Наследница древней магии
Часть 23 из 44 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вот видите, я же говорила! – радостно воскликнула я.
– Но есть кое-что другое, – продолжил лорд все так же невозмутимо.
– Что? – опешила я, не ожидая услышать нечто вроде этого.
– Вам приходилось слышать о приворотной магии? Наверняка да, – заметил собеседник еще до того, как я растерянно кивнула. – Значит, вы также должны знать, что официально она запрещена, однако находятся нечистоплотные маги, которые пренебрегают запретами ради того, чтобы заработать лишнюю золотую монету. Они готовят любовные эликсиры, за которые желающие готовы щедро заплатить. Но хуже всего даже не нарушение закона, а то, что настоящих чувств – живых, искренних – эти снадобья не дарят, а вместо этого подменяют их суррогатом любви, болезненной страстью привороженного к другому человеку, тягой вроде пагубного пристрастия к вину или табаку, отравой, которая медленно убивает душу и сердце.
– К чему вы мне все это рассказываете? – спросила я похолодевшими губами, отказываясь верить в подоплеку этой лекции.
– К тому, что именно такое средство я нашел в присланных вам конфетах. Ваше счастье, что вы не успели их отведать. И что не угостили ими моих племянниц, – жестко добавил он. – Ведь они, я так понимаю, тоже знакомы с этим вашим поклонником? Я прав?
– Да… – пробормотала я, чувствуя, как слабеют колени. – Но зачем господин Майер… Для чего ему меня привораживать?
– Чтобы сподручнее было затащить вас в постель? – усмехнулся собеседник. – Вы же гувернантка, образованная молодая особа из аристократического рода, не просто хорошенькая служаночка. Вас так просто не уговорить, не купить и не соблазнить дешевыми побрякушками.
– Лорд Винтергарден! – возмущенно воскликнула я.
– Вот что, леди, – все так же безапелляционно проговорил он, – если этот человек еще появится здесь, то будет незамедлительно взят под арест. И вы меня очень разочаруете, если станете его защищать и искать для него оправдания. Ясно вам?
– Ясно…
На подрагивающих ногах я доковыляла до лавочки и совсем неграциозно рухнула на нее. Руки тоже дрожали. Я вспоминала приятное лицо соседа и не понимала, как ему могла прийти в голову такая низость. Отправить коробку конфет с приворотной магией – до чего же подлый поступок! Неужели этот человек надеялся, что я съем их, а когда он вернется, упаду в его объятия и соглашусь на все его прихоти? Стать его любовницей, содержанкой… Ведь он же не знал обо мне настоящей и едва ли захотел бы жениться на бесприданнице, которой меня считал, а вот поиграть с моим телом…
Нет! Это совсем не вязалось с тем симпатичным, немного застенчивым Клаусом Майером, каким он мне запомнился. Но ведь мы не успели достаточно хорошо узнать друг друга, так как я могла верить в его порядочность?
И конфеты мои любимые, и ведь догадался же как-то…
– Вы ведь меня не обманываете? – подняла я взгляд на лорда, который все еще стоял посреди беседки, с непонятным выражением глядя на меня.
– Желаете убедиться? Я могу провести нужный опыт еще раз, в вашем присутствии. Конечно, вы не разбираетесь в академической магии, но реакция сродни химической, ее вполне способен увидеть и обычный человек, а что она означает, вы можете узнать из книги, которую я вам покажу.
– Позже, – отозвалась я.
Меня знобило, к горлу подкатывала тошнота. Не думала, что буду так потрясена еще одним из недавних открытий, что не все люди добры, благородны и справедливы. Они лгут, убивают своих ближних, не жалея даже осиротевших детей. Но что поделать, если прежде я таких не встречала? Отец и матушка заботливо оберегали меня в уютной тишине нашего дома в провинциальном городке, а в книгах, которые я читала, злодеям уделялось куда меньше внимания, чем одерживающим над ними победы героям, которые практически всегда являлись образцом добродетелей.
Откликаясь на мои эмоции, менялась и природа вокруг. Спряталось за рваные клочья туч солнце, ветер из легкого становился все более сильным, порывистым, яростно срывал с цветов лепестки, раскачивал кусты и деревья, желто-красным вихрем развеивал поднятые им с земли опавшие листья. Кажется, начинался самый настоящий ураган.
– Прекратите! Остановите это! – потребовал маг, который, видимо, догадался о моем участии и отчего-то решил, что я произвожу все изменения вокруг нас специально. – Минна!
– Я не могу! – ответила я, перекрикивая ветер. Сосредоточиться и сделать что-то, чтобы все происходящее закончилось, никак не получалось. Природа вышла из-под контроля. – А вы… Ваша магия не поможет?
– Это не обычный шквал. От моего вмешательства может стать еще хуже. Нужно вернуться в дом!
Доминик Винтергарден приблизился и, взяв за руки, поднял, почти сдернул меня с лавки и увлек за собой, прочь из беседки. Мы вышли в сад, и я пошатнулась от резких порывов ветра, который тут же взметнул подол моего платья, открыв ноги в полосатых чулках едва ли не до колен. Мой спутник посильнее ухватил меня за плечи, а я вцепилась в его запястье, ощущая под судорожно сжавшимися пальцами учащенное биение чужого пульса.
А затем ветер и вовсе точно взбесился, закружив вокруг нас круговерть листьев, и я почувствовала, как меня, а вместе со мной и мужчину, с которым мы крепко держались друг за друга, подхватывает небывалой силы воздушный поток.
Глава 51
С нами совершалось что-то до такой степени невероятное, что казалось сном. Иллюзией. Фантасмагорией.
Но, увы, все происходило на самом деле. Шквалистый ветер, сильные мужские руки, которые крепко держали меня, мельтешащие вокруг нас желтые осенние листья. А еще короткое, но до невозможности удивительное ощущение полета – как будто на несколько мгновений я перестала ощущать гравий садовой дорожки под подошвами туфель, в ушах зашумело, а мои волосы, такие же рыжие, как листья, вырвались из оков прически, развеваясь на ветру и норовя попасть мне в глаза, поэтому я зажмурилась. В эти минуты сильнее всего почему-то оказался страх, что Доминик Винтергарден расцепит руки или я сама не удержусь за него, выскользну и улечу куда-то с ураганом. Совсем одна.
Но мы друг друга не отпустили.
Ни на миг.
Затем все исчезло так же внезапно, как и началось. Стих ветер, и я снова ощутила под ногами твердую опору. Это было самым настоящим счастьем.
Я разжала пальцы, которыми держалась за запястье лорда, и открыла глаза. Огляделась, чтобы оценить масштаб нанесенных ветром разрушений, и не сдержала изумленного возгласа. Изумленного и испуганного.
Поместье Милтонов исчезло. Дом, сад – все, что всего лишь несколько минут окружало нас. А вместо этого мы оказались совершенно в другом, незнакомом месте.
Больше всего это походило на дикий, не тронутый рукой человека лес, но самое странное, что здесь было другое время года. На деревьях ни одного пожелтевшего листика, лишь сочная зелень. Такая же яркая трава под ногами. Цветы – некоторые знакомые, некоторые нет. Звонкие голоса пташек в кронах – единственный нарушающий тишину звук.
– Где мы? – пробормотала я. Собственный голос прозвучал хрипло. Я прокашлялась и с надеждой посмотрела на мага.
– Я должен у вас это спросить, Минна, – откликнулся он.
– У меня?.. Почему у меня? – растерялась я. – Я сама не понимаю, как так случилось!
– Судя по всему, вы открыли портал.
– Портал? – переспросила, вытаращив на него глаза. – Какой портал? Я даже не знаю, что это такое!
– Как же с вами, природниками, сложно! – проворчал он.
– Вы сами, вернее, такие, как вы, не берете нас в академии! – огрызнулась в ответ я. – Никакого портала я не открывала! И понятия не имею, как это делается!
– Не важно, знаете или нет. Вы могли сделать это спонтанно. Так же интуитивно, как и все остальное. Но обычно таким магам, как вы, подобное неподвластно. Что снова приводит меня к выводу, что вы аномалия.
– Да как… – вспыхнула я, как петарда. – Да вы… Вы сами – аномалия! С этими вашими наглухо застегнутыми пуговицами и костюмами с иголочки! И с вашей надменностью, и… Даже сейчас, когда мы здесь, в такой странной ситуации! И вы могли бы пощадить мои чувства, а не вываливать все так сразу… про приворотную магию!
Осекшись, я запоздало поняла, что натворила. Разве же может девушка, воспитанная для того, чтобы смиренно служить и угождать тем, кому в жизни повезло больше, что ей якобы внушалось с детства, говорить в таком тоне с родственником ее нанимателей? Да еще и с главой Тайной канцелярии, другом короля!
Похоже, не кто-то другой, а я сама себя выдала. Раскрылась перед этим человеком. И уже не в первый раз.
Я забылась. Перестала притворяться скромницей-гувернанткой. Стала собой, вела себя как избалованная аристократка Эрмина Моргенштерн, а не бедная родственница Минна Лоренц, с ранних лет привыкшая пресмыкаться перед сильными мира сего. Вот и нечего будет удивляться, если лорд в итоге сам меня раскусит. Он все-таки не дурак и крайне наблюдателен, иначе не занимал бы такую должность.
– Я не думал, что вам настолько небезразличен этот Клаус Майер, раз мой рассказ настолько задел ваши чувства, – сухо произнес собеседник.
– Да при чем тут это?! Я вовсе не влюблена в него или что вы там себе придумали! Я всего лишь… всего лишь верила в то, что хороших и порядочных людей в мире больше, чем плохих, низких и лживых… – выдохнула, понимая, как жалко все это прозвучало. Слова книжной девочки, которая не видела реальной жизни со всеми ее тяготами. А столкнувшись с чужой подлостью, на собственной шкуре узнала, что все совсем не так, как в романах, где добро всегда побеждает.
Но остановиться я уже не могла. По щекам потекли слезы. Горько-соленые, крупные, как горох. Кажется, я с самого детства так не плакала. Даже тогда, когда из-за неведомой, не до конца осознаваемой мною опасности мне пришлось уехать из родного дома, чтобы притворяться кем-то, кем я на самом деле не являлась.
– Ну же, Минна… – услышала я, а в следующую секунду меня неожиданно мягко привлекли к обтянутому жесткой тканью сюртука плечу, в которое я уткнулась лицом, продолжая давиться всхлипами. – Ну, будет, будет… Я был не прав. Вы же меня простите? Можете и отругать, клянусь, что все терпеливо выслушаю, не возразив и слова.
– Не берю, что бы так смогэте, – пробубнила я сквозь слезы.
– Придется поверить… Минна, я все время забываю, что вы, в сущности, совсем еще молоды и невинны, а вам за последнее время пришлось столкнуться с такими ужасными вещами, с которыми не каждый взрослый опытный человек справится. Убийство, нападение каторжников – у любого бы рано или поздно нервы сдали. Отныне я постараюсь беречь вас от новых потрясений. Ведь я же ваш супруг и теперь в ответе за вас…
Глава 52
От изумления я даже плакать перестала. Лишь подняла голову от плеча мужчины и уставилась в его лицо, ловя на нем тень насмешки. Но Доминик Винтергарден смотрел серьезно и, как мне показалось, с каким-то сожалением. Точно испытывал ко мне неподдельное сочувствие. Неужели этот прагматичный сухарь на такое способен?..
– Ну что, Минна, туча спряталась?
– Какая туча? – не поняла я.
– Та, из-за которой только что пролился ливень из ваших прекрасных глаз, – хмыкнул он.
– Да ну вас с вашими шутками! – вырвалась из его объятий. – И вовсе я не верю, что вы считаете мои глаза такими уж прекрасными – особенно после леди Глау! Давайте лучше подумаем над тем, как нам отсюда выбраться – я должна возвратиться к девочкам, а то они скоро начнут волноваться и отправят слуг на наши поиски!
