Нэнси Дрю и рискованное дело
Часть 6 из 19 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бесс сощурилась.
– Похоже, он едет по кругу.
И правда – мы вернулись туда, откуда начали, к заправке. Нервный снова повернул налево. Теперь он двигался намного медленнее и снова смотрел на тротуар. Я пристроилась за ним.
– Он кого-то выглядывает, – пробормотала я.
– Может, ждёт, пока его жена выйдет из магазина, и нарезает круги со скуки? – предположила Джордж.
Она всегда искала самое банальное объяснение. Я невольно улыбнулась.
– Скорее всего, ты права. Наверное, нет ничего странного в том, чтобы сердиться и ездить по кругу.
– Давайте посоветуемся с Чарли, – предложила Бесс. – Вон он, на парковке.
Я посмотрела на небольшую парковку у аптеки Мейсона и заметила грузовик Чарли Адамса. Чарли всегда меня выручал, когда я забывала заправиться и оставалась без бензина где-нибудь посреди дороги, и приезжал ко мне с целой канистрой. Он даже перестал брать с меня деньги!
Я снова заехала на заправку. Чарли работал в лучшей автомастерской в Ривер-Хайтс и целыми днями катался по городу – всё-таки в любой момент кому-нибудь могли понадобиться услуги механика! Так что Чарли болтал со всеми подряд и всегда был в курсе всего. И, возможно, знал Нервного из зелёного седана.
Мы подошли к его грузовику.
– Привет, Бесс, Джордж! – весело поздоровался Чарли, а потом увидел меня и покраснел. – Привет, Нэнси.
Я сразу перешла к делу.
– Чарли, можно тебя кое о чём спросить? Ты видел сегодня на Ривер-стрит зелёный седан?
– Да, – встревоженно ответил Чарли. Он очень серьёзно относился к своей роли помощника детектива. – А что? Какое-то преступление?
Бесс хихикнула.
– Ну, если плохое вождение считается…
– Бесс права, никакого преступления нет, просто этот водитель ведёт себя странно. Вот он, смотри! Всё ездит кругами.
– Ага, он уже почти час кружит, – признал Чарли. – Давно за ним наблюдаю. Сначала думал, он ищет, где припарковаться. А теперь вообще не понимаю, что это с ним.
Зелёный седан снова проехал мимо светофора.
– Нэнси, нам лучше поспешить, у нас целый список поручений от Ханны, а ещё нужно заглянуть к Лютеру Элдриджу, – напомнила Джордж.
– Ладно. Видимо, я никогда не узнаю, почему он так подозрительно себя ведёт!
– Я буду за ним приглядывать, – пообещал Чарли. – Если произойдёт что-то интересное, позвоню тебе.
– Спасибо, Чарли! – сказала я, забираясь обратно в машину. – Ты лучший!
Он снова покраснел и помахал нам на прощание.
Я направилась прямо к дому в колониальном стиле на Спервудс-лейн. На лужайке Лютера Элдриджа цвели одуванчики, а на его машине, припаркованной на подъездной дорожке, виднелась ржавчина. Зато в самом доме всегда было чисто и всё лежало на своих местах. Лютер очень удивился – к нему редко приходили гости.
– Принести вам лимонада? – спросил он, когда мы устроились в гостиной. На каминной полке стояла семейная фотография. Я посмотрела на улыбающееся лицо Мелиссы, и у меня защемило сердце.
– Нет, большое спасибо. Мы просто хотели с тобой посоветоваться.
Карие глаза мистера Элдриджа задорно блеснули.
– Очередная загадка?
– Как ни странно – нет! Мы пытаемся помочь Эвелин Уотерс отвоевать её же участок.
– Компания «Рэкхем» хочет его отсудить, – объяснила Бесс. – Якобы дом миссис Уотерс стоит на границе участка.
Мистер Элдридж нахмурился и покачал головой.
– Нехорошо. Много поколений Уотерсов жило на этой земле.
– Миссис Уотерс не может найти свидетельство о собственности, и в мэрии нет никаких документов, – вставила Джордж.
– Похоже, её родители не слишком ценили порядок, – добавила я. – Зато Джордж нашла упоминание закона о зонировании, который должен охранять исторические памятники. Вот только нам надо отыскать оригинал документа, где есть точная формулировка.
– Что ж, попробуйте сходить в мэрию, – предложил мистер Элдридж. – Правда, у них самые старые архивы датируются тысяча девятьсот двадцатым годом. Это старый закон?
– Скорее всего, ему около ста пятидесяти лет, – ответила Джордж. – Я и не знала, что бывают такие древние законы!
– Да, в мэрии его не найти, – проговорил мистер Элдридж.
– Тогда в музее? – предположила я.
– Вряд ли. Подобный документ представляет интерес только для историков вроде меня.
– Думаю, для Эвелин Уотерс тоже очень даже представляет, – заметила Бесс.
– В университете есть архив, – сообщил мистер Элдридж. – Если уж где и найдётся нужный вам закон, то только там. Это одно из старейших зданий Ривер-Хайтс, и там много важных исторических документов.
– А можно съездить туда прямо сейчас? – спросила я.
– Пожалуй, мой старый пропуск ещё сгодится, – неуверенно произнёс мистер Элдридж и добавил: – Если, конечно, архив ещё не закрыли. Туда уже давно никто не заходит, кроме охраны.
– Я готова рискнуть. Такой закон очень помог бы миссис Уотерс.
Мистера Элдриджа пришлось уговаривать, чтобы он согласился выйти из дома, но нам удалось.
– Отлично! – сказала я. – Поехали!
* * *
В университетском архиве, как и говорил мистер Элдридж, было удивительно пусто. Он находился в маленьком, заросшем плющом кирпичном здании за библиотекой. На двери висела тяжёлая цепь с большим замком. Пришлось найти охранника, чтобы попасть туда. Тот долго изучал старый пропуск мистера Элдриджа, а потом минут пять подбирал нужный ключ. Наконец охранник открыл нам дверь, шепнул пару слов мистеру Элдриджу и ушёл.
– Похоже, сюда редко заходят, – прошептала Бесс, перешагивая через порог. Тяжёлая деревянная дверь захлопнулась за нами с жутким грохотом. Под потолком мерцала одинокая лампа дневного света.
– Плесневелая история уже никому не интересна, – с грустью произнёс мистер Элдридж. – Теперь всё ищут в компьютерах.
Джордж украдкой мне улыбнулась. Это как раз было про неё!
– Как нам найти нужный документ? – спросила я.
Мистер Элдридж подвёл нас к большому письменному столу из вишнёвого дерева, на котором хранился журнал в кожаной обложке. Когда он взял его в руки, в воздух поднялось облако пыли, и я чихнула.
– Здесь должно быть написано, где что искать, – объяснил мистер Элдридж, водя пальцем по рукописным строчкам. – Ага! Законы Ривер-Хайтс с 1837 по 1860 год.
– То что надо! – обрадовалась я. Неужели всё так просто?
– Пятая комната, раздел «Е», – сказал мистер Элдридж и повёл нас по тёмному коридору. Над каждой дверью висело по маленькой лампочке. Света едва хватало, чтобы прочитать надписи на табличках.
Номер пятой комнаты и вовсе висел вверх ногами, а ручка пугающе скрипнула, когда я её повернула.
– Видимо, нам сюда, – немножко испуганно произнесла я. От этого тёмного, заброшенного места мне стало не по себе.
– Сейчас откроем. Охранник дал мне ключ от всех комнат архива, – сказал мистер Элдридж и протянул его мне, но я уже знала, что он не потребуется.
– Она не заперта.
Дверь была слегка приоткрыта, я почувствовала лёгкое дуновение воздуха. Я осторожно толкнула её, заглянула внутрь… и ахнула.
Всё оказалось перевёрнуто вверх дном! Шкафчики выдвинуты, бумаги разбросаны. Древние на вид книги валялись на полу.
– Сюда кто-то вломился! – воскликнула я.
Глава пятая. Кто украл закон?
Ещё до того, как Бесс привела полицию, мы выяснили, что нужный нам документ пропал. Мы с Джордж немного прибрались, и Лютер Элдридж обратил внимание, что пострадали разделы «Д» и «Е», другие остались нетронутыми.
Мистер Элдридж взял журнал со стола, и мы пробежались по списку, помечая документы, которые грабители не взяли. Не хватало только одного: с записью закона о зонировании. Подозрительно.
Хорошо, что объясняться пришлось с местной университетской полицией, а не с шефом Макгиннисом. Он и так считал, что я слишком часто сую нос куда не следует.
– Похоже, он едет по кругу.
И правда – мы вернулись туда, откуда начали, к заправке. Нервный снова повернул налево. Теперь он двигался намного медленнее и снова смотрел на тротуар. Я пристроилась за ним.
– Он кого-то выглядывает, – пробормотала я.
– Может, ждёт, пока его жена выйдет из магазина, и нарезает круги со скуки? – предположила Джордж.
Она всегда искала самое банальное объяснение. Я невольно улыбнулась.
– Скорее всего, ты права. Наверное, нет ничего странного в том, чтобы сердиться и ездить по кругу.
– Давайте посоветуемся с Чарли, – предложила Бесс. – Вон он, на парковке.
Я посмотрела на небольшую парковку у аптеки Мейсона и заметила грузовик Чарли Адамса. Чарли всегда меня выручал, когда я забывала заправиться и оставалась без бензина где-нибудь посреди дороги, и приезжал ко мне с целой канистрой. Он даже перестал брать с меня деньги!
Я снова заехала на заправку. Чарли работал в лучшей автомастерской в Ривер-Хайтс и целыми днями катался по городу – всё-таки в любой момент кому-нибудь могли понадобиться услуги механика! Так что Чарли болтал со всеми подряд и всегда был в курсе всего. И, возможно, знал Нервного из зелёного седана.
Мы подошли к его грузовику.
– Привет, Бесс, Джордж! – весело поздоровался Чарли, а потом увидел меня и покраснел. – Привет, Нэнси.
Я сразу перешла к делу.
– Чарли, можно тебя кое о чём спросить? Ты видел сегодня на Ривер-стрит зелёный седан?
– Да, – встревоженно ответил Чарли. Он очень серьёзно относился к своей роли помощника детектива. – А что? Какое-то преступление?
Бесс хихикнула.
– Ну, если плохое вождение считается…
– Бесс права, никакого преступления нет, просто этот водитель ведёт себя странно. Вот он, смотри! Всё ездит кругами.
– Ага, он уже почти час кружит, – признал Чарли. – Давно за ним наблюдаю. Сначала думал, он ищет, где припарковаться. А теперь вообще не понимаю, что это с ним.
Зелёный седан снова проехал мимо светофора.
– Нэнси, нам лучше поспешить, у нас целый список поручений от Ханны, а ещё нужно заглянуть к Лютеру Элдриджу, – напомнила Джордж.
– Ладно. Видимо, я никогда не узнаю, почему он так подозрительно себя ведёт!
– Я буду за ним приглядывать, – пообещал Чарли. – Если произойдёт что-то интересное, позвоню тебе.
– Спасибо, Чарли! – сказала я, забираясь обратно в машину. – Ты лучший!
Он снова покраснел и помахал нам на прощание.
Я направилась прямо к дому в колониальном стиле на Спервудс-лейн. На лужайке Лютера Элдриджа цвели одуванчики, а на его машине, припаркованной на подъездной дорожке, виднелась ржавчина. Зато в самом доме всегда было чисто и всё лежало на своих местах. Лютер очень удивился – к нему редко приходили гости.
– Принести вам лимонада? – спросил он, когда мы устроились в гостиной. На каминной полке стояла семейная фотография. Я посмотрела на улыбающееся лицо Мелиссы, и у меня защемило сердце.
– Нет, большое спасибо. Мы просто хотели с тобой посоветоваться.
Карие глаза мистера Элдриджа задорно блеснули.
– Очередная загадка?
– Как ни странно – нет! Мы пытаемся помочь Эвелин Уотерс отвоевать её же участок.
– Компания «Рэкхем» хочет его отсудить, – объяснила Бесс. – Якобы дом миссис Уотерс стоит на границе участка.
Мистер Элдридж нахмурился и покачал головой.
– Нехорошо. Много поколений Уотерсов жило на этой земле.
– Миссис Уотерс не может найти свидетельство о собственности, и в мэрии нет никаких документов, – вставила Джордж.
– Похоже, её родители не слишком ценили порядок, – добавила я. – Зато Джордж нашла упоминание закона о зонировании, который должен охранять исторические памятники. Вот только нам надо отыскать оригинал документа, где есть точная формулировка.
– Что ж, попробуйте сходить в мэрию, – предложил мистер Элдридж. – Правда, у них самые старые архивы датируются тысяча девятьсот двадцатым годом. Это старый закон?
– Скорее всего, ему около ста пятидесяти лет, – ответила Джордж. – Я и не знала, что бывают такие древние законы!
– Да, в мэрии его не найти, – проговорил мистер Элдридж.
– Тогда в музее? – предположила я.
– Вряд ли. Подобный документ представляет интерес только для историков вроде меня.
– Думаю, для Эвелин Уотерс тоже очень даже представляет, – заметила Бесс.
– В университете есть архив, – сообщил мистер Элдридж. – Если уж где и найдётся нужный вам закон, то только там. Это одно из старейших зданий Ривер-Хайтс, и там много важных исторических документов.
– А можно съездить туда прямо сейчас? – спросила я.
– Пожалуй, мой старый пропуск ещё сгодится, – неуверенно произнёс мистер Элдридж и добавил: – Если, конечно, архив ещё не закрыли. Туда уже давно никто не заходит, кроме охраны.
– Я готова рискнуть. Такой закон очень помог бы миссис Уотерс.
Мистера Элдриджа пришлось уговаривать, чтобы он согласился выйти из дома, но нам удалось.
– Отлично! – сказала я. – Поехали!
* * *
В университетском архиве, как и говорил мистер Элдридж, было удивительно пусто. Он находился в маленьком, заросшем плющом кирпичном здании за библиотекой. На двери висела тяжёлая цепь с большим замком. Пришлось найти охранника, чтобы попасть туда. Тот долго изучал старый пропуск мистера Элдриджа, а потом минут пять подбирал нужный ключ. Наконец охранник открыл нам дверь, шепнул пару слов мистеру Элдриджу и ушёл.
– Похоже, сюда редко заходят, – прошептала Бесс, перешагивая через порог. Тяжёлая деревянная дверь захлопнулась за нами с жутким грохотом. Под потолком мерцала одинокая лампа дневного света.
– Плесневелая история уже никому не интересна, – с грустью произнёс мистер Элдридж. – Теперь всё ищут в компьютерах.
Джордж украдкой мне улыбнулась. Это как раз было про неё!
– Как нам найти нужный документ? – спросила я.
Мистер Элдридж подвёл нас к большому письменному столу из вишнёвого дерева, на котором хранился журнал в кожаной обложке. Когда он взял его в руки, в воздух поднялось облако пыли, и я чихнула.
– Здесь должно быть написано, где что искать, – объяснил мистер Элдридж, водя пальцем по рукописным строчкам. – Ага! Законы Ривер-Хайтс с 1837 по 1860 год.
– То что надо! – обрадовалась я. Неужели всё так просто?
– Пятая комната, раздел «Е», – сказал мистер Элдридж и повёл нас по тёмному коридору. Над каждой дверью висело по маленькой лампочке. Света едва хватало, чтобы прочитать надписи на табличках.
Номер пятой комнаты и вовсе висел вверх ногами, а ручка пугающе скрипнула, когда я её повернула.
– Видимо, нам сюда, – немножко испуганно произнесла я. От этого тёмного, заброшенного места мне стало не по себе.
– Сейчас откроем. Охранник дал мне ключ от всех комнат архива, – сказал мистер Элдридж и протянул его мне, но я уже знала, что он не потребуется.
– Она не заперта.
Дверь была слегка приоткрыта, я почувствовала лёгкое дуновение воздуха. Я осторожно толкнула её, заглянула внутрь… и ахнула.
Всё оказалось перевёрнуто вверх дном! Шкафчики выдвинуты, бумаги разбросаны. Древние на вид книги валялись на полу.
– Сюда кто-то вломился! – воскликнула я.
Глава пятая. Кто украл закон?
Ещё до того, как Бесс привела полицию, мы выяснили, что нужный нам документ пропал. Мы с Джордж немного прибрались, и Лютер Элдридж обратил внимание, что пострадали разделы «Д» и «Е», другие остались нетронутыми.
Мистер Элдридж взял журнал со стола, и мы пробежались по списку, помечая документы, которые грабители не взяли. Не хватало только одного: с записью закона о зонировании. Подозрительно.
Хорошо, что объясняться пришлось с местной университетской полицией, а не с шефом Макгиннисом. Он и так считал, что я слишком часто сую нос куда не следует.