Пари, леди, или Укротить неукротимого
Часть 21 из 57 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Атильда всегда повторяла: «Оступись хоть раз, и больше никто не назовет тебя леди».
— Я нравственного падения не наблюдал, если не считать, что та красотка пошатнулась и едва не упала.
— Ты не наблюдал, а лорд приметил. И уколол, и точно в цель попал.
— Я слышал, как ту даму называли миледи.
— Хозяин магазина! И он ей льстил. Настоящий аристократ никогда не обратится к ней подобным образом, поскольку она явно не жена и не дочь лорда. Я — леди по рождению и воспитанию. И гордость — мой единственный оставшийся капитал.
— Ну если и твой промах имелся, зачем на дуэль вызвала?
— Потому что оскорбления спускать нельзя! Он вообразит, будто отныне может мной помыкать, даже прилюдно!
— Да ладно. Он сказал, остальные забыли. Красотка бы не пикнула, а хозяин — тем более.
— Сейчас он высказался в присутствии посторонних, которые вряд ли бы стали болтать. А потом? Что дальше ему взбредет в голову? Не защитишь себя в этот раз — в следующий можешь и не пытаться. Находись здесь Робин, он бы постоял за мою честь, а так придется отстаивать самой.
— Слушай, а у всех леди в голове такие сложности? Я на всякий случай, если доведется встретить еще одну. Кстати, может, взамен душевных терзаний утолим физические потребности?
— Что?
— Поесть сходим. Из-за тебя я позавтракать не успел, а сейчас и поужинать можно.
— Вынуждена отказаться, — понурилась Алисия.
— Опять гордость не позволяет?
— Я за платье последние деньги отдала, — вздохнула леди Аксэн-Байо-Гота.
— И насколько больше переплатила?
— Ненамного. Там всего ничего оставалось ввиду последних трат. Но не стану же я высчитывать монетки у него на глазах! Просто предполагала прожить на те средства до зарплаты, а этот ужасный мужчина меня спровоцировал.
— Хех. Слышали бы наши девчонки, что ты считаешь его ужасным. Послушай, я могу тебя пригласить. Ну правда. Тут хороший знакомый заведение держит…
— Спасибо, но…
— Погоди отказываться, сперва дослушай. В общем, мы сотрудничаем иногда. По чести сказать, благодаря мне его заведение с недавних пор считается одним из лучших в городе, вот потому у меня абонемент. Кормят бесплатно. Не думай, я с лучшими намерениями, исключительно по дружбе.
— По дружбе? — заломила бровь Алисия.
— Конечно, мы теперь повязаны с тобой. К тому же люблю, когда у девушки характер есть.
— Ты умеешь польстить.
— Еще не то могу, но заметь — никаких плохих намерений и никаких грат. Все — в пределах вашего леди-кодекса.
— Ладно, — поразмыслив, согласилась Алисия, — в таком случае я согласна.
Ресторация выглядела роскошно. Причем было заметно, что к маленькому домику позже пристроили помещение побольше и посолиднее. Теперь в прежней едальне оборудовали просторную кухню, а сами залы для посетителей занимали два этажа, соединенные роскошной лестницей.
Ну как? — ухмыльнулся Бен. — Впечатляет?
— Вполне, — пожала плечами Алисия и с независимым видом прошествовала за услужливым официантом.
Они устроились на балкончике второго этажа у ограждения, откуда было приятно наблюдать за нижним залом.
— Боги! Ну почему снова он? — шепотом воскликнула Алис, указав Бену вниз на вошедшую пару.
— А что удивительного? — тоже зашептал ей студент. — Ты на его «миледи» взгляни. Видишь, как куксится? Где еще мамзель задобрить, как не в лучшей ресторации? Не ты ли поспособствовала, намекнув про имя?
— Какие намеки, все так и есть.
— А во вкусе нашему лорду не откажешь. Да?
— Мне сложно судить, — покривилась Алисия.
— Я, признаться, онемел, как увидел.
— Почему?
— Это же певичка известная. Или, как говорят, оперная дива. Болтают, даже король ее того… заприметил. А тут — с лордом. И как отхватил? Кстати, она вблизи лучше, чем со сцены. Такая, знаешь… — и он обрисовал в воздухе женские формы.
— По-моему, ты несколько забываешься, — гордо выпрямила спину леди.
— Ах, ну да… Извини.
В это время Даниар со спутницей устроились в центре зала, и музыканты тут же принялись наигрывать некую романтическую мелодию. Шторы вдруг оказались приспущены, а романтичный полумрак смягчили золотистым светом зажженные свечи. Остальным посетителям ресторации, даже если они намеревались обсудить за ужином сугубо деловые вопросы, тоже пришлось наслаждаться интимной обстановкой.
— Давай поужинаем и уйдем, — попросила Алисия. Она аккуратно развязала тесемки на сумке, и наружу тут же выбрался Хвостик.
— Это еще кто? — склонился к животному студент.
К удивлению Алисии, муфтеныш заворчал и показал зубки, которые домовичок лично настругал ему из тонких острых лучинок с кухни. Теперь зубы выглядели совершенно натурально.
— Мой питомец, — придвинув животное ближе, ответила Алис.
— А чего он? Не бешеный, случайно?
— Сама не знаю. Прежде он спокойно реагировал на незнакомых.
И тут она вспомнила, что пока Хвостик сталкивался лишь с лордом да домовичком, а Бен — первый незнакомец, которого зверек увидел.
— Спрячь его обратно, — предложил студент.
— Сперва его нужно накормить, — покачала головой леди. — Не переживай, он послушный. По крайней мере, мне так раньше казалось, — задумчиво добавила она.
— Он у тебя недавно?
— Да.
— А ты хоть в курсе, как за ним ухаживать? Дрессировать?
— Ну, я предполагаю…
— А какой это вид? Что вообще за особь?
— Давай мы сперва поедим, — прервала расспросы Алисия и ужасно обрадовалась, когда перед ней поставили тарелку с ароматным супом.
Муфтеныш тоже прекратил ворчать и понюхал еду.
— Тебе отдельно, — тут же оттянула его за хвост хозяйка, и зверек послушно дождался, пока она налила ему супа в маленькое блюдце.
— Он тебя еще и понимает?
— Похоже.
— Странный зверь. — Любопытный студент хотел тронуть кисточку на хвосте питомца, но, казалось бы всецело поглощенный едой, Хвостик вдруг молниеносно обернулся и цапнул Бена за палец.
— Ой, — вскрикнул студент и быстро сунул палец в рот. — Он фогь не ядофитый?
— Думаю, нет.
— Нофмально. Нофиф ф фобой непонятную зфефюгу.
— А ты пальцы не суй, куда не следует. Ешь, Хвостик. У него недавно стресс был из-за тебя. Пока мы с лордом противоядие доставали, он один остался в приемной и очень испугался. Теперь ни на шаг от меня не отходит.
Хвостик, закончивший лакать свой суп, в подтверждение слов Алисии взбежал по ее руке и улегся на плечо, обняв девушку хвостом за шею.
— Еще хочешь? — Леди протянула ему кусочек мяса. Муфтеныш понюхал и отвернулся.
— Да он у тебя вегетарианец.
Пожав плечами, Алисия решила сосредоточиться на еде и увлеклась настолько, что пропустила момент, когда Хвостик привстал, повел носом и перепрыгнул на балюстраду ограждения, свесив голову вниз. Того, что он усмотрел в большом зале, оказалось достаточно для следующего маневра. Ловко цепляясь коготками за свисавшие до самого пола портьеры, зверек заскользил вниз по складкам материи.
— Слушай, — вновь завел разговор студент, — а как ты устроилась…
Его фразу прервал громкий визг:
— Помогите! У меня мышь на голове!
Как по команде Алисия с Беном взглянули вниз и увидели, что на медных кудрях певицы, весело помахивая совсем не мышиным хвостом, прыгает нечто белое и ужасно изворотливое. «Миледи» никак не могла скинуть его и оттого визжала все громче. Приструнить зверюгу не сумели и кинувшиеся на помощь официанты. Они сталкивались друг с другом в безуспешной попытке отловить юркого грызуна, сдвинули тяжелый стол, наполовину стянули скатерть, побили посуду, истоптали дорогие экзотические блюда, а крики только усиливались. Наконец певица взяла столь высокую ноту, что Алис уверилась: у нее действительно природный талант.
Пока посетители ресторации зачарованно внимали голосу дивы и наблюдали за разворачивающимся действом, а обслуживающий персонал, запутавшись в скатерти, барахтался на полу, существо было ловко отловлено за хвост лордом Морбей де Феррес. И ему, как ни странно, оно сразу повиновалось. Перестало вырываться и повисло вниз головой, поджав все четыре лапки и умильно сложив ушки.
Мужчина медленно поднялся, держа руку на отлете, обвел взглядом зал, и приятно-романтичный полумрак вдруг расступился. Вспыхнули все свечи, даже в самых отдаленных уголках и даже те, что полностью оплавились. Грохот, шум и возня резко прекратились, и ресторация вздрогнула от громогласного: