Мятеж в империи
Часть 12 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Живы и целы! – крикнул я в ответ и осторожно поднялся.
Как таковой засады никто не устраивал, и если бы мы не застряли, то и нападения удалось бы избежать. Анзор отыскал землянку, из которой велось наблюдение за дорогой. Следы на снегу расшифровывались элементарно. Дозорный, как только увидел, что машины не могут выбраться из ловушки, отправился за подмогой и привел с собой шестерых. Нам повезло, что толкового стрелка в банде не оказалось. Впрочем, для меня осталось загадкой, какого хрена банда атаковала офицеров.
– Решили, что перевозим какие-нибудь ценности, – высказал предположение Анзор.
– Почему не по железной дороге? – возразил один из офицеров.
– Хрен его знает, – отмахнулся мой советник. – В головы им уже не залезть, а никого в живых вы не додумались оставить.
– Меня больше заботит другое, – вздохнул я. – Как теперь нам поступить? Бросить здесь убитых, так их зверье погрызет, не по-христиански это.
– Свалим в телегу да закидаем теми же ветками можжевельника, – предложил мой советник. – Как только приедем в Вятку, то полицию сюда отправим, пусть разбираются.
– Кстати, а о чем ты мне хотел на полянке сказать, когда решил, что сваливать нужно? – задал я вопрос Анзору.
– Нам следовало внимательно осмотреть дорогу, – указал рукой мой советник на тракт. – Яма вручную выкопана, кое-где видны следы лопаты, а вот бревен, кои должны оставаться от вытаскивания застрявших телег, нет.
Ну, согласен, если присмотреться, то советник прав, в этом месте явно кто-то руку приложил. Тех же пеньков достаточное количество, а вот стволов деревьев нет. Значит, кто-то все это растаскивал и с глаз убирал. Вряд ли бы обозники такими вещами озаботились, да и незачем им из колеи использованные бревна вытаскивать.
– Господа, давайте трупы в телегу сложим и, как предложил господин Анзор, закидаем колючими ветками, авось до приезда полиции зверье не сунется к погибшим, – озвучил я принятое решение.
Задержка в пути составила больше часа, что настроение далеко не повышает. Такими темпами мы в столицу доберемся через неделю, что