Мои Белые Боги
Часть 6 из 24 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы плыли к ним. На корабле сэвилий не было и когда открылся проход, затянуло только корминов. Только мужчин.
Перед Сашиными глазами появилась иллюзия – желтый исписанный символами свиток. Грис читал хроники пропавшей команды и вдыхал жизнь в собственные воспоминания. Саша видела.
«На берегу океана Радости на Тарсе мы встретили рыбаков. Их ветхая шлюпка совсем не годится для этих грозных вод, имея опыт в мореплавании они выходят только в спокойную погоду и держаться по течению близ берега, поэтому и улов у них скромный. Они не жалуются. Для Тарса это нормально. Зато часто попадается неизвестная на Риспе и Флуоции рыба и непонятно как ее есть и стоит ли вообще есть. Бывали случаи отравления и гибели от неизвестной рыбы. Они давали сначала попробовать животным и если животное выживало, сами пробовали рыбу на вкус, скрупулезно занося описание в морской журнал, который хранится в самой большой лавке на берегу и все остальные моряки искали описания неизвестных видов сначала в памяти, потом обязательно в журнале.
– А русалок тут нет. Ни разу не видели, – говорили рыбаки, – да и на кой они нужны? Ну умные и что с того – все равно далеко не поплывешь. Вот на Риспе русалки могут помочь: если с курса сбился, за воду кто упал – в своем водном царстве они договорились каждый риспийский корабль держать под присмотром и какие косяки рыб им самим больше нравятся – подальше от корабля уводят. Высунутся иногда из воды, обнажат свои сорок восемь острых зубов и махнут хвостом в знак приветствия и думаешь «плыви отсюда, да побыстрей». Ничего приятного, страшные. Груди у русалок зеленые, маленькие и опрятные: еще можно посмотреть. Когда пытаются говорить с рыбаками, издают свистящий звук – хочешь выучить русалочий язык спроси Гринга – он знает, научит.
Так мы развели костер, разделили с рыбаками трапезу и вино и с первыми, рассветными лучами на своих шлюпках вернулись на «Ураган» – парусное судно, размещавшее до ста риспийцев. Мы проделали половину пути до поселения Горст, обогнув мыс Крайний и тоже держались близ берегов. Среди вестников есть уверенность, что так близко от берега Альмахатери не открывает Проходы в другие миры, и можно было не опасаться подобных сюрпризов. «Вот довезем груз, тогда пойдем на двадцать дней до Муратанга без осторожностей», – самонадеянно думали мы. Скоро наступил штиль и драгэти Аорон Уэрз начал «поддавать» в паруса, а ближе к вечеру передал эту обязанность мне и отбыл на сон. Мы должны были скоро увидеть огни Горста, который расположен на самой вершине утеса и виден издалека, как маяк. После этого корабль заворачивал в горную гавань, откуда товары на кивриках поднимут в Горст, а если погода не исправится, то придется просить помощи драгэти. Морозил дождь, воды океана заволокло туманом и испариной. Риспийцы и вестники притихли, замолкла музыка и песни и я замучился отмахиваться от дурного предчувствия, которое в этих водах явление привычное. Своей суровой, строгой и местами пугающей красотой Тарс делит вестников на две части: одни никогда больше сюда не вернутся или сделают это очень-очень не скоро и с большой неохотой и таких будет большинство, другие не смогут жить без этого чувства …опасности, вызова, ощущения новизны и свежести, когда кровь бурлил от возбуждения жизни.
И когда в расчетное время огни Горста не появились, я поднял свой взгляд высоко в небеса и ничего кроме тьмы не увидел. Свет порожденный моей силой не пробил эту тьму, не осветил этот мир, потому что ничего кроме парусника от мира Альмахатери поблизости не было. Я закричал: – Аорон! Разбудите Уэарза! – хотя, что было толку. Корабль со всем экипажем затянуло в другой мир. Коварство Проходов Тарса, особенность этих Проходов в том, что нет границы их начала – вестников выбрасывает прямо в Проход, на половину пути в другой мир без всяческой прелюдии и полагающегося по нашей логики начала. Начала нет, есть середина. Аорон тоже уже понял и показал мне два Прохода, куда можно было «нырнуть», но какой из них приведет домой и приведет ли хоть один из них было неизвестно, потому что мы не видели начала и не знали, сколько Проходов уже прошли от Тарса.
Когда слушаешь рассказы счастливчиков, которым удалось вернуться, да еще и необыкновенной добычей и дарами, кажется это так просто и тебе обязательно повезет. Невезение это для кого-то другого, только не для меня. И без того слишком долго мы испытывали судьбу, потому покорились увлекающему нас «течению». В миг корабль окутало черное облако, вспыхнул свет и я оказался на суше, на черной, глиняной отмели. В круглом прозрачно-голубом озеро плавали стайки мелких обитателей – то ли длинных, узких рыб, то ли еще каких. Оранжевыми лентами они необыкновенно быстро передвигаются под водой. Небо было светлым, хрустально-голубым. При свете дневной звезды на небе видно множество спутников, сопровождающих этот мир – два довольно крупных, остальных – в большом количестве и смотрятся они фиолетовыми, розовыми и серыми полосами на небе.
На всяких случай я отошел подальше и поднялся на пригорок и увидел Аорона Уэрза и половину нашей команды. Мы смотрели друг на друга и не знали что сказать – сожалеть вроде как поздно, радоваться рано. Корабля не было – ни осколков, ни товара, ни намека на корабль. Скорее всего, как часто бывало в таких случаях, корабль выбросит на берег, где его и найдут вестники и всё правильно поймут: еще одних затянуло в открытый Альмахатери Проход. Та часть команды, которую не занесло в этот мирок очутится где-нибудь поблизости с обитаемым местом на Тарсе и вернется домой, а мы – нет. Не вернемся. Если только очень, очень сильно повезет и в это хотелось верить.
– Что будем делать? – дрогнувшим голосом спросил Аорон.
– Обживаться. Найдем воду и женщин, а там подумаем.
– Я серьезно.
– Я тоже, – ответил я и засмеялся, – ну что вы раскисли? Разве не за этим вы прибыли на Тарс! Братья, нас ждет необыкновенная жизнь. Не горюйте о том, что оставили позади – Альмахатери не оставит своей заботой и милостью – в следующей жизни вы вернетесь о ком останется тоска в вашем сердце. Мы принесли в этот мир вестничество.
Мой взгляд поднялся высоко в небо и Аорон последовал за мной. И здесь мы увидели признаки жизни и силы драгэти. Это нас немного смутило и перед тем как открыться мы решили осторожно осмотреться. Увиденные мной существа отталкивали: их внешний вид ужасен и Аорон думал также. Но оба мы пришли к решению, что по внешности не будем судить об этих существах. Роста они не высокого, метра полтора. Одежды не носят, кожа покрыта сине-зелеными пластинами, волос нет, строение тела похоже на риспийское. На голове имеется твердое уплотнение вроде гребня, два глаза, челюсть и нос вытянуты вперед. И тут Аорон пошутил:
– Помнишь, Иригор, рассказывал о чудовищах? Наши еще милахи.
– Какой Иригор? Тринити?
– Нет, Уэарз. Все великие открытия совершают Уэарзы! Это уже было не раз замечено! Да, брат: тебе повезло отбыть с Уэарзом.
Я ничего не ответил, потому что когда Уэарза или Саджоэ накрывает приступом величия лучше промолчать: спорить бесполезно. Мы вели группу от озера к лесу через широкую полосу глиняной, черной почвы, на которой ничего не росло и выглядела она так, будто постоянно перекапывается. Шли мы так часа полтора, местами переходя на легкий бег. На этой безжизненной полосе имелись следы какого-то огромного ползущего существа. Возможно, оно и перекапывало все тут и застревало в корнях могучих деревьев и не могло проползти под корнями, поэтому лучше уж поскорей добраться до леса. Идти было легко. Воздуха хватало и на бег и на обычную ходьбу, температура приятная: не жарко и не холодно, от леса долетал освежающий ветерок и скоро стал слышен приятный шелест листвы. Знакомые звуки из родного мира придали всем бодрости и воодушевления.
Перед нами раскинулся лес-великанов. Деревья здесь отличались от риспийских массивным извилистым стволом, покрытым приятной на ощупь корой больше напоминающий бархат. Могучие корни вылезали из черной почвы, чудно сплетались в резные арки и убежища, в которых можно укрыться и передохнуть. Листья совсем крошечные, ярко-зеленые, но их очень много – пушистой шапкой они укрывают весь лес, придавая ему яркости и жизни. Кроме бархатных деревьев растет мелкий кустарник и невысокие, зеленые «палки» с шишкой наверху. Мы раскололи одну шишку, внутри оказалась пропитанная сладковатым соком мякоть. Мы прошли дальше, вглубь леса, подальше от той полосы. Я полагал, что все члены группы понимают: пока нет жажды, не надо пробовать незнакомое растение, как позади послышались удушливые всхлипы. Аорон Уэарз сидел на корнях, сжимал рукой горло и, жадно пытаясь вдохнуть, протянул мне эту шишку.
– Воды ему! Прополощи рот, выплюнь эту гадость! – приказал я.
– Кишки полоскать надо, – предложили риспийцы.
– Дурак, – сказали вестники.
Аорон рассмеялся и сказал: – Попробуй, вкусно.
– Болван! Не смешно, – рявкнул я и пошел дальше. Вскоре мы разбили лагерь. Было еще светло, у нас появилось место откуда можно вести наблюдение и самим оставаться не замеченными с воздуха. Группа расселась в центре укрытия, где корни деревьев удачно сплелись и в сидения, и в укрытия для сна. В первом круге сидели вестники, во втором риспийцы. Риспийцы, которых мы берем на корабль наши друзья и частенько приходятся братьями вестников по матери – рожденные до встречи с вестником или после, а иногда и до и после – в их жилах не течет вестничество, но они нам тоже братья и безмерно дороги, как семья. И вестники, и риспийцы смотрели на нас с Аороном и ждали ответа на вопрос: – Что же теперь с нами будет?
Аорон встал и заговорил: – Как вы уже поняли, по пути в Горст наш корабль затянуло в этот мир из вод океана Радости. Точнее – затянуло половину всех тех, кто был на корабле. Давайте пересчитаемся и вспомним, кого здесь нет. Из личных вещей осталась только одежда, что была одета во время перемещения, еще имелось некоторое оружие – ножи, небольшие клинки, стрелы, один лук, фляги с вином и настойками. Еды и воды нет. Бумаги, чтобы писать хроники, тоже не было: по памяти выходило, что пятьдесят семь членов команды переместилось, тридцать два осталось на Риспе.
– Мы попытаемся вернуться домой, – объявил свое решение Аорон, – но сначала нужно узнать – что это за мир и почему нас сюда занесло. Разделитесь на три группы. Первая займется охраной лагеря, вторая пусть отдыхает, третья пойдет со мной – здесь недалеко есть ручей. Надо набрать воды.
Перед уходом, Аорон сказал мне: – Останься в лагере и поспи, Грис. Не смотри этот мир, ничего не делай силой. Не будем выдавать себя.
Хуже нет когда запрещают Форсту – непременно хочется сделать наоборот. Но я честно сдержался, улегся под укрытие на плащ и пытался заснуть. Так странно хотеть спать и спать, вот так просто взять и уснуть в совершенно чужом мире: это же не соседский дом, не хитхи на отшибе, не переночевать в риспийском лесу. Тяжесть осознания того, что произошло с нами висела над всеми. Никогда так не хочется вернуться в прежнюю жизнь, как на самом пороге новой жизни. План дальнейших действий понемногу вырисовывался у меня в голове. Первым делом, нужно последить за местными обитателями, понять, как живут, что едят, какие драгэти у них имеются, а потом думать, что со всем этим делать. Так я уснул. Проснулся от того, что кто-то тряс меня за плечо.
– Что?! – с спросонья крикнул я.
Вестник приложил палец к губам и шепнул: – Тихо. Пошли.
В лагере всё было спокойно, кому полагался отдых – спали или дремали сидя. Да и времени прошло совсем немного. Я шел за вестником по лесу и скоро тихо спросил:– Что случилось?
Он остановился, нахмурился, помотал головой и растерянно сказал:– Я не помню…Аорон приказал тихо привести тебя к ручью.
У вестника почему-то была чистая память. Последние события стерлись. Зачем Аорону потребовалось чистить воспоминания вестника?
– Давай быстрей. Быстрей! – поторапливал я и быстрым шагом скоро мы добрались до места. Мы бы добрались и быстрей, но мой проводник несколько раз останавливался и с сомнением вглядывался в лес, как бы спрашивая себя верно ли он идет. Первое, что я увидел была спина Аорона. Да, я сначала увидел его спину, потом обрыв и понял: какие бы страшные подозрения ни приходили в голову по дороге сюда – всё сбудется. Это была ни низина, ни естественная впадина, а искусственно созданное углубление. Почва внизу черная – точь-в-точь такая же, как перед лесом. Место откуда вытекает ручей облагорожено белым камнем, на котором высечена чешуя. Стекая с белоснежных, каменных стенок вода падает прямо в почву – так это выглядит – за низким белоснежным ограждением скрывались каменные желоба, а ниже трубы. Там, на дне углубления, возле ручья лежали растерзанные тела двух риспийцев.
– Я его видел, – не своим голосом сказал Аорон, – это ловушка. Ловушка у источника воды». На этом Грис свернул свиток. Видения исчезли.
– Кто убил двух риспийцев? – спросила Саша.
– Мориспен чтят драконов и делают такие ловушки на животных и людей. Добыча предназначена драконам, как жертва, как подношение. Нас ни одних сюда затянуло. Было еще трое драгэти – их затянуло из самого Горста. Мориспен обманули их и убили. Трое вестников успели сбежать, спрятались. Выжившие вестники видели, как мориспен хотели есть наших братьев. Приготовили их на кострах и пробовали. Им не понравилось. Драконы тоже есть не стали. Мориспен увидели, что драконы признают вестников и теперь действуют очень осторожно. Они не хотят ссориться с драконами. В этом мире семь драгэти мориспен. Они все равные мне и Аорону. Их драгэти называются Фиц. Кероайят Фиц, Крайонц Фиц и другие. Они поддерживают отношения с другими мирами мориспен. Эти миры находятся через постоянно открытые проходы. Местные Фиц могут позвать на помощь драгэти, которые сильнее нас. Драгэти Силы.
Во взгляде Гриса появилась горечь. Осознание обреченности перед одним независящем от него событием, которое сотрет все их труды в прах. Люди вернутся в загоны, их будут дальше уродовать и подавать к столу. Сашу замутило.
– Давно вестники в Горыянцы?
Грис показал иллюзией одни сутки, потом нарисовал в воздухе число один. Знак выглядел, как перевернутый в правую сторону флажок. Потом десять флажков равнялись перевернутому вниз флажку. Объясняя так цифру за цифрой, получалось, что вестники попали в этот мир почти пять тысяч суток назад.
– Ты уверен, что у них есть те ….драгэти? Сильнее вас?
– Да. Один такой точно есть.
– Почему же Фиц до сих пор не позвали его?
– Придется делиться. Делиться нечем. Придется платить. Платить нечем. Мы живые, потому что Фиц жадные. Я захватил их кулькит, скоро увидишь, что это такое. Выгнал оттуда мориспен. В ответ Фиц напали на укрепление. Хотели припугнуть и быстро отступили, а сами отправляют в кулькит мориспен. Они прислали соглашение, кажется десятое по счету, но им нельзя верить. Они крадут наших людей, ищут, где спрятаны дети и никогда не остановятся. Я думаю, в кульките есть что-то особо ценное и Фицы хотят это по-тихому вернуть.
– А! Мы так летим грабить! – догадалась Саша.
– Ты против? – спросил Грис и улыбнулся, – если хочешь….
– Я этого ни за что не пропущу! – уверенно заявила Саша, – обокрасть людоедов – святое дело.
– Ты уже делала…это? – осторожно спросил Грис, направляя дракона к горам. Болота не заканчивались, болота огибали видневшиеся вдали горы.
– Однажды я украла мороженку. Мы с мамой и тетей Люсей поехали до Сочи на поезде, и в Саратове я выбежала, чтобы купить мороженое. Знаешь, так захотелось в жару холодного. Продавщица – странная женщина, мороженое главное положила на прилавок, я ей тысячу даю, а она: – Сейчас, сейчас, – и ускакала к другому окошку, а я смотрю поезд вот-вот тронется. Взяла мороженое и в поезд, а продавщица не сразу заметила, не гналась за мной. Представляешь, живет она сейчас в Саратове, и знать не знает, что я рассказываю о ней в Горыянце. Чуден мир. А поездом мы поехали из-за тети Люси, у нее денег не очень много, а нам хотелось втроем ехать.
Повисло небольшое молчание, и Грис повторил незнакомые слова, которые не поддались расшифровке даже с помощью чудесного чая: – Поезд, Саратов, тысяча, мороженое.
– Ну да, – пожала плечами Саша и тоже промолчала, чтобы вдруг открыть, что у нее на душе, – мы будем биться за человечество. Я чувствую в себе такую силу, такую решимость…не знаю, откуда они взялись. Я не просто так оказалась здесь. Не просто так меня выбрали. Мы будем биться…я буду биться до конца, Грис. Это теперь и моя война!
Это Грис понял, от его ласкового, ободряющего взгляда союзника и подельника в предстоящем мероприятии Сашино сердце будто обволокло теплым одеялом. Драконы подлетали к горам. Горы только издалека казались горами в привычном Сашином понимании. Вблизи же этому не нашлось подходящего названия в богатом словарном запасе девушки. Порода была буро-коричневого цвета с ярко-шоколадными и желтыми прожилками. Вытянутые с востока на запад горы (при условии, что здешнее солнце восходит на востоке) изъедены изнутри. Характерные следы укуса или как ложечкой чуть подтаявшее мороженое сняли, украшали края символических ворот. Подобные следы были видны и дальше. С левого края гора удержалась до самой вершины, с правого была более повреждена и устояла где до середины, а где и ниже. По левому, уцелевшему краю снизу доверху тянулись столбы разной толщины, вокруг них словно обвит каменный канат. Драконы нырнули внутрь причудливых гор. Грис отпустил дракона в свободный полет, убрал руку со шкуры. Словно ребенок на горках, в отличие от двух летящих выше драконов, Бурый выбирал маршрут позаковыристей, посложней и от восторга тихо попискивал. Снизу проносились поляны изумрудного мха, поросших вокруг небольших горных озер с кристально-прозрачной водой. Один из старших драконов ринулся вниз, выловил из воды жирную змею. Попавшее на второй завтрак к дракону существо походило на какую-нибудь анаконду, Бурый подлетел и на ходу оторвал хвост змее и сожрал. Старшим драконам это не понравилось, и по горам завибрировал звук, похожий на дельфиний свист, только более грубый и определенно недовольный. Бурый решил удрать подальше от старших и самому поискать змею или червяка и полетел низко на следующим озером, тянувшимся довольно долго. На дне каменистого прозрачного озера были вырезаны или нарисованы серым цветом правильные шестиугольники – соты. На этом разрисованном дне покоился огромнейший дракон, не менее двадцати метров длину и лежал он здесь так долго, что успел окаменеть. В его честь на стенах в камне вырезаны драконьи головы. Озеро закончилось широкой поляной. Поляна обрывалась почти целой стеной с одним крупным отверстием, в которое и пролетели драконы и набрали высоту, чтобы снова уйти на болота и взять курс на новую, видимую вдалеке гору. Солнце разгоралось всё ярче, с болот слышалось скрежетание, посвистывание, что-то небольшое, размером с лягушку прыгало в воду, как только тень дракона накрывала участок.
– Грис…, – мягко начала Саша и сделала небольшую паузу, – спасибо за одежду. Очень удобная и цвет… практичный. Илие очень понравился плащ. Очень. Разреши подарить его?
– Мы сделаем для нее другой. Илия хорошо работает, пусть будет, – сказал Грис, вглядываясь вдаль, слегка нахмурившись и добавил, – это кулькит. Дом мориспен. Люди рассказали их историю, пленные повторили. Мориспен были очень сильны, непобедимы. Умели летать в миры без драгети, умели летать над миром без драконов. Умели придумывать, строить, копить, стали творцами своей расы. Когда был открыт проход в Голубую Длань, их миры переживали расцвет могущества и силы, они осваивали один мир за другим. С Голубой Длани приходило много вкусной еды. Судя по предпочтениям мориспен, это были морепродукты, вплоть до водорослей. Они любят пожевать морскую траву. Людям было легче жить, иногда их даже закидывали на пригодную для жизни планету, а потом забывали или проходы закрывались. Люди оставались сами по себе хозяевами, хвала богам. Когда проход в Голубую Длань закрылся, последовала череда неудач и катастроф. Раньше было несколько семей драгэти, как Форсты, Уэарзы, Тринити, Саджоэ, Уэникири у вестников, у мориспен было несколько семей драгэти, но Фиц истребили всех, и осталась одна семья. А потом Фицы начали бояться Фицов – посеяли смерть, выросли плоды. Одни бежали, вторые делали правильно, что боялись и отправлялись в миры иные и вот третьи все-таки смогли договориться и поделить обломки когда-то великого мира. Поделить и спрятать подальше от других Фицов и от своего народа. Понимаешь, Саша.
– Нам надо найти эти осколки, – понимающе кивнула Саша.
Кулькит – жилище мориспен, в человеческом понимании Саши больше походил на своеобразный город. Мориспен не строили, по крайней мере, этот кулькит, а использовали древний, просто громаднейший, давно потухший вулкан. Саша почувствовала себя муравьем, наткнувшимся на огромный пень. С внешней стороны вулкана видны серпантины и где склоны ровные или участки спусков не очень крутые дороги уже более ровные. Порода у бывшего вулкана кирпично-красная с молочными и коричневыми прожилками. Красивый камень. Все склоны обработаны, даже если это просто отвесная стена, по ней легко прошлись круглой пилой, подравняли и с необычайной легкостью нанесли шестиугольные рисунки. Все дороги выложены из серых каменных шестиугольных блоков. Шестиугольные каменные скамьи зовут присесть и отдохнуть, хотя возможно совсем не для отдыха и созданы, широкие шестиугольные участки усажены изумрудным мхом или растениями похожими на суккуленты. Драконы набрали высоту, перелетели за края вулкана и плавно спускались вниз, на покрытую черными, матовыми шестиугольниками площадку. Здесь много террас и шестиугольных входов в жилища. Черный, матовый камень словно расплавили и тонким слоем нанесли на стены, образуя немыслимо-прекрасные рисунки с родным для горы, красным камнем. На площадке свернулся «клубком» каменный дракон, внутри образовался круг заполненный водой. Зеленые рыбки выпрыгивали из воды, расправляли плавники на несколько мгновений чудеснейшим образом превращающиеся в крылья и обратно плюхались в воду. Несколько каменных статуй драконов, ростом с Бурого расположились у стен. Кулькит мало походил на логово жестоких людоедов. У мориспен есть чувство прекрасного, и оттого появилась горечь. Как могло так случиться, что разум допустил бесчеловечность, что разумные существа начали осознанно уничтожать других разумных существ. Игры разума. Иллюзия разумности. И хотелось бы сказать, что на Земле ничего подобного не случалось, так ведь не сказать.
Грис помог ей спуститься, погладил дракона по голове и встречал спускающихся на двух других драконах вестников. А Саша зачарованно и тихо, во все глаза рассматривала кулькит. Есть во всем это что-то не человеческое. Привезенный из Турции необычный браслет – человеческий, и аромат из Индии человеческий и айпад из США человеческий или очеловеченный – как угодно, но здесь каждый камень кричит о другой, нечеловеческой логике, о незнакомом чувстве красоты и несомненно, что это чувство и эта красота есть и надо ее понять, чтобы понять населяющих этот мир существ, называющих себя мориспен.
– Он заявил, что умнее нас всех, – с усмешкой сказал Изирда Уэарз, кивнул на Отику и принялся наглаживать своего дракона.
– Опять? Пора привыкать, – отмахнулся Грис.
Отика с интересом оглядывал кулькит и, как и Саша, прислушивался к первому послевкусию от созерцания.
– Надолго мы его завоевали? – важно спросил Отика и завел руки за спину.
– На Земле бы тебя побили, – шепнула Саша.
– Вы бьете умных людей? – громко спросил Отика и Саша в шутку ответила:
– Только в детстве. Это…такой обычай.
Вестник Отика Тринити иронично приподнял брови и парировал: – Понятно, почему у вас столько проблем.
– Да нет же. Это сложно объяснить. Давай потом, а лучше забудь. Все кулькиты такие?
– Кулькиты похожи друг на друга. Это самый близкий и здесь жил сам Катарац Фиц – огромная такая сволочь, редкий садист, гурман и коллекционер с высоким уровнем сообразительности. Думаю, он попытается его отвоевать и очень странно, что до сих пор делал это слабо. Как будто…боится что-то повредить, – сказал Отика, оглядывая площадь цепким взгляд, – Грис уже рассказывал про варианты мориспен?
– Нет.
– Когда еды стало не хватать, мориспен сделали себя маленькими. Изменили своих детей и следующие поколения, чтобы они рождались невысокими, худыми, с более эффективными органами переработки пищи. А Катарац – здоровый, изначальный вариант мориспен, его предки вежливо отказались от изменений и остались как есть, здоровыми и страшными.
Следом за драконами на площадку приземлились летающие круги, на которых прибыли риспийцы. Перекоос с другим риспийцем, Тафиром сидели на летающей доске по-турецки скрестив ноги и бросал на каменную доску похожую на поплавок палочку. Или поплавок, похожий на палочку. «Или что на что похожее», – запуталась Саша и решила об этом не думать. Было понятно самое главное, это – вариант настольной игры, в которой Перекоос проиграл и с видом «тебе просто повезло, я еще отыграюсь», он бросил поплавок на доску. Поплавок недолго покрутился юлой и остановился. А на верхнем «брюшке» было видно три точки.
– Сбор! Сбор! – крикнул Грис, но без военной строгости и напора, будто сам еще собирался с мыслями.
Отика деловито поцокал языком и спросил: – Скажи как человек. Если б у тебя была какая-нибудь ценная вещь, куда бы ты ее в кульките спрятала?
Саша озвучила первую пришедшую в голову мысль: – Там где никто не будет искать. На самом видном месте.
– Хорошо. Катарац – не человек, будем отыскивать хорошо закопанные хранилища, – с видом знатока заявил Отика и снисходительно добавил, – у Фицов два излюбленных уровня обитания: первый – на самом верху, второй – в самом низу и там должно храниться всё самое ценное.
Из шестиугольной арки появились две фигуры. Они были довольно далеко, чтобы разглядеть лица, но на них одета вестническая форма. Грис словно ждал этого и уверенно, с улыбкой в голосе сказал: – Сбор! Топайте сюда, братцы.
Вестники и риспийцы встали полукругом, вытянулись, поправили пояса и жадно ждали начала и окончания инструктажа, чтобы пойти и посмотреть, что же спрятано в глубинах кулькита. Всем интересно. Всем жадно хочется отыскать надежду на спасение или хотя бы что-нибудь очень ценное. Вроде клада! Отика нервно повел плечо и проглотил слюну в сухом горле, у Перекооса блестели глаза и он забыл о проигрыше, у Изирда лицо стало хищным, будто он готов вот-вот на кого-то наброситься. Чувствовалось возбуждение и нетерпение.
Перед Сашиными глазами появилась иллюзия – желтый исписанный символами свиток. Грис читал хроники пропавшей команды и вдыхал жизнь в собственные воспоминания. Саша видела.
«На берегу океана Радости на Тарсе мы встретили рыбаков. Их ветхая шлюпка совсем не годится для этих грозных вод, имея опыт в мореплавании они выходят только в спокойную погоду и держаться по течению близ берега, поэтому и улов у них скромный. Они не жалуются. Для Тарса это нормально. Зато часто попадается неизвестная на Риспе и Флуоции рыба и непонятно как ее есть и стоит ли вообще есть. Бывали случаи отравления и гибели от неизвестной рыбы. Они давали сначала попробовать животным и если животное выживало, сами пробовали рыбу на вкус, скрупулезно занося описание в морской журнал, который хранится в самой большой лавке на берегу и все остальные моряки искали описания неизвестных видов сначала в памяти, потом обязательно в журнале.
– А русалок тут нет. Ни разу не видели, – говорили рыбаки, – да и на кой они нужны? Ну умные и что с того – все равно далеко не поплывешь. Вот на Риспе русалки могут помочь: если с курса сбился, за воду кто упал – в своем водном царстве они договорились каждый риспийский корабль держать под присмотром и какие косяки рыб им самим больше нравятся – подальше от корабля уводят. Высунутся иногда из воды, обнажат свои сорок восемь острых зубов и махнут хвостом в знак приветствия и думаешь «плыви отсюда, да побыстрей». Ничего приятного, страшные. Груди у русалок зеленые, маленькие и опрятные: еще можно посмотреть. Когда пытаются говорить с рыбаками, издают свистящий звук – хочешь выучить русалочий язык спроси Гринга – он знает, научит.
Так мы развели костер, разделили с рыбаками трапезу и вино и с первыми, рассветными лучами на своих шлюпках вернулись на «Ураган» – парусное судно, размещавшее до ста риспийцев. Мы проделали половину пути до поселения Горст, обогнув мыс Крайний и тоже держались близ берегов. Среди вестников есть уверенность, что так близко от берега Альмахатери не открывает Проходы в другие миры, и можно было не опасаться подобных сюрпризов. «Вот довезем груз, тогда пойдем на двадцать дней до Муратанга без осторожностей», – самонадеянно думали мы. Скоро наступил штиль и драгэти Аорон Уэрз начал «поддавать» в паруса, а ближе к вечеру передал эту обязанность мне и отбыл на сон. Мы должны были скоро увидеть огни Горста, который расположен на самой вершине утеса и виден издалека, как маяк. После этого корабль заворачивал в горную гавань, откуда товары на кивриках поднимут в Горст, а если погода не исправится, то придется просить помощи драгэти. Морозил дождь, воды океана заволокло туманом и испариной. Риспийцы и вестники притихли, замолкла музыка и песни и я замучился отмахиваться от дурного предчувствия, которое в этих водах явление привычное. Своей суровой, строгой и местами пугающей красотой Тарс делит вестников на две части: одни никогда больше сюда не вернутся или сделают это очень-очень не скоро и с большой неохотой и таких будет большинство, другие не смогут жить без этого чувства …опасности, вызова, ощущения новизны и свежести, когда кровь бурлил от возбуждения жизни.
И когда в расчетное время огни Горста не появились, я поднял свой взгляд высоко в небеса и ничего кроме тьмы не увидел. Свет порожденный моей силой не пробил эту тьму, не осветил этот мир, потому что ничего кроме парусника от мира Альмахатери поблизости не было. Я закричал: – Аорон! Разбудите Уэарза! – хотя, что было толку. Корабль со всем экипажем затянуло в другой мир. Коварство Проходов Тарса, особенность этих Проходов в том, что нет границы их начала – вестников выбрасывает прямо в Проход, на половину пути в другой мир без всяческой прелюдии и полагающегося по нашей логики начала. Начала нет, есть середина. Аорон тоже уже понял и показал мне два Прохода, куда можно было «нырнуть», но какой из них приведет домой и приведет ли хоть один из них было неизвестно, потому что мы не видели начала и не знали, сколько Проходов уже прошли от Тарса.
Когда слушаешь рассказы счастливчиков, которым удалось вернуться, да еще и необыкновенной добычей и дарами, кажется это так просто и тебе обязательно повезет. Невезение это для кого-то другого, только не для меня. И без того слишком долго мы испытывали судьбу, потому покорились увлекающему нас «течению». В миг корабль окутало черное облако, вспыхнул свет и я оказался на суше, на черной, глиняной отмели. В круглом прозрачно-голубом озеро плавали стайки мелких обитателей – то ли длинных, узких рыб, то ли еще каких. Оранжевыми лентами они необыкновенно быстро передвигаются под водой. Небо было светлым, хрустально-голубым. При свете дневной звезды на небе видно множество спутников, сопровождающих этот мир – два довольно крупных, остальных – в большом количестве и смотрятся они фиолетовыми, розовыми и серыми полосами на небе.
На всяких случай я отошел подальше и поднялся на пригорок и увидел Аорона Уэрза и половину нашей команды. Мы смотрели друг на друга и не знали что сказать – сожалеть вроде как поздно, радоваться рано. Корабля не было – ни осколков, ни товара, ни намека на корабль. Скорее всего, как часто бывало в таких случаях, корабль выбросит на берег, где его и найдут вестники и всё правильно поймут: еще одних затянуло в открытый Альмахатери Проход. Та часть команды, которую не занесло в этот мирок очутится где-нибудь поблизости с обитаемым местом на Тарсе и вернется домой, а мы – нет. Не вернемся. Если только очень, очень сильно повезет и в это хотелось верить.
– Что будем делать? – дрогнувшим голосом спросил Аорон.
– Обживаться. Найдем воду и женщин, а там подумаем.
– Я серьезно.
– Я тоже, – ответил я и засмеялся, – ну что вы раскисли? Разве не за этим вы прибыли на Тарс! Братья, нас ждет необыкновенная жизнь. Не горюйте о том, что оставили позади – Альмахатери не оставит своей заботой и милостью – в следующей жизни вы вернетесь о ком останется тоска в вашем сердце. Мы принесли в этот мир вестничество.
Мой взгляд поднялся высоко в небо и Аорон последовал за мной. И здесь мы увидели признаки жизни и силы драгэти. Это нас немного смутило и перед тем как открыться мы решили осторожно осмотреться. Увиденные мной существа отталкивали: их внешний вид ужасен и Аорон думал также. Но оба мы пришли к решению, что по внешности не будем судить об этих существах. Роста они не высокого, метра полтора. Одежды не носят, кожа покрыта сине-зелеными пластинами, волос нет, строение тела похоже на риспийское. На голове имеется твердое уплотнение вроде гребня, два глаза, челюсть и нос вытянуты вперед. И тут Аорон пошутил:
– Помнишь, Иригор, рассказывал о чудовищах? Наши еще милахи.
– Какой Иригор? Тринити?
– Нет, Уэарз. Все великие открытия совершают Уэарзы! Это уже было не раз замечено! Да, брат: тебе повезло отбыть с Уэарзом.
Я ничего не ответил, потому что когда Уэарза или Саджоэ накрывает приступом величия лучше промолчать: спорить бесполезно. Мы вели группу от озера к лесу через широкую полосу глиняной, черной почвы, на которой ничего не росло и выглядела она так, будто постоянно перекапывается. Шли мы так часа полтора, местами переходя на легкий бег. На этой безжизненной полосе имелись следы какого-то огромного ползущего существа. Возможно, оно и перекапывало все тут и застревало в корнях могучих деревьев и не могло проползти под корнями, поэтому лучше уж поскорей добраться до леса. Идти было легко. Воздуха хватало и на бег и на обычную ходьбу, температура приятная: не жарко и не холодно, от леса долетал освежающий ветерок и скоро стал слышен приятный шелест листвы. Знакомые звуки из родного мира придали всем бодрости и воодушевления.
Перед нами раскинулся лес-великанов. Деревья здесь отличались от риспийских массивным извилистым стволом, покрытым приятной на ощупь корой больше напоминающий бархат. Могучие корни вылезали из черной почвы, чудно сплетались в резные арки и убежища, в которых можно укрыться и передохнуть. Листья совсем крошечные, ярко-зеленые, но их очень много – пушистой шапкой они укрывают весь лес, придавая ему яркости и жизни. Кроме бархатных деревьев растет мелкий кустарник и невысокие, зеленые «палки» с шишкой наверху. Мы раскололи одну шишку, внутри оказалась пропитанная сладковатым соком мякоть. Мы прошли дальше, вглубь леса, подальше от той полосы. Я полагал, что все члены группы понимают: пока нет жажды, не надо пробовать незнакомое растение, как позади послышались удушливые всхлипы. Аорон Уэарз сидел на корнях, сжимал рукой горло и, жадно пытаясь вдохнуть, протянул мне эту шишку.
– Воды ему! Прополощи рот, выплюнь эту гадость! – приказал я.
– Кишки полоскать надо, – предложили риспийцы.
– Дурак, – сказали вестники.
Аорон рассмеялся и сказал: – Попробуй, вкусно.
– Болван! Не смешно, – рявкнул я и пошел дальше. Вскоре мы разбили лагерь. Было еще светло, у нас появилось место откуда можно вести наблюдение и самим оставаться не замеченными с воздуха. Группа расселась в центре укрытия, где корни деревьев удачно сплелись и в сидения, и в укрытия для сна. В первом круге сидели вестники, во втором риспийцы. Риспийцы, которых мы берем на корабль наши друзья и частенько приходятся братьями вестников по матери – рожденные до встречи с вестником или после, а иногда и до и после – в их жилах не течет вестничество, но они нам тоже братья и безмерно дороги, как семья. И вестники, и риспийцы смотрели на нас с Аороном и ждали ответа на вопрос: – Что же теперь с нами будет?
Аорон встал и заговорил: – Как вы уже поняли, по пути в Горст наш корабль затянуло в этот мир из вод океана Радости. Точнее – затянуло половину всех тех, кто был на корабле. Давайте пересчитаемся и вспомним, кого здесь нет. Из личных вещей осталась только одежда, что была одета во время перемещения, еще имелось некоторое оружие – ножи, небольшие клинки, стрелы, один лук, фляги с вином и настойками. Еды и воды нет. Бумаги, чтобы писать хроники, тоже не было: по памяти выходило, что пятьдесят семь членов команды переместилось, тридцать два осталось на Риспе.
– Мы попытаемся вернуться домой, – объявил свое решение Аорон, – но сначала нужно узнать – что это за мир и почему нас сюда занесло. Разделитесь на три группы. Первая займется охраной лагеря, вторая пусть отдыхает, третья пойдет со мной – здесь недалеко есть ручей. Надо набрать воды.
Перед уходом, Аорон сказал мне: – Останься в лагере и поспи, Грис. Не смотри этот мир, ничего не делай силой. Не будем выдавать себя.
Хуже нет когда запрещают Форсту – непременно хочется сделать наоборот. Но я честно сдержался, улегся под укрытие на плащ и пытался заснуть. Так странно хотеть спать и спать, вот так просто взять и уснуть в совершенно чужом мире: это же не соседский дом, не хитхи на отшибе, не переночевать в риспийском лесу. Тяжесть осознания того, что произошло с нами висела над всеми. Никогда так не хочется вернуться в прежнюю жизнь, как на самом пороге новой жизни. План дальнейших действий понемногу вырисовывался у меня в голове. Первым делом, нужно последить за местными обитателями, понять, как живут, что едят, какие драгэти у них имеются, а потом думать, что со всем этим делать. Так я уснул. Проснулся от того, что кто-то тряс меня за плечо.
– Что?! – с спросонья крикнул я.
Вестник приложил палец к губам и шепнул: – Тихо. Пошли.
В лагере всё было спокойно, кому полагался отдых – спали или дремали сидя. Да и времени прошло совсем немного. Я шел за вестником по лесу и скоро тихо спросил:– Что случилось?
Он остановился, нахмурился, помотал головой и растерянно сказал:– Я не помню…Аорон приказал тихо привести тебя к ручью.
У вестника почему-то была чистая память. Последние события стерлись. Зачем Аорону потребовалось чистить воспоминания вестника?
– Давай быстрей. Быстрей! – поторапливал я и быстрым шагом скоро мы добрались до места. Мы бы добрались и быстрей, но мой проводник несколько раз останавливался и с сомнением вглядывался в лес, как бы спрашивая себя верно ли он идет. Первое, что я увидел была спина Аорона. Да, я сначала увидел его спину, потом обрыв и понял: какие бы страшные подозрения ни приходили в голову по дороге сюда – всё сбудется. Это была ни низина, ни естественная впадина, а искусственно созданное углубление. Почва внизу черная – точь-в-точь такая же, как перед лесом. Место откуда вытекает ручей облагорожено белым камнем, на котором высечена чешуя. Стекая с белоснежных, каменных стенок вода падает прямо в почву – так это выглядит – за низким белоснежным ограждением скрывались каменные желоба, а ниже трубы. Там, на дне углубления, возле ручья лежали растерзанные тела двух риспийцев.
– Я его видел, – не своим голосом сказал Аорон, – это ловушка. Ловушка у источника воды». На этом Грис свернул свиток. Видения исчезли.
– Кто убил двух риспийцев? – спросила Саша.
– Мориспен чтят драконов и делают такие ловушки на животных и людей. Добыча предназначена драконам, как жертва, как подношение. Нас ни одних сюда затянуло. Было еще трое драгэти – их затянуло из самого Горста. Мориспен обманули их и убили. Трое вестников успели сбежать, спрятались. Выжившие вестники видели, как мориспен хотели есть наших братьев. Приготовили их на кострах и пробовали. Им не понравилось. Драконы тоже есть не стали. Мориспен увидели, что драконы признают вестников и теперь действуют очень осторожно. Они не хотят ссориться с драконами. В этом мире семь драгэти мориспен. Они все равные мне и Аорону. Их драгэти называются Фиц. Кероайят Фиц, Крайонц Фиц и другие. Они поддерживают отношения с другими мирами мориспен. Эти миры находятся через постоянно открытые проходы. Местные Фиц могут позвать на помощь драгэти, которые сильнее нас. Драгэти Силы.
Во взгляде Гриса появилась горечь. Осознание обреченности перед одним независящем от него событием, которое сотрет все их труды в прах. Люди вернутся в загоны, их будут дальше уродовать и подавать к столу. Сашу замутило.
– Давно вестники в Горыянцы?
Грис показал иллюзией одни сутки, потом нарисовал в воздухе число один. Знак выглядел, как перевернутый в правую сторону флажок. Потом десять флажков равнялись перевернутому вниз флажку. Объясняя так цифру за цифрой, получалось, что вестники попали в этот мир почти пять тысяч суток назад.
– Ты уверен, что у них есть те ….драгэти? Сильнее вас?
– Да. Один такой точно есть.
– Почему же Фиц до сих пор не позвали его?
– Придется делиться. Делиться нечем. Придется платить. Платить нечем. Мы живые, потому что Фиц жадные. Я захватил их кулькит, скоро увидишь, что это такое. Выгнал оттуда мориспен. В ответ Фиц напали на укрепление. Хотели припугнуть и быстро отступили, а сами отправляют в кулькит мориспен. Они прислали соглашение, кажется десятое по счету, но им нельзя верить. Они крадут наших людей, ищут, где спрятаны дети и никогда не остановятся. Я думаю, в кульките есть что-то особо ценное и Фицы хотят это по-тихому вернуть.
– А! Мы так летим грабить! – догадалась Саша.
– Ты против? – спросил Грис и улыбнулся, – если хочешь….
– Я этого ни за что не пропущу! – уверенно заявила Саша, – обокрасть людоедов – святое дело.
– Ты уже делала…это? – осторожно спросил Грис, направляя дракона к горам. Болота не заканчивались, болота огибали видневшиеся вдали горы.
– Однажды я украла мороженку. Мы с мамой и тетей Люсей поехали до Сочи на поезде, и в Саратове я выбежала, чтобы купить мороженое. Знаешь, так захотелось в жару холодного. Продавщица – странная женщина, мороженое главное положила на прилавок, я ей тысячу даю, а она: – Сейчас, сейчас, – и ускакала к другому окошку, а я смотрю поезд вот-вот тронется. Взяла мороженое и в поезд, а продавщица не сразу заметила, не гналась за мной. Представляешь, живет она сейчас в Саратове, и знать не знает, что я рассказываю о ней в Горыянце. Чуден мир. А поездом мы поехали из-за тети Люси, у нее денег не очень много, а нам хотелось втроем ехать.
Повисло небольшое молчание, и Грис повторил незнакомые слова, которые не поддались расшифровке даже с помощью чудесного чая: – Поезд, Саратов, тысяча, мороженое.
– Ну да, – пожала плечами Саша и тоже промолчала, чтобы вдруг открыть, что у нее на душе, – мы будем биться за человечество. Я чувствую в себе такую силу, такую решимость…не знаю, откуда они взялись. Я не просто так оказалась здесь. Не просто так меня выбрали. Мы будем биться…я буду биться до конца, Грис. Это теперь и моя война!
Это Грис понял, от его ласкового, ободряющего взгляда союзника и подельника в предстоящем мероприятии Сашино сердце будто обволокло теплым одеялом. Драконы подлетали к горам. Горы только издалека казались горами в привычном Сашином понимании. Вблизи же этому не нашлось подходящего названия в богатом словарном запасе девушки. Порода была буро-коричневого цвета с ярко-шоколадными и желтыми прожилками. Вытянутые с востока на запад горы (при условии, что здешнее солнце восходит на востоке) изъедены изнутри. Характерные следы укуса или как ложечкой чуть подтаявшее мороженое сняли, украшали края символических ворот. Подобные следы были видны и дальше. С левого края гора удержалась до самой вершины, с правого была более повреждена и устояла где до середины, а где и ниже. По левому, уцелевшему краю снизу доверху тянулись столбы разной толщины, вокруг них словно обвит каменный канат. Драконы нырнули внутрь причудливых гор. Грис отпустил дракона в свободный полет, убрал руку со шкуры. Словно ребенок на горках, в отличие от двух летящих выше драконов, Бурый выбирал маршрут позаковыристей, посложней и от восторга тихо попискивал. Снизу проносились поляны изумрудного мха, поросших вокруг небольших горных озер с кристально-прозрачной водой. Один из старших драконов ринулся вниз, выловил из воды жирную змею. Попавшее на второй завтрак к дракону существо походило на какую-нибудь анаконду, Бурый подлетел и на ходу оторвал хвост змее и сожрал. Старшим драконам это не понравилось, и по горам завибрировал звук, похожий на дельфиний свист, только более грубый и определенно недовольный. Бурый решил удрать подальше от старших и самому поискать змею или червяка и полетел низко на следующим озером, тянувшимся довольно долго. На дне каменистого прозрачного озера были вырезаны или нарисованы серым цветом правильные шестиугольники – соты. На этом разрисованном дне покоился огромнейший дракон, не менее двадцати метров длину и лежал он здесь так долго, что успел окаменеть. В его честь на стенах в камне вырезаны драконьи головы. Озеро закончилось широкой поляной. Поляна обрывалась почти целой стеной с одним крупным отверстием, в которое и пролетели драконы и набрали высоту, чтобы снова уйти на болота и взять курс на новую, видимую вдалеке гору. Солнце разгоралось всё ярче, с болот слышалось скрежетание, посвистывание, что-то небольшое, размером с лягушку прыгало в воду, как только тень дракона накрывала участок.
– Грис…, – мягко начала Саша и сделала небольшую паузу, – спасибо за одежду. Очень удобная и цвет… практичный. Илие очень понравился плащ. Очень. Разреши подарить его?
– Мы сделаем для нее другой. Илия хорошо работает, пусть будет, – сказал Грис, вглядываясь вдаль, слегка нахмурившись и добавил, – это кулькит. Дом мориспен. Люди рассказали их историю, пленные повторили. Мориспен были очень сильны, непобедимы. Умели летать в миры без драгети, умели летать над миром без драконов. Умели придумывать, строить, копить, стали творцами своей расы. Когда был открыт проход в Голубую Длань, их миры переживали расцвет могущества и силы, они осваивали один мир за другим. С Голубой Длани приходило много вкусной еды. Судя по предпочтениям мориспен, это были морепродукты, вплоть до водорослей. Они любят пожевать морскую траву. Людям было легче жить, иногда их даже закидывали на пригодную для жизни планету, а потом забывали или проходы закрывались. Люди оставались сами по себе хозяевами, хвала богам. Когда проход в Голубую Длань закрылся, последовала череда неудач и катастроф. Раньше было несколько семей драгэти, как Форсты, Уэарзы, Тринити, Саджоэ, Уэникири у вестников, у мориспен было несколько семей драгэти, но Фиц истребили всех, и осталась одна семья. А потом Фицы начали бояться Фицов – посеяли смерть, выросли плоды. Одни бежали, вторые делали правильно, что боялись и отправлялись в миры иные и вот третьи все-таки смогли договориться и поделить обломки когда-то великого мира. Поделить и спрятать подальше от других Фицов и от своего народа. Понимаешь, Саша.
– Нам надо найти эти осколки, – понимающе кивнула Саша.
Кулькит – жилище мориспен, в человеческом понимании Саши больше походил на своеобразный город. Мориспен не строили, по крайней мере, этот кулькит, а использовали древний, просто громаднейший, давно потухший вулкан. Саша почувствовала себя муравьем, наткнувшимся на огромный пень. С внешней стороны вулкана видны серпантины и где склоны ровные или участки спусков не очень крутые дороги уже более ровные. Порода у бывшего вулкана кирпично-красная с молочными и коричневыми прожилками. Красивый камень. Все склоны обработаны, даже если это просто отвесная стена, по ней легко прошлись круглой пилой, подравняли и с необычайной легкостью нанесли шестиугольные рисунки. Все дороги выложены из серых каменных шестиугольных блоков. Шестиугольные каменные скамьи зовут присесть и отдохнуть, хотя возможно совсем не для отдыха и созданы, широкие шестиугольные участки усажены изумрудным мхом или растениями похожими на суккуленты. Драконы набрали высоту, перелетели за края вулкана и плавно спускались вниз, на покрытую черными, матовыми шестиугольниками площадку. Здесь много террас и шестиугольных входов в жилища. Черный, матовый камень словно расплавили и тонким слоем нанесли на стены, образуя немыслимо-прекрасные рисунки с родным для горы, красным камнем. На площадке свернулся «клубком» каменный дракон, внутри образовался круг заполненный водой. Зеленые рыбки выпрыгивали из воды, расправляли плавники на несколько мгновений чудеснейшим образом превращающиеся в крылья и обратно плюхались в воду. Несколько каменных статуй драконов, ростом с Бурого расположились у стен. Кулькит мало походил на логово жестоких людоедов. У мориспен есть чувство прекрасного, и оттого появилась горечь. Как могло так случиться, что разум допустил бесчеловечность, что разумные существа начали осознанно уничтожать других разумных существ. Игры разума. Иллюзия разумности. И хотелось бы сказать, что на Земле ничего подобного не случалось, так ведь не сказать.
Грис помог ей спуститься, погладил дракона по голове и встречал спускающихся на двух других драконах вестников. А Саша зачарованно и тихо, во все глаза рассматривала кулькит. Есть во всем это что-то не человеческое. Привезенный из Турции необычный браслет – человеческий, и аромат из Индии человеческий и айпад из США человеческий или очеловеченный – как угодно, но здесь каждый камень кричит о другой, нечеловеческой логике, о незнакомом чувстве красоты и несомненно, что это чувство и эта красота есть и надо ее понять, чтобы понять населяющих этот мир существ, называющих себя мориспен.
– Он заявил, что умнее нас всех, – с усмешкой сказал Изирда Уэарз, кивнул на Отику и принялся наглаживать своего дракона.
– Опять? Пора привыкать, – отмахнулся Грис.
Отика с интересом оглядывал кулькит и, как и Саша, прислушивался к первому послевкусию от созерцания.
– Надолго мы его завоевали? – важно спросил Отика и завел руки за спину.
– На Земле бы тебя побили, – шепнула Саша.
– Вы бьете умных людей? – громко спросил Отика и Саша в шутку ответила:
– Только в детстве. Это…такой обычай.
Вестник Отика Тринити иронично приподнял брови и парировал: – Понятно, почему у вас столько проблем.
– Да нет же. Это сложно объяснить. Давай потом, а лучше забудь. Все кулькиты такие?
– Кулькиты похожи друг на друга. Это самый близкий и здесь жил сам Катарац Фиц – огромная такая сволочь, редкий садист, гурман и коллекционер с высоким уровнем сообразительности. Думаю, он попытается его отвоевать и очень странно, что до сих пор делал это слабо. Как будто…боится что-то повредить, – сказал Отика, оглядывая площадь цепким взгляд, – Грис уже рассказывал про варианты мориспен?
– Нет.
– Когда еды стало не хватать, мориспен сделали себя маленькими. Изменили своих детей и следующие поколения, чтобы они рождались невысокими, худыми, с более эффективными органами переработки пищи. А Катарац – здоровый, изначальный вариант мориспен, его предки вежливо отказались от изменений и остались как есть, здоровыми и страшными.
Следом за драконами на площадку приземлились летающие круги, на которых прибыли риспийцы. Перекоос с другим риспийцем, Тафиром сидели на летающей доске по-турецки скрестив ноги и бросал на каменную доску похожую на поплавок палочку. Или поплавок, похожий на палочку. «Или что на что похожее», – запуталась Саша и решила об этом не думать. Было понятно самое главное, это – вариант настольной игры, в которой Перекоос проиграл и с видом «тебе просто повезло, я еще отыграюсь», он бросил поплавок на доску. Поплавок недолго покрутился юлой и остановился. А на верхнем «брюшке» было видно три точки.
– Сбор! Сбор! – крикнул Грис, но без военной строгости и напора, будто сам еще собирался с мыслями.
Отика деловито поцокал языком и спросил: – Скажи как человек. Если б у тебя была какая-нибудь ценная вещь, куда бы ты ее в кульките спрятала?
Саша озвучила первую пришедшую в голову мысль: – Там где никто не будет искать. На самом видном месте.
– Хорошо. Катарац – не человек, будем отыскивать хорошо закопанные хранилища, – с видом знатока заявил Отика и снисходительно добавил, – у Фицов два излюбленных уровня обитания: первый – на самом верху, второй – в самом низу и там должно храниться всё самое ценное.
Из шестиугольной арки появились две фигуры. Они были довольно далеко, чтобы разглядеть лица, но на них одета вестническая форма. Грис словно ждал этого и уверенно, с улыбкой в голосе сказал: – Сбор! Топайте сюда, братцы.
Вестники и риспийцы встали полукругом, вытянулись, поправили пояса и жадно ждали начала и окончания инструктажа, чтобы пойти и посмотреть, что же спрятано в глубинах кулькита. Всем интересно. Всем жадно хочется отыскать надежду на спасение или хотя бы что-нибудь очень ценное. Вроде клада! Отика нервно повел плечо и проглотил слюну в сухом горле, у Перекооса блестели глаза и он забыл о проигрыше, у Изирда лицо стало хищным, будто он готов вот-вот на кого-то наброситься. Чувствовалось возбуждение и нетерпение.