B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Похититель бабочек

Часть 16 из 27 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, – категорично заявляет женщина, и ее узкое лицо ненадолго скрывается за облаком табачного дыма. – Жестокость и Айден – это два противоположных понятия. Этот мальчик всегда тяжело переживал малейшую несправедливость и не выносил насилия.

– Но, – я морщу лоб, напряженно вглядываясь в очертания лица, смазанные за белой пеленой. – Как тогда вышло так, что Айден добровольно записался в армию?

– Деньги, мистер Хансон, – она передергивает плечами и гасит окурок в пепельнице. – Айден понимал, что не сможет оформить опеку над собственной сестрой и забрать ее из госпиталя, пока не предъявит суду убедительные доказательства того, что способен обеспечить Мелинду всем необходимым. Никто не стал бы отдавать пациентку в ненадежные руки.

– Поэтому он решил заключить контракт и отправился воевать в девятнадцать лет? – в моей голове что-то щелкает. – Чтобы успеть накопить нужную сумму к двадцати одному году?

– Именно, мистер Хансон, – сухо кивает Энн. – У него было впереди два года, чтобы осуществить свою мечту. Он всегда говорил о том, что заберет Мелинду из лечебницы, как только достигнет нужного возраста.

– Что было потом?

Мисс Боулз медленно подходит к своему креслу, тяжело опускается в него и скрещивает руки на груди. Ее лицо в эти мгновения кажется непроницаемым, но я прекрасно вижу, что она все еще глубоко расстроена нашим разговором.

– Это вы и сами прекрасно знаете. Я пыталась отговорить Айдена, но он отличался завидным упрямством. Он получил приказ и вылетел военным рейсом в неизвестном направлении, а вскоре нам в приют пришло сообщение о том, что он погиб. Конечно, я пыталась узнать об этом больше, отправляла письма, звонила. Но все, что мне сказали – это то, что весь взвод ребят разнесло в щепки. Останки собирали по кусочкам, а их владельцев опознавали по группе крови. Это все, что я знаю.

– Спасибо, мисс Боулз, – я поднимаюсь на ноги и едва заметно киваю на прощание, получая в ответ угрюмый взгляд. – Вы мне очень помогли.

– Не за что, мистер Хансон. И всего хорошего.

Я спешно выхожу в холл, пересекаю узкий коридор и рывком распахиваю входную дверь. В лицо мне тут же летит порыв влажного ветра, отчего моя расстегнутая олимпийка раздувается словно парашют.

– Ну и что ты обо всем этом думаешь? – говорю я, сбегая по ступеням и торопясь к машине, припаркованной у въезда на территорию приюта. – Ты действительно оказался прав, теперь у меня нет никаких сомнений в том, что похититель Беллы – это Айден Вайт. Но то, что рассказала Энн, совсем не вписывается в общую картину преступника-психопата.

– Да, это было несколько необычно, – соглашается Зет после короткой паузы. – С другой стороны, теперь у нас есть четкий мотив похищения. Очевидно, в канун годовщины пожара Айден окончательно слетел с катушек. Он использует Беллу для того, чтобы заставить тебя страдать так же, как страдал он сам. И я думаю, нам не стоит полагаться на то, что говорила о нем Энн Боулз. Теперь у Айдена не только новое имя, но и множественные эмоциональные травмы.

– Хочешь сказать, что он в самом деле опасен? Что он может пойти на убийство Беллы?

– Этого я не знаю, Джек. Но чем быстрее мы его отыщем, тем будет лучше для всех нас.

– Черт… – я распахиваю дверцу, ныряю на переднее сидение и завожу мотор. – У меня никак не идет из головы его последнее сообщение. Мне не по себе, Зет.

– Я знаю, – глухо отвечает низкий голос. – Будем надеяться, что мы успеем накопать что-нибудь до наступления ночи. Пока ты ехал в приют, я успел еще раз просмотреть досье всех работников госпиталя. Среди них я нашел одного Дрейвена и трех Питеров, однако один из них скончался от сердечного приступа пару месяцев назад, так что теперь у нас на счету всего три подозреваемых.

– И что ты предлагаешь?

– Ну, – задумчиво тянет Зет. – Думаю, идти на контакт с этими людьми – не лучшее решение. Если под личиной одного из них скрывается Айден, это может обернуться для нас худшим.

– Значит, сначала мы должны найти его, – я прибавляю ход и тяжело вздыхаю. – Черт, неужели в Сети нет ни одного фото?

– Есть, но на нем Айдену всего семь лет. К тому же, если он так легко сумел вернуться в Хайден Крик под новым именем, значит, был точно уверен в том, что его никто не узнает.

– Да, ты прав, – я со злостью сжимаю кожаный чехол руля и ощущаю, как внутри закипает гнев. – Мне нужно заехать в номер и слегка охладиться, иначе я больше не выдержу. Дай мне полчаса, ладно? Я приму холодный душ и немного подумаю над тем, что мне делать дальше.

– Хорошо, – согласно шипит наушник. – Но только не забывай о том, что времени у нас почти не осталось. Скоро наступит ночь, и мы понятия не имеем, какой извращенный капкан придумал для тебя Айден Вайт.

