Обманутая
Часть 35 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Что бы он ни говорил, это было прекрасно.
Смогу ли я действительно быть такой? Смогу ли я быть лидером? Смогу ли я быть светом?
Смогу ли я возглавить Короа?
Я многое любила в своей жизни. Я любила свою свободу. Я любила своих родных. Я любила танцевать и наряжаться. Я радовалась, что приобретала сестру. Я любила Сайласа. Я любила Этана.
Иные из этих чувств были намного глубже остальных, но мысль о том, что все, что я люблю в жизни, отодвигается на второе место после Короа… пугала.
Если я скажу «да», это закроет дверь перед многими вещами, перед тысячами возможностей в моей жизни. Это означает служение и смирение, и жизнь, посвященную искоренению зла.
А если я скажу «нет», это означает опасность для Короа.
Я боялась возвращаться сюда, но теперь я понимала, насколько мои страхи были связаны с Джеймсоном. Но его уже нет. Без него я могла думать только о том, что кто-то должен защищать эти земли, земли, границы которых установила своими поцелуями королева Хонови, которые защищала королева Альбрада, сидя в седле.
Я не могла бросить Короа на произвол судьбы, рискуя тем, что страна попадет в руки того, кто может разрушить или подавить ее. Нет. Я ни за что не допустила бы такого.
Когда я отвернулась от окна, священник стоял в центре комнаты с короной Эстуса в руках.
И я опустилась на одно колено.
Три месяца спустя
Глава 35
Я во второй раз обошла стол:
– Нет-нет. – Я показала на цветы в его центре. – В Изолте такие цветы ставят по утрам. Замените их. И думаю, это все.
– Да, ваше величество, – пылко откликнулся паж. – А меню?
– Все уже одобрено. Если у вас есть еще какие-то вопросы, задайте их моей старшей фрейлине.
Дворецкие и пажи раскланялись и вернулись к своим обязанностям, проверяя последние детали. Оставалось сделать еще одно дело, и оно должно было быть закончено к концу дня.
Я вышла из кабинета, в котором мы составляли планы, в центральный коридор дворца. В отличие от предыдущих королей я предпочитала работать там, откуда могла видеть своих людей. Меня встречали поклонами и реверансами, когда я шла во двор. Как и ожидалось, все молодые девушки вместе репетировали большой танец, и Нора ими руководила. Я никогда не видела такого большого ансамбля и была уверена, что он произведет впечатление.
Нора заметила, что я наблюдаю за ними, и взглядом спросила, что я об этом думаю. Я улыбнулась ей и кивнула с довольным видом. Танец действительно был красивым.
Это была идея Норы собрать девушек, чтобы они что-то сделали вместе, и мне ее идея понравилась. Насколько счастливее могли бы быть мои юные годы во дворце, если бы мы попытались создать нечто большой компанией, вместо того чтобы постоянно чувствовать необходимость состязаться!
Пока я смотрела на них, погрузившись в водоворот мыслей, подошел паж:
– Утренняя почта, ваше величество…
– Спасибо. Ты Эндрюс, да?
Он улыбнулся:
– Да, ваше величество.
Паж быстро ушел, а я просмотрела имена на письмах, выясняя, от кого они. Несколько первых были от лордов; прежде чем отвечать на них, нужно было увидеться с советниками. В конце были три, адресованные не королеве, а Холлис… ну, может быть, одно из них окажется важным и для королевы. Я отошла к стене дворца и вскрыла первое письмо.
Ваше величество!
Вам приятно будет узнать, что все учебные места заполнились этим утром. У нас теперь есть преподаватели по всем предметам. Комнаты в Варингер-Холле распределены между студентами, так что на следующей неделе или чуть позже мы начнем занятия по Вашей программе. Весь штат круглосуточно готовился к работе, и, хотя это не та работа, для которой нас нанимали, все рады снова быть полезными и видеть имение полным жизни.
На этой неделе приехала первая девушка. Мы ждем троих сирот, и она одна из них. Она такая робкая, но горничные обходятся с ней как с котенком, и я уверена, как только она познакомится с соучениками, то расцветет. Имение в надежных руках. Я присматриваю за всей территорией и домом, а директор школы, которую Вы выбрали, явно очень организованная женщина. Уверена, если Вы приедете с визитом, на что мы все очень надеемся, Вам понравится Ваша школа. Мы будем сообщать Вам о том, как идут дела, но я очень рассчитываю на большое будущее этого проекта.
Это действительно блестящая идея, Ваше величество. Когда-нибудь в Короа появится множество школ вроде этой, и будущие подданные отблагодарят Вас.
Мы молимся за Ваше здоровье и правление. Я вскоре к Вам приеду.
Ваша преданная слуга Хестер.
Наконец-то огромный старый дом обрел смысл существования. Я не была уверена, приживутся ли у нас школы-пансионы для деревенских детей, но ведь если не попробуешь, то и не узнаешь. Я не воображала себя той, кто отправляется на войну или спасает бесчисленных больных, но я могла понемножку делать хорошие дела и надеялась, что к концу моего правления останется что-то такое, что люди запомнят.
Я перешла ко второму письму.
Ваше величество,
Холлис!
Мне очень понравился Грейт-Перин. Воздух здесь не такой мягкий, как в Короа, но он пахнет специями, а красота и загадочность окружающего каждый день наполняют меня любопытством. Оказалось, что это очень хорошо – уехать подальше, в новые места. Я приобрела множество знакомых и каждому из них рассказываю великую историю того, как ты стала королевой. Осмелюсь предположить, что ты можешь стать самой прославленной из правителей нашего времени.
Кстати, о прославленных правителях, как идут дела дома? Я помню, ты говорила о десятке разных идей перед тем, как я уехала. Осуществилась ли уже какая-нибудь из них? Помню, что Хагана уговаривали стать твоим наставником. Не стал ли он теперь твоим нареченным? Или ты нашла кого-то еще, кто нравится тебе?
Похоже на то, что твое правление, Холлис, началось удачно. И я, как никто другой, знаю, что ты хочешь испытать себя. Думаю, ты оставишь свой след в истории нашей страны, дай только время. Думаю, ты именно это и делаешь. Надеюсь.
Ну а я наслаждаюсь науками здесь, в Грейт-Перине, литературой, философией, искусством. Я много раз думала, что мне следует остаться здесь. Я не уверена, что смогу выдержать жалостные или осуждающие взгляды придворных в Керескене. Но все же мысль о том, чтобы поселиться здесь навсегда, рождает тяжесть в моей груди. Ты чувствовала что-нибудь подобное в Изолте? Что такого таится в родном доме, что тянет нас назад, даже если там все не слишком хорошо?
Возможно, через месяц или около того я могу приехать с визитом, посмотреть на тебя и на твои великие планы. И возможно, тогда, когда я снова пройдусь по великолепным залам Керескена, я пойму, где мне следует быть.
Я знаю, что ты занята куда больше, чем кто-либо на этом континенте, но, когда найдешь время, пожалуйста, напиши мне и расскажи о своих многочисленных приключениях. По прошествии всего этого времени ты именно та, о ком мне хочется знать больше всего. Шлю тебе мою любовь и мою преданность.
Твоя подданная за границей
Делия Грейс.
Читать это письмо было все равно что глубоко дышать. Хотя нам обеим пришлось вынести многое перед тем, как она решила уехать, я чувствовала, что моя жизнь во дворце никогда не устроится окончательно, если Делии Грейс не будет рядом со мной. Сейчас это было невозможно, потому что вокруг нее разразился слишком большой скандал, так что она, без сомнения, привлекала бы к себе все взгляды в любом помещении, в котором она появлялась. Но я гадала, не хочется ли ей (хотя бы немного) все же видеть эти взгляды, пока наконец все не привыкнут к ней.
Возможно, я никогда этого не узнаю. Но я надеялась.
Глубоко вздохнув, я сломала печать на последнем письме.
Ваше величество!
Мы пишем, чтобы сообщить Вам, что прибудем около девяти часов завтра, во вторник, семнадцатого. Мы обещаем не устраивать сцен и не дразнить Вас. Ну, может, и поддразним, но не слишком. Не в этот раз.
Этан Rex.
Я улыбнулась. Rex. Король. Как интересно! Как дружественный монарх, я, может, и приняла бы это. Но моя некоролевская часть намеревалась безжалостно насмехаться над ним, как только он приедет. Я поднесла письмо к носу. Я чуяла запах Изолта, исходивший от бумаги, а если сосредоточиться, то и запах Этана тоже.
Он ехал сюда, и он продолжал подшучивать надо мной, и не важно, что еще вокруг происходило, – это оставалось прежним.
Ко мне уже спешила по дорожке никогда не унывающая старшая фрейлина.
– Валентина, в чем дело?
Она сияла:
– Все готово, ваше величество.
Я радостно вздохнула:
– Отлично!
Глава 36
Я сидела перед туалетным столиком в покоях короля, то есть королевы, а Валентина в последний раз окидывала меня взглядом. Моя корона сияла сапфирами, кольцо матушки украшали рубины, а мои венчальные кольца? Ну, они лежали в надежном месте, я могла посмотреть на них, когда бы мне захотелось. Оба они – Джеймсон и Сайлас – приложили руку к тому, что я очутилась на этом месте, но те шаги, которые я делала после, я делала сама. И сегодня я хотела выглядеть безупречно.
Валентина, учитывая ее прошлое, была еще более бдительной, чем Делия Грейс, и совершенно естественно заняла место рядом со мной. Более того, мы с ней абсолютно доверяли друг другу, а вот с Делией Грейс доверие слишком много раз то возникало, то терялось.