Перевернутый город
Часть 22 из 72 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты хочешь знать, скрывал ли я более месяца огромнейшую тайну от людей, которые на меня полагаются? Могла бы хоть немного такта проявить, самую чуточку.
– Лейтенанты так считают, а они знают тебя лучше.
– Хорошо подмечено, – мрачно сказал Элиот. – У тебя, наверное, талант все подмечать.
У Ильзы действительно был такой талант, и она заметила, что Элиот не ответил на ее вопрос.
– И почему они так думают?
Элиот со вздохом оттолкнулся от дверного косяка.
– Из-за волков, – сказал он. – Я был их командиром, когда правил Гедеон. Я не могу винить людей за подозрения на мой счет, ведь двенадцать волков просто исчезли в ночи, а мне про это ничего не было известно.
Вам следует подобные вопросы адресовать альфе Эстер, перед которой сейчас отчитываются волки.
– Может, дело не в подозрениях, а в твоей некомпетентности? Ты как-то слишком молод, чтобы кем-то командовать.
Элиот тут же выпрямился и приподнял одну бровь.
– Вижу, в Ином мире тебя не учили манерам.
Ильза не сдвинулась с места, когда Элиот подступил к ней ближе. Горящий пытливый взгляд впился в нее, и девушка была рада увидеть, что Элиоту не удалось сделать никаких умозаключений.
– Ближе к делу, – низким голосом сказал он. – Кассия не единственная, кто думает, что твой брат мне все рассказал.
Он повернулся к подносу с чаем и налил себе чашку, но Ильза уже успела заметить горькую тень обиды на его лице.
– Ты больше не командуешь волками?
Элиот элегантно опустился в кресло и отсалютовал Ильзе чашкой.
– Именно благодаря сложению полномочий я стал человеком с большим количеством свободного времени на руках. Эстер так яростно противилась своим обязанностям, когда ее вынужденно сделали альфой, но сделала исключение и использовала свою позицию, чтобы снять меня с должности.
– Потому что она тоже думает, что ты все знаешь.
Свободной рукой Элиот достал из кармана красивые серебряные часы, со щелчком открыл их, затем закрыл. Ильза сохранила бесстрастное выражение лица, готовясь к тому, что следующие его слова будут ложью.
– Она изначально не одобряла моего назначения, – сказал Элиот в чашку. – Этот случай послужил лишь поводом.
Значит, дело было не в исчезнувших волках. Ильза поверила Элиоту, когда тот сказал, что другие считают его причастным к исчезновению Гедеона. Она поняла это раньше, но было что-то еще между Эстер и Элиотом. У кузины Ильзы имелись другие причины ему не доверять, и Элиот знал, какие именно.
– И теперь ты сидишь без дела, – вставила Ильза.
Элиот молчал секунду. Ильза внезапно вспоминала о том моменте в карточной игре, когда приходилось ждать, чем оппонент будет крыть.
– Не совсем. Мне кажется, я имею некоторое представление о том, чем Гедеон занимался. Вот смотри. – Он грациозно встал и поманил Ильзу к столу, на котором лежало несколько расправленных газет. – В скором времени после исчезновения Гедеона в Харте произошел налет на лавку аптекаря. Затем еще один. И через неделю. – Элиот брал статьи с новостями о происшествиях и поочередно раскладывал их перед Ильзой. – Всего шесть случаев. Денег никто не брал. Большинство запасов остались нетронутыми. Исчезла только веманта. Когда аптекари восполняли ее запасы, то их снова грабили.
– Никогда не слышала про веманту, – сказала Ильза. – Как это вообще связано с Гедеоном?
– Я к этому и веду. Неудивительно, что ты не слышала про веманту. Может показаться странным, но цветок, из которого ее добывают, не растет в Ином мире. Мне кажется, его можно сравнить с маком.
– Так это что-то вроде наркотика.
– Именно. Почти как наркотик, – сказал Элиот. – Доступна в любой аптеке, полезна, как болеутоляющее, и в небольших дозах помогает уснуть, но вызывает привыкание. Как думаешь, зачем она могла кому-то понадобиться?
