Наследники тьмы
Часть 74 из 98 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мне все-таки не удалось отвертеться от ведьмовского маскарада, как и от общения по скайпу с мамой. К счастью, она не просила показать ей вид с балкона и в антураж у меня за спиной особо не всматривалась, сосредоточив все свое внимание на любимом чаде. А любимое чадо на протяжении всего разговора даже дышать боялось, потому что понимало: в любой момент мама может что-нибудь заподозрить, и тогда пиши пропало.
— Рика, что-то ты совсем бледная, будто ни разу и не загорала.
— Мам, загар уже давно не в моде, — отмахнулась я. — Глянцевые журналы, между прочим, советуют прятаться под зонтами и мазаться солнцезащитными кремами. Лучше быть бледной, зато долгое время оставаться красивой и молодой, — закончила с самой что ни на есть оптимистичной улыбкой.
— И правильно делаешь, — одобрила мою жизненную позицию мама и тоже заулыбалась, мечтательно вздыхая: — Еще неделя, и я снова смогу обнять свою девочку! Как же медленно идет время.
— А для меня оно здесь пролетает незаметно.
— Как Саша?
— Саша? — растерянно переспросила я. Правда, вовремя спохватилась и на одном дыхании выпалила: — Отлично! Супер! Вот как раз сейчас завтракать пойдем. А мне еще надо собраться, так что…
— Ну хоть пару фотографий пришли, где вы вместе. Нам же интересно не только, куда вы ездите, но и вы сами.
— Обязательно пришлю. Просто ты же знаешь, какая я на фотках получаюсь, — рассыпалась я в лживых заверениях, после чего послала маме воздушный поцелуй и нажала кнопку отбоя.
Фух! Кажется, пронесло.
С того памятного вечера, когда я разгромила гостиную Эчедов, прошло уже два дня. Представляю, какого они обо мне мнения. Сначала чуть ночной клуб к чертям собачьим не спалила, теперь вот и к их дому ручки свои ведьмовские приложила. Я до сих пор чувствовала себя неловко перед Цецилией, хоть она и заверила меня, что ничего страшного не случилось. Подумаешь, вазу разбила. Поломала диски. Несколько подсвечников стеклянных грохнула.
Так ведь и положено вести себя, когда приезжаешь к незнакомым людям в гости.
М-да…
С Кристианом мы виделись всего три раза: за завтраками и вчера во время ужина. Здоровались сквозь зубы и делали вид, что знать друг друга не знаем, видеть не видим и, даже если и сидим за одним столом, то это не отменяет того факта, что нас друг для друга не существует.
Отличная позиция!
Если б его еще не существовало в моих мыслях.
В процессе совместных занятий с Цецилией выяснилось, что я обладаю очень интересной силой. Оказывается, во мне обнаружился всего один дар, а не несколько, как изначально предполагала чародейка. Но этот дар мог дать фору любой магической силе.
— Я слышала о таких колдунах, но за всю жизнь не встречала ни разу. Ты первая, Эрика, на моей памяти, — говорила мне Цецилия, пока мой зад тщетно пытался распрощаться с матом.
В ее голосе слышалось столько уважения, даже какого-то восхищения, что я невольно зарделась.
— Ты уникальная ведьма, Эрика Кальман. С уникальным талантом.
Вся суть которого заключалась в том, что я могла. копировать любую силу, стоило лишь раз ее увидеть или почувствовать на себе ее действие. Пока что это самое магическое подражание выходило спонтанным, но мадам Эчед утверждает, что со временем я научусь управлять своим даром.
Хорошо бы. Потому что если мне еще хотя бы раз доведется испытать то, что испытывал в тот злополучный вечер Кристиан. В общем, от его чувств срывало крышу. Не только у него, но и у меня.
Встрепенувшись, отняла пальцы от губ, которых касалась, невольно вспоминая тот дурацкий поцелуй, и спросила Цецилию:
— Что будет, если я отклоню предложение Батори?
— Он все равно найдет способ с тобой встретиться. Вплоть до того, что прикажет привезти тебя к нему силой.
Весьма незаманчивая перспектива.
— Безопаснее всего будет представить тебя ему завтра на празднике. Не бойся, Эрика, там я с тебя глаз не спущу. К тому же на тебе будет маска, — непонятно для чего уточнила Цецилия, да еще и с загадочной улыбкой.
Как будто маска могла защитить меня от жестокого колдуна и его бандитской шайки.
Но делать нечего, раз на празднике безопасно, значит, лучше нам действительно познакомиться на маскараде.
После разговора с матерью я выключила ноутбук, переоделась в джинсы и свитер, стянула волосы в высокий хвост и отправилась завтракать. Потом опять занятия, короткий перерыв на обед и снова тренировки. Ну а к четырем Цецилия пригласила парикмахеров и визажистов, которые должны были колдовать над нашими волосами и лицами.
Надеюсь, несмотря на все мои опасения, это все-таки будет приятный вечер. Тем более что моим кавалером на балу станет Этеле.
— Готова? — спросила Марта, не отходившая от меня последний час ни на шаг.
Вооружившись кисточками и всевозможными палетками, девушка кружила вокруг кресла, в котором я сидела. Тонировала, затемняла, подсвечивала, и я даже начала опасаться, что с таким количеством мейкапа, стоит мне только раз чихнуть на празднике, и вся «штукатурка» осыплется на платье.
И буду я вся в пудре и блестяшках.
Меня так и подмывало сказать:
— Может, хватит? Я и без макияжа чувствую себя неплохо.
Но дабы не обидеть визажиста, а с ней и Цецилию, наверняка отвалившую Марте кругленькую сумму за то, чтобы та приехала за город, да еще и в праздник, я молчала и радовалась, что боевой раскрас частично скроет маска.
До Марты был Андраш, с которым тоже быстро расстаться не получилось. Пижонистый брюнет с выбритыми висками черт знает сколько возился с моими волосами, то что-то выпрямляя, то, наоборот, завивая, закалывая, распуская. А в довершении всего еще и вылил на меня флакончик лака.
Я смиренно терпела все проводимые надо мной манипуляции, ожидая, когда мне разрешат взглянуть на себя в зеркало. Не то чтобы мне этого так уж прямо хотелось… Но должна же я знать, с чем имею дело.
— Готова, Эрика? — с улыбкой повторила визажист, вырывая меня из мира размышлений.
— Смотря к чему… — я шумно сглотнула.
Поднявшись с кресла, подошла к зеркалу, где и впала в состояние, близкое к окаменению. Все мои опасения оказались напрасными. Макияж не выглядел вызывающим, а прическа несуразной. Все было… потрясным.
Я была потрясной. Ну или не я, потому что узнать в красотке с томными глазами и сочными пухлыми губами саму себя получилось не сразу. На щеках играл нежный румянец, серо-голубые глаза стали ярче, волосы блестели как в рекламе дорогого шампуня. Часть была собрана на затылке, часть волнами струилась по обнаженным плечам и вспыхивала золотом на черном лифе платья.
В общем, образ получился отпадным, роковым и загадочным. Наверное, поэтому, даже несмотря на все мои опасения, мне страх как хотелось попасть на ведьмовской вечер. Подаренный Цецилией кулон, ставший мне оберегом, защитит от Маргитты и ей подобных. Да и с маской мадам Эчед что-то там намудрила, сказав, что благодаря одному хитрому заклинанию на меня не будут обращать внимания ведьмаки из клана Батори.
Даже обидно как-то. Сегодня мне хотелось, чтобы на меня обращали внимание. Провожали взглядами, восхищались, завидовали. Последнему чувству я была бы особенно рада, если бы оно исходило от Ясмин. На этой мысли я запнулась и испытала острое желание чем-нибудь себя стукнуть.
Мне нет никакого дела до чувств сероглазки! И вообще, еще неизвестно, кто и кому будет завидовать. Ясмин в джинсах и свитере выглядит, как модель со страниц глянцевого журнала. А уж в вечернем платье.
Эрика Кальман, хватит! Хватит думать о ней и о нем!
Скоро за мной заедет самый шикарный кавалер во всем Будапеште, и мы поедем веселиться, хоть Этеле явно будет не расположен к веселью. Он вообще согласился наведаться к дедуле в гости только лишь потому, что я приняла приглашение Габора.
К тому моменту, как спустилась в холл, Кристиан уже укатил за своей дамой сердца. Я видела, как Эчед выскочил из дома, загрузился в свой Бентли и едва не протаранил им ворота, так спешил за сероглазой ведьмой.
Может, надеялся, что до маскарада они еще успеют отпраздновать Рождество тет-а-тет.
А вот на этом моменте я и правда чуть не схватила с туалетного столика вазу и не устроила себе кратковременную потерю сознания. Благо от запретных мыслей вовремя отвлекла Марта.
— Давай примерим маску, — улыбаясь, предложила она. — Хочу убедиться, что она классно смотрится с макияжем.
Смотрелась она действительно классно. И, пока Марта завязывала ленты этого бархатного чуда в россыпях стекляруса, я не переставала петь своей помощнице дифирамбы.
— Мой первый маскарад, — выдохнула взволнованно.
— Желаю хорошо развлечься, Эрика, — весело сказала девушка. Внимательно оглядела результаты своих стараний, после чего собрала вещи и, уже уходя, пожелала мне счастливого Рождества.
Цецилия одолжила мне белую пелерину и сумочку-клатч. Туфли пришлось самой покупать, потому как у нас с мадам Эчед совершенно разные размеры.
В последний раз взглянув на незнакомку в зеркале, я отправилась вниз, где меня уже дожидался Этеле. Темный костюм моему светловолосому спутнику чрезвычайно шел. Уверена, мы с ним составим сногсшибательную пару. И пусть я буду не такой уж заметной для ведьмаков вражеского клана, уверена, все колдуны Эчедов сегодня будут на нас глазеть.
— Выглядишь… — начал Этеле и вдруг замолчал.
— Не пугай меня, — поправляя соскользнувшую с плеча меховую пелерину, улыбнулась я. — Все так ужасно?
— Все слишком прекрасно. — Этеле шагнул ко мне, взял за руку и прошептал на ухо: — Ты прекрасна.
От хриплого шепота, от горячего дыхания по коже побежали мурашки. Волнения и предвкушения чего-то необычного, волшебного. А на ведьмовской тусовке по-другому и быть не может.
— Рад, что ты надела браслет, — скользнул он довольным взглядом по моему запястью, прежде удостоив мимолетным вниманием кулон Цецилии.
— Куда ж я без твоего подарка? — улыбнулась ведьмаку и предложила: — Ну что, поехали?
Кивнув, Этеле распахнул передо мной дверь. Последней мыслью, промелькнувшей в сознании, прежде чем из тепла холла окунулась в морозный рождественский вечер, стала мысль о том, о ком думать мне категорически не следовало.
Но я уже, кажется, ничего не могла с этим поделать.
Пожаловаться
Впервые увидев дом Эчедов, я была потрясена его размерами и никак не могла отделаться от ощущения, что попала в сказочный дворец. Однако лишь издали увидев владения Габора Батори, была вынуждена признать, что родовое гнездо Цецилии — всего лишь обычный особняк, пусть у него на крыше и имелись клыкастые твари. А вот во дворце мне еще только предстояло побывать.
— Уверен, что твой дедушка — не король Венгрии? — нервно хихикнула я, когда перед нами распахнулись ворота, от которых до дома… нет, было не рукой подать.
Машина медленно покатила по широкой гравиевой дороге, с обеих сторон обрамленной горящими факелами, и, судя по расстоянию до парадной лестницы, катить нам предстояло очень долго.
— Я — да, но у Габора на этот счет другое мнение, — мрачно изрек Этеле.
Странно, но пламя и не думало угасать, несмотря на поднявшийся ветер и усилившийся снегопад. Этеле помог мне выбраться из машины и, взяв под руку, повел к мраморным ступеням. Я помнила, что при большом скоплении колдовской энергии могут возникать перепады напряжения, а потому ничуть не удивилась, увидев, что просторный холл (ну прямо-таки очень просторный) утопает в свечах.
Интересно, если скажу что-нибудь громко, эхо подхватит мои слова? Наверняка.
Подняв глаза, почувствовала, как начинает кружиться голова, от высоты потолков и обилия на них лепнины. Хрустальная люстра, количество свечей в которой пересчитать не представлялось возможным, сверкала и переливалась в бликах пламени. Как сверкали украшениями и роскошными нарядами ведьмы, приглашенные на праздник.
Слуга в черном фраке и бабочке, да еще и в белоснежных перчатках (представляете!), приблизился ко мне, чтобы забрать пелерину. Поблагодарив юношу, я ухватилась за руку своего мужчины, благоразумно решив, что опора сейчас будет очень кстати, потому как к нам направлялась, лениво цокая каблуками. стерва Маргитта в алом платье. Под цвет шевелюры, не иначе.
Верхнюю половину лица ведьмы (ведьмы в каких угодно смыслах) закрывала черная маска, формой напоминавшая крылья бабочки. Ее и саму можно было с легкостью принять за бабочку, прекрасную и экзотическую, если бы я не знала, какая на самом деле гадюка эта Маргитта.
— Рика, что-то ты совсем бледная, будто ни разу и не загорала.
— Мам, загар уже давно не в моде, — отмахнулась я. — Глянцевые журналы, между прочим, советуют прятаться под зонтами и мазаться солнцезащитными кремами. Лучше быть бледной, зато долгое время оставаться красивой и молодой, — закончила с самой что ни на есть оптимистичной улыбкой.
— И правильно делаешь, — одобрила мою жизненную позицию мама и тоже заулыбалась, мечтательно вздыхая: — Еще неделя, и я снова смогу обнять свою девочку! Как же медленно идет время.
— А для меня оно здесь пролетает незаметно.
— Как Саша?
— Саша? — растерянно переспросила я. Правда, вовремя спохватилась и на одном дыхании выпалила: — Отлично! Супер! Вот как раз сейчас завтракать пойдем. А мне еще надо собраться, так что…
— Ну хоть пару фотографий пришли, где вы вместе. Нам же интересно не только, куда вы ездите, но и вы сами.
— Обязательно пришлю. Просто ты же знаешь, какая я на фотках получаюсь, — рассыпалась я в лживых заверениях, после чего послала маме воздушный поцелуй и нажала кнопку отбоя.
Фух! Кажется, пронесло.
С того памятного вечера, когда я разгромила гостиную Эчедов, прошло уже два дня. Представляю, какого они обо мне мнения. Сначала чуть ночной клуб к чертям собачьим не спалила, теперь вот и к их дому ручки свои ведьмовские приложила. Я до сих пор чувствовала себя неловко перед Цецилией, хоть она и заверила меня, что ничего страшного не случилось. Подумаешь, вазу разбила. Поломала диски. Несколько подсвечников стеклянных грохнула.
Так ведь и положено вести себя, когда приезжаешь к незнакомым людям в гости.
М-да…
С Кристианом мы виделись всего три раза: за завтраками и вчера во время ужина. Здоровались сквозь зубы и делали вид, что знать друг друга не знаем, видеть не видим и, даже если и сидим за одним столом, то это не отменяет того факта, что нас друг для друга не существует.
Отличная позиция!
Если б его еще не существовало в моих мыслях.
В процессе совместных занятий с Цецилией выяснилось, что я обладаю очень интересной силой. Оказывается, во мне обнаружился всего один дар, а не несколько, как изначально предполагала чародейка. Но этот дар мог дать фору любой магической силе.
— Я слышала о таких колдунах, но за всю жизнь не встречала ни разу. Ты первая, Эрика, на моей памяти, — говорила мне Цецилия, пока мой зад тщетно пытался распрощаться с матом.
В ее голосе слышалось столько уважения, даже какого-то восхищения, что я невольно зарделась.
— Ты уникальная ведьма, Эрика Кальман. С уникальным талантом.
Вся суть которого заключалась в том, что я могла. копировать любую силу, стоило лишь раз ее увидеть или почувствовать на себе ее действие. Пока что это самое магическое подражание выходило спонтанным, но мадам Эчед утверждает, что со временем я научусь управлять своим даром.
Хорошо бы. Потому что если мне еще хотя бы раз доведется испытать то, что испытывал в тот злополучный вечер Кристиан. В общем, от его чувств срывало крышу. Не только у него, но и у меня.
Встрепенувшись, отняла пальцы от губ, которых касалась, невольно вспоминая тот дурацкий поцелуй, и спросила Цецилию:
— Что будет, если я отклоню предложение Батори?
— Он все равно найдет способ с тобой встретиться. Вплоть до того, что прикажет привезти тебя к нему силой.
Весьма незаманчивая перспектива.
— Безопаснее всего будет представить тебя ему завтра на празднике. Не бойся, Эрика, там я с тебя глаз не спущу. К тому же на тебе будет маска, — непонятно для чего уточнила Цецилия, да еще и с загадочной улыбкой.
Как будто маска могла защитить меня от жестокого колдуна и его бандитской шайки.
Но делать нечего, раз на празднике безопасно, значит, лучше нам действительно познакомиться на маскараде.
После разговора с матерью я выключила ноутбук, переоделась в джинсы и свитер, стянула волосы в высокий хвост и отправилась завтракать. Потом опять занятия, короткий перерыв на обед и снова тренировки. Ну а к четырем Цецилия пригласила парикмахеров и визажистов, которые должны были колдовать над нашими волосами и лицами.
Надеюсь, несмотря на все мои опасения, это все-таки будет приятный вечер. Тем более что моим кавалером на балу станет Этеле.
— Готова? — спросила Марта, не отходившая от меня последний час ни на шаг.
Вооружившись кисточками и всевозможными палетками, девушка кружила вокруг кресла, в котором я сидела. Тонировала, затемняла, подсвечивала, и я даже начала опасаться, что с таким количеством мейкапа, стоит мне только раз чихнуть на празднике, и вся «штукатурка» осыплется на платье.
И буду я вся в пудре и блестяшках.
Меня так и подмывало сказать:
— Может, хватит? Я и без макияжа чувствую себя неплохо.
Но дабы не обидеть визажиста, а с ней и Цецилию, наверняка отвалившую Марте кругленькую сумму за то, чтобы та приехала за город, да еще и в праздник, я молчала и радовалась, что боевой раскрас частично скроет маска.
До Марты был Андраш, с которым тоже быстро расстаться не получилось. Пижонистый брюнет с выбритыми висками черт знает сколько возился с моими волосами, то что-то выпрямляя, то, наоборот, завивая, закалывая, распуская. А в довершении всего еще и вылил на меня флакончик лака.
Я смиренно терпела все проводимые надо мной манипуляции, ожидая, когда мне разрешат взглянуть на себя в зеркало. Не то чтобы мне этого так уж прямо хотелось… Но должна же я знать, с чем имею дело.
— Готова, Эрика? — с улыбкой повторила визажист, вырывая меня из мира размышлений.
— Смотря к чему… — я шумно сглотнула.
Поднявшись с кресла, подошла к зеркалу, где и впала в состояние, близкое к окаменению. Все мои опасения оказались напрасными. Макияж не выглядел вызывающим, а прическа несуразной. Все было… потрясным.
Я была потрясной. Ну или не я, потому что узнать в красотке с томными глазами и сочными пухлыми губами саму себя получилось не сразу. На щеках играл нежный румянец, серо-голубые глаза стали ярче, волосы блестели как в рекламе дорогого шампуня. Часть была собрана на затылке, часть волнами струилась по обнаженным плечам и вспыхивала золотом на черном лифе платья.
В общем, образ получился отпадным, роковым и загадочным. Наверное, поэтому, даже несмотря на все мои опасения, мне страх как хотелось попасть на ведьмовской вечер. Подаренный Цецилией кулон, ставший мне оберегом, защитит от Маргитты и ей подобных. Да и с маской мадам Эчед что-то там намудрила, сказав, что благодаря одному хитрому заклинанию на меня не будут обращать внимания ведьмаки из клана Батори.
Даже обидно как-то. Сегодня мне хотелось, чтобы на меня обращали внимание. Провожали взглядами, восхищались, завидовали. Последнему чувству я была бы особенно рада, если бы оно исходило от Ясмин. На этой мысли я запнулась и испытала острое желание чем-нибудь себя стукнуть.
Мне нет никакого дела до чувств сероглазки! И вообще, еще неизвестно, кто и кому будет завидовать. Ясмин в джинсах и свитере выглядит, как модель со страниц глянцевого журнала. А уж в вечернем платье.
Эрика Кальман, хватит! Хватит думать о ней и о нем!
Скоро за мной заедет самый шикарный кавалер во всем Будапеште, и мы поедем веселиться, хоть Этеле явно будет не расположен к веселью. Он вообще согласился наведаться к дедуле в гости только лишь потому, что я приняла приглашение Габора.
К тому моменту, как спустилась в холл, Кристиан уже укатил за своей дамой сердца. Я видела, как Эчед выскочил из дома, загрузился в свой Бентли и едва не протаранил им ворота, так спешил за сероглазой ведьмой.
Может, надеялся, что до маскарада они еще успеют отпраздновать Рождество тет-а-тет.
А вот на этом моменте я и правда чуть не схватила с туалетного столика вазу и не устроила себе кратковременную потерю сознания. Благо от запретных мыслей вовремя отвлекла Марта.
— Давай примерим маску, — улыбаясь, предложила она. — Хочу убедиться, что она классно смотрится с макияжем.
Смотрелась она действительно классно. И, пока Марта завязывала ленты этого бархатного чуда в россыпях стекляруса, я не переставала петь своей помощнице дифирамбы.
— Мой первый маскарад, — выдохнула взволнованно.
— Желаю хорошо развлечься, Эрика, — весело сказала девушка. Внимательно оглядела результаты своих стараний, после чего собрала вещи и, уже уходя, пожелала мне счастливого Рождества.
Цецилия одолжила мне белую пелерину и сумочку-клатч. Туфли пришлось самой покупать, потому как у нас с мадам Эчед совершенно разные размеры.
В последний раз взглянув на незнакомку в зеркале, я отправилась вниз, где меня уже дожидался Этеле. Темный костюм моему светловолосому спутнику чрезвычайно шел. Уверена, мы с ним составим сногсшибательную пару. И пусть я буду не такой уж заметной для ведьмаков вражеского клана, уверена, все колдуны Эчедов сегодня будут на нас глазеть.
— Выглядишь… — начал Этеле и вдруг замолчал.
— Не пугай меня, — поправляя соскользнувшую с плеча меховую пелерину, улыбнулась я. — Все так ужасно?
— Все слишком прекрасно. — Этеле шагнул ко мне, взял за руку и прошептал на ухо: — Ты прекрасна.
От хриплого шепота, от горячего дыхания по коже побежали мурашки. Волнения и предвкушения чего-то необычного, волшебного. А на ведьмовской тусовке по-другому и быть не может.
— Рад, что ты надела браслет, — скользнул он довольным взглядом по моему запястью, прежде удостоив мимолетным вниманием кулон Цецилии.
— Куда ж я без твоего подарка? — улыбнулась ведьмаку и предложила: — Ну что, поехали?
Кивнув, Этеле распахнул передо мной дверь. Последней мыслью, промелькнувшей в сознании, прежде чем из тепла холла окунулась в морозный рождественский вечер, стала мысль о том, о ком думать мне категорически не следовало.
Но я уже, кажется, ничего не могла с этим поделать.
Пожаловаться
Впервые увидев дом Эчедов, я была потрясена его размерами и никак не могла отделаться от ощущения, что попала в сказочный дворец. Однако лишь издали увидев владения Габора Батори, была вынуждена признать, что родовое гнездо Цецилии — всего лишь обычный особняк, пусть у него на крыше и имелись клыкастые твари. А вот во дворце мне еще только предстояло побывать.
— Уверен, что твой дедушка — не король Венгрии? — нервно хихикнула я, когда перед нами распахнулись ворота, от которых до дома… нет, было не рукой подать.
Машина медленно покатила по широкой гравиевой дороге, с обеих сторон обрамленной горящими факелами, и, судя по расстоянию до парадной лестницы, катить нам предстояло очень долго.
— Я — да, но у Габора на этот счет другое мнение, — мрачно изрек Этеле.
Странно, но пламя и не думало угасать, несмотря на поднявшийся ветер и усилившийся снегопад. Этеле помог мне выбраться из машины и, взяв под руку, повел к мраморным ступеням. Я помнила, что при большом скоплении колдовской энергии могут возникать перепады напряжения, а потому ничуть не удивилась, увидев, что просторный холл (ну прямо-таки очень просторный) утопает в свечах.
Интересно, если скажу что-нибудь громко, эхо подхватит мои слова? Наверняка.
Подняв глаза, почувствовала, как начинает кружиться голова, от высоты потолков и обилия на них лепнины. Хрустальная люстра, количество свечей в которой пересчитать не представлялось возможным, сверкала и переливалась в бликах пламени. Как сверкали украшениями и роскошными нарядами ведьмы, приглашенные на праздник.
Слуга в черном фраке и бабочке, да еще и в белоснежных перчатках (представляете!), приблизился ко мне, чтобы забрать пелерину. Поблагодарив юношу, я ухватилась за руку своего мужчины, благоразумно решив, что опора сейчас будет очень кстати, потому как к нам направлялась, лениво цокая каблуками. стерва Маргитта в алом платье. Под цвет шевелюры, не иначе.
Верхнюю половину лица ведьмы (ведьмы в каких угодно смыслах) закрывала черная маска, формой напоминавшая крылья бабочки. Ее и саму можно было с легкостью принять за бабочку, прекрасную и экзотическую, если бы я не знала, какая на самом деле гадюка эта Маргитта.