, чтобы не испачкаться чернилами.
Большой стол с картами все так же располагался посередине, разве что, как и комната, стал гораздо длиннее и шире. А еще его теперь рядами окружали узенькие, студенческого вида столики для гражданских: те беспрерывно говорили в старомодные телефоны, что-то записывали… Каждые несколько секунд кто-нибудь отставлял стул и мчался через комнату с исписанной бумажкой в руках, направляясь либо к Маршалам – Рассвету, Полдню и Сумраку, – либо к самой Первоначальствующей Госпоже. Рослая фигура этой последней высилась у стола для карт. Она пристально разглядывала какие-то детали, а кругом кишели Жители, оглашавшие свои записки, зачастую по несколько разом.
Воплощенное Волеизъявление казалось еще выше прежнего – наверное, футов восемь с половиной от затылка до пят. На Первоначальнице была кольчуга, усиленная золотой чешуей, лязгавшей при каждом движении. Все облачение выглядело нарочито неудобным и даже опасным для окружающих – оно было оснащено шипованными наплечниками, сделанными наподобие когтистых лап. Когти словно бы обнимали плечи Первоначальствующей Госпожи, но боковые отростки торчали во все стороны.
Рукавицы – Второй Ключ – были засунуты за широкой ремень Госпожи, возле пряжки. Меч-стрелка – Первый Ключ – висел в ножнах на левом бедре. Небольшой трезубец Третьего Ключа сидел в петле справа, а маршальский жезл – Четвертый Ключ – Волеизъявление держало в руках и время от времени им жестикулировало.
Какофония выкрикиваемых сообщений, звенящих телефонов, ерзающих по полу стульев, шарканье кожаной обуви, цоканье каблуков… Все вдруг прекратилось, когда объявили о приходе Артура. Мгновение тишины – и гвалт возобновился с удвоенной силой. Все сорвались с мест, вскочили, обратились лицами к двери… и снова затихли, почтительно вытянувшись и замерев.
– Продолжайте, – тотчас распорядился Артур.
Тишина длилась еще секунду, после чего все опять задвигались и зашумели. Телефонные динамики подпрыгивали на стойках, потому что доисторические звонки не столько звонили, сколько гремели и дребезжали. Метались курьеры, офицеры говорили все разом…
Но те, кто бросился со своими бумажками к Первоначальствующей Госпоже, своей цели не достигли. Движением руки она отмахнулась сразу от всех, прошагала через штабную и отсалютовала Артуру. За ее спиной стояли Маршалы: Рассвет, Полдень и Сумрак.
– Государь Артур, вы как нельзя более вовремя! Надеюсь, вы усвоили, что не стоит принимать даров от неведомых посетителей?
Артур не сразу вспомнил, о чем она говорила. Ах да, о свертке, который он взял у Эмилены, подданной Пятницы. В том свертке была Пластина Перемещения: сработав, она унесла Артура на Равнину Среднего Дома. Он успел позабыть, что с тех пор и не видел Волеизъявление, – по крайней мере, в его нынешнем составе. Он разыскал Часть Пятую, и та понравилась ему, он даже понадеялся, что она уравновесит нрав Волеизъявления, добавив ему здравого смысла. Итак, Часть Пятая успела присоединиться к остальным: Артур понял это, присмотревшись к недлинной мантии на плечах Первоначальствующей Госпожи. Вот откуда когтистые лапки, а сам плащ на самом деле являл собой полупрозрачные серые крылья, очень похожие на те, что носили по воздуху летучую тварь из Внутренней Тьмы Среднего Дома.
– В следующий раз учту, – сказал Артур. – А теперь я хотел бы узнать, каково положение дел. Нижний Дом вправду уничтожен?
– За вычетом Глубокого Угольного Подвала Нижний Дом потерян для нас, – подтвердила Первоначальствующая Госпожа. – Та же судьба постигла Дальние Пределы, и Пустота терзает нашу защиту. Лишь Ключи способны укрепить ткань Дома. Угрозы возникают со всех сторон, я не в состоянии совладать с ними одна. Если вы с Пятым Ключом отправитесь в Средний Дом и поддержите там бастион, я выдвинусь в здешние Пограничные Горы, чтобы их надстроить…
– Погодите, – прервал ее Артур. – Для начала объясните мне, как такое случилось? И где Армия Дудочника? Мы по-прежнему сражаемся с новопустотниками?
– Право, Государь Артур, не будем тратить время попусту, – сказала Первоначальствующая Госпожа. – Армия Дудочника отступила и непосредственной угрозы больше не представляет. А вот разрушение основания Дома чревато гибелью, и только мы с вами способны противостоять…
– Что слышно о Превосходной Субботе? – спросил Артур. – Что она затевает? Почему она желает падения Дома и что нам с ней делать? Я не собираюсь никуда отправляться, пока вы либо кто-то другой не расскажете мне все, что я хочу знать!
Волеизъявление смотрело на него сверху вниз. За последнее время Артур изрядно подрос, но до Первоначальствующей Госпожи ему было далеко. Нависнув над ним, она недовольно сузила глаза, поджала губы… Артуру очень захотелось податься назад, а то и вовсе преклонить колени перед ее мощью и красотой. Вместо этого он заставил себя шагнуть вперед и прямо встретить взгляд ее странных глаз – розовые радужки, непроглядная тьма зрачков… Первоначальница до кончиков ногтей являла собой воплощенное Волеизъявление Зодчей, и Артур знал: если сейчас он уступит ей, шанса на принятие самостоятельных решений у него не будет уже никогда.
– Я ведь Законный Наследник, не так ли? – осведомился он. – И я желаю знать в точности, какова ситуация в Доме. После чего я решу, что мы будем делать.
Еще не менее секунды Первоначальствующая Госпожа играла с ним в гляделки, потом медленно наклонила голову.
– Что ж, Государь Артур, – сказала она. – Все будет так, как вы прикажете.
– Ну и отлично, – сказал Артур. – Итак, начнем с начала. Что все-таки стряслось в Нижнем Доме? Откуда прорвалась Пустота? Не из Дальних Пределов?
– Я покажу. Вы все увидите глазами очевидца. – Первоначальница повела жезлом, и все лампы в штабной внезапно померкли. – Господин Скерриким, полагаю, выживший все еще у вас?
Житель в темном сюртуке, при черном шейном платке и в серебряной расшитой ермолке утвердительно отозвался из дальней части комнаты и направился к Первоначальствующей Госпоже, неся большой, несколько потрепанный кожаный чемодан, перехваченный тремя ремнями.
– Когда все случилось, один лифтер как раз закрывал двери, – сказало Артуру Волеизъявление. – Он почти успел выбраться из Дальних Пределов, когда Пустота настигла его. В итоге он схватился зубами за потолочный светильник в кабине, благодаря чему его голова и верхняя часть лифта все же прибыли по назначению. По счастью, господин Скерриким подоспел вовремя и смог предотвратить полное растворение.
Господин Скерриким – Артур никогда прежде не видел его – поставил чемодан на пол и, отстегнув ремни, поднял крышку. Чемодан оказался заполнен розовыми лепестками, а посередине покоилась голова, лишенная тела. Через виски и подбородок тянулись чистые белые бинты, напоминавшие старомодную повязку от зубной боли. Глаза у головы были закрыты.
Господин Скерриким поднял голову, взяв за уши, и прислонил к откинутой крышке, поставив лицом к Артуру и Первоначальствующей Госпоже. Потом вынул из кармана небольшую бутылочку активированных чернил, обмакнул в нее перышко и что-то начертал изумительно мелкими письменами на лбу выжившего. И наконец жизнерадостно повелел:
– Марсон, очнись!
Артур вздрогнул: голова подняла веки. Доктор Скамандрос, стоявший в паре шагов позади, что-то пробормотал не самым доброжелательным тоном.
– Что еще? – ворчливо осведомилась голова Марсона. – Отращивать новое тело, знаете ли, та еще работенка! А больно-то как! А тут вы еще, отдохнуть не даете…
– Отдыха у тебя будет в достатке! – пообещал господин Скерриким. – Мы просто собираемся еще раз взглянуть на то, что произошло в Яме, около дамбы.
– А оно вам надо? – спросил Марсон. Губы головы искривились, в уголках глаз заблестели слезы. – Опять мне все заново переживать! Всю боль, пока Пустота пожирала мое тело…
– В этом нет никакой нужды! – возмутился доктор Скамандрос.
Протолкавшись между любопытствующими офицерами, он занял место подле Артура. Татуировки у него на лице являли раскрашенных дикарей, танцующих вокруг костра под предводительством шамана в нелепом пернатом убранстве.
– Незачем погружать бедолагу в страдания его недавнего прошлого просто ради того, чтобы мы это узрели! – заявил он. – А еще я вижу, что вы, коллега, использовали для сохранения головы давно дискредитированное заклинание. Вынужден просить вас передоверить заботу об этом несчастном кому-то другому, кто ведает, что творит!
– Господин Скерриким обучен безукоризненно, – вкрадчиво произнесла Первоначальствующая Госпожа. Она не смотрела на доктора Скамандроса, обращаясь только к Артуру. – При Сэре Четверге он служил Мастером Допросов. Скерриким провел множество демонстраций памяти Жителей, а вам, Артур, отлично известно, что Жители почти не чувствуют боли. Марсон будет должным образом вознагражден, когда вырастит себе тело.
– А я думал, доктор Скамандрос – единственный чародей, не поставленный на службу Субботе, – сказал Артур.
– Господин Скерриким не является в прямом смысле чародеем, – пояснила Первоначальствующая Госпожа. – При всем том, что он практикует магию Дома, он является очень узким специалистом.
– Шарлатан, – еле слышно прошипел Скамандрос.
– Хвастунишка, – парировал Скерриким несколько громче.
Артур колебался. Он хотел увидеть пережитое Марсоном, но не ценой страдания изувеченного Жителя.
– Скамандрос, – спросил он. – Вы можете показать нам все необходимое, не причиняя ему вреда?
Скамандрос выпятил грудь:
– Воистину могу, Государь!
– Скерриким – наш эксперт, – сказала Первоначальствующая Госпожа. – Разумнее всего дать ему…
– Нет, – тихо проговорил Артур. – Это сделает Скамандрос. Благодарю вас, господин Скерриким, ваши услуги больше не нужны.
Скерриким поднял глаза на Первоначальствующую Госпожу. Та не пошевелилась, не подала никакого знака, который Артур мог бы распознать, но обладатель ермолки с поклонами удалился.
Скамандрос опустился на колени у чемодана и с помощью красной бархатной ткани стер все написанное на голове Марсона. Потом взял свою бутылочку активированных чернил, павлинье перо – и сделал новую надпись.
– Отойдите, – сказал он нескольким офицерам. – Видение сформируется как раз там, где вы сейчас стоите. Полагаю, Марсон, вам не больно?
– Ни в коей мере, – ответила голова. – Только пятка чешется… утраченная.
– Отлично, – сказал доктор Скамандрос. – Пожалуйста, откройте глаза немного пошире… еще чуточку… теперь не двигайте веками, я вставлю спички, и мы продолжим.
Отстранившись, чародей произнес слово. На губах Скамандроса зародилось видимое дрожание воздуха и устремилось вперед, так что Артур почти разобрал буквы. Мощь сказанного отозвалась покалыванием в суставах: некоторой частью разума Артур понимал, что когда-то – давным-давно – ощутил бы серьезную боль. Но не теперь: его тело успело привыкнуть к присутствию магии.
В глазах Марсона возникли две световые точки, которые тут же превратились в два могучих луча. Они росли, наливались цветами и метались туда-сюда, как если бы свихнувшийся художник рисовал световой кистью.
В воздухе у стола начало возникать изображение – как на экране кинотеатра, только проектором служили глаза головы. Картинка примерно восемь футов на двенадцать показывала часть Дальних Пределов, а именно дно Ямы – гигантского карьера, вырытого Мрачным Вторником ради добычи Пустоты. Разработка велась невзирая на опасность и на то, что бесконечное углубление карьера ослабляло само основание Дома.
Артур подался вперед, пристально вглядываясь в картинку. Умом он понимал, что сейчас ему покажут уже случившееся, но все равно напрягся так, будто сам присутствовал при катастрофе.
Глава 6
– Воспоминания спутаны, – сказала Первоначальствующая Госпожа. – Надо было поручить демонстрацию Скеррикиму.
– Нужно всего лишь подправить фокусировку, миледи, – ответил Скамандрос. – Наклонившись, он чуть передвинул веки Марсона. При этом тени его пальцев скользили по изображению, словно движущиеся деревья. – Вот так!
Картинка обрела резкость, и одновременно появился звук. Присутствующим предстало то, что довелось увидеть Марсону. Житель смотрел наружу из лифтовой кабины, держа палец на бронзовой кнопке: одно нажатие – и лифт уйдет вверх. Снаружи простиралась равнина, усеянная битым камнем и скудно освещенная масляными лампами, развешанными на железных столбах. Ярдах в пятидесяти группа Жителей собралась у подножия гигантской стены. Стена представляла собой вертикальное поле серого бетона с блестящей арматурой, в правильном порядке торчащей наружу.
– Слушайте, это же та часть, которую я заделал! – вырвалось у Артура. – Метафизически укрепленным бетоном!
Столпившиеся Жители что-то рассматривали… Внезапно они шарахнулись прочь, а один, оглянувшись, окликнул кого-то незримого:
– Сэр, тут сверло торчит непонятное! Само по себе отверстие сверлит…
Его голос был прерван неожиданным и беззвучным фонтаном Пустоты, хлынувшим из основания защитной стены. Жителей мгновенно смело брызгами, все они тотчас растворились. Фонтан превратился в толстую струю, долетел жуткий рокочущий гул… От земли по всей стене разбежались трещины, из них густой тьмой сочилась Пустота…
Тревожно зазвонил колокол, ему истошным воплем ответил паровозный гудок.
Палец Марсона прижал кнопку. Двери начали смыкаться, но прямо к подъемнику понеслась волна Пустоты. Послышался голос лифтера, он звучал странновато – так, как слышит себя сам говорящий:
– Нет, нет, не-е-ет!
Он судорожно нажимал кнопку за кнопкой. Двери захлопнулись, и лифт ракетой ушел вверх. Марсон неверными пальцами рылся в пиджачном кармане. Вытащив ключ, он открыл им крохотный люк у приборной панели. Показалась красная ручка с надписью: ЭКСТРЕННЫЙ ПОДЪЕМ. Марсон рванул ее, оборвав шелковую нить с восковой печатью. Лифт стал наращивать скорость, Марсона бросило на колени… и все-таки даже экстренный подъем оказался недостаточно быстрым. Пол кабины вдруг уподобился швейцарскому сыру: Пустота, догнавшая лифт, проедала в нем дырки. Подпрыгнув, Марсон схватился за потолочный светильник и подтянулся. Вот уже исчезла нижняя половина кабины. Марсон отчаянно кричал, глядя вниз, туда, где прекращали существование его ноги…
– Хватит! – сказал Артур. – Мы видели достаточно.