Охота на Овечкина
Часть 34 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Фируза молчала, тихонько всхлипывая. И тут Пэк сказал:
– А вдруг она права?
Огненная ящерка обвела вопросительным взглядом всех присутствующих и нерешительно добавила:
– Мне вот тоже что-то такое сейчас показалось…
Стражник не отвечал, продолжая пристально рассматривать девушку. Она еще раз всхлипнула, шмыгнула носом, подняла голову и взглянула на него неожиданно твердо.
– Я, может быть, тоже виновата перед Хорасом! Почему Михаил Анатольевич один должен отвечать? В конце концов, брошка была моя!
– Какая брошка? – не понял стражник.
– Какая? Та самая! Без нее он ничего и сделать бы не смог!
Овечкин тоже не сразу понял, о чем она говорит, и недоуменно вытаращил на нее глаза.
– Ну же, Михаил Анатольевич! – сердито сказала Фируза. – Не притворяйтесь дураком. Брошку я вам дала для этого вашего заклятия или кто? Черта с два вы нашли бы что-нибудь другое в этой поганой крепости!
Он еще таращил глаза, когда вдруг залился колокольчиком Пэк. Ловчий тоже захохотал. Тут и до него дошло, и Овечкин невольно заулыбался.
Один только стражник не смеялся. И когда ему объяснили, о какой брошке идет речь, он даже не улыбнулся. Прищурясь, все смотрел на Фирузу, о чем-то размышляя, и та уже начала снова потихонечку всхлипывать, когда он наконец заговорил.
– Иди, – сказал неохотно. – Не знаю, в чем тут дело, но чувствую… Под мою ответственность.
И, услышав такую крамольную речь, призрачный охотник, как ни странно, только кивнул и вполне миролюбивым тоном предложил немедленно трогаться в путь.
А Михаил Анатольевич похолодел с головы до пят и тут же позабыл о разыгрывавшейся только что, не вполне для него понятной сцене, поскольку предчувствие скорого конца снова овладело его смятенной душой…
* * *
Как выглядели эти ворота между мирами на самом деле, Михаил Анатольевич так и не понял. Они поднялись на ноги, и вдруг все исчезло. Не стало ни поляны, ни костра, ни стражника. Вновь воцарилась неописуемая пустота кругом, с тою лишь разницей, что теперь прямо перед четырьмя путниками маячило блекло-синее свечение в виде облачка неопределенной формы. И в это облачко незамедлительно шагнул Ловчий, сделав приглашающий за собою жест.
– Скорее, – пискнул Пэк, и Михаил Анатольевич покорно шагнул следом за охотником.
Он ничего не почувствовал. Но в следующую секунду уже обнаружил себя стоящим на дне утлой лодочки, мерно покачивавшейся на воде. Лодка едва-едва была рассчитана на четверых, и Ловчий занял место на корме, держа в руках неизвестно откуда взявшееся ветхое весло.
Михаил Анатольевич огляделся по сторонам. И с неодолимой силой на него вдруг нахлынуло ощущение, что все это он уже когда-то видел.
Они находились в узком проходе меж громоздившихся уступами угрюмых грязно-серых скал. Кое-где в них темнели отверстия – норы не норы, пещеры не пещеры. За бортами стыла неподвижная черная вода, по которой медленно, с усилием, словно она была густой, как масло, субстанцией, расходились круги от их качавшейся лодки. Высоко над головами во тьме угадывался неровный пещерный свод. И то ли от этого свода, то ли от скал, то ли от воды, а может, от всего сразу исходил неверный, призрачный, мертвенный свет, едва позволявший разглядеть, что проход впереди поворачивает и исчезает среди скал. Михаил Анатольевич невольно покачал головой. Определенно, он уже был здесь, он видел это место… но в каких страшных снах?!
Тем временем в лодку из ниоткуда шагнула Фируза, и следом змейкой проскользнул Пэк, сразу озарив собою, как факелом, все близлежащее пространство.
– Батюшки, – потрясенно сказала девушка, так же, как Овечкин, озираясь по сторонам. – Откуда лодка-то взялась? Ждали нас тут, что ли?
Пэк повернул к ней точеную головку с ярко горящими глазами.
– И лодка – не лодка, и все вокруг – совсем не то, чем кажется, – сообщил он. – Не так все просто. Я, например, никакой лодки не вижу.
– А что же ты видишь?
– Оу! – воскликнула огненная ящерка. – Этого я, пожалуй, не смогу тебе рассказать. Слишком уж по-разному устроены у нас глаза. Но предупреждаю вас обоих – зрению своему не доверяйте! Доверьтесь скорее чутью – так оно будет надежней.
– Ну что, поехали? – подал голос Ловчий. – Болтать можно и по дороге. Мы, конечно, можем и здесь подождать Хораса, разницы никакой. Но двигаться все-таки как-то веселее.
Овечкин встряхнул головой, пытаясь прийти в себя.
– Поехали, – вяло откликнулся он. – Может, и вправду станет повеселей…
Ловчий погрузил весло в воду, и лодка медленно, неохотно стронулась с места.
Овечкин и Фируза примостились рядышком на единственной скамеечке и затихли, подавленно поглядывая по сторонам.
От всего здесь исходило ощущение невнятной, неопределенной угрозы. Под водою, казалось, таились какие-то жуткие чудовища, готовые выпрыгнуть в любой момент, хотя ни тени движения нельзя было разглядеть в ее непроницаемой черноте. Но оттуда, из глубины, как и из отверстий в скалах, как и с высот неразличимого свода, казалось, тысячи глаз следят за пришельцами, глаз недобрых, голодных и жадных.
– А вы видите лодку, Михаил Анатольевич? – тихо спросила Фируза, вздрагивая и прижимаясь к нему потеснее. – Или тоже что-то другое?
Овечкин приобнял ее, и от ощущения живого человеческого тепла под рукой ему стало чуточку легче.
– Вижу лодку. И скалы, и черную воду…
– А там, у ворот? Сначала не было ничего, а потом появилось…
Овечкин, немного смущаясь, потому что Пэк повернул голову, прислушиваясь к разговору, рассказал о своей попытке представить себе эти ворота и о том, что у него получилось.
– А я видела другое, – задумчиво сказала Фируза. – Со страху, наверно. Стражник был весь в латах и сиял так, что глазам больно… Сам росту громадного, и по бокам две кавказские овчарки. Ужас!..
– Так оно и бывает, – вмешался Пэк. – То, что лежит за пределами человеческого физического зрения, люди видят по-разному, в зависимости от своих страхов и желаний. А кто-то и вовсе ничего не видит…
Овечкин машинально кивал головой.
– У меня такое ощущение, будто я уже был здесь когда-то, – он повел рукой, – во сне, что ли… не пойму.
– Может, и был, – сказал Пэк. – В каких-нибудь посмертных странствиях.
Михаил Анатольевич вздрогнул.
– Что?
– Мало ли где носится душа, пока не воплотится снова, – замогильным голосом продолжал Пэк. – Вам, смертным, об этом знать не положено.
Овечкину сделалось совсем не по себе. Не положено – и не положено, и не хотелось ему сейчас знать ничего этакого. Он и без того с минуты на минуту ждал страшной смерти…
– Уймитесь, молодой человек, – строго сказала саламандре Фируза, словно почувствовав его состояние. – Освещаете дорогу – вот и освещайте себе!
Позади тихонько засмеялся Ловчий. Пэк надулся, испустил волну света в два раза ярче обычного и отвернулся, недовольно сопя.
Некоторое время плыли молча, тишину нарушал только глухой плеск воды. Как вдруг Ловчий перестал грести, выпрямился, прислушался и напряженно сказал:
– Кто-то приближается. Пэк, приготовься. А вы, смертные, сидите тихо.
Фируза испуганно прижалась к Овечкину, и он обнял ее покрепче. И в эту минуту все страхи его неожиданно исчезли, и впал Михаил Анатольевич в какое-то фаталистическое спокойствие. Сердце его забилось на удивление ровно, и он почувствовал себя готовым со спокойным достоинством принять все, что ему еще осталось в этой жизни. Так было надо – откуда-то он это знал. Он поднял голову и обвел взглядом окрестности, но никаких изменений в окружающем пейзаже не заметил.