– Поверь, об этом мне будет очень сложно забыть.

– Я позвоню тебе через час, Джек.

Я вынимаю из уха гарнитуру, сбрасываю вызов и утыкаюсь уставшими глазами в полупустую полоску шоссе.

Осенний сумрак, плавно наползающий на Хайден Крик со всех сторон, понемногу наваливается сверху, и когда я наконец выруливаю на центральную аллею, в городе внезапно вспыхивают фонари.



Новый входящий вызов



26 октября, 17:03 GMT-5



Отправитель: Джиллиан Бишоп





– Алло?

– Добрый вечер, Джек, – взволнованно произносит старушка. – Помните, вы спрашивали у меня о той коробке, где хранятся личные вещи пациентов? Я смогла ее найти.

– Неужели? – я наспех вытираю полотенцем мокрые волосы и выхожу из душевой. – В ней были какие-нибудь вещи, принадлежавшие Мелинде Вайт?


– О да, – тут же отвечает уборщица. – Я обнаружила письмо, адресованное Мелинде. Не знаю, пригодится ли вам оно, но на всякий случай я забрала его домой. Это все, что я сумела отыскать.

– Большое спасибо, Джиллиан, – я хватаю со спинки стула свои вещи и зажимаю смартфон между щекой и плечом. – Думаю, мне это очень поможет. А кто отправитель этого письма? Вы читали его?

– О нет, Джек. Конверт до сих пор запечатан, так что я не рискнула его открывать. На нем стоит только дата отправления, печать и имя адресата.

– Интересно… – я быстро натягиваю на себя футболку, хватаю с прикроватной тумбы брелок с ключами и двигаю к двери. – И что там за дата?

– Шестое января, – кряхтит Джиллиан в трубку. – Письмо было отправлено за сутки до трагедии. Думаю, именно поэтому оно и сохранилось – конверт на имя Мелинды пришел уже после пожара.

Я толкаю входную дверь и выбираюсь в коридор отеля, в котором царит густой сумрак – очевидно, дополнительное освещение включить еще не успели. За окном натужно завывает ветер, подхватывая пригоршни желтых листьев.

– Джиллиан, вы ведь не будете против, если я сейчас подъеду к вам, чтобы забрать это письмо?

– Конечно, Джек, – отвечает она, и я слышу приглушенный собачий лай. – Ох, мальчики… Да погодите вы!..

– Я скоро буду, – заявляю я, после чего отключаюсь и спешно сбегаю вниз по ступеням, врываясь в пустое фойе отеля.



Новое входящее сообщение



26 октября, 17:10 GMT-5



Отправитель: Жареные крылышки Уле





Вкус и польза в каждом кусочке наших жареных крылышек! Теперь к каждой большой порции любимого блюда ты получишь натуральный соус из свежих овощей и зелени совершенно бесплатно! Торопись попробовать новый хит и угостить им своих друзей. Бесплатная доставка по городу при сумме заказа от 19,99$! Мы привезем твои любимые крылышки в любую точку Чикаго, а если не успеем сделать это всего за один час, то угостим тебя бесплатным напитком! Сомневаешься? Пока ты ждешь, другие уже заказывают!



Новый входящий вызов



26 октября, 17:22 GMT-5



Отправитель: Закодировано





– Эти крылышки – сущее изобретение Сатаны, – дребезжит голос Зета внутри моего уха. – Ты уже на пути к дому Джиллиан Бишоп?

– Через минуту буду на месте, – говорю я, сворачивая к уже знакомому одноэтажному дому. – У тебя есть какие-нибудь новости?

– Эдвард Бейтс залил в архив очередной допрос Саманты. Копы продолжают упорно ходить по кругу и, судя по всему, пока не собираются разрабатывать другие версии.

– А что с нашими тремя подозреваемыми?

– Ни об одном из них я не узнал ничего особенного, Джек. В Сети крайне мало информации – это обыкновенные люди, ни один из них ранее не привлекался к уголовной ответственности, они даже ни разу не получали штраф за вождение в нетрезвом виде. У одного из троицы, Питера Джонсона, недавно был пятидесятилетний юбилей, а еще у него есть трое дочерей от первого брака и стоят коронки на передних зубах. Он проработал семь лет в госпитале в качестве санитара, уволился полгода назад.

– А двое остальных?

– Дрейвен Хоуп переехал в Хайден Крик вместе со своей семьей три года назад, он числится в штате сотрудников госпиталя менее одного года. Сейчас ему двадцать семь, и он банально не подходит нам по возрасту, поэтому его можно сразу же исключить из списка подозреваемых. Похитителю Беллы сейчас должно быть как минимум за тридцать, Джек.

– Да, верно… – со вздохом отвечаю я, притормаживая у дома старушки. – Что насчет последнего?

– Питер Мейсон, работает в госпитале уборщиком на протяжении последних семи лет. В его медицинской карте указано, что он страдает от бессонницы и болей в спине. Одинок, живет на окраине Хайден Крик и числится в списке прихожан местной церкви.

– Черт!.. И это все?

Я выбираюсь из авто и захлопываю за собой дверцу. За шиворот тут же скользят несколько ледяных дождевых капель, и я невольно вздрагиваю.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК