Моя капризная леди
Часть 41 из 119 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мне стало чуточку обидно за любимые рассказы о бравых пиратах и могущественных рыцарях. Я слишком сильно дернула повязку, из-за чего Терлак негромко зашипел от боли. Правда, мой взгляд все равно возвращался к груди, покрытой многочисленными шрамами, и игре мышц в неярком свете магических ламп. Руки слегка задрожали, пришлось несколько раз призвать себя к спокойствию.
— Вот и неправда. Просто многие джентльмены разучились благородству, — пафосно заявила я, внимательно осматривая рану.
Выглядела та хорошо. Пахучая мазь Зидана почти впиталась, благодаря чему кровь остановилась и осталась только запекшаяся корочка. Мысленно сделала пометку выведать рецепт, радуясь, что некромант отдал немного перед отъездом. Я проверила швы, но они не вызвали сомнений в профессионализме и лекарских способностях того, кто их накладывал.
Оставалось промыть рану еще раз, аккуратно наложить слой мази, после чего перебинтовать заново. Чем я и занялась. Чистым куском льна смыла кровь, затем достала тяжелую баночку из темного стекла и вынула пробку. Аромат морошки и каких-то трав ударил в нос, а пальцы погрузились в густую жижу, чтобы следом растереть ту вокруг аккуратных швов. Пока проводила процедуру, невольно скользнула взглядом туда, где находился укус. Однако ничего, кроме небольшой красной точки, видно не было.
Может, обойдется?
— Вы, женщины, сами не знаете, чего хотите, — вздохнул МакГиннес. Мои глаза метнули в него парочку молний.
— Ложь, — цыкнула я, убирая мазь и разматывая ткань. — Мы реально смотрим на такие вещи, как брак. Только это не мешает нам мечтать о принцах.
— И даже сейчас? — вдруг спросил он.
Я удивленно застыла, успев наложить два слоя повязки. Наши взгляды встретились, и язык прилип к небу из-за сухости.
— Что именно? — хрипло выдавила, поспешно закончив начатое дело.
— Ты по-прежнему мечтаешь о принце?
Вопрос повис в воздухе, и я открыла рот для ответа, но в последний момент остановилась. Никак не получалось сформулировать предложение. Слова просто разбегались в голове, ведь в подсознании глупая Мали еще вспоминала пронзительный взгляд совсем другого мужчины. Не того, кто напряженно ждал ответа.
Боги, существовала ли в мире хоть одна женщина, способная противостоять обаянию короля Данмара?
Я ощутила привычную горечь. Ответ на столь бессмысленный вопрос был известен каждому, кто хоть раз замечал, куда смотрит Абель Трастамара. Кого ищет в толпе многочисленных придворных и почему так отчаянно пытается установить хрупкий мир между тремя странами — вместо того, чтобы просто подавить регулярные восстания силой. Женщина, к ногам которой его величество готов положить корону и страну, никогда не ответит взаимностью. Он это знал. Потому-то сердце короля никого не могло полюбить в ответ, ибо не принадлежало даже своему хозяину. Вот почему я сбежала и оставила позади прошлое.
Но впереди терпеливо ждало будущее. У него серые глаза, а в них — теплая улыбка. Она обещала куда больше, чем я могла получить, оставаясь в королевском дворце Ландора. Здесь, среди высоких холмов, глубоких озер и туманных долин, у меня наконец-то появился шанс стать счастливой.
— Разве принцем не может быть тот, кто находится рядом? — хрипло ответила я. Ресницы Терлака дрогнули, отбрасывая тени и скрывая собой промелькнувшие эмоции в глазах.
Кто из нас первым поддался вперед, я уже не помнила. В тот момент, когда требовательные губы встретились с моими, из головы вообще вылетели все посторонние мысли. Ладони скользнули по плечам на шею, а пальцы МакГиннеса сжали талию, притягивая меня ближе к горячей груди.
В этот раз поцелуй по ощущениям показался мне другим. Немного болезненным, чуточку жестоким и невероятно сладким. Словно тягучая карамель разлилась на языке. Я ерошила золотисто-рыжие волосы на затылке. Такие мягкие в сравнении со всеми остальными частями тела МакГиннеса. Он начал подниматься и непроизвольно потянулась за ним, не желая разрывать нашу связь. Прижалась еще теснее, позволила жадным рукам бесстыдно скользнуть по спине, расправиться с ремнями на куртке и ни разу не вспомнила о приличиях.
Да к дрыгловым соплежукам светские манеры. Общество давным-давно перестало считать меня леди. Даффи прав, никому в замке не было дела до моих умений держать вилку и красиво разговаривать.
Свет в лампах дрогнул от осторожного шороха теплого ветерка, совсем неожиданного для такой прохладной ночи. Куртка упала с шелестом на пол, а под тканью рубашки от прикосновений жестких пальцы пробежали мурашки. Внезапно я ощутила, как под моими ладонями ожила чужая магия. Она серебристым вьюнком обвила запястья, проникая в вены. Из-за этого показалось, будто воздух в комнате стал плотным, почти осязаемым.
Ветер. Он действительно принадлежал мне. Всегда был моим. С момента, как наши взгляды впервые пересеклись на крыльце.
Нет, это — пока не любовь. Но нечто такое, что нельзя проигнорировать, отбросить в сторону и забыть.
Терлаку понадобилась вся сила воли, чтобы разомкнуть наши губы у кровати. И то несколько раз провел ими от кончика носа до рта, вновь возвращаясь за коротким поцелуем. Сильная хватка сжала затылок, предварительно распустив тугую косу, позволяя волосам свободно рассыпаться по плечам.
— Давай не будем ждать месяц, — выдохнул он.
— Платье же, гости, — промурлыкала я и вжала ногти в гладкую кожу. — Итак, все наперекосяк из-за чьей-то гордости.
— Я могу прямо сейчас потащить тебя в храм, — пригрозил Терлак. — Закину на плечо и спрашивать не буду. Разрешение-то есть.
— Варвар, — притворно возмутилась в ответ, ударяя кулачком. Однако в душе не особо воспротивилась подобному исходу. — Но все-таки хочется видеть на свадьбе хотя бы отца. Или сестру с племянником.
— И даже Эрика? — весело поддел меня МакГиннес, и я застонала, пряча лицо в ладонях.
— Ни за что! Потом его дурацких шуток не избежать.
Терлак потер подбородок и отступил, поднимая с пола брошенную рубашку, дабы натянуть осторожно. Затем схватил свою куртку и сделал еще два шага назад.
— Мне надо уйти, иначе я просто отсюда не выйду, — пробормотал он, но без особой уверенности. — Завтра тяжелый день, — повторил в очередной раз.
— Убирайтесь, лэрд, или буду кричать, — я отняла руки от лица и прислонилась к столбику кровати. — На нас смотрит ваша мама.
Я указала на портрет леди Розалинды, и МакГиннес хмыкнул.
— Вот уж кто точно осуждать не стал бы, — промурлыкал он, отступив спиной к двери, нащупывая ручку, которая поддалась с щелчком. — Помните, леди, вы всегда можете попросить меня вновь снять рубашку.
— Кыш отсюда! — рыкнула я, схватив с кровати декоративную подушку, замахнувшись для броска под хохот лэрда.
— Утром поговорим! — крикнул МакГиннес напоследок, исчезая во мраке коридора. Негромко закрылась дверь, и я осталась одна в спальне.
Прикусив припухшую губу, упала на шёлковое покрывало и провела по нему ладонями. Гладкость ткани вызвала не меньший восторг, чем прикосновение к телу Терлака. Я непроизвольно отдалась приятным воспоминаниям. Лишь когда липкая прохлада скользнула вдоль щеки, пришлось вернуться из страны грез. На ночь стоило закрыть ставни. Без МакГиннеса с его теплым ветерком в комнате постепенно снизилась температура, хотя камин исправно согревал помещение.
Стоило открыть глаза, все тело охватил ледяной ужас. Меня пригвоздило к месту, когда я встретилась с безжизненным взглядом банши. Она нависла прямо надо мной, пока ветер трепал ее белые волосы вместе с полупрозрачной тканью длинного одеяния. В возникшей тишине комнаты чужой голос прошептал:
«Когда первый снег скроет земли Арканта, твое сердце остановится»
Глава 41
Терлак МакГиннес
— Гордо-о-он!
Мой вопль разнесся по всем коридорам и этажам жилого донжона, заставив самых отъявленных лентяев подскочить с лежанок, а крыс спрятаться в норы. Еще на две тональности выше — стекла разлетятся мелкой кошкой и окажутся под ногами россыпью сверкающих бриллиантов.
Клянусь богами, я собирался убить младшего брата. Возможно, в эту секунду. После чего приняться за Пола, который благоразумно не спустился к завтраку. Вот от кого я точно не ждал такой подставы. Всегда считал кузена достаточно разумным человеком, ведь он должен был приглядывать за мелким поганцем. А вместо этого случилось невообразимое: они притащили в замок преступницу!
— Вам совершенно незачем так кричать, лэрд МакГиннес. Уверена, мы можем поговорить спокойно, дабы не травмировать бедные связки.
Мелодичный голос линнан-ши [1] вкупе с легким трепетом полупрозрачных крыльев за спиной заставил меня перевести взбешенный взгляд с побледневших брауни на источник моего гнева. Кто-то из слуг уронил с диким грохотом поднос, стоило шумно втянуть носом воздух для будущего крика.
После вчерашнего выступления многие хорошо уяснили позицию лэрда в замке.
Кроме, наверное, моего дрыглова брата!
— Ваше место в тюрьме, мисс Делейни, — процедил я.
Час назад ничто не предвещало беды. Ранний подъем, обусловленный плохим сном после короткого «осмотра» в спальне Амалии, привел меня к выводу, что с играми в ухаживания пора завязывать. Стоило поторопиться с приготовлениями к свадьбе. Если надо, то нанять дополнительных работников. Боги, потерпеть две недели столпотворения в замке, лишь бы закончить мучительное ожидание торжества — невысокая цена за будущее счастье. Тем более, после нашего поцелуя желание вспыхнуло с такой силой, что кровь бурлила несколько часов кряду.
Я метался в постели, пытаясь забыться беспокойным сном, на ум постоянно приходили изгибы девичьего тела в моих руках. Из головы напрочь вылетели все мысли о воспитании и сдержанности. Клянусь богами, в тот момент меня с трудом остановили тихие просьбы Амалии.
Джемисон Брюс, Грэг Синклер, нелюди, разваливающийся замок — бесчисленные проблемы отошли на второй план. Я собирался всерьез заняться только внезапным появлением банши. Хорошенько расспросить Амалию после завтрака, возможно затащить ее для личной беседы в кабинет и уговорить невесту сократить срок помолвки. А уж после остальные дела: счета, приезд Вестона с Томасом, поискать Рэнальфа, которого со вчерашнего дня не видно. А также обсудить восстановление задней стены и починку крыши, ведь утром молодой фавн сообщил, что позавчера из Эдборка прибыл новый маг-хозяйственник в сопровождении Гордона и Пола.
В ту секунду я увидел просвет в кромешной тьме из бесконечных проблем. Пусть жизнь до конца не наладилась, но у меня появилась цель.
Теперь это!
— Возможно, вы обладаете недостаточным количеством информации, — спокойно ответила Морриган Делейни, даже не соизволив подняться из-за стола в моем присутствии.
Дугал перестал жевать, остальные жители Арканта, завтракающие в большом зале, уставились в тарелки. Послышался шорох, затем в темную нишу проскочила Магда, и я тяжело вздохнул. Через несколько минут Амалия узнает о присутствии линнан-ши, а с ней будут в курсе Эйла, близняшки, отец и тетка. Просто чудо, что никто из них еще не спустился, иначе застали бы удивительную картину: роскошная фея-любовница в мужском наряде преспокойно дула на ложку с овсяной кашей.
Мысленно сцепил пальцы на изящной шее эффектной красавицы с длинными черными волосами.
Нет, я не слепой. Морриган — само совершенство. Настолько, что ни одна женщина не годилась ей в подметки. Впрочем, так было с любой представительницей этой расы фейри. Они походили друг на друга, как сестры: ровный нос, тонкие черты лица, огромные темные глаза в обрамлении пушистых ресниц. Взгляд линнан-ши проникал в самую душу селился в уголки сердца и заставляли кровь кипеть, а неповторимый запах кружил голову. Аромат спелых персиков — неотъемлемая часть магии фей-любовниц.
От чар этой женщины потерял голову близкий друг младшего принца Данмара. И хотя образ прекрасной линнан-ши остался легкой дымкой воспоминаний среди событий тех лет, для многих в Ландоре мисс Делейни запомнилась, как любовница герцога Фламела и просто распутная девка.
Даниэль Уитроф таскал свою даму по благородным домам, нисколько не стесняясь скандальной связи с воздушной гимнасткой из бродячего цирка. Он одаривал Морриган вниманием, тратил на нее огромные деньги, игнорируя шепотки за спиной, начисто забыв о положении при дворе. Ни предупреждения короля, ни наследного принца влюбленного инкуба не волновали.
Меня, в свою очередь, мало касались сердечные заботы герцога. Даниэль мог делать, что ему заблагорассудиться. Меньше всего я походил на человека, которые чтил моральные устои и глупые предрассудки высшего света.
Ровно до тех пор, пока меня и моих людей не обвинили в организованном нападении на королевскую семью Трастамара. Нам пришлось провести под надзором стражи почти месяц. А после герцог жестоко поплатился за короткую интрижку, когда оказалось, что мисс Делейни — шпионка. Именно она помогла предателям освободить драконов перед турниром.
Очевидный вопрос всплыл сам собой: почему Морриган не в кандалах?
— Дугал, — процедил я, поворачиваясь к начальнику стражи и испепеляя того взглядом. — Какого склиздово ляда ты жрешь, если у нас под крышей сидит шпионка Фринбульдии?
— Да я… — замялся орк, как-то странно покосившись в сторону линнан-ши.
Треклятые пикси, неужели ее магия захватила сердца каждого присутствующего? Я мрачно огляделся, затем покосился на нового начальника тюрьмы — немолодого фавна Бэкса. Тот нервно отстукивал копытом непонятный ритм, а хвост с кисточкой уже несколько минут подметал пол.
О, вырвите мне глаза. Сборище плюгавых шмыгов. Они все смотрели на фею с нескрываемым восторгом, заглядывали в рот и ждали хоть какого-нибудь знака внимания.
— Вот как ты сюда попала, — прошипел я, закатывая рукава сюртука. — Заколдовала моего бестолкового брата и кузена, да?
Мисс Делейни бессовестно моргнула и посмела улыбнуться в ответ, демонстрируя очаровательные ямочки на щеках. На секунду показалось, будто легкая тень мучительной боли скользнула в чертах феи — но потом все исчезло. Остался лишь приторно-сладкий запах персиков, из-за чего какой-то стражник сполз по стене, закатывая от восторга глаза.
— Не отрицаю, я воспользовалась некоторым преимуществом. Но нам все равно надо поговорить, — настаивала мисс Делейни. Серебристые крылья едва заметно колыхнулись, собирая десятки восторженных возгласов от присутствующих. Каждый в зале внимательно следил за колебаниями воздуха, все сильнее подпадая под влияние Морриган.