– Сначала нужно разобраться, куда нас занесло, – заметил в ответ лорд.
Осмотревшись по сторонам, я утвердилась во мнении, что это место мне незнакомо. Да, лес, но какой-то очень необычный. Бурно разросшиеся травы, цветы, кустарники окружали узкую полоску тропинки, которая, извиваясь, вела в самую чащу. Она так и притягивала взгляд, будто звала нас пойти по ней, но я сомневалась, что мы можем так рисковать. Хотя, с другой стороны, просто стоять на месте тоже не вариант.
– Самое странное, – услышала я голос своего спутника, – что время года здесь другое.
– Возможно, мы оказались в другой стране? – предположила я. – Где-нибудь на юге? Там, где вечное лето.
Прежде мне приходилось лишь читать о таких краях. Далеких, удивительных. С тропическими островами в огромном океане, диковинными растениями и животными, невиданной вышины водопадами. Перелистывая страницы приключенческих романов, я всегда мечтала увидеть все это собственными глазами. Вот только никогда не думала, что для путешествия в дальние земли мне понадобится создавать порталы.
А самый важный вопрос – как отсюда, что бы это ни было, вернуться в элхорнское поместье?
– Почему бы вам самому не открыть портал, который перенесет нас обратно? – спросила я, глянув на лорда Винтергардена. – Вы ведь уже знаете, что я даже не поняла, как у меня это вышло. Ничего подобного я не хотела, все получилось само собой…
– Слабоватое оправдание, – проворчал он, ответив мне красноречивым взглядом. – Хорошо, я попробую. Возьмите меня за локоть покрепче и стойте спокойно.
Я сделала так, как он велел. Даже глаза зажмурила, опасаясь, что снова поднимется ветер и начнется болтанка. Но текли секунды, минуты, а ничего не происходило.
– Проклятье! – услышала я и удивилась – этот человек умеет ругаться? – Моя магия здесь не работает! Что это за место вообще такое?!
– Если бы я знала… – отозвалась я, распахивая глаза и начиная понимать, что в ближайшее время мы не вернемся.
– Но есть кое-что другое, – продолжил лорд все так же невозмутимо.
– Что? – опешила я, не ожидая услышать нечто вроде этого.
– Вам приходилось слышать о приворотной магии? Наверняка да, – заметил собеседник еще до того, как я растерянно кивнула. – Значит, вы также должны знать, что официально она запрещена, однако находятся нечистоплотные маги, которые пренебрегают запретами ради того, чтобы заработать лишнюю золотую монету. Они готовят любовные эликсиры, за которые желающие готовы щедро заплатить. Но хуже всего даже не нарушение закона, а то, что настоящих чувств – живых, искренних – эти снадобья не дарят, а вместо этого подменяют их суррогатом любви, болезненной страстью привороженного к другому человеку, тягой вроде пагубного пристрастия к вину или табаку, отравой, которая медленно убивает душу и сердце.
– К чему вы мне все это рассказываете? – спросила я похолодевшими губами, отказываясь верить в подоплеку этой лекции.
– К тому, что именно такое средство я нашел в присланных вам конфетах. Ваше счастье, что вы не успели их отведать. И что не угостили ими моих племянниц, – жестко добавил он. – Ведь они, я так понимаю, тоже знакомы с этим вашим поклонником? Я прав?
– Да… – пробормотала я, чувствуя, как слабеют колени. – Но зачем господин Майер… Для чего ему меня привораживать?
– Чтобы сподручнее было затащить вас в постель? – усмехнулся собеседник. – Вы же гувернантка, образованная молодая особа из аристократического рода, не просто хорошенькая служаночка. Вас так просто не уговорить, не купить и не соблазнить дешевыми побрякушками.
– Лорд Винтергарден! – возмущенно воскликнула я.
– Вот что, леди, – все так же безапелляционно проговорил он, – если этот человек еще появится здесь, то будет незамедлительно взят под арест. И вы меня очень разочаруете, если станете его защищать и искать для него оправдания. Ясно вам?
– Ясно…
На подрагивающих ногах я доковыляла до лавочки и совсем неграциозно рухнула на нее. Руки тоже дрожали. Я вспоминала приятное лицо соседа и не понимала, как ему могла прийти в голову такая низость. Отправить коробку конфет с приворотной магией – до чего же подлый поступок! Неужели этот человек надеялся, что я съем их, а когда он вернется, упаду в его объятия и соглашусь на все его прихоти? Стать его любовницей, содержанкой… Ведь он же не знал обо мне настоящей и едва ли захотел бы жениться на бесприданнице, которой меня считал, а вот поиграть с моим телом…
Нет! Это совсем не вязалось с тем симпатичным, немного застенчивым Клаусом Майером, каким он мне запомнился. Но ведь мы не успели достаточно хорошо узнать друг друга, так как я могла верить в его порядочность?
И конфеты мои любимые, и ведь догадался же как-то…
– Вы ведь меня не обманываете? – подняла я взгляд на лорда, который все еще стоял посреди беседки, с непонятным выражением глядя на меня.
– Желаете убедиться? Я могу провести нужный опыт еще раз, в вашем присутствии. Конечно, вы не разбираетесь в академической магии, но реакция сродни химической, ее вполне способен увидеть и обычный человек, а что она означает, вы можете узнать из книги, которую я вам покажу.
– Позже, – отозвалась я.
Меня знобило, к горлу подкатывала тошнота. Не думала, что буду так потрясена еще одним из недавних открытий, что не все люди добры, благородны и справедливы. Они лгут, убивают своих ближних, не жалея даже осиротевших детей. Но что поделать, если прежде я таких не встречала? Отец и матушка заботливо оберегали меня в уютной тишине нашего дома в провинциальном городке, а в книгах, которые я читала, злодеям уделялось куда меньше внимания, чем одерживающим над ними победы героям, которые практически всегда являлись образцом добродетелей.
Откликаясь на мои эмоции, менялась и природа вокруг. Спряталось за рваные клочья туч солнце, ветер из легкого становился все более сильным, порывистым, яростно срывал с цветов лепестки, раскачивал кусты и деревья, желто-красным вихрем развеивал поднятые им с земли опавшие листья. Кажется, начинался самый настоящий ураган.
– Прекратите! Остановите это! – потребовал маг, который, видимо, догадался о моем участии и отчего-то решил, что я произвожу все изменения вокруг нас специально. – Минна!
– Я не могу! – ответила я, перекрикивая ветер. Сосредоточиться и сделать что-то, чтобы все происходящее закончилось, никак не получалось. Природа вышла из-под контроля. – А вы… Ваша магия не поможет?
– Это не обычный шквал. От моего вмешательства может стать еще хуже. Нужно вернуться в дом!
Доминик Винтергарден приблизился и, взяв за руки, поднял, почти сдернул меня с лавки и увлек за собой, прочь из беседки. Мы вышли в сад, и я пошатнулась от резких порывов ветра, который тут же взметнул подол моего платья, открыв ноги в полосатых чулках едва ли не до колен. Мой спутник посильнее ухватил меня за плечи, а я вцепилась в его запястье, ощущая под судорожно сжавшимися пальцами учащенное биение чужого пульса.
А затем ветер и вовсе точно взбесился, закружив вокруг нас круговерть листьев, и я почувствовала, как меня, а вместе со мной и мужчину, с которым мы крепко держались друг за друга, подхватывает небывалой силы воздушный поток.
Глава 51
С нами совершалось что-то до такой степени невероятное, что казалось сном. Иллюзией. Фантасмагорией.
Но, увы, все происходило на самом деле. Шквалистый ветер, сильные мужские руки, которые крепко держали меня, мельтешащие вокруг нас желтые осенние листья. А еще короткое, но до невозможности удивительное ощущение полета – как будто на несколько мгновений я перестала ощущать гравий садовой дорожки под подошвами туфель, в ушах зашумело, а мои волосы, такие же рыжие, как листья, вырвались из оков прически, развеваясь на ветру и норовя попасть мне в глаза, поэтому я зажмурилась. В эти минуты сильнее всего почему-то оказался страх, что Доминик Винтергарден расцепит руки или я сама не удержусь за него, выскользну и улечу куда-то с ураганом. Совсем одна.
Но мы друг друга не отпустили.
Ни на миг.
Затем все исчезло так же внезапно, как и началось. Стих ветер, и я снова ощутила под ногами твердую опору. Это было самым настоящим счастьем.
Я разжала пальцы, которыми держалась за запястье лорда, и открыла глаза. Огляделась, чтобы оценить масштаб нанесенных ветром разрушений, и не сдержала изумленного возгласа. Изумленного и испуганного.
Поместье Милтонов исчезло. Дом, сад – все, что всего лишь несколько минут окружало нас. А вместо этого мы оказались совершенно в другом, незнакомом месте.
Больше всего это походило на дикий, не тронутый рукой человека лес, но самое странное, что здесь было другое время года. На деревьях ни одного пожелтевшего листика, лишь сочная зелень. Такая же яркая трава под ногами. Цветы – некоторые знакомые, некоторые нет. Звонкие голоса пташек в кронах – единственный нарушающий тишину звук.
– Где мы? – пробормотала я. Собственный голос прозвучал хрипло. Я прокашлялась и с надеждой посмотрела на мага.
– Я должен у вас это спросить, Минна, – откликнулся он.
– У меня?.. Почему у меня? – растерялась я. – Я сама не понимаю, как так случилось!
– Судя по всему, вы открыли портал.
– Портал? – переспросила, вытаращив на него глаза. – Какой портал? Я даже не знаю, что это такое!
– Как же с вами, природниками, сложно! – проворчал он.
– Вы сами, вернее, такие, как вы, не берете нас в академии! – огрызнулась в ответ я. – Никакого портала я не открывала! И понятия не имею, как это делается!
– Не важно, знаете или нет. Вы могли сделать это спонтанно. Так же интуитивно, как и все остальное. Но обычно таким магам, как вы, подобное неподвластно. Что снова приводит меня к выводу, что вы аномалия.
– Да как… – вспыхнула я, как петарда. – Да вы… Вы сами – аномалия! С этими вашими наглухо застегнутыми пуговицами и костюмами с иголочки! И с вашей надменностью, и… Даже сейчас, когда мы здесь, в такой странной ситуации! И вы могли бы пощадить мои чувства, а не вываливать все так сразу… про приворотную магию!
Осекшись, я запоздало поняла, что натворила. Разве же может девушка, воспитанная для того, чтобы смиренно служить и угождать тем, кому в жизни повезло больше, что ей якобы внушалось с детства, говорить в таком тоне с родственником ее нанимателей? Да еще и с главой Тайной канцелярии, другом короля!
Похоже, не кто-то другой, а я сама себя выдала. Раскрылась перед этим человеком. И уже не в первый раз.
Я забылась. Перестала притворяться скромницей-гувернанткой. Стала собой, вела себя как избалованная аристократка Эрмина Моргенштерн, а не бедная родственница Минна Лоренц, с ранних лет привыкшая пресмыкаться перед сильными мира сего. Вот и нечего будет удивляться, если лорд в итоге сам меня раскусит. Он все-таки не дурак и крайне наблюдателен, иначе не занимал бы такую должность.
– Я не думал, что вам настолько небезразличен этот Клаус Майер, раз мой рассказ настолько задел ваши чувства, – сухо произнес собеседник.
– Да при чем тут это?! Я вовсе не влюблена в него или что вы там себе придумали! Я всего лишь… всего лишь верила в то, что хороших и порядочных людей в мире больше, чем плохих, низких и лживых… – выдохнула, понимая, как жалко все это прозвучало. Слова книжной девочки, которая не видела реальной жизни со всеми ее тяготами. А столкнувшись с чужой подлостью, на собственной шкуре узнала, что все совсем не так, как в романах, где добро всегда побеждает.
Но остановиться я уже не могла. По щекам потекли слезы. Горько-соленые, крупные, как горох. Кажется, я с самого детства так не плакала. Даже тогда, когда из-за неведомой, не до конца осознаваемой мною опасности мне пришлось уехать из родного дома, чтобы притворяться кем-то, кем я на самом деле не являлась.
– Ну же, Минна… – услышала я, а в следующую секунду меня неожиданно мягко привлекли к обтянутому жесткой тканью сюртука плечу, в которое я уткнулась лицом, продолжая давиться всхлипами. – Ну, будет, будет… Я был не прав. Вы же меня простите? Можете и отругать, клянусь, что все терпеливо выслушаю, не возразив и слова.
– Не берю, что бы так смогэте, – пробубнила я сквозь слезы.
– Придется поверить… Минна, я все время забываю, что вы, в сущности, совсем еще молоды и невинны, а вам за последнее время пришлось столкнуться с такими ужасными вещами, с которыми не каждый взрослый опытный человек справится. Убийство, нападение каторжников – у любого бы рано или поздно нервы сдали. Отныне я постараюсь беречь вас от новых потрясений. Ведь я же ваш супруг и теперь в ответе за вас…
Глава 52
От изумления я даже плакать перестала. Лишь подняла голову от плеча мужчины и уставилась в его лицо, ловя на нем тень насмешки. Но Доминик Винтергарден смотрел серьезно и, как мне показалось, с каким-то сожалением. Точно испытывал ко мне неподдельное сочувствие. Неужели этот прагматичный сухарь на такое способен?..
– Ну что, Минна, туча спряталась?
– Какая туча? – не поняла я.
– Та, из-за которой только что пролился ливень из ваших прекрасных глаз, – хмыкнул он.
– Да ну вас с вашими шутками! – вырвалась из его объятий. – И вовсе я не верю, что вы считаете мои глаза такими уж прекрасными – особенно после леди Глау! Давайте лучше подумаем над тем, как нам отсюда выбраться – я должна возвратиться к девочкам, а то они скоро начнут волноваться и отправят слуг на наши поиски!
– Сначала нужно разобраться, куда нас занесло, – заметил в ответ лорд.
Осмотревшись по сторонам, я утвердилась во мнении, что это место мне незнакомо. Да, лес, но какой-то очень необычный. Бурно разросшиеся травы, цветы, кустарники окружали узкую полоску тропинки, которая, извиваясь, вела в самую чащу. Она так и притягивала взгляд, будто звала нас пойти по ней, но я сомневалась, что мы можем так рисковать. Хотя, с другой стороны, просто стоять на месте тоже не вариант.
– Самое странное, – услышала я голос своего спутника, – что время года здесь другое.
– Возможно, мы оказались в другой стране? – предположила я. – Где-нибудь на юге? Там, где вечное лето.
Прежде мне приходилось лишь читать о таких краях. Далеких, удивительных. С тропическими островами в огромном океане, диковинными растениями и животными, невиданной вышины водопадами. Перелистывая страницы приключенческих романов, я всегда мечтала увидеть все это собственными глазами. Вот только никогда не думала, что для путешествия в дальние земли мне понадобится создавать порталы.
А самый важный вопрос – как отсюда, что бы это ни было, вернуться в элхорнское поместье?
– Почему бы вам самому не открыть портал, который перенесет нас обратно? – спросила я, глянув на лорда Винтергардена. – Вы ведь уже знаете, что я даже не поняла, как у меня это вышло. Ничего подобного я не хотела, все получилось само собой…
– Слабоватое оправдание, – проворчал он, ответив мне красноречивым взглядом. – Хорошо, я попробую. Возьмите меня за локоть покрепче и стойте спокойно.
Я сделала так, как он велел. Даже глаза зажмурила, опасаясь, что снова поднимется ветер и начнется болтанка. Но текли секунды, минуты, а ничего не происходило.
– Проклятье! – услышала я и удивилась – этот человек умеет ругаться? – Моя магия здесь не работает! Что это за место вообще такое?!
– Если бы я знала… – отозвалась я, распахивая глаза и начиная понимать, что в ближайшее время мы не вернемся.