Норвуд
Часть 44 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Совсем скоро ладонь закололи маленькие сухие травинки, и я продемонстрировал «противоядие» пленнику.
– Говори!
– Сначала…
– Нет. Сначала ты расскажешь все. И на твоем месте я бы не тратил время на споры.
Лонгус прикрыл глаза, втянул носом сочившуюся кровь, а затем начал говорить:
– Господин послал нас забрать деревню под клейп. – Разбитые губы чуть подрагивали. – Но по дороге местные сказали, что видели молодого интерфектора, с ног до головы одетого в черное серебро…
– И? – Меня больше интересовала связь Мунро с Блэлоком, но я пока решил не торопить рассказчика, хотя внутри все дрожало от нетерпения.
– Я сообщил остальным, – последовал легкий кивок в сторону ближайшего мертвого беллатора, – что можно поживиться и забрать у этого молодого интерфектора его снаряжение…
Кто-то из стоявших рядом людей усмехнулся – действительно, случай распорядился так, что подобные заявления выглядели несколько самонадеянно.
– Мы думали догнать тебя в пути, но здесь такой клубок из этих проклятых дорог… – Мужчина на миг замолчал, а потом, подбавив в голос просительных ноток, промямлил: – Может, дашь противоядие?
– Нет, – коротко ответил я и высыпал немного травы на землю. – Поторопись.
– Я хотел перехватить тебя перед деревней, – зачастил Лонгус, проглатывая окончания слов. – Чтобы ты не нашел упыря! Люди говорят, что интерфекторам под силу чуять нечисть… Он должен был сидеть неподалеку, в лесу. Он не должен был вылезать, но этот идиот все равно приперся!
Неудивительно – вампиры, похоже, не отличаются большим здравомыслием. К тому же Блэлок еще в городе говорил, что рана в ноге потребует выпить много крови, которая явно действовала на его сообразительность не самым благотворным образом.
– Нужно было просто уйти, – сожалея о собственной глупости, мужчина сбивчиво продолжил рассказ. – Но я не мог оплошать… Этот выскочка Андерсон и так взял слишком много власти, и если бы я подвел господина…
Ни о каком Андерсоне я и слыхом не слыхивал, но подробности можно будет выяснить позже.
– Дальше! – Мне пришлось повысить голос – люди, плотно окружившие нас, переговаривались, мешая допросу.
– Дай противоядие, – прохрипел Лонгус, но, увидев, что я собираюсь смахнуть остатки травы с ладони, вновь торопливо заговорил: – Все это нужно было, чтобы выманить Ван-Прагов – они обязательно приехали бы, узнав о захвате деревни… Мы бы отступили, а их бы на обратной дороге встретил упырь…
Значит, Блэлок собирался напасть на братьев, не имевших ни малейшего шанса, ведь оружия из черного серебра у них не было. Потом Мунро мог спокойно устроить свадьбу старого Ван-Прага с кем-нибудь из своих родственниц, перетопить которых, по словам Губы, не хватило бы целого озера.
Гомон вокруг стал громче – воины роптали, постукивая копьями о щиты, а Кристофер бил латной перчаткой по бедру, гневно раздувая ноздри. Даже спокойный Алистер хмурил черные брови, с ненавистью глядя на пленника.
– Дальше!
– А что дальше? – Лонгус испуганно смотрел на меня. – Дальше старого Ван-Прага, который совсем выжил из ума…
– Что?! – Яростный вопль Кристофера прервал сбивчивую речь мужчины. – Да как ты смеешь, тварь?!
Воин не ограничился одними словами – каблук его сапога шаркнул по земле, поднимая пыль, а носок клюнул пленника в висок. Мужчина в ответ лишь слегка дернулся и замер, повернув голову набок.
– Хватит! – на этот раз кричал уже я. – Что ты творишь?!
Закипавшая внутри злость – черная и тягучая – требовала прибавить какое-нибудь оскорбление, но мне удалось сдержать ненужную грубость. Ни к чему лишний раз злить и без того не самого сдержанного человека.
Однако, когда я заметил закатившиеся глаза пленника, мою рассудительность словно ветром унесло – захотелось треснуть Кристофера Ван-Прага по лбу. Желательно чем-нибудь тяжелым.
– Ты в своем репертуаре, брат, – произнес Алистер, присев рядом. – Очередная случайность? Или ты просто не хотел, чтобы он договорил?
– Что ты несешь? – Ответный вопль разбудил птиц, дремавших на ветвях ближайших деревьев. – Эта тварь оскорбила нашего деда!
– Ну, годы и вправду не пощадили его…
Меня не интересовала очередная перепалка между родственниками – были дела поважнее. Приложив ухо к груди Лонгуса, я пытался услышать стук сердца, но безрезультатно – то ли мешала одежда, то ли оно попросту уже не билось…
В одной из книг упоминалось, что можно проверить наличие дыхания при помощи зеркала или кусочка стекла. Конечно, ни того ни другого у меня не было, поэтому пришлось обходиться имеющимся. Рукоять кинжала будто бы сама прыгнула в ладонь, и я приблизил отполированный металл ко рту пленника – сначала ничего не происходило, но спустя несколько долгих мгновений на клинке появилась едва заметная влажная дымка.
Дрожавшие от напряжения руки с трудом вернули оружие на место, в ножны. Лонгус жив!
Это обстоятельство обрадовало меня вовсе не из-за какого-то особенного человеколюбия или большой заботы о судьбе пленника – просто допрос еще не был окончен, а он так и не сказал прямо о связи Мунро с порождениями зла. Кроме того, в дальнейшем наверняка придется убеждать и других беллаторов, поэтому такой свидетель точно не помешает. Хотя в конце его вряд ли ждет что-то хорошее – за помощь упырю наказание только одно. Смерть.
– Господин Ван-Праг. – Я поднялся на ноги и посмотрел в рыбьи глаза Кристофера. Мужчина явно испытывал неловкость, отчего короткие и редкие ресницы нервно подрагивали. – Хочу напомнить, что этот человек, – мой палец указал на тело Лонгуса, – виновен в пособничестве вампиру, и раз уж я здесь, то только мне дозволено решать его дальнейшую судьбу.
– Это моя земля. – Кристофер говорил нарочито грубо, чтобы скрыть смущение. – И я здесь хозяин…
– Спорное утверждение. – Алистер постукивал кончиком меча по голенищу сапога.
Не знаю, почему в роду Ван-Прагов сложилось такое противостояние, ведь здешние порядки предельно просты – все достается старшему. Однако братья отчего-то никак не могли определить, кому же принадлежит это самое старшинство, что и вело к постоянным склокам.
– Скромная хартия, которую подписал и… этот оаз. – Я чуть было не сказал «наш», но вовремя остановился. – Разрешает проводить дознание и выносить приговоры пособникам тьмы только действующим интерфекторам. Остальные владетели имеют такое право лишь в отсутствие представителей Ордена и при срочной необходимости.
Список этого древнего документа, составленного самим Защитником, я видел во время службы в ратуше – в древности он был скреплен печатью одного из первых королей, а после подтвержден и советом Сильного города. Поговаривали, что не все оазы соглашались содействовать интерфекторам, а кое-кто вроде как даже препятствовал деятельности Ордена. Раньше мне не особо верилось в подобное – кто в здравом уме станет мешать борцам с нечистью? – но теперь пришло понимание: из-за власти люди готовы пойти на любую глупость.
– Мы не оспариваем твои права. – Алистер чуть склонил голову, бросив быстрый взгляд на брата.
– Я не позволю оскорблять деда, – пробурчал тот. Но уже негромко и без грубости.
– Предупреждаю, если вы еще раз навредите Лонгусу, это будет расценено мной как пособничество пленнику, совершенное в целях избежания последним справедливого возмездия.
За громоздкими казенными формулировками я пытался скрыть некоторую неловкость, появившуюся вместе с первыми солнечными лучами. В побледневшем утреннем воздухе воины предстали во всей своей внушительной красоте, и спорить или даже отчитывать их предводителя оказалось непросто. Однако я справился – Кристофер коротко и недовольно кивнул, а после сразу отошел в сторону, чтобы отдать распоряжения по поводу пленника.
Крестьяне, которым после бессонной ночи предстоял тяжелый день, безразлично выслушали приказ, а после споро и достаточно аккуратно погрузили бессознательное тело на телегу. Деревянные колеса размеренно поскрипывали, пока усталые люди толкали повозку на середину небольшой площади.
– В нашей усадьбе, – Кристофер взобрался на коня и теперь глядел на меня сверху вниз, – есть человек. Надежный. Он воевал еще рядом с дедом и разбирается в ранах.
– Брат, ты точно желаешь смерти этому бедолаге. – Не касаясь стремян, Алистер легко запрыгнул в седло. – Леко и в лучшие дни мог только перерезать больному глотку, чтобы облегчить страдания, а уж теперь, когда его рассудок помутился…
Это замечание вопреки опасениям не стало началом новой ссоры – Кристофер только махнул рукой и причмокнул губами, понукая коня. Несколько мгновений, и всадник покинул деревню, не дожидаясь остальных.
– Не волнуйтесь, господин интерфектор, – вдруг негромко произнес Младший, недовольно глянув на оставшегося Ван-Прага. – Старый Леко не так уж плох.
Я только кивнул – все равно выбора у нас не было. Плохой лекарь лучше, чем вообще никакого, но мне обязательно стоило понаблюдать за тем, как этот Леко станет обращаться с пленником. Пусть я не очень много понимаю во врачевании, но, надеюсь, сведения, почерпнутые в прочитанных книгах помогут правильно оценить действия местного целителя.
Сборы не затянулись – я быстро собрал немногочисленные вещи и взгромоздился на спину Тоненькой, которая явно не была готова к раннему путешествию, да еще и второй день кряду. На востоке медленно поднималось оранжевое солнце, ветер приносил прохладу, а птицы на ветвях деревьев голосили на все лады.
Отступавшая темнота обнажила узкую дорожку, на которой с трудом уместилась небольшая телега. Копыта безжалостно вдавливали в пыль редкие чахлые травинки, а колеса будили пронзительным скрипом мелкую живность, обитавшую поблизости.
Я повел плечами, укрытыми кольчугой, проверил Клинок и слегка стиснул бока Тоненькой пятками, направляя лошадь вперед, вслед за остальными всадниками.
– Как думаешь, почему Ван-Праги не поверили, что Мунро связан с порождениями зла? – спросил я у Младшего, когда мы немного отстали, чтобы не нюхать пыль, которую поднимали едущие впереди воины.
– Думаю, из-за того, что темные твари убили его братьев, его отца и чуть не прикончили его самого, – деловито сообщил паренек, шагавший рядом.
– Губа ничего не рассказывал об этом…
– Ты не спрашивал. И чего рассказывать-то, когда про то всем известно.
Хотелось возразить, что отсутствие вопросов с моей стороны никак не помешало Губе пространно и подробно описать многочисленных родственниц и приживалок, подвизавшихся в усадьбе Мунро. Однако я не стал этого делать – негоже винить других в собственных просчетах – и только спросил:
– Когда это произошло?
– Да уж лет десять назад, – подумав мгновение, ответил Младший, а после прибавил: – А может, и все двенадцать…
Я нахмурился. Если нападение на Мунро все-таки случилось двенадцать лет назад, то выходит, что это было в тот же год, когда погиб и мой отец. Потерев ладонью висок, я прикрыл глаза – так лучше вспоминалось. Обрывки фраз и яркие образы давно прошедших событий замелькали перед глазами, отчего голова загудела и даже слегка закружилась. Однако результат был достигнут – пусть с трудом, но мне удалось припомнить, как кто-то из взрослых обсуждал при мне жуткое происшествие за стенами города, случившееся аккурат после смерти отца. Конечно, никаких подробностей в памяти не сохранилось, но вряд ли это всего лишь совпадение.
– Расскажи о нападении подробнее. – Почему-то горло перехватило от волнения, и голос охрип.
Младший, которого не пришлось долго упрашивать, важно кивнул, со свистом втянул воздух и начал говорить:
– Из одной деревеньки к старому беллатору Мунро, отцу нынешнего, пришла весть, что объявилась шайка Альфанери…
– Альфанери? – Я сразу перебил рассказчика. – Может быть, Альфиери?
– Может быть, – без споров согласился Младший. – Так вот: пришла весть, что объявилась шайка Альфанери…
– Погоди, – снова влез я. – Кто он такой?
– Разбойник. – Паренек с недоумением взглянул на меня. – Да какая разница-то? Его давным-давно повесили, и дело вообще не в нем!
– Продолжай, – кивнул я.
Вряд ли тот, кто стоял за ужасами, захлестнувшими наш оаз, когда-то был обыкновенным преступником. Скорее всего, сходство имен – это всего лишь совпадение.
– Значит, старый Мунро узнал о шайке. – Младший ухватился рукой за стремя. – И собрал десяток бойцов, чтобы защитить те деревни, которые стояли под его клейпом. Но оказалось, что Альфанери стянул к себе сброд со всех окрестностей и даже увел из Сильного города одну из черных банд, расправившись с ее главарем…
– И как это связано с порождениями зла? – в очередной раз перебил собеседника я. – Среди разбойников оказались темные твари?
Нет, в другой ситуации мне было бы очень интересно послушать про настоящие банды, которые, как поговаривали, контролировали целые кварталы в Сильном городе. Но сейчас не то время, чтобы тешить любопытство.
– Да нет! – Младший недовольно поморщился. – Никто из людей Мунро с разбойниками даже не повстречался!
– И зачем ты тогда об этом рассказывал?
– Да затем, – махнул рукой раздраженный парнишка, – что старому Мунро пришлось взять с собой сыновей. Всех троих. И по дороге на них напала жуткая тварь с огромными зубами и когтями длиной с хороший меч!