А затем… чей-то ужасающий стон заполнил собою все пространство, заставил звенеть барабанные перепонки, и скалы содрогнулись, отвечая на него горестным эхом. Казалось, застонал сразу весь этот темный мир, невыносимо резанув по хрупким человеческим нервам и заставив людей сжаться в комок… и внезапно наступил полный мрак. Ничего не стало видно, кроме Пэка, сиявшего на носу лодки сгустком живого янтарного света.
Едва стон начал затихать, как Ловчий поднес руку ко рту и откликнулся столь же мощным по силе переливом охотничьего рога, отчего опять содрогнулись скалы и эхо заметалось среди мрачных уступов. Фируза зажала уши руками и пригнула голову к коленям. Сам полуоглохший, Овечкин похлопал ее по плечу, пытаясь подбодрить.
Тут новые звуки огласили собою подземное царство – как будто кто-то заговорил, но ни слова нельзя было разобрать. Ловчий бросил весло, поднес ко рту обе руки и ответил подобным же образом, на каком-то нечеловеческом языке. А Пэк вдруг воссиял с почти солнечной яркостью, и сияние это приобрело форму многолучевой звезды, вроде той, что Ловчий показывал стражнику у ворот.
Затем повторился жуткий стон, и когда и он, и отголоски его затихли, тьма рассеялась, и все вокруг приобрело прежний вид. Ловчий облегченно вздохнул, а Пэк убавил яркость свечения до обычной и устало растянулся на носу.
– Все в порядке, – сказал призрачный охотник Овечкину. – Хорас уже знает. Только что-то он не торопится нам навстречу… а мне лично тут уже порядком наскучило. Ну, ладно, едем дальше…
Они плыли по бесконечно петляющему между скал проходу еще не один час, и ничего больше с ними не происходило. Фируза даже задремала у Михаила Анатольевича на плече, утомленная однообразием дороги. Овечкин между тем почувствовал, что проголодался. Это показалось ему странным – до еды ли тут? Но голод давал о себе знать все настойчивее, и Михаил Анатольевич потихоньку начал прямо-таки терзаться, забывая о зловещем месте, в котором они находились. Что было не захватить с собой в дорогу хоть палку копченой колбасы, которой столь щедро снабдил их перед уходом Аркадий Степанович?.. Призрак и саламандра сосредоточенно молчали – они, должно быть, вовсе не нуждались в пище. Один только Овечкин терзался и терзался, пока не вспомнил о волшебной фляге Ловчего. Хоть что-то!..
Только он собрался попросить флягу, как вдруг увидел, что Пэк вскинул голову, весь подобрался и засветился ярче. Михаил Анатольевич посмотрел в том же направлении и увидал возле одного из отверстий в скале довольно-таки омерзительное создание – карлика в темной мантии, с золотой короной на голове, с лицом, состоящим из бесчисленных бугров и складок, среди которых чуть заметно поблескивали крохотные змеиные глазки.
Заметив, что его обнаружили, карлик замахал рукой – она у него то удлинялась, то укорачивалась при этом – и прокричал без всяких стонов на чистейшем русском языке:
– Здравствуйте, гости дорогие!
– Здравствуй и ты, – без особой охоты отозвался Ловчий и с силой повел веслом, пытаясь ускорить ход.
– А я за вами, – продолжал скрипучим голосом карлик. – Меня Хорас попросил – сам он занят сейчас – принять вас по-хорошему, накормить, дать отдохнуть, значит, пока он не освободится. Так что милости просим!
– Хорас? А ты кто такой?
Карлик приосанился.
– Я – король скальных жителей.
Ловчий чертыхнулся сквозь зубы, но лодку попридержал.
– А не врешь, что Хорас тебя просил?
– Чего ради? – Карлик всплеснул руками.
Охотник чертыхнулся еще раз.
– Знаем мы, чего ради вы здесь врете. Спасибо за приглашение, ваше величество, но, пожалуй, поплывем мы дальше.
– Ни-ни-ни! – заверещал карлик. – Хорас мне голову оторвет, ежели я вас отпущу не солоно хлебавши! Он же ко мне за вами явится, а вас ищи-свищи потом по закоулочкам! Там, кстати, за поворотиком временная дырочка имеется – застрянете, доставай вас оттуда! Не бойтеся, заходите к нам. Угостим по-королевски, – он облизнулся, и при виде его быстрого красного, змеиного языка Михаил Анатольевич разом утратил всякий аппетит. – Девушка-то ваша как утомилась – гляньте сами!
– А вдруг она права?
Огненная ящерка обвела вопросительным взглядом всех присутствующих и нерешительно добавила:
– Мне вот тоже что-то такое сейчас показалось…
Стражник не отвечал, продолжая пристально рассматривать девушку. Она еще раз всхлипнула, шмыгнула носом, подняла голову и взглянула на него неожиданно твердо.
– Я, может быть, тоже виновата перед Хорасом! Почему Михаил Анатольевич один должен отвечать? В конце концов, брошка была моя!
– Какая брошка? – не понял стражник.
– Какая? Та самая! Без нее он ничего и сделать бы не смог!
Овечкин тоже не сразу понял, о чем она говорит, и недоуменно вытаращил на нее глаза.
– Ну же, Михаил Анатольевич! – сердито сказала Фируза. – Не притворяйтесь дураком. Брошку я вам дала для этого вашего заклятия или кто? Черта с два вы нашли бы что-нибудь другое в этой поганой крепости!
Он еще таращил глаза, когда вдруг залился колокольчиком Пэк. Ловчий тоже захохотал. Тут и до него дошло, и Овечкин невольно заулыбался.
Один только стражник не смеялся. И когда ему объяснили, о какой брошке идет речь, он даже не улыбнулся. Прищурясь, все смотрел на Фирузу, о чем-то размышляя, и та уже начала снова потихонечку всхлипывать, когда он наконец заговорил.
– Иди, – сказал неохотно. – Не знаю, в чем тут дело, но чувствую… Под мою ответственность.
И, услышав такую крамольную речь, призрачный охотник, как ни странно, только кивнул и вполне миролюбивым тоном предложил немедленно трогаться в путь.
А Михаил Анатольевич похолодел с головы до пят и тут же позабыл о разыгрывавшейся только что, не вполне для него понятной сцене, поскольку предчувствие скорого конца снова овладело его смятенной душой…
* * *
Как выглядели эти ворота между мирами на самом деле, Михаил Анатольевич так и не понял. Они поднялись на ноги, и вдруг все исчезло. Не стало ни поляны, ни костра, ни стражника. Вновь воцарилась неописуемая пустота кругом, с тою лишь разницей, что теперь прямо перед четырьмя путниками маячило блекло-синее свечение в виде облачка неопределенной формы. И в это облачко незамедлительно шагнул Ловчий, сделав приглашающий за собою жест.
– Скорее, – пискнул Пэк, и Михаил Анатольевич покорно шагнул следом за охотником.
Он ничего не почувствовал. Но в следующую секунду уже обнаружил себя стоящим на дне утлой лодочки, мерно покачивавшейся на воде. Лодка едва-едва была рассчитана на четверых, и Ловчий занял место на корме, держа в руках неизвестно откуда взявшееся ветхое весло.
Михаил Анатольевич огляделся по сторонам. И с неодолимой силой на него вдруг нахлынуло ощущение, что все это он уже когда-то видел.
Они находились в узком проходе меж громоздившихся уступами угрюмых грязно-серых скал. Кое-где в них темнели отверстия – норы не норы, пещеры не пещеры. За бортами стыла неподвижная черная вода, по которой медленно, с усилием, словно она была густой, как масло, субстанцией, расходились круги от их качавшейся лодки. Высоко над головами во тьме угадывался неровный пещерный свод. И то ли от этого свода, то ли от скал, то ли от воды, а может, от всего сразу исходил неверный, призрачный, мертвенный свет, едва позволявший разглядеть, что проход впереди поворачивает и исчезает среди скал. Михаил Анатольевич невольно покачал головой. Определенно, он уже был здесь, он видел это место… но в каких страшных снах?!
Тем временем в лодку из ниоткуда шагнула Фируза, и следом змейкой проскользнул Пэк, сразу озарив собою, как факелом, все близлежащее пространство.
– Батюшки, – потрясенно сказала девушка, так же, как Овечкин, озираясь по сторонам. – Откуда лодка-то взялась? Ждали нас тут, что ли?
Пэк повернул к ней точеную головку с ярко горящими глазами.
– И лодка – не лодка, и все вокруг – совсем не то, чем кажется, – сообщил он. – Не так все просто. Я, например, никакой лодки не вижу.
– А что же ты видишь?
– Оу! – воскликнула огненная ящерка. – Этого я, пожалуй, не смогу тебе рассказать. Слишком уж по-разному устроены у нас глаза. Но предупреждаю вас обоих – зрению своему не доверяйте! Доверьтесь скорее чутью – так оно будет надежней.
– Ну что, поехали? – подал голос Ловчий. – Болтать можно и по дороге. Мы, конечно, можем и здесь подождать Хораса, разницы никакой. Но двигаться все-таки как-то веселее.
Овечкин встряхнул головой, пытаясь прийти в себя.
– Поехали, – вяло откликнулся он. – Может, и вправду станет повеселей…
Ловчий погрузил весло в воду, и лодка медленно, неохотно стронулась с места.
Овечкин и Фируза примостились рядышком на единственной скамеечке и затихли, подавленно поглядывая по сторонам.
От всего здесь исходило ощущение невнятной, неопределенной угрозы. Под водою, казалось, таились какие-то жуткие чудовища, готовые выпрыгнуть в любой момент, хотя ни тени движения нельзя было разглядеть в ее непроницаемой черноте. Но оттуда, из глубины, как и из отверстий в скалах, как и с высот неразличимого свода, казалось, тысячи глаз следят за пришельцами, глаз недобрых, голодных и жадных.
– А вы видите лодку, Михаил Анатольевич? – тихо спросила Фируза, вздрагивая и прижимаясь к нему потеснее. – Или тоже что-то другое?
Овечкин приобнял ее, и от ощущения живого человеческого тепла под рукой ему стало чуточку легче.
– Вижу лодку. И скалы, и черную воду…
– А там, у ворот? Сначала не было ничего, а потом появилось…
Овечкин, немного смущаясь, потому что Пэк повернул голову, прислушиваясь к разговору, рассказал о своей попытке представить себе эти ворота и о том, что у него получилось.
– А я видела другое, – задумчиво сказала Фируза. – Со страху, наверно. Стражник был весь в латах и сиял так, что глазам больно… Сам росту громадного, и по бокам две кавказские овчарки. Ужас!..
– Так оно и бывает, – вмешался Пэк. – То, что лежит за пределами человеческого физического зрения, люди видят по-разному, в зависимости от своих страхов и желаний. А кто-то и вовсе ничего не видит…
Овечкин машинально кивал головой.
– У меня такое ощущение, будто я уже был здесь когда-то, – он повел рукой, – во сне, что ли… не пойму.
– Может, и был, – сказал Пэк. – В каких-нибудь посмертных странствиях.
Михаил Анатольевич вздрогнул.
– Что?
– Мало ли где носится душа, пока не воплотится снова, – замогильным голосом продолжал Пэк. – Вам, смертным, об этом знать не положено.
Овечкину сделалось совсем не по себе. Не положено – и не положено, и не хотелось ему сейчас знать ничего этакого. Он и без того с минуты на минуту ждал страшной смерти…
– Уймитесь, молодой человек, – строго сказала саламандре Фируза, словно почувствовав его состояние. – Освещаете дорогу – вот и освещайте себе!
Позади тихонько засмеялся Ловчий. Пэк надулся, испустил волну света в два раза ярче обычного и отвернулся, недовольно сопя.
Некоторое время плыли молча, тишину нарушал только глухой плеск воды. Как вдруг Ловчий перестал грести, выпрямился, прислушался и напряженно сказал:
– Кто-то приближается. Пэк, приготовься. А вы, смертные, сидите тихо.
Фируза испуганно прижалась к Овечкину, и он обнял ее покрепче. И в эту минуту все страхи его неожиданно исчезли, и впал Михаил Анатольевич в какое-то фаталистическое спокойствие. Сердце его забилось на удивление ровно, и он почувствовал себя готовым со спокойным достоинством принять все, что ему еще осталось в этой жизни. Так было надо – откуда-то он это знал. Он поднял голову и обвел взглядом окрестности, но никаких изменений в окружающем пейзаже не заметил.
А затем… чей-то ужасающий стон заполнил собою все пространство, заставил звенеть барабанные перепонки, и скалы содрогнулись, отвечая на него горестным эхом. Казалось, застонал сразу весь этот темный мир, невыносимо резанув по хрупким человеческим нервам и заставив людей сжаться в комок… и внезапно наступил полный мрак. Ничего не стало видно, кроме Пэка, сиявшего на носу лодки сгустком живого янтарного света.
Едва стон начал затихать, как Ловчий поднес руку ко рту и откликнулся столь же мощным по силе переливом охотничьего рога, отчего опять содрогнулись скалы и эхо заметалось среди мрачных уступов. Фируза зажала уши руками и пригнула голову к коленям. Сам полуоглохший, Овечкин похлопал ее по плечу, пытаясь подбодрить.
Тут новые звуки огласили собою подземное царство – как будто кто-то заговорил, но ни слова нельзя было разобрать. Ловчий бросил весло, поднес ко рту обе руки и ответил подобным же образом, на каком-то нечеловеческом языке. А Пэк вдруг воссиял с почти солнечной яркостью, и сияние это приобрело форму многолучевой звезды, вроде той, что Ловчий показывал стражнику у ворот.
Затем повторился жуткий стон, и когда и он, и отголоски его затихли, тьма рассеялась, и все вокруг приобрело прежний вид. Ловчий облегченно вздохнул, а Пэк убавил яркость свечения до обычной и устало растянулся на носу.
– Все в порядке, – сказал призрачный охотник Овечкину. – Хорас уже знает. Только что-то он не торопится нам навстречу… а мне лично тут уже порядком наскучило. Ну, ладно, едем дальше…
Они плыли по бесконечно петляющему между скал проходу еще не один час, и ничего больше с ними не происходило. Фируза даже задремала у Михаила Анатольевича на плече, утомленная однообразием дороги. Овечкин между тем почувствовал, что проголодался. Это показалось ему странным – до еды ли тут? Но голод давал о себе знать все настойчивее, и Михаил Анатольевич потихоньку начал прямо-таки терзаться, забывая о зловещем месте, в котором они находились. Что было не захватить с собой в дорогу хоть палку копченой колбасы, которой столь щедро снабдил их перед уходом Аркадий Степанович?.. Призрак и саламандра сосредоточенно молчали – они, должно быть, вовсе не нуждались в пище. Один только Овечкин терзался и терзался, пока не вспомнил о волшебной фляге Ловчего. Хоть что-то!..
Только он собрался попросить флягу, как вдруг увидел, что Пэк вскинул голову, весь подобрался и засветился ярче. Михаил Анатольевич посмотрел в том же направлении и увидал возле одного из отверстий в скале довольно-таки омерзительное создание – карлика в темной мантии, с золотой короной на голове, с лицом, состоящим из бесчисленных бугров и складок, среди которых чуть заметно поблескивали крохотные змеиные глазки.
Заметив, что его обнаружили, карлик замахал рукой – она у него то удлинялась, то укорачивалась при этом – и прокричал без всяких стонов на чистейшем русском языке:
– Здравствуйте, гости дорогие!
– Здравствуй и ты, – без особой охоты отозвался Ловчий и с силой повел веслом, пытаясь ускорить ход.
– А я за вами, – продолжал скрипучим голосом карлик. – Меня Хорас попросил – сам он занят сейчас – принять вас по-хорошему, накормить, дать отдохнуть, значит, пока он не освободится. Так что милости просим!
– Хорас? А ты кто такой?
Карлик приосанился.
– Я – король скальных жителей.
Ловчий чертыхнулся сквозь зубы, но лодку попридержал.
– А не врешь, что Хорас тебя просил?
– Чего ради? – Карлик всплеснул руками.
Охотник чертыхнулся еще раз.
– Знаем мы, чего ради вы здесь врете. Спасибо за приглашение, ваше величество, но, пожалуй, поплывем мы дальше.
– Ни-ни-ни! – заверещал карлик. – Хорас мне голову оторвет, ежели я вас отпущу не солоно хлебавши! Он же ко мне за вами явится, а вас ищи-свищи потом по закоулочкам! Там, кстати, за поворотиком временная дырочка имеется – застрянете, доставай вас оттуда! Не бойтеся, заходите к нам. Угостим по-королевски, – он облизнулся, и при виде его быстрого красного, змеиного языка Михаил Анатольевич разом утратил всякий аппетит. – Девушка-то ваша как утомилась – гляньте сами!