Ильза взяла в руки самую последнюю заметку и пробежалась по ней глазами. Разбойное нападение. Замки взломаны. Окна разбиты. Судя по всему, чародеи, заправляющие аптеками, использовали замысловатые магические способы защиты от ограбления, но даже это их не спасало. Воры были быстрыми, точно знали, зачем пришли, и исчезали с места преступления в мгновение ока.
– У воров к ней дурное пристрастие? – предположила Ильза. – Я тут слышала, ты в последнее время постоянно хочешь спать.
Элиот скорчил гримасу.
– Не в этом дело. Я смотрю, ты обо мне не особо высокого мнения, да?
– Я пока еще не решила, какое у меня о тебе мнение, – ответила Ильза, глядя Элиоту прямо в глаза.
Уголок рта лейтенанта приподнялся в ухмылке.
– Ты знаешь, каково приходится оракулам?
– Файф сказал что-то про книги, которые в тебя постоянно швыряют. – Когда Элиоту не нашлось, что на это ответить, Ильза пожала плечами. – Я тоже ничего не поняла.
– Магия оракулов невероятно могущественна, но трудна в обращении. С самого рождения оракулы видят прошлое, настоящее и все возможные варианты будущего. Они видят все и всех. Одновременно.
Элиот сделал паузу, чтобы дать Ильзе время обдумать его слова, и девушка некоторое время молчала, делая вид, что этим и занимается.
– Я все еще ничего не понимаю.
– Потому что мы с тобой никогда не сможем по-настоящему понять, на что это похоже. Мы воспринимаем время как линейное, и наше восприятие зафиксировано на месте. Оно ограничено той информацией, которую мы можем получить с помощью органов чувств. У оракулов все иначе. Оракул в Кенсингтоне, скажем, может видеть кухню коттеджа лесоруба в Нортен-Тумане…
– Где-где?
– …не только в данный момент, но и в каждый отдельный момент времени, пока существует этот дом. Они могут видеть место, где дом был построен, до того, как любой, кто не является оракулом, узнал о том, что это место существует.
– Если это правда и они действительно все видят, то почему они всем здесь не заправляют?
Элиот мрачно улыбнулся.
– Потому что они видят все это сразу и постоянно, не в силах отключить свою магию. Представь, что ты стоишь в переполненной комнате. Ты закрываешь глаза и пытаешься различить один голос, который звучит не громче и не ближе, чем любой другой, и хочешь сосредоточиться на нем. Представь, что ты просто пытаешься услышать свой внутренний голос среди всего этого шума. Оракулы называют это место Потоком. В нем находится весь ослепительный, неконтролируемый хаос пространства и времени. Большинству это не дает власть, а сводит с ума.
– Так какое отношение все это имеет к веманте?
– Дезориентация, бессонница, потеря связи с реальностью и, по моему мнению, самое жуткое – галлюцинации. Этого вполне достаточно, чтобы быть раздавленным тяжестью своего Видения. Если провести в таком состоянии достаточно долго, то в скором времени не сможешь отличить действительность от того, что происходит у тебя в голове. Неудивительно, что многие из оракулов решают отказаться от своего рассудка. Большинство из них выбирают веманту. Ничто так не притупляет разум, как она, а вместе с разумом угасает и магия оракула.
Ильза никогда прежде не была так рада тому, что знает так мало. Ее поразило, что оракулы могли верить в священность магии, которая была настолько… саморазрушающей.
– Получается, это оракулы грабили аптекарей? – в замешательстве спросила Ильза.
Элиот загадочно улыбнулся.
– Ни один оракул с давящей на него необходимостью дозы не способен на подобную методически спланированную операцию, а вот Гедеон – да.
Ильза нахмурилась, разглядывая газеты, лежащие перед ней. Чем больше она узнавала о своем брате, тем менее благородным он ей казался.
– И зачем ему красть веманту?
– Контролируешь веманту – контролируешь оракулов, которым она нужна. Харт монополизировал контроль над запасами веманты в городе во время своего правления, и это сделало квартал очень богатым. Чародеи распространяют веманту по большей части среди своих аптекарей, безусловно, затем, чтобы деньги оставались на их территории. Очень немного веманты попадает за границы Харта, да и та продается только нужным людям. Все шесть ограбленных аптек были в Харте. А вот эти четыре… – Элиот положил перед Ильзой еще одну стопку газет, – в Уайтчепеле. После череды ограблений в Харте приоритетом поставок стал Уайтчепел, где все повторилось, – вернувшись к своему креслу, Элиот опустился в него. – Оракул с зависимостью так же полезен, как и оракул без нее, но первого легче подкупить. Со временем, при условии наличия хорошей мотивации, он даст ответы на все интересующие тебя вопросы. Полагаю, именно с этой целью Гедеон спланировал ограбления.
– Но почему ты думаешь, что именно Гедеон стоит за всем этим?
– Потому что я сам подбросил ему эту идею.
Ильза посмотрела на него, прищурившись.
– Получается, ты знаешь, где он.
Элиот посмотрел на девушку с тем же недовольством, с которым она смотрела на него.
– Это старая выдумка. Я придумал ее, когда мы еще были мальчишками, и поделился с Гедеоном. Создай дефицит веманты, заблокируй ее продажу, скупив или украв запасы, и тем самым перемани некоторых оракулов на свою сторону. Пару раз мы пользовались этой схемой, но сейчас Гедеон решил пуститься во все тяжкие. Я уверен, что это его рук дело. Если нам удастся найти пропавшую веманту, мы сможем найти и Гедеона. В городе есть аптекарь, заключивший с Гедеоном сделку. Все клиенты-оракулы теперь будут плясать под его дудку.
Ильза внимательно осмотрела Элиота, затем – беспорядок на столе, возникший в результате расследования. Илиас считал, что Элиот после полудня только и делает, что спит.
– Ты не рассказывал этого другим.
Элиот замер. В его руках снова оказались карманные часы. Между пальцами Ильза сумела различить часть выгравированной надписи. Твоя Афина.
– Ты им доверяешь? Остальным лейтенантам Эстер.
Ильза замялась, взвешивая возможные варианты ответов, но терпеливо ожидающий прямой взгляд Элиота говорил, что лукавить не стоит. Он знал, что девушка уже сделала кое-какие выводы. Лейтенант не поверил бы, что у нее сложилось хорошее мнение обо всех.
– Я думаю, что доверяю Файфу, – медленно произнесла она. Возможно, ее подкупала доброта мальчика, но Ильза слишком легко понимала каждую отражающуюся на его лице эмоцию, чтобы думать, что Файф способен ее обмануть. – Насчет остальных… Я не уверена.
– В таком случае мы пришли к общему мнению, – сказал Элиот, сжимая пальцы вокруг часов. Волоски у основания шеи Ильзы встали дыбом, когда она поняла, что он врет. – Мне не нужна их помощь. Каждая стратегия и махинация в арсенале Гедеона заимствована у меня, поэтому я единственный, кто знает, как реагировать на его действия. Остальные… Они хотят найти Гедеона по-своему, но их способ с самого первого дня был неэффективным. Ко всему прочему, – добавил Элиот под пристальным взглядом Ильзы, – что бы я сейчас ни сказал, остальные слушать не станут.
Последнее, скорее всего, было правдой. Элиот явно что-то скрывал. Возможно, у остальных были причины не доверять ему. Если Ильза надеялась их узнать, ей было необходимо провести с Элиотом побольше времени.
– Итак, – сказала она, – нам просто нужно найти аптекаря, с которым у Гедеона была договоренность.
– Ну, допустим, – протянул Элиот. – И как, скажи на милость, мы это сделаем?
Ильза ответила снисходительным взглядом.
– Ну, в Ином Лондоне аптекари изготовляют или покупают лекарства оптом, потом распределяют все по скляночкам, баночкам и бутылочкам, на которые клеят свои собственные этикетки.
Глаза Элиота озарило понимание.
– Ампулы с вемантой обычно штампуют на основании, прямо на металле. Если ее упаковали в другом месте, мы сможем это понять. – Элиот оценивающе посмотрел на нее и в этот раз покачал головой так, словно Ильза была для него загадкой. Загадкой, которую он решил разгадать. – Но аптекарей слишком много.
– Тогда лучше начать сейчас. Аптекарь Гедеона, скорее всего, находится в Камдене, верно?
– Лейтенанты так считают, а они знают тебя лучше.
– Хорошо подмечено, – мрачно сказал Элиот. – У тебя, наверное, талант все подмечать.
У Ильзы действительно был такой талант, и она заметила, что Элиот не ответил на ее вопрос.
– И почему они так думают?
Элиот со вздохом оттолкнулся от дверного косяка.
– Из-за волков, – сказал он. – Я был их командиром, когда правил Гедеон. Я не могу винить людей за подозрения на мой счет, ведь двенадцать волков просто исчезли в ночи, а мне про это ничего не было известно.
Вам следует подобные вопросы адресовать альфе Эстер, перед которой сейчас отчитываются волки.
– Может, дело не в подозрениях, а в твоей некомпетентности? Ты как-то слишком молод, чтобы кем-то командовать.
Элиот тут же выпрямился и приподнял одну бровь.
– Вижу, в Ином мире тебя не учили манерам.
Ильза не сдвинулась с места, когда Элиот подступил к ней ближе. Горящий пытливый взгляд впился в нее, и девушка была рада увидеть, что Элиоту не удалось сделать никаких умозаключений.
– Ближе к делу, – низким голосом сказал он. – Кассия не единственная, кто думает, что твой брат мне все рассказал.
Он повернулся к подносу с чаем и налил себе чашку, но Ильза уже успела заметить горькую тень обиды на его лице.
– Ты больше не командуешь волками?
Элиот элегантно опустился в кресло и отсалютовал Ильзе чашкой.
– Именно благодаря сложению полномочий я стал человеком с большим количеством свободного времени на руках. Эстер так яростно противилась своим обязанностям, когда ее вынужденно сделали альфой, но сделала исключение и использовала свою позицию, чтобы снять меня с должности.
– Потому что она тоже думает, что ты все знаешь.
Свободной рукой Элиот достал из кармана красивые серебряные часы, со щелчком открыл их, затем закрыл. Ильза сохранила бесстрастное выражение лица, готовясь к тому, что следующие его слова будут ложью.
– Она изначально не одобряла моего назначения, – сказал Элиот в чашку. – Этот случай послужил лишь поводом.
Значит, дело было не в исчезнувших волках. Ильза поверила Элиоту, когда тот сказал, что другие считают его причастным к исчезновению Гедеона. Она поняла это раньше, но было что-то еще между Эстер и Элиотом. У кузины Ильзы имелись другие причины ему не доверять, и Элиот знал, какие именно.
– И теперь ты сидишь без дела, – вставила Ильза.
Элиот молчал секунду. Ильза внезапно вспоминала о том моменте в карточной игре, когда приходилось ждать, чем оппонент будет крыть.
– Не совсем. Мне кажется, я имею некоторое представление о том, чем Гедеон занимался. Вот смотри. – Он грациозно встал и поманил Ильзу к столу, на котором лежало несколько расправленных газет. – В скором времени после исчезновения Гедеона в Харте произошел налет на лавку аптекаря. Затем еще один. И через неделю. – Элиот брал статьи с новостями о происшествиях и поочередно раскладывал их перед Ильзой. – Всего шесть случаев. Денег никто не брал. Большинство запасов остались нетронутыми. Исчезла только веманта. Когда аптекари восполняли ее запасы, то их снова грабили.
– Никогда не слышала про веманту, – сказала Ильза. – Как это вообще связано с Гедеоном?
– Я к этому и веду. Неудивительно, что ты не слышала про веманту. Может показаться странным, но цветок, из которого ее добывают, не растет в Ином мире. Мне кажется, его можно сравнить с маком.
– Так это что-то вроде наркотика.
– Именно. Почти как наркотик, – сказал Элиот. – Доступна в любой аптеке, полезна, как болеутоляющее, и в небольших дозах помогает уснуть, но вызывает привыкание. Как думаешь, зачем она могла кому-то понадобиться?
Ильза взяла в руки самую последнюю заметку и пробежалась по ней глазами. Разбойное нападение. Замки взломаны. Окна разбиты. Судя по всему, чародеи, заправляющие аптеками, использовали замысловатые магические способы защиты от ограбления, но даже это их не спасало. Воры были быстрыми, точно знали, зачем пришли, и исчезали с места преступления в мгновение ока.
– У воров к ней дурное пристрастие? – предположила Ильза. – Я тут слышала, ты в последнее время постоянно хочешь спать.
Элиот скорчил гримасу.
– Не в этом дело. Я смотрю, ты обо мне не особо высокого мнения, да?
– Я пока еще не решила, какое у меня о тебе мнение, – ответила Ильза, глядя Элиоту прямо в глаза.
Уголок рта лейтенанта приподнялся в ухмылке.
– Ты знаешь, каково приходится оракулам?
– Файф сказал что-то про книги, которые в тебя постоянно швыряют. – Когда Элиоту не нашлось, что на это ответить, Ильза пожала плечами. – Я тоже ничего не поняла.
– Магия оракулов невероятно могущественна, но трудна в обращении. С самого рождения оракулы видят прошлое, настоящее и все возможные варианты будущего. Они видят все и всех. Одновременно.
Элиот сделал паузу, чтобы дать Ильзе время обдумать его слова, и девушка некоторое время молчала, делая вид, что этим и занимается.
– Я все еще ничего не понимаю.
– Потому что мы с тобой никогда не сможем по-настоящему понять, на что это похоже. Мы воспринимаем время как линейное, и наше восприятие зафиксировано на месте. Оно ограничено той информацией, которую мы можем получить с помощью органов чувств. У оракулов все иначе. Оракул в Кенсингтоне, скажем, может видеть кухню коттеджа лесоруба в Нортен-Тумане…
– Где-где?
– …не только в данный момент, но и в каждый отдельный момент времени, пока существует этот дом. Они могут видеть место, где дом был построен, до того, как любой, кто не является оракулом, узнал о том, что это место существует.
– Если это правда и они действительно все видят, то почему они всем здесь не заправляют?
Элиот мрачно улыбнулся.
– Потому что они видят все это сразу и постоянно, не в силах отключить свою магию. Представь, что ты стоишь в переполненной комнате. Ты закрываешь глаза и пытаешься различить один голос, который звучит не громче и не ближе, чем любой другой, и хочешь сосредоточиться на нем. Представь, что ты просто пытаешься услышать свой внутренний голос среди всего этого шума. Оракулы называют это место Потоком. В нем находится весь ослепительный, неконтролируемый хаос пространства и времени. Большинству это не дает власть, а сводит с ума.
– Так какое отношение все это имеет к веманте?
– Дезориентация, бессонница, потеря связи с реальностью и, по моему мнению, самое жуткое – галлюцинации. Этого вполне достаточно, чтобы быть раздавленным тяжестью своего Видения. Если провести в таком состоянии достаточно долго, то в скором времени не сможешь отличить действительность от того, что происходит у тебя в голове. Неудивительно, что многие из оракулов решают отказаться от своего рассудка. Большинство из них выбирают веманту. Ничто так не притупляет разум, как она, а вместе с разумом угасает и магия оракула.
Ильза никогда прежде не была так рада тому, что знает так мало. Ее поразило, что оракулы могли верить в священность магии, которая была настолько… саморазрушающей.
– Получается, это оракулы грабили аптекарей? – в замешательстве спросила Ильза.
Элиот загадочно улыбнулся.
– Ни один оракул с давящей на него необходимостью дозы не способен на подобную методически спланированную операцию, а вот Гедеон – да.
Ильза нахмурилась, разглядывая газеты, лежащие перед ней. Чем больше она узнавала о своем брате, тем менее благородным он ей казался.
– И зачем ему красть веманту?
– Контролируешь веманту – контролируешь оракулов, которым она нужна. Харт монополизировал контроль над запасами веманты в городе во время своего правления, и это сделало квартал очень богатым. Чародеи распространяют веманту по большей части среди своих аптекарей, безусловно, затем, чтобы деньги оставались на их территории. Очень немного веманты попадает за границы Харта, да и та продается только нужным людям. Все шесть ограбленных аптек были в Харте. А вот эти четыре… – Элиот положил перед Ильзой еще одну стопку газет, – в Уайтчепеле. После череды ограблений в Харте приоритетом поставок стал Уайтчепел, где все повторилось, – вернувшись к своему креслу, Элиот опустился в него. – Оракул с зависимостью так же полезен, как и оракул без нее, но первого легче подкупить. Со временем, при условии наличия хорошей мотивации, он даст ответы на все интересующие тебя вопросы. Полагаю, именно с этой целью Гедеон спланировал ограбления.
– Но почему ты думаешь, что именно Гедеон стоит за всем этим?
– Потому что я сам подбросил ему эту идею.
Ильза посмотрела на него, прищурившись.
– Получается, ты знаешь, где он.
Элиот посмотрел на девушку с тем же недовольством, с которым она смотрела на него.
– Это старая выдумка. Я придумал ее, когда мы еще были мальчишками, и поделился с Гедеоном. Создай дефицит веманты, заблокируй ее продажу, скупив или украв запасы, и тем самым перемани некоторых оракулов на свою сторону. Пару раз мы пользовались этой схемой, но сейчас Гедеон решил пуститься во все тяжкие. Я уверен, что это его рук дело. Если нам удастся найти пропавшую веманту, мы сможем найти и Гедеона. В городе есть аптекарь, заключивший с Гедеоном сделку. Все клиенты-оракулы теперь будут плясать под его дудку.
Ильза внимательно осмотрела Элиота, затем – беспорядок на столе, возникший в результате расследования. Илиас считал, что Элиот после полудня только и делает, что спит.
– Ты не рассказывал этого другим.
Элиот замер. В его руках снова оказались карманные часы. Между пальцами Ильза сумела различить часть выгравированной надписи. Твоя Афина.
– Ты им доверяешь? Остальным лейтенантам Эстер.
Ильза замялась, взвешивая возможные варианты ответов, но терпеливо ожидающий прямой взгляд Элиота говорил, что лукавить не стоит. Он знал, что девушка уже сделала кое-какие выводы. Лейтенант не поверил бы, что у нее сложилось хорошее мнение обо всех.
– Я думаю, что доверяю Файфу, – медленно произнесла она. Возможно, ее подкупала доброта мальчика, но Ильза слишком легко понимала каждую отражающуюся на его лице эмоцию, чтобы думать, что Файф способен ее обмануть. – Насчет остальных… Я не уверена.
– В таком случае мы пришли к общему мнению, – сказал Элиот, сжимая пальцы вокруг часов. Волоски у основания шеи Ильзы встали дыбом, когда она поняла, что он врет. – Мне не нужна их помощь. Каждая стратегия и махинация в арсенале Гедеона заимствована у меня, поэтому я единственный, кто знает, как реагировать на его действия. Остальные… Они хотят найти Гедеона по-своему, но их способ с самого первого дня был неэффективным. Ко всему прочему, – добавил Элиот под пристальным взглядом Ильзы, – что бы я сейчас ни сказал, остальные слушать не станут.
Последнее, скорее всего, было правдой. Элиот явно что-то скрывал. Возможно, у остальных были причины не доверять ему. Если Ильза надеялась их узнать, ей было необходимо провести с Элиотом побольше времени.
– Итак, – сказала она, – нам просто нужно найти аптекаря, с которым у Гедеона была договоренность.
– Ну, допустим, – протянул Элиот. – И как, скажи на милость, мы это сделаем?
Ильза ответила снисходительным взглядом.
– Ну, в Ином Лондоне аптекари изготовляют или покупают лекарства оптом, потом распределяют все по скляночкам, баночкам и бутылочкам, на которые клеят свои собственные этикетки.
Глаза Элиота озарило понимание.
– Ампулы с вемантой обычно штампуют на основании, прямо на металле. Если ее упаковали в другом месте, мы сможем это понять. – Элиот оценивающе посмотрел на нее и в этот раз покачал головой так, словно Ильза была для него загадкой. Загадкой, которую он решил разгадать. – Но аптекарей слишком много.
– Тогда лучше начать сейчас. Аптекарь Гедеона, скорее всего, находится в Камдене, верно?