Наше худшее Рождество
Часть 51 из 63 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— При свете звезд… — задумчиво повторила Саманта и прижала ледяные руки к пылающим щекам. Глаза до сих пор щипало от слез. — Мне нравится. Я бы забронировала такую прогулку.
— Лучше в другой день. Сегодняшний вечер мы посвятим тебе и будем делать то, что ты хочешь.
— Полагаешь, знаешь, чего я хочу?
— Ведь тогда по телефону с тобой говорил я. Но обещаю не использовать информацию в корыстных целях.
Он милый, хотя немного несуразный, но, главное, добрый и порядочный.
— Кстати, Броди… Не знаю, как тебя благодарить. Я о сегодняшнем вечере…
— Не стоит меня благодарить. Если ты немного успокоилась и сможешь потерпеть несколько минут, я отвезу тебя в малый дом. Держись крепче.
Рано или поздно мама и Элла начнут ее искать и найдут, если она будет в доме. Этого Саманте совсем не хотелось. Она была уверена, что хочет остаться одна, но сейчас общество Броди очень радовало.
— Малый дом — тот, что ты показывал? Где устроил офис?
— Да. Минут пять на машине, но все же достаточно далеко, чтобы меня постоянно не отвлекали от работы.
— Он большой?
— Там найдется место, чтобы поплакать в одиночестве, если ты об этом. Черт, очки запотевают. Если соберемся грабить банк, надо искать другого водителя.
— Приму к сведению, — кивнула Саманта. Он даже не спросил ее о причине истерики, и за это она была ему очень благодарна.
Машина двигалась дальше, подпрыгивая и освещая фарами бугристые участки дороги.
Жар прилил к голове, и она почувствовала, как сильно отекли глаза.
— Получается, домик отрезан от мира?
— Туда непросто добраться, но возможно, так как мы периодически убираем снег. Я ведь здесь работаю и должен знать, что могу приехать сюда в любой момент.
Машина съехала с главной дороги и покатила к озеру. В свете фар блеснули на мгновение окна домика.
— Да, тут можно сколько угодно кричать, никто не услышит.
— Я часто кричу, когда что-то не получается.
— Великолепно. Замечательно. Теперь понимаю, почему ты не хочешь его сдавать.
Машина остановилась у входа.
— На самом деле это чисто практическое решение. Здесь стоит компьютерное оборудование на десятки тысяч фунтов. Это мое рабочее место, а я не люблю его ни с кем делить. Мне неловко, что я устроил его здесь, но мне необходимо иметь возможность сосредоточиться, чтобы никто не стучал каждые полчаса в дверь, предлагая перекусить.
— Ты не любитель поесть?
— Почему же? Но только не во время работы. Ненавижу, когда меня отвлекают, пока я занят серьезным делом.
— Ты не прерываешься, чтобы поесть, когда работаешь?
— Я могу перекусить чем-то… вредным. Тем, что можно есть, например, из пакета, не отрывая глаз от экрана. Подожди, не выходи, я сейчас помогу.
— У меня душевная травма, Броди, а не физическая. — Однако приятно, что он так внимателен.
— Не могу позволить тебе ходить здесь без поддержки, тем более в таком состоянии. Это может быть опасно. — Он ловко выбрался из машины, обошел ее и, открыв дверцу с пассажирской стороны, галантно протянул руку.
Саманта ступила на оледеневший снег и оперлась на нее.
— Ты истинный джентльмен, Броди.
— Ты так думаешь? — Он опустил глаза и откашлялся. — Может, меня беспокоит, что у меня будут проблемы, если ты получишь травму в моих владениях? Например, упадешь в озеро или заблудишься в лесу.
— Полагаешь, у меня проблемы с вестибулярным аппаратом?
— Нет, конечно, даже не думал. Ты производишь впечатление человека… вполне уверенного в своих силах. И организованного. — Он посмотрел на нее исподлобья и опять поправил очки. — Но со мной все это может случиться. — Он смущенно улыбнулся. — Я бы точно упал, сломал что-нибудь и разбил очки. Ты, не сомневаюсь, спокойно пройдешь на другой берег озера по льду, а если поскользнешься, то не будешь выглядеть неуклюже.
Всего несколько минут назад Саманта была уверена, что улыбаться сегодня точно не будет. Как она ошибалась.
— Я бы плюхнулась на попу, Броди, и это точно смотрелось бы не очень.
— Ты очень красивая, Саманта, даже… э-э-э… со спины. — Броди покраснел, отвернулся и махнул в сторону домика. — Постараюсь избавить тебя от травм. Держись за меня.
— Но ты же только что говорил о собственной неуклюжести.
— Точно. Лучше мне держаться от тебя подальше.
Верное утверждение, но причина не в том, о чем он думал. Броди — единственный мужчина на свете, который знает ее тайные желания и мысли.
— Я рада, что ты не привез меня в паб. — Она повернулась и захлопнула дверцу автомобиля. — Мне там очень понравилось, но сейчас… ты понимаешь.
— Но сейчас последнее, что тебе хотелось бы видеть, — это сборище развеселых местных жителей. Я все понимаю, Саманта. Маме я сказал о пабе лишь потому, что в противном случае она бы начала расспрашивать, чем я буду тебя кормить. Она считает меня ребенком, неспособным поесть, пока она не поставит передо мной тарелку. — Он смущенно улыбнулся. — Кроме того, тебе нужно тихое место, чтобы побыть наедине с собой, а матери таких вещей вообще не понимают. Вот по этим причинам я и подумал, что ты хочешь посмотреть на нечто особенное.
— Как ты узнал, что мне хочется остаться одной?
— По твоему лицу.
— Я бы не прочь прогуляться.
— Но тогда не сможешь отвлечься. Напротив, будешь думать только о своей проблеме. Кроме того, опять возникает вопрос…
— Безопасности.
— Верно. Синяки на… попе нам не нужны.
Саманта посмотрела на него с изумлением:
— Тебе не кажется, что ты слишком часто вспоминаешь об этой части тела?
— За последние две минуты чаще, чем за всю жизнь. Постой здесь, я возьму пакеты и коробки с заднего сиденья, надо занести их внутрь.
— Я могу помочь. Давай мне что-нибудь.
Он протянул ей два пакета. Саманта мельком заглянула в один и увидела сверху фрукты, упаковки с готовой едой и, кажется, услышала звон бутылок.
Броди направился к двери, почти не видя дорогу из-за стопки коробок в руках, распахнул ее, и в темноте пространства появился светлый конус.
Саманта вошла следом, поставила пакеты и оглядела помещение — гостиную, объединенную с кухней. Большую часть пространства занимал огромный диван, большие окна выходили на озеро.
— Мне убрать продукты? — спросила Саманта, делая шаг в сторону кухни.
— Не беспокойся, я сам справлюсь. — Броди закрыл входную дверь и сделал приглашающий жест. — Садись. Будь как дома. Не замерзла? Хочешь согреться? — Он кашлянул. — Я имел в виду плед.
— Я тебя поняла. — Он такой милый, что даже неловко над ним подшучивать. — Спасибо, мне тепло. И здесь совсем не холодно, я даже не ожидала.
— Отопление регулируется из главного дома. Кроме того, я уже был здесь сегодня, заехал сразу после нашей прогулки на оленях, пробыл тут часа два. Не буду спрашивать, чем ты занималась в это время. Что бы то ни было, закончилось все плохо. Извини, я отнесу коробки.
Он толкнул локтем дверь, и Саманта вытянула шею.
— Это и есть твой офис? Можно мне… Вот черт! — Она застыла у порога и огляделась: стены увешаны мониторами, на которых бегут строки цифр. — Отсюда можно управлять космической станцией.
— Только нужен процессор мощнее. — Он поставил коробки на пол и подхватил со стола грязные кружки. — Прости за беспорядок. Не думал, что буду принимать гостей.
Саманта заметила, что мусорная корзина полна, а кое-где на полу стоят такие же кружки, разбросаны листы бумаги, заполненные строчками непонятных цифр. Беспорядок ее не смущал. Она не разбиралась в аналитике и программировании, но понимала, насколько это серьезное дело.
— Что это? — Она указала на единственную стену, не занятую мониторами. На ней висела доска, исписанная математическими формулами.
— Пытался кое-что понять. Принесу тебе выпить. Надо было сделать это сразу. И помыть кружки. — Он потянулся и случайно коснулся ее пальцев. — Клянусь, грязные сами размножаются. Кажется, в шкафу были еще новые, которыми никто не пользовался. Если я их найду, ты обещаешь выпить кофе? Я знаю, ты любишь кофе.
— Не в это время суток. Не беспокойся, Броди, мне ничего не нужно. — Рядом с клавиатурой лежала стопка бумаг. Саманта заметила подпись на верхнем документе. — Доктор Макинтайр?
— Это… да. — Он махнул рукой. — Доктор математики. Никакого отношения к медицине я не имею.
— Почему же ты не представляешься доктором наук?
— Не знаю. Видимо, боюсь, что кто-то примет меня за врача и попросит спасти жизнь. Или потому, что меня мутит от вида крови. Кроме того, получается как-то напыщенно, не находишь?
— Не нахожу, доктор Макинтайр. Это говорит о том, что вы очень-очень умный.
Разумеется, она давно заметила, что он умен, добр и сексуален. И не такой уж он рохля, раз быстро сориентировался в ситуации и ловко увел ее из дома.
— Давай все же укажем, что ты доктор. Пожалуйста, Броди.
— Я подумаю, но обещать не могу.
Саманта еще раз огляделась, очарованная тем, что смогла проникнуть в его мир. У стены она заметила стол, на котором стояла модель космического корабля.
— Итак, ты все же связан с управлением полетами.