Однажды в Марчелике 3
Часть 6 из 60 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сам он свалился пузом на землю и принялся выцеливать противника. Вот впереди мелькнула голова одного из стрелков, которые прятались на палубе корабля… Пер выждал, когда тот снова появится – и потянул спусковой крючок. Пущенная им пуля лишь немного разминулась с преступной башкой, попав в ограждение палубы парохода. Обидно!..
Тем временем солдаты успели распрячь волла. Получив прикладом по толстой заднице, тот с презрительным фырканьем кинулся прочь, а несколько солдат, наконец, перевернули повозку на бок. При этом лежавшее в ней сено вывалилось на землю. А Пер наконец-то поднялся и постарался занять такое место, где вражьим пулям будет сложно пробить дно повозки.
Стрельба не утихала. И даже постепенно приносила свои плоды. Сотня стволов – это всё-таки сотня стволов, хоть ты обожрись специями. Однако боевые потери всё-таки начинали Пера волновать. Десять человек за пять минут боя были убиты или тяжело ранены. И хотя теперь, укрывшись от пуль, солдаты гибнуть перестали, но сам факт, что врагам начихать на численный перевес, сильно напрягал…
И Пер впервые всерьёз задумался над тем, как будут воевать солдаты СоЗаМаО с армией Старого Эдема. Конечно, если вдруг таковая всё-таки доберётся до Марчелики.
Никто в их когорте не получал от правительства ни понюшки специй. А вот Старый Эдем во время войн на специи для армии не скупился… Пер помнил, что рассказывал отец про свою службу. У каждого солдата есть несколько наборов таблеток, которые по приказу принимают в бою – чтобы получить тактическое преимущество перед врагом. На этом строится целая наука ведения войн, сложившая на Старом Эдеме за последние сто лет…
«Надо обязательно спросить об этом у командования! – сделав себе зарубку на память, Пер выглянул в щёлку между досок днища телеги. – А это что такое?!».
К пирсу, рискуя помять о камень борта, подвалила потрёпанная паровая баржа. И теперь фургоны касадоров, воллы – да и сами преступные касадоры, чтоб им пусто было! – спешно перемещались на её борт по сходням.
– Это что ещё такое?! – возмутился Пер уже вслух. – Они уходят!!! Стреляйте по барже!!!
Центурион орал так, чтобы крик услышали его бойцы. Но, к несчастью, услышали его и касадоры. В тот же миг ситуация резко изменилась. Стоило солдатам переключиться на сбегающих преступников, как со стороны пирса что-то страшно громыхнуло – и беглецов заволокло дымом, который мешал прицелиться. Но это было ещё полбеды…
Что-то большое и тяжёлое ударило в днище телеги, с лёгкостью пробивая доски и прочные деревянные конструкции. Из места пробития брызнули щепки и капли крови, а саму телегу толкнуло так, что Пер не удержался на ногах и полетел носом вниз – прямо в булыжник мостовой. Когда он поднял голову, часть солдат центурии уже в панике бежала с площади. А другая, чуть более смелая, перепрятывалась в более надёжные убежища.
Самого Пера всё ещё слегка вело. Впрочем, как и других бойцов, которые остались рядом с ним. Но не всех. Трое солдат, стоявших за левым краем телеги, теперь изломанными куклами лежали на земле. Прилетевшее ядро навылет пробило деревянное препятствие, насмерть поломав ребят…
Откуда у преступников пушка, да ещё и военного образца, выяснять было некогда. Деморализованные солдаты волновали Пера значительно больше.
А преступники, засевшие на пристани, теперь снова – внаглую! – перестреливались между собой. Впрочем, куда больше стреляли те, кто грузился на баржу. Небольшая группа людей, по виду касадоров, быстро бежала к её борту, унося ещё и троих раненых. Причём с весьма завидной скоростью. Что, конечно, было неудивительно – с учётом принятых специй.
Впрочем, их противники раздражали центуриона ничуть не меньше…
– Огонь! Огонь! – взревел Пер, поднимаясь и направляя винтовку на вконец обнаглевшего преступника на борту пассажирского парохода. Тот как раз встал в полный рост и пытался стрелять по касадорам, бегущим по пирсу к барже.
Бойцы послушались центуриона Пера, но стоило им чуть осмелеть, как с борта баржи снова рявкнула сволочь-пушка. И хотя на сей раз одни преступники стреляли по другим, ещё не нюхавшим пороху солдатам хватило, чтобы опять со страхом попрятаться…
– Да что вы ссытесь, как девочки-целочки! – заорал на них Пер. – Огонь! Пока идёт перезарядка! Огонь!..
К сожалению, его центурия была хороша лишь для того, чтобы пугать обывателей. Пер и сам это отлично понимал. Стоило солдатам столкнуться с организованным сопротивлением, да к тому же при поддержке пусть и маленькой, но артиллерии – и весь их боевой дух куда-то испарился. Осталась только кучка испуганных вооружённых людей, даже не способных выполнять боевые задачи…
Будь у Пера в запасе пара месяцев, он бы живо поправил это дело. Вот только никто ему столько времени не дал. И теперь ему приходилось орать на подчинённых, чтобы те хотя бы не бросали оружие. Вот только единственным, кто по-прежнему стрелял, остался сам Пер. А единственной его жертвой оказался на диво наглый солдат, решивший послать командира центурии…
Пушка сделала ещё три выстрела. Это снова одни преступники палили по другим преступникам. Где-то вдалеке вяло пели рожки тревоги, призывая когорту СоЗаМаО к бою.
А старая паровая баржа стремительно удалялась от пирса, выплёвывая в воздух облака чёрного угольного дыма. Колёса крутились всё быстрее и быстрее, с плеском опуская лопасти в воду…
На пирсе остались лишь вторая группировка преступников. А Перу уже надоело орать и кричать. Он увидел, как оставшиеся нарушители перебегают на небольшой паровой баркас, стоявший в грузовой части порта. Подняв винтовку, центурион прицелился и сбил одного, а затем и второго беглеца. Их товарищи ответили ему хаотичной, но упрямой стрельбой.
– Никогда!.. Я не видел!.. Такого позорища!.. – ревел Пер, снова и снова щёлкая винтовочным затвором.
Последнюю пулю он всадил в припозднившегося врага, бегущего к баркасу от пассажирского парохода. Стоило ему потянуться к подсумку за новой партией патронов, чтобы перезарядить магазин, как что-то сильно ударило его в бедро. Нога сама подкосилась, и Пер оказался на земле. Его ранение должно было окончательно подкосить бойцов центурии, но внезапно случилось маленькое чудо…
Воспряв духом, солдаты принялись палить по баркасу, подбадривая себя криками. И это заставило оставшихся преступников спешно отдать швартовы и покинуть пристань. Центурион перевернулся на живот, преодолевая боль, и бессильно наблюдал, как негодяи убегают от возмездия.
Конечно, несколько мёртвых тел на пристани грели ему душу, но они не могли искупить ни гибели солдат, ни всего позора, испытанного командиром солдат СоЗаМаО…
Особенно сильную боль доставляло то спокойствие, с которым действовали эти криминальные элементы. И тем более обидным оно выглядело в сравнении с регулярными войсками СоЗаМаО… Перу особенно запомнился чемодан с обивкой из розоватой кожи, который кто-то кинул прямо на палубе баркаса. Этот чемодан стоял там и просто издевался над ним, отважным командиром целой центурии…
В пылу боя, под градом пуль, под выстрелами пушки, кто-то не забыл прихватить этот отвратительный розовый чемодан и занести его на баркас. И это несмотря на то, что весь вид клади намекал: самое важное, что в ней можно найти – сменные трусы и носки, да стопочку носовых платков. Но даже это преступники вытащили из перестрелки, наплевав на риск…
Пока Пер страдал из-за уязвлённого самолюбия (и ещё немного из-за раны в ноге), к нему успел подбежать помощник полкового медика. Он перевернул командира на спину и принялся резать штанину в том месте, куда попала бандитская пуля.
– Где медик? – слабо спросил Пер.
– Сбежал, фортис! – признался парень, деловито обрабатывая рану.
– А ты… А-а-а! Да осторожнее!
– Простите, фортис!
– Делай своё дело, а на меня не обращай внимания! – сжав зубы от боли, приказал Пер. – А ты чего не сбежал?
– Так… Приказа же не было бежать! – очень рассудительно ответил парень.
– Как зовут? А-а-а-а!.. – Пер сжал винтовку в руках, чтобы случайно не залепить отважному медику, который как раз умудрился подцепить пулю и извлечь её прямо на поле боя.
– Ганс, фортис!
– Молодец, старший медик Ганс! – продышавшись, похвалил его Пер. – Такие, как ты, и будут настоящими героями СоЗаМаО!
– Так ведь… А старший медик…
– Ганс! – оборвал его Пер, заставив на пару секунд прервать медицинские манипуляции. – Старший медик – это теперь ты! И ты единственный медик центурии! Всё понятно?
– Понятно, фортис!
– Вот и молодец… – раненый центурион откинулся на камни и устало уставился в пронзительно голубое вечернее небо Марчелики.
Верхнее течение Нигад-бех близ города Нордлидж Бифлод, Марчелика, 22 июля 1936 года М.Х.
– Давай, дружище! Сейчас тётя Луиза тебя подлатает! – Дан сгрузил Иоганна на палубу, но тот в ответ только стонал, прижимая одну руку к животу. – Держись, Ган!
Первого натиска солдат СоЗаМаО не пережили даже защитные жилеты, которые каждый боец нацепил перед прорывом. В Иоганна прилетело три пули. И только одна нашла способ, как добраться до тела. Но даже одна пуля в брюхе способна вывести человека из строя. Иоганн, к чести своей, сразу из строя не вышел – и даже успел ещё пострелять. Однако к моменту спешного отступления на баржу уже одурел от боли. И почти ничего не соображал.
– Дан, ты как?! – подскочившая Пелла увидела кровь на обоих касадорах и не сразу поняла, кого первым спасать.
– В порядке! Его лечи! – Дан кивнул на друга. – Где шкипер?
– В рубке, – коротко ответила девушка, склоняясь над стонущим Иоганном.
Дан бросил прощальный взгляд на удаляющуюся пристань. Там дельтианцы как раз пытались сбежать, захватив какой-то старый баркас. Солдаты СоЗаМаО больше не стреляли, и только их упрямый командир продолжал посылать в бойцов Томази пулю за пулей.
– Грин! Старик Джон! – Дан оглядел палубу и заметил старика. – Хватит над Вульфом охать: всё с ним будет в порядке! Лучше организуй с Августом охранение!
– Злой ты, Дан! – поджав сухие губы, отозвался старик.
– Я не злой, я дисциплинированный! – ответил Дан. – Бен! Ты где, жопа драная?!
– Да тут я! – страдальчески ответил Бенедикт, раненый в правое полупопие.
– Найди помощника! И быстро к пушке! – коротко приказал Дан.
– Я не могу. Я раненый! – обиделся парень и даже указал, куда именно, но всё-таки поднялся на ноги.
– Расскажи мне ещё! – не поверил ему Дан. – Твоей заднице больше доставалось от дядюшки Джона, чем сегодня от пули. Жопа – не сустав и не кишка! Живо к пушке!
– Ладно-ладно!.. – и Бенедикт, хромая, отправился искать себе помощника-артиллериста.
– Мешо, а вы что делаете? Зачем на каждого подстреленного втроём наседаете?! – возмутился Дан, увидев, как женщины заботливо кудахтали над теми, кому не повезло. – Живо организуйте места в фургонах! И несите всех туда. Нечего палубу кровью заливать…
– Совершенно с вами согласен, метен Старган! – прокричал, выглянув из рубки, шкипер.
– Вы меня удивили, метен Тойер! – выкрикнул в ответ Дан. – Я думал, мы больше вас не увидим!
– Одрик Тойер всегда выполняет свои обещания! – обиделся шкипер. – Я взял деньги! Подписал контракт! Я его выполню, метен Старган!
– Не обижайтесь, метен Тойер! – сразу объяснил Дан. – Просто в этом грёбаном мире так поступают немногие!
– Размещайте фургоны, метен Старган! Нам надо уйти подальше от города!
Дан снова глянул на пристань. Дельтианцы всё-таки завели похищенный баркас, и теперь тот на всех парах уходил прочь от проклятого города.
К сожалению, пока сложно было понять, куда держат курс противники – и не собираются ли преследовать их баржу. Дан очень надеялся, что Томази сейчас немного не до того. Потому что пушка у них одна, а противников – двое.
Вторым был небольшой пароходик, по которому бегали серые фигурки солдат СоЗаМаО. И он Дану сильно не понравился… Судно как раз отвалило от небольшого пирса в юго-восточной части города. И теперь шло на перехват.
– Внимание! Цель на полвторого по курсу! Бен, потопите его до того, как они до нас доберутся! – крикнул он Бену и Алексу, заряжавшим пушку на носу.
Сказать, что «Салли» оказалась тихоходной «старушкой», Дан бы не смог. Напротив, она весьма резво двигалась по реке, несмотря на свой почтенный возраст. Однако баржа была не приспособлена для гонок – разве что только с другими баржами. Остроносый двухпалубный пароходик, двигавшийся им наперерез, был явно побыстрее от рождения. Да к тому же, ещё и помоложе.
Однако был у него один критичный недостаток… На нём не было пушки. Суетившиеся на палубе солдаты собирались стрелять по беглецам из винтовок. И сильно удивились, когда прозвучал первый выстрел, и ядро легло всего в пяти ярдах от корабля, подняв фонтан воды…
– Бен, Алекс, точнее бейте! – рявкнул Дан. – Август, Грин, организуйте позиции для стрелков!
Сам глава вадсомада забежал в свой фургон, чтобы схватить винтовку и запас патронов. И снова выскочил на палубу. Укрылся он за фальшбортом баржи, готовясь стрелять, пока ещё не прошло действие специй. К сожалению, песка на барже не было, и набить любимые мешки было нечем. Но касадоры всё-таки нашли, где пристроиться.
Раненых перетащили в те фургоны, которые были обращены к приближающемуся кораблю СоЗаМаО толстой стенкой. Женщины и дети тоже укрылись кто где. Больше всего Дан опасался, что солдаты подстрелят старого шкипера, который в своей рубке был прямо как на ладони…
Но солдаты не успели… Бен и Алекс всё-таки не подвели. Первые два выстрела у них ушли в воду. Зато третье ядро вышибло щепки из лопастей колеса, а четвёртый и пятый выстрел окончательно вывели колесо из строя. Конструкция, не защищённая бронированным кожухом, сначала перекосилась от трёх попаданий… А затем зацепилась за борт, что-то громко треснуло – и колесо перестало крутиться.
Пароходик закружился на месте, пока команда останавливала машину. И резвая старушка «Салли» успела проскочить мимо, торопливо удаляясь на восток.
А что же Ульрих Томази и его дельтианцы? Достигнув середины реки, они ещё какое-то время плыли за баржой. Однако, увидев расправу над пароходом СоЗаМаО при помощи пушки, развернули баркас и поплыли на запад.
Тем временем солдаты успели распрячь волла. Получив прикладом по толстой заднице, тот с презрительным фырканьем кинулся прочь, а несколько солдат, наконец, перевернули повозку на бок. При этом лежавшее в ней сено вывалилось на землю. А Пер наконец-то поднялся и постарался занять такое место, где вражьим пулям будет сложно пробить дно повозки.
Стрельба не утихала. И даже постепенно приносила свои плоды. Сотня стволов – это всё-таки сотня стволов, хоть ты обожрись специями. Однако боевые потери всё-таки начинали Пера волновать. Десять человек за пять минут боя были убиты или тяжело ранены. И хотя теперь, укрывшись от пуль, солдаты гибнуть перестали, но сам факт, что врагам начихать на численный перевес, сильно напрягал…
И Пер впервые всерьёз задумался над тем, как будут воевать солдаты СоЗаМаО с армией Старого Эдема. Конечно, если вдруг таковая всё-таки доберётся до Марчелики.
Никто в их когорте не получал от правительства ни понюшки специй. А вот Старый Эдем во время войн на специи для армии не скупился… Пер помнил, что рассказывал отец про свою службу. У каждого солдата есть несколько наборов таблеток, которые по приказу принимают в бою – чтобы получить тактическое преимущество перед врагом. На этом строится целая наука ведения войн, сложившая на Старом Эдеме за последние сто лет…
«Надо обязательно спросить об этом у командования! – сделав себе зарубку на память, Пер выглянул в щёлку между досок днища телеги. – А это что такое?!».
К пирсу, рискуя помять о камень борта, подвалила потрёпанная паровая баржа. И теперь фургоны касадоров, воллы – да и сами преступные касадоры, чтоб им пусто было! – спешно перемещались на её борт по сходням.
– Это что ещё такое?! – возмутился Пер уже вслух. – Они уходят!!! Стреляйте по барже!!!
Центурион орал так, чтобы крик услышали его бойцы. Но, к несчастью, услышали его и касадоры. В тот же миг ситуация резко изменилась. Стоило солдатам переключиться на сбегающих преступников, как со стороны пирса что-то страшно громыхнуло – и беглецов заволокло дымом, который мешал прицелиться. Но это было ещё полбеды…
Что-то большое и тяжёлое ударило в днище телеги, с лёгкостью пробивая доски и прочные деревянные конструкции. Из места пробития брызнули щепки и капли крови, а саму телегу толкнуло так, что Пер не удержался на ногах и полетел носом вниз – прямо в булыжник мостовой. Когда он поднял голову, часть солдат центурии уже в панике бежала с площади. А другая, чуть более смелая, перепрятывалась в более надёжные убежища.
Самого Пера всё ещё слегка вело. Впрочем, как и других бойцов, которые остались рядом с ним. Но не всех. Трое солдат, стоявших за левым краем телеги, теперь изломанными куклами лежали на земле. Прилетевшее ядро навылет пробило деревянное препятствие, насмерть поломав ребят…
Откуда у преступников пушка, да ещё и военного образца, выяснять было некогда. Деморализованные солдаты волновали Пера значительно больше.
А преступники, засевшие на пристани, теперь снова – внаглую! – перестреливались между собой. Впрочем, куда больше стреляли те, кто грузился на баржу. Небольшая группа людей, по виду касадоров, быстро бежала к её борту, унося ещё и троих раненых. Причём с весьма завидной скоростью. Что, конечно, было неудивительно – с учётом принятых специй.
Впрочем, их противники раздражали центуриона ничуть не меньше…
– Огонь! Огонь! – взревел Пер, поднимаясь и направляя винтовку на вконец обнаглевшего преступника на борту пассажирского парохода. Тот как раз встал в полный рост и пытался стрелять по касадорам, бегущим по пирсу к барже.
Бойцы послушались центуриона Пера, но стоило им чуть осмелеть, как с борта баржи снова рявкнула сволочь-пушка. И хотя на сей раз одни преступники стреляли по другим, ещё не нюхавшим пороху солдатам хватило, чтобы опять со страхом попрятаться…
– Да что вы ссытесь, как девочки-целочки! – заорал на них Пер. – Огонь! Пока идёт перезарядка! Огонь!..
К сожалению, его центурия была хороша лишь для того, чтобы пугать обывателей. Пер и сам это отлично понимал. Стоило солдатам столкнуться с организованным сопротивлением, да к тому же при поддержке пусть и маленькой, но артиллерии – и весь их боевой дух куда-то испарился. Осталась только кучка испуганных вооружённых людей, даже не способных выполнять боевые задачи…
Будь у Пера в запасе пара месяцев, он бы живо поправил это дело. Вот только никто ему столько времени не дал. И теперь ему приходилось орать на подчинённых, чтобы те хотя бы не бросали оружие. Вот только единственным, кто по-прежнему стрелял, остался сам Пер. А единственной его жертвой оказался на диво наглый солдат, решивший послать командира центурии…
Пушка сделала ещё три выстрела. Это снова одни преступники палили по другим преступникам. Где-то вдалеке вяло пели рожки тревоги, призывая когорту СоЗаМаО к бою.
А старая паровая баржа стремительно удалялась от пирса, выплёвывая в воздух облака чёрного угольного дыма. Колёса крутились всё быстрее и быстрее, с плеском опуская лопасти в воду…
На пирсе остались лишь вторая группировка преступников. А Перу уже надоело орать и кричать. Он увидел, как оставшиеся нарушители перебегают на небольшой паровой баркас, стоявший в грузовой части порта. Подняв винтовку, центурион прицелился и сбил одного, а затем и второго беглеца. Их товарищи ответили ему хаотичной, но упрямой стрельбой.
– Никогда!.. Я не видел!.. Такого позорища!.. – ревел Пер, снова и снова щёлкая винтовочным затвором.
Последнюю пулю он всадил в припозднившегося врага, бегущего к баркасу от пассажирского парохода. Стоило ему потянуться к подсумку за новой партией патронов, чтобы перезарядить магазин, как что-то сильно ударило его в бедро. Нога сама подкосилась, и Пер оказался на земле. Его ранение должно было окончательно подкосить бойцов центурии, но внезапно случилось маленькое чудо…
Воспряв духом, солдаты принялись палить по баркасу, подбадривая себя криками. И это заставило оставшихся преступников спешно отдать швартовы и покинуть пристань. Центурион перевернулся на живот, преодолевая боль, и бессильно наблюдал, как негодяи убегают от возмездия.
Конечно, несколько мёртвых тел на пристани грели ему душу, но они не могли искупить ни гибели солдат, ни всего позора, испытанного командиром солдат СоЗаМаО…
Особенно сильную боль доставляло то спокойствие, с которым действовали эти криминальные элементы. И тем более обидным оно выглядело в сравнении с регулярными войсками СоЗаМаО… Перу особенно запомнился чемодан с обивкой из розоватой кожи, который кто-то кинул прямо на палубе баркаса. Этот чемодан стоял там и просто издевался над ним, отважным командиром целой центурии…
В пылу боя, под градом пуль, под выстрелами пушки, кто-то не забыл прихватить этот отвратительный розовый чемодан и занести его на баркас. И это несмотря на то, что весь вид клади намекал: самое важное, что в ней можно найти – сменные трусы и носки, да стопочку носовых платков. Но даже это преступники вытащили из перестрелки, наплевав на риск…
Пока Пер страдал из-за уязвлённого самолюбия (и ещё немного из-за раны в ноге), к нему успел подбежать помощник полкового медика. Он перевернул командира на спину и принялся резать штанину в том месте, куда попала бандитская пуля.
– Где медик? – слабо спросил Пер.
– Сбежал, фортис! – признался парень, деловито обрабатывая рану.
– А ты… А-а-а! Да осторожнее!
– Простите, фортис!
– Делай своё дело, а на меня не обращай внимания! – сжав зубы от боли, приказал Пер. – А ты чего не сбежал?
– Так… Приказа же не было бежать! – очень рассудительно ответил парень.
– Как зовут? А-а-а-а!.. – Пер сжал винтовку в руках, чтобы случайно не залепить отважному медику, который как раз умудрился подцепить пулю и извлечь её прямо на поле боя.
– Ганс, фортис!
– Молодец, старший медик Ганс! – продышавшись, похвалил его Пер. – Такие, как ты, и будут настоящими героями СоЗаМаО!
– Так ведь… А старший медик…
– Ганс! – оборвал его Пер, заставив на пару секунд прервать медицинские манипуляции. – Старший медик – это теперь ты! И ты единственный медик центурии! Всё понятно?
– Понятно, фортис!
– Вот и молодец… – раненый центурион откинулся на камни и устало уставился в пронзительно голубое вечернее небо Марчелики.
Верхнее течение Нигад-бех близ города Нордлидж Бифлод, Марчелика, 22 июля 1936 года М.Х.
– Давай, дружище! Сейчас тётя Луиза тебя подлатает! – Дан сгрузил Иоганна на палубу, но тот в ответ только стонал, прижимая одну руку к животу. – Держись, Ган!
Первого натиска солдат СоЗаМаО не пережили даже защитные жилеты, которые каждый боец нацепил перед прорывом. В Иоганна прилетело три пули. И только одна нашла способ, как добраться до тела. Но даже одна пуля в брюхе способна вывести человека из строя. Иоганн, к чести своей, сразу из строя не вышел – и даже успел ещё пострелять. Однако к моменту спешного отступления на баржу уже одурел от боли. И почти ничего не соображал.
– Дан, ты как?! – подскочившая Пелла увидела кровь на обоих касадорах и не сразу поняла, кого первым спасать.
– В порядке! Его лечи! – Дан кивнул на друга. – Где шкипер?
– В рубке, – коротко ответила девушка, склоняясь над стонущим Иоганном.
Дан бросил прощальный взгляд на удаляющуюся пристань. Там дельтианцы как раз пытались сбежать, захватив какой-то старый баркас. Солдаты СоЗаМаО больше не стреляли, и только их упрямый командир продолжал посылать в бойцов Томази пулю за пулей.
– Грин! Старик Джон! – Дан оглядел палубу и заметил старика. – Хватит над Вульфом охать: всё с ним будет в порядке! Лучше организуй с Августом охранение!
– Злой ты, Дан! – поджав сухие губы, отозвался старик.
– Я не злой, я дисциплинированный! – ответил Дан. – Бен! Ты где, жопа драная?!
– Да тут я! – страдальчески ответил Бенедикт, раненый в правое полупопие.
– Найди помощника! И быстро к пушке! – коротко приказал Дан.
– Я не могу. Я раненый! – обиделся парень и даже указал, куда именно, но всё-таки поднялся на ноги.
– Расскажи мне ещё! – не поверил ему Дан. – Твоей заднице больше доставалось от дядюшки Джона, чем сегодня от пули. Жопа – не сустав и не кишка! Живо к пушке!
– Ладно-ладно!.. – и Бенедикт, хромая, отправился искать себе помощника-артиллериста.
– Мешо, а вы что делаете? Зачем на каждого подстреленного втроём наседаете?! – возмутился Дан, увидев, как женщины заботливо кудахтали над теми, кому не повезло. – Живо организуйте места в фургонах! И несите всех туда. Нечего палубу кровью заливать…
– Совершенно с вами согласен, метен Старган! – прокричал, выглянув из рубки, шкипер.
– Вы меня удивили, метен Тойер! – выкрикнул в ответ Дан. – Я думал, мы больше вас не увидим!
– Одрик Тойер всегда выполняет свои обещания! – обиделся шкипер. – Я взял деньги! Подписал контракт! Я его выполню, метен Старган!
– Не обижайтесь, метен Тойер! – сразу объяснил Дан. – Просто в этом грёбаном мире так поступают немногие!
– Размещайте фургоны, метен Старган! Нам надо уйти подальше от города!
Дан снова глянул на пристань. Дельтианцы всё-таки завели похищенный баркас, и теперь тот на всех парах уходил прочь от проклятого города.
К сожалению, пока сложно было понять, куда держат курс противники – и не собираются ли преследовать их баржу. Дан очень надеялся, что Томази сейчас немного не до того. Потому что пушка у них одна, а противников – двое.
Вторым был небольшой пароходик, по которому бегали серые фигурки солдат СоЗаМаО. И он Дану сильно не понравился… Судно как раз отвалило от небольшого пирса в юго-восточной части города. И теперь шло на перехват.
– Внимание! Цель на полвторого по курсу! Бен, потопите его до того, как они до нас доберутся! – крикнул он Бену и Алексу, заряжавшим пушку на носу.
Сказать, что «Салли» оказалась тихоходной «старушкой», Дан бы не смог. Напротив, она весьма резво двигалась по реке, несмотря на свой почтенный возраст. Однако баржа была не приспособлена для гонок – разве что только с другими баржами. Остроносый двухпалубный пароходик, двигавшийся им наперерез, был явно побыстрее от рождения. Да к тому же, ещё и помоложе.
Однако был у него один критичный недостаток… На нём не было пушки. Суетившиеся на палубе солдаты собирались стрелять по беглецам из винтовок. И сильно удивились, когда прозвучал первый выстрел, и ядро легло всего в пяти ярдах от корабля, подняв фонтан воды…
– Бен, Алекс, точнее бейте! – рявкнул Дан. – Август, Грин, организуйте позиции для стрелков!
Сам глава вадсомада забежал в свой фургон, чтобы схватить винтовку и запас патронов. И снова выскочил на палубу. Укрылся он за фальшбортом баржи, готовясь стрелять, пока ещё не прошло действие специй. К сожалению, песка на барже не было, и набить любимые мешки было нечем. Но касадоры всё-таки нашли, где пристроиться.
Раненых перетащили в те фургоны, которые были обращены к приближающемуся кораблю СоЗаМаО толстой стенкой. Женщины и дети тоже укрылись кто где. Больше всего Дан опасался, что солдаты подстрелят старого шкипера, который в своей рубке был прямо как на ладони…
Но солдаты не успели… Бен и Алекс всё-таки не подвели. Первые два выстрела у них ушли в воду. Зато третье ядро вышибло щепки из лопастей колеса, а четвёртый и пятый выстрел окончательно вывели колесо из строя. Конструкция, не защищённая бронированным кожухом, сначала перекосилась от трёх попаданий… А затем зацепилась за борт, что-то громко треснуло – и колесо перестало крутиться.
Пароходик закружился на месте, пока команда останавливала машину. И резвая старушка «Салли» успела проскочить мимо, торопливо удаляясь на восток.
А что же Ульрих Томази и его дельтианцы? Достигнув середины реки, они ещё какое-то время плыли за баржой. Однако, увидев расправу над пароходом СоЗаМаО при помощи пушки, развернули баркас и поплыли на запад.