B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Нахалки

Часть 23 из 35 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
20. вели мы себя совершенно отвратительно: „The Art of Fiction No. 13: Dorothy Parker” [ «Искусство вымысла № 13: Дороти Паркер»].

21. из-за антисемитских высказываний владельца отеля: см. „Inside Stuff” [ «Внутренние дела»], Variety, 5 апреля, № 12, 1923.

22. Я бывала там нечасто: „The Art of Fiction No. 13: Dorothy Parker” [ «Искусство вымысла № 13: Дороти Паркер»].

23. Сборище шумных хвастунов: цит. по: Дороти Херманн, With Malice Toward All: The Quips, Lives and Loves of Some Celebrated 20th Century American Wits [ «Зуб на всех: остроумие, жизнь и любовь некоторых знаменитых американских острословов XX века»] (Putnam, 1982).

24. держатся они как высшая раса: O. O. Макинтайр, „Bits of New York Life” [ «Зарисовки о жизни в Нью-Йорке»], Atlanta Constitution, 29 октября 1924.

25. Мисс Бёрк: „The Oriental Drama: Our Playwrights Are Looking to the Far-East for Inspiration and Royalties” [ «Восточная драма: наши драматурги ищут на Дальнем Востоке вдохновение и гонорары»], Vanity Fair, январь 1920.

26. Я не знаю другого такого акта дружбы: „The Art of Fiction No. 13: Dorothy Parker” [ «Искусство вымысла № 13: Дороти Паркер»].

27. очень молодого критика Эдмунда Уилсона: см. Эдмунд Уилсон, The Twenties [ «Двадцатые»] (Douglas and McIntyre, 1984), 32–34.

28. не показались особенно интересными: Уилсон, The Twenties [ «Двадцатые»], 44–45.

29. на равных: Уилсон, The Twenties [ «Двадцатые»], 47–48.

30. Девчонка – оторви да брось: „Flapper” [ «Флэппер»], Life, 26 января 1922.

31. А вот Молодые Авторы: „Hymn of Hate” [ «Гимн ненависти»], Life, 30 марта 1922.

32. и чувствуешь, какой ты старый: Хейвуд Браун, „Paradise and Princeton” [ «Рай и Принстон»], New York Herald Tribune, 11 апреля 1920.

33. Розалинда оперлась: „Once Again Mother Hubbard” [ «Еще раз матушка Хаббард»], Life, 7 июля 1921.

34. Если ей что-то не нравилось: Нэнси Милфорд, Zelda [ «Зельда»] (Harper Perennial, 2001), 66.

35. о сексуальной связи между Фицджеральдом и Паркер: см. Скотт Доналдсон, „Scott and Dottie” [ «Скотт и Дотти»], Sewanee Review, зима 2016.

36. Мне нравятся такие девушки: „What a ’Flapper Novelist’ Thinks of His Wife” [ «Что думает о своей жене писатель – „певец флэпперов”»], Baltimore Sun, 7 октября 1923.

37. бесплатно отправили на фронт американским солдатам: см., напр., Морин Кориган, So We Read On: How the Great Gatsby Came to Be and Why It Endures [ «Итак, читаем дальше: как появился „Великий Гэтсби” и почему живет до сих пор»] (Little, Brown, 2014).

38. Почти любой ваш знакомый: Стерлинг Норт, „More than Enough Rope” [ «Веревки более чем хватит»], Poetry, декабрь 1928.

39. Этакий сентиментальный бурлеск: Эдмунд Уилсон, „Dorothy Parker’s Poems” [ «Стихотворения Дороти Паркер»], New Republic, 19 января 1927.

40. Назовем вещи своими именами: „The Art of Fiction No. 13: Dorothy Parker” [ «Искусство вымысла № 13: Дороти Паркер»].

41. режущий и едкий: Уилсон, „Dorothy Parker’s Poems” [ «Стихотворения Дороти Паркер»].

42. Мокро у воды в лапах: „Summary” [ «Резюме»], из сборника Enough Rope [ «Веревки хватит»] (Boni & Liveright, 1926).

43. незавершенная собачья драка: „Regular readers” [ «Постоянный читатель»], New Yorker, 29 октября 1927.

44. Воспеть чужим размером: Эрнест Хемингуэй, «К Трагической поэтессе», в собрании сочинений (University of Nebraska Press, 1983).

45. Как увлекателен и заразителен его пример, знает любой читатель: „Reading and Writing” [ «Чтение и письмо»], New Yorker, 29 октября 1927.

46. примерно поровну: Бен Ягода, About Town: The New Yorker and The World It Made [ «В нашем городе: New Yorker и мир, который он создал»] (Da Capo, 2001), 77.

47. этих чертовых баб – школьных училок: Джеймс Тербер, The Years with Ross [ «Годы с Россом»] (Harper Perennial, 2000), 4–5.

48. Роман между Марго Асквит и Марго Асквит: „Regular Readers” [ «Постоянный читатель»], New Yorker, 22 октября 1927.

49. Колонки Постоянного Читателя: Джоан Акочелла, „After The Laughs” [ «Отсмеявшись»], New Yorker, 16 августа 1993.

50. литературными ротарианцами: „Regular Readers” [ «Постоянный читатель»], New Yorker, 8 февраля 1928.

51. Мне хотелось быть прелестью: „The Art of Fiction No. 13: Dorothy Parker” [ «Искусство вымысла № 13: Дороти Паркер»].

52. утонченных бесед: Ла Мар Уоррик, „Farewell to Refinement” [ «Прощай, утонченность»], Harper’s, 1 октября 1930.

53. Мужчины любят, когда девчонка – свой парень: «Крупная блондинка», Bookman, февраль 1929.

54. Это вместо звонка: телеграмма датирована 28 июня 1945 года, и ее снимок легко найти в интернете. См., например, „I can’t Look You in the Voice” («Не могу вам в голос смотреть»), письма с примечаниями (17 июня 2011) по адресу http://www.lettersofnote.com/2011/06/i-cant-look-you-invoice.html.

55. Я ж действительно фланировала: „NY Pickets Parade Boston Streets in Bus” [ «Нью-йоркские пикеты едут по улицам Бостона»], New York Herald Tribune, 12 августа 1927.

56. Я ни в какой политической партии не состою: „Incredible, Fantastic… and True” [ «Невероятно, фантастически… и правдиво»], New Masses, 25 ноября 1937.

57. Вряд ли есть в нашем языке: New Masses, 27 июня 1939.


58. Лично я хотела бы: „The Art of Fiction No. 13: Dorothy Parker” [ «Искусство вымысла № 13: Дороти Паркер»].

59. следы уникального гения: Ребекка Уэст, „What Books Have Done to Russia” [ «Что книги сделали с Россией?»], New York Herald Tribune, 28 октября 1928.





Глава 2. Уэст


1. Он – старая дева среди романистов: „Marriage” [ «Брак»], Freewoman, 19 сентября 1912.

2. Что делать женщинам: там же.

3. Бедная девочка: письмо Летиции Фэйрфилд от 18 апреля 1910. Цит. по: сборнику Selected Letters of Rebecca West [ «Избранные письма Ребекки Уэст»] под редакцией Бонни Ким Скотт (Yale University Press, 2000).

4. потрепанный Просперо: „The Fountain Overflows” [ «Переполненный фонтан»], New York Review Books, 2003, 85.

5. тюремный срок: cм. Лорна Гибб, The Extraordinary Life of Rebecca West [ «Необычная жизнь Ребекки Уэст»] (Counterpoint, 2014), 36.

6. он прожил собачью жизнь: „I Regard Marriage with Fear and Horror” [ «Я отношусь к браку со страхом и ужасом»], Hearst’s International, ноябрь 1925, из сборника Woman as Artist and Thinker [ «Женщина как художник и мыслитель»] (iUniverse, 2005).

7. Кристабель Панкхёрст, молодая, богатая: Статья с таким заголовком появилась в Los Angeles Times 2 декабря 1906.

8. Казалось, что она: „A Reed of Steel” [ «Стальная камышинка»], из сборника The Post-Victorians [ «Пост-викторианцы»], под редакцией У. Р. Инге (Ivor Nicholson and Watson, 1933).

9. с «миленькой блондиночкой»: интервью Энтони Кёртиссу на радиостанции BBC Radio от 21 декабря 1972; цит. по: Гибб, Rebecca West [ «Ребекка Уэст»].

10. шкура была в десять раз тоньше: В. С. Притчетт, „One of Nature’s Balkans” [ «Балканка по натуре»], New Yorker, 21 декабря 1987.

11. Вздох угнетенной твари: письмо Ребекки Уэст редактору, Freewoman, 14 марта 1912.

12. голос писклявый: Ребекка Уэст об Уэллсе, 1CDR0019053, Библиотека Бейнеке Йельского университета; цит. по: Гибб, Rebecca West [ «Ребекка Уэст»].

13. любопытной смесью зрелости с инфантильностью: Г. Д. Уэллс, H. G. Wells in Love: Postscript to an Experiment in Autobiography [ «Г. Д. Уэллс и любовь: Постскриптум к Опыту автобиографии»] (Faber & Faber, 1984), 94–95.

14. В ближайшие дни: письмо Ребекки Уэст Г. Д. Уэллсу, датированное приблизительно мартом 1913 года. Из сборника Selected Letters of Rebecca West [ «Избранные письма Ребекки Уэст»].

15. Мой любовник не тронул мое тело: „At Valladolid” [ «В Вальядолиде»], New Freewoman, август 1913.

16. мужчинам волей-неволей: „The Fool and The Wise Man” [ «Дурак и мудрец»], New Freewoman, октябрь 1913.

17. Ненавижу быт…: письмо Ребекки Уэст Сильвии Линд (приблизительно 1916 г.). Из сборника Selected Letters of Rebecca West [ «Избранные письма Ребекки Уэст»].

18. Критики в Англии нет: „The Duty of Harsh Criticism” [ «Долг суровой критики»], New Republic, 7 ноября 1914.

19. Женщина, которую Уэллс называет: реклама появилась в выпуске New York Times за 7 ноября 1914.

20. погружается в необузданные мечтания фанатика: „The Duty of Harsh Criticism” [ «Долг суровой критики»].

21. Он цепляется за какую-нибудь мелочь: „Reading Henry James in Wartime” [ «Читая Генри Джеймса во время войны»], New Republic, 27 февраля 1915.

22. Читатель ничего не может узнать о взглядах и характере героини: Henry James [ «Генри Джеймс»] (Nisbet and Co, 1916).

23. яркость металла: Observer, 23 июля 1916.

24. не девчонкам критиковать романы: Фанн Бутчер, „Rebecca West’s Insulting Sketch of Henry James” [ «Оскорбительный отзыв Ребекки Уэст о Генри Джеймсе»], Chicago Tribune, 2 декабря 1916.

25. столь строго достоверного: Лоренс Гилмен, „The Book of the Month” [ «Книга месяца»], North American Review, май 1918.

26. Роману лишь немного не хватает до совершенства: цитата из Living Age, 18 августа 1922.

27. Несмотря на остроумие и проблески красоты: „Fantasy, Reality, History” [ «Вымысел, реальность, история»], Spectator, 21 сентября 1929.

28. о военных речах Бернарда Шоу: „Mr. Shaw’s Diverted Genius” [ «Всесторонний гений мистера Шоу»], New Republic, 5 декабря 1914.

29. О достоевщинке: „Redemption and Dostoevsky” [ «Искупление и Достоевский»], New Republic, 5 июня 1915.

30. одного из ранних биографов Диккенса: „The Dickens Circle” [ «Диккенсовский кружок»], Living Age, 18 января 1919.

31. скучные и ненастоящие: „Notes on Novels” [ «Заметки о романах»], New Statesman, 10 апреля 1920.

32. Не феминизм дал храбрость: „Women of England” [ «Женщины Англии»], Atlantic, 1 января 1916.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК