Мост
Часть 24 из 121 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сигнал тревоги о проникновении.
Забормотав себе под нос, она послала команду в канал гарнитуры, заморозив её посреди вещания. Она прищурилась, уставившись на мигающий красный квадратик и убеждаясь, что она правильно прочла сигнал.
Да. Проникновение.
Раздражаясь, что её прерывает наверняка очередная ложная тревога от чрезмерно чувствительных сенсоров, или, как минимум, ошибочная идентификация из-за искажения изображения, которое постоянно случалось в портах из-за дождя, Данте всё равно нажала нужную последовательность клавиш, зная, что если она этого не сделает, ей достанется от Деклана и других помешанных на безопасности видящих.
Они были прям нацистами, когда дело касалось следования протоколу относительно контрольно-пропускных пунктов и Барьерных проникновений.
И да… учитывая всё, Данте могла это понять, ладно.
Набрав свой пароль, чтобы получить доступ к непосредственным камерам, она поджала губы, увидев, что сигнал исходит из восточных доков, недалеко от их части Манхэттена. Нахмурившись и вспомнив, что та камера довольно хорошо укрыта от непогоды, Данте переключила монитор, чтобы посмотреть видео и подтвердить запечатлённое программой распознавания лиц.
Глядя на монитор с расстояния всего нескольких сантиметров, она прищурилась, всматриваясь в появившуюся картинку, когда программа подсветила точки совпадения в походке и чертах лица.
Но детали оказались излишними, как только Данте хорошенько присмотрелась к кадру записывающего устройства. Данте узнала стоявшую там персону.
На мгновение застыв в каком-то неверии, она моргнула, потёрла глаза, затем покосилась на Вика.
Видящий с индийской внешностью ни о чем не подозревал, потерявшись в своём маленьком мирке программирования. Должно быть, он не следил за сообщениями о проникновении, что странно. Обычно они подстраховывали друг друга.
— Эй, — позвала Данте, щёлкнув пальцами. — Эй, чувак. Эй!
Она бросила в него сломанную клавишу от древней клавиатуры, но промазала.
Взглянув на Анале, Данте решила не поднимать шумиху, пока не получит подтверждение. Говоря потише, она бросила в него ещё одну клавишу и в этот раз попала в плечо.
— Псс. Вик, чувак. Эй! Ты мне нужен.
Однако он во что-то погрузился и по-прежнему не замечал. Может, тот проект по отслеживанию, которым они занимались — что-то суперсекретное, что они скрывали от неё. Иначе он бы почувствовал, как она швырнула в него эту штуку.
— Эй. Вик… эй!
В этот раз Данте бросила зажим для волос — одну из тех штук, которыми мужчины убирали длинные волосы, чтобы те не лезли в лицо. Она была намного крупнее клавиши буквы. Изогнутый кусочек меди резко отлетел от плеча Викрама, заставив того резко подскочить и повернуться, сдёрнув те допотопные шумоподавляющие наушники с головы.
— Что? — спросил он. — Что такое?
— Проверь седьмую, — сказала Данте, кивнув на монитор. — Мы кое-что засекли.
Он с недоумением посмотрел на неё.
Данте резко показала на экран, выразительно нахмурившись.
— Седьмая, — произнесла она чуть резче. — Седьмая камера.
Услышав что-то в её тоне, а может, увидев в её свете, Викрам посмотрел на свой экран. Два нажатия клавиш, и он открыл ту же систему безопасности, на которую смотрела Данте, вплоть до мигающего красного квадратика в углу.
Она не дожидалась, когда он проделает ту же последовательность действий, что и она, просто нажала несколько клавиш, чтобы отправить изображение со своего экрана на его монитор.
Как только Данте сделала это, Викрам выпучил глаза.
Он сдёрнул ноги со стола перед собой, едва не грохнувшись, так спешил добраться до клавиатуры.
Данте наблюдала, как он нажимает несколько клавиш.
Через считанные секунды перед ним появилось другое изображение женщины, на которую смотрела Данте. Данте взглянула на свой монитор, раз они были связаны, и увидела приближенное изображение под другим углом.
Женщина была одета в щеголеватый деловой костюм из красной кожи и черные кожаные сапоги на высоких каблуках. Данте смотрела, как она улыбается под зонтиком, который держал над ней, должно быть, другой видящий, судя по его темно-пурпурным глазам. Он подобострастно улыбался ей, стараясь поспеть за её широкими шагами.
Женщина в красной коже, похоже, почти не замечала.
Она словно в замедленной съёмке запрокинула голову, широко улыбаясь привлекательному мужчине с рыжеватыми волосами, убранными заколкой, и светлыми глазами. Он шёл по другую сторону от неё, одетый в более традиционный чёрный костюм с красным галстуком и сам нёс свой зонт. Длинные распущенные волосы женщины свободно свисали, чёрные вплоть до кровавых кончиков, которые сияли ещё более ярким оттенком красного, чем кожаные брюки.
Кассандра Джайнкул.
Война — для помешанных Миферов, к числу которых относилось большинство приятелей-ледышек Данте.
Из биографии этой цыпочки Данте знала, что она была обыкновенной беспородной американской дворняжкой, как и сама Данте, но на изображениях она выглядела стопроцентной тайкой, если не считать телосложения. Её рост и размер груди больше подходили европейке или африканке — по крайней мере, судя по тем тайцам, которых Данте знала по школе.
— Бл*дский Зевс, — выдал Викрам, повторив одно из ругательств Данте.
Просмотрев ещё несколько экранов, он снова выругался на другом языке, вероятно, на том языке видящих, прекси, или на хинди, поскольку эти два наречия были для него родными до английского.
Данте наблюдала, как под видео с маркерами черт лица и походки всплывает aleimi-отпечаток, который служил третьим подтверждением личности.
Увидев напряжение, проступившее в фиолетовых глазах индийского видящего, когда тот щёлкнул пальцами Анале и Деклану, передав изображения на их экраны, Данте снова нахмурилась.
— Большой босс захочет знать, верно? — спросила она.
— Да, — ответил Викрам, не поднимая на неё взгляда.
На его мрачном лице отразилось столько злости, сколько Данте никогда прежде у него не видела. Она буквально ощущала ярость, нараставшую в комнате, и не только от Викрама. У всех пятерых видящих на лицах появились схожие выражения, отчего они выглядели откровенно воинственными. Совокупный настрой вызвал гудящее напряжение в теле Данте и даже в её разуме.
От этого напряжения её кожа сделалась горячей, а дыхание участилось.
А ещё это заставило её разозлиться. Разозлиться за её друзей.
Даже разозлиться за Меча. Настолько разозлиться, что даже зубы заскрежетали.
— Он приедет сюда, ведь так? — спросила она. — Меч?
Анале посмотрела на неё, прищурив свои светлые глаза с золотым ободком.
Увидев выражение на лице женщины, Данте ощутила, как дрожь жара заливает её тело.
— Да, он приедет, моя прекрасная кузина, — пробормотал Викрам в ответ, всё ещё напряжённо глядя на экран. — Полагаю, Меч действительно явится сюда очень скоро…
Глава 12
Чёрный дым
20 мая 1990 года
Парк Золотые Ворота, Сан-Франциско
Я морщу нос, снимая тонкими пальчиками свой кусок розовато-голубой колбасы с намазанного майонезом хлеба. Я кладу его на кору дерева рядом с её кусочком. Обычно мясо — это моя любимая часть. Но я больше хочу щенка. Нам нужно приберечь мясо для него.
В любом случае, я морщу нос не из-за колбасы.
— Ты хочешь ребёнка? — я говорю это Касси, моей лучшей подруге. — Фу. Зачем?
— Они милые! — объявляет она, откидывая назад свои длинные чёрные волосы.
Я очень, очень хочу, чтобы её волосы были моими. Касси такая хорошенькая, прямо как из книжки со сказками.
— …И ты можешь придумывать им имена, — заявляет она. — И покупать им одежду, и наряжать их. Ты можешь возить их в колясках. И кормить их всякой всячиной, и играть с ними.
— А разве они не вонючие? — мой шестилетний нос ещё больше морщится. — У нашей соседки есть ребёнок, и от неё пахнет какашками, — я хихикаю, наблюдая, как Касси хмуро смотрит на меня. — Точно какашками. Она издаёт странные звуки… и плачет. Она часто плачет.
— Ну, я же буду старше, — объясняет Касси своим лучшим взрослым голосом, и по её лицу видно, что она уже старше меня. Она шлёпает меня по руке. — И мой ребёнок не будет пахнуть какашками.
— Не для меня, — говорю я, решив, что мне нужно сделать своё заявление. — Я хочу стать космическим пиратом. Как Роджер Дерм в «Космических войнах». Нельзя иметь детей в космосе. Они взрываются.
Касси снова шлёпает меня по руке.
— Они не взрываются.
— Нет, взрываются. Мой папа так сказал.
Я стараюсь подумать, правда ли он это сказал.
Кажется, да. Я помню что-то о людях, взрывающихся в космосе. Но сейчас мои слова ставят в тупик Касси, которая считает моего папу самым крутым папой на свете.
И это правда.
Я смотрю вниз с нашего высокого места на дереве… и смеюсь.
Джон стоит под нами, его тонкие ноги расставлены в нескольких футах друг от друга, и он пристально смотрит на меня с земли. Покрасневший и потный, он выглядит так, будто нас от него отделяет миля. Земля под его ногами покрыта сосновыми иголками и хрустящими дубовыми листьями, но я всё ещё вижу газон с травой.