B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Ничего не планируй

Часть 52 из 70 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

Все присутствующие в палатке тут же встали, достали свои телефоны и камеры и повернулись лицом к сестре, которая медленно пошла к алтарю с мамой и папой по обе руки и при этом выглядела счастливой. Казалось, она вот-вот расплачется.

Я взглянула на Родни. На его лице отражались радость и изумление, словно он только сейчас понял, что все это реально.

Когда они дошли до него, песня стихла, родители сжали сестре руки, а потом заняли свои места, с другой стороны от Дэниелсов.

– Привет, – сказала Линни, и даже сквозь вуаль была видна ее улыбка.

– Привет, – отозвался Родни и улыбнулся в ответ.

– Добрый вечер, – шагнув вперед, сказал Ральф.

Я заметила, как некоторые гости перевели удивленные взгляды с него на Макса – всем стало интересно, почему не он ведет церемонию.

– Сегодня мы собрались здесь, чтобы соединить Линни и Родни узами брака… – начал свою речь Ральф, и его голос звучал уверенно и спокойно, словно он множество раз регистрировал браки.

Я вздохнула от облегчения, слушая, как он рассказывает об обетах, которые Линни и Родни сегодня дадут перед друзьями и семьями, об обещаниях уважать друг друга и в горе и в радости, в болезни и здравии.

Обведя взглядом первые ряды, я заметила, что папа вынул платок и часто моргал, а у миссис Дэнниелс покраснели глаза от слез.

Ральф посмотрел на собравшихся гостей.

– Если кто-то из присутствующих может предоставить справедливое и законное обоснование того, почему эта пара не может вступить в брак, говорите сейчас или молчите вечно, – громко и быстро объявил судья и уже собрался продолжить речь, как в задних рядах раздался скрежет стула по полу.

– У меня. Я знаю. Хочу кое-что сказать.

Я обернулась, и мой живот скрутило от нехорошего предчувствия. В заднем ряду стоял Олли Гиллеспи, сжимая в руках какой-то овальный предмет. На нем был костюм и галстук, а на лице застыла решимость. Я взглянула на Дэнни – на лице его отразился тот же ужас, что охватил меня.

– Хм, – пребывая в замешательстве, хмыкнул Ральф и посмотрел на Олли. – Хорошо. Ну, это что-то новенькое. Обычно это скорее риторический вопрос. Вы…

– Олли, – качая головой, перебила судью Линни. – Что ты творишь?

– Он спросил, – указав на Ральфа, сказал Олли. – Он спросил, а у меня есть что сказать. Так я могу это сделать?

– Нет, – повернувшись к Олли, одновременно воскликнули Майк и Дэнни, при этом я никогда не видела, чтобы они выглядели так угрожающе.

– Незаконное проникновение на свадьбу! – указав на него, закричал Джей Джей.

Он огляделся вокруг, словно ожидал, что сейчас выскочит свадебная полиция и заберет Олли.

– Меня пригласили, – показав приглашение, сказал тот.

– Ты его пригласила? – спросила я у сестры.

– Это был добрый жест, – отбрасывая вуаль, пробурчала она. – Я никогда не думала, что он придет. Он не ответил на приглашение!

– Думаю, тебе лучше сесть на место, – негромко, но серьезно сказал Дэнни.

– С юридической точки зрения, – откашлявшись, сообщил Ральф, – если у него есть доказательства того, что кто-то из молодоженов уже состоит в браке или находится в розыске… то я не могу продолжать церемонию. Так что…

Но он не успел закончить, так как Олли нажал что-то на овальном предмете и заиграла смутно знакомая песня, – по-моему, она часто играла в комнате Линни, когда сестра училась в старшей школе. В ней пелось о Дженнифер, которая взяла папину машину.

– Что ты делаешь? – спросила Линни.

– Что ты включил? – недоумевал Родни, когда Олли поднял овальный предмет – мини-проигрыватель – над головой, как герой в фильме «Скажи что-нибудь».

– Это была наша песня, – дернув вуаль, сказала Линни и впилась взглядом в Олли.

– Эта старперская песня? – потрясенно спросил Майк. – Кто это, Air Supply?

– Эрик Кармен, – в один голос ответили Дэнни, Олли и Прия.

– Выключи ее, – покачав головой, сказала Линни. – А ты, Джей Джей, перестань танцевать. – Он действительно приплясывал под музыку.

– Прости, – смущенно улыбнувшись, сказал брат. – Не смог удержаться.

– Олли, сядь, – продолжила сестра.

– Хорошо, но сначала я скажу то, что собирался. – Он чуть уменьшил громкость, но песня продолжала играть, словно он загрузил в плейлист лишь ее, а затем Олли вышел в проход. – Линнея, ты любовь всей моей жизни. Просто мы обрели ее слишком рано. Но я знаю: между нами было что-то особенное; что-то большее, чем школьная влюбленность. И я правда думаю…

– Оливер, – прервала его Линни, и тот замолчал, а на лице его появилось удивление, – он не ожидал, что прервут его заготовленную речь. – Выключи песню. – Голос сестры звучал нежно, но твердо, и, как только Олли сделал это, шатер погрузился в тишину. – Я понимаю, сколько решимости тебе потребовалось, чтобы прийти сюда и сказать это, и правда переживаю за тебя. Как за друга, – добавила она.

– Но… – качая головой, начал Олли. – Линни, то, что было между нами…


– Было давным-давно, – закончила за него сестра. – Ты много значил для меня когда-то. Но не сейчас. И тебе нужно двигаться вперед. Ты не можешь продолжать мечтать о школьной подружке. Если ты не забудешь прошлое, то пропустишь удивительные вещи, которые ждут тебя в будущем.

Олли долго смотрел на нее, а затем кивнул.

– Хорошо. Мне жаль, что я начал этот разговор во время твоей свадьбы. – Он оглянулся вокруг и будто только сейчас понял, что все гости смотрят на него, а Джей Джей угрожающе хрустит костяшками. – Прости, – пробормотал он и сел на свое место. – Хочешь, чтобы я ушел? Или?

Родни закатил глаза, а Линни кивнула.

– Ты можешь остаться, – вновь накидывая вуаль, разрешила она. – Просто… веди себя спокойнее.

Олли показал ей большой палец, и она повернулась к Родни.

– Хорошо, – через мгновение сказал Ральф. – Если больше никто ничего не хочет добавить, то мы продолжим…

Все засмеялись, не потому что ситуация показалась им смешной. Все просто хотели сбросить напряжение.

Церемония продолжилась, и Линни с Родни зачитали клятвы. Пока говорила сестра, я украла салфетку у Дженни В., а еще мысленно поблагодарила Брук за водостойкую тушь. Когда они закончили, Ральф снова шагнул вперед и попросил подать кольца, которые лежали у Макса в кармане. А затем Линни и Родни надели их друг другу и сказали: «Да».

– В соответствии с законами Коннектикута и в силу полномочий, предоставленных мне законами Коннектикута, я объявляю вас мужем и женой, – улыбнувшись, сказал Ральф. – Можете поцеловать…

Но его дальнейшие слова утонули в аплодисментах, когда Родни сгреб в объятия Линни и поцеловал ее. Через мгновение все повскакивали на ноги, а к аплодисментам добавился свист, потому что молодожены целовались слишком долго.

Когда они наконец отпустили друг друга, я улыбнулась сестре, чувствуя, как спирает горло.

Ведь она вышла замуж.





Глава 22

Или «Когда не нужен кленовый сироп»




– Привет, Стэнвич! – прокричал Глен со сцены, которую вместе с танцполом невероятно быстро обустроили на том же месте, где до этого обменивались клятвами Родни и Линни. За его спиной стояли еще четыре участника Any Way You Want It, выглядевшие так же по-рокерски, как и их вокалист. – Готовы зажигать? – Раздались тихие аплодисменты, но Глен улыбнулся так, словно сорвал овации. – Вас ожидает впереди зажигательная ночь!

Я вздрогнула и поймала взгляд Дэнни, который, покачав головой, улыбнулся мне. Час, отведенный для коктейлей и общения после церемонии, закончился, и гости начали слоняться вокруг столиков. В задней части шатра стояла доска с детскими фотографиями Линни и Роднии и план план рассадки. На самих столах поставили карточки, подписанные генералом, и пусть у него был не самый каллиграфический почерк в мире, но вполне разборчивый.

Я же стояла неподалеку от входа в шатер, надеясь встретить Джесси. Он смылся сразу после церемонии, и с тех пор я даже во время разговоров оглядывалась по сторонам, дожидаясь его возвращения. За все это время нам так и не удалось увидеться, если не считать улыбку, которой он одарил меня, когда мы шли с Маркусом. Пригладив волосы, я сделала глоток диетической колы с вишней и старалась не так уж явно пялиться на дверь.

На протяжении всего часа, пока я болтала с моими родственниками, родственниками Родни и друзьями Линни, которых не видела уже много лет, я постоянно думала о том, что произойдет, когда Джесси вернется. Мне бы не хотелось, чтобы он как-то открыто проявлял чувства, но ведь мы были на свадьбе: вряд ли кто-то заподозрит неладное, если мы потанцуем вместе. Может, я могла бы даже поменять наши карточки так, чтобы мы сидели поближе друг к другу, а после…

И тут я увидела, как Джесси входит в шатер и направляется прямо к своему столу.

– Привет, – сказала я и неуверенно шагнула вперед, чтобы преградить ему путь. – Привет, – повторила я еще до того, как успела себя остановить. – Приятно тебя увидеть… я еще не видела тебя сегодня вечером.

– Да. – Джесси улыбнулся мне, затем наклонился и быстро поцеловал в щеку. – Отлично выглядишь, – сделал он комплимент, хотя продолжал смотреть не на меня, а в другой конец шатра – туда, где сидел Майк.

– Спасибо. – Я поправила локоны и мысленно еще раз поблагодарила Брук. – Ты тоже. – И я не соврала – он надел приталенный черный костюм с узким галстуком, а его волосы были аккуратно уложены.

– Ну, мне хотелось хорошо выглядеть, раз я «пара» Майка, – сказал он. Затем посмотрел на меня и наклонился немного ниже, отчего мое сердце забилось быстрее. – Мы можем увидеться позже?

– Да, – не отводя от него глаз, согласилась я.

Он улыбнулся мне и подмигнул.

– Отлично, – сжав мою руку, обрадовался он, а затем повернулся, чтобы уйти.

– Но мы можем пообщаться и здесь, – сказала я, и Джесси обернулся. – Ну, знаешь… на празднике.

– Верно, – тут же согласился Джесси и улыбнулся мне, уплывая к столам. – Мы обязательно так и сделаем. Оставь мне танец, хорошо?

– Надеюсь, тебе нравится Journey! – крикнула я ему вслед и сразу же пожалела об этом.

Но затем он обернулся и улыбнулся мне, отчего сожаление тут же угасло. Сегодня вечером я увижусь с Джесси. И если у Journey есть какие-то медленные песни, то, возможно, мы даже потанцуем, кружась в объятиях друг друга…

Джесси подошел к столику, за которым сидел Майк, шлепнул брата по плечу, а затем уселся рядом с ним. Может, он и правда серьезно относится к своим обязанностям «пары», не говоря уже об обязанностях лучшего друга. Не желая, чтобы кто-то из них увидел, как я их разглядываю, я повернулась и пошла в бар за новым напитком.

– Мы начнем через несколько минут, – объявил Глен, а затем приподнял бровь. – Сыграем какую-нибудь музыку, чтобы порадовать ваш слух, пока вы наслаждаетесь едой. Надеюсь, вы готовы… отправиться в путешествие.

Он явно ожидал более бурной реакции на свои слова, но получил лишь пару коротких свистков с другой стороны шатра. Но если это и расстроило Глена, он никак не показал этого, так как сыграл драматичный аккорд на своей гитаре и улыбнулся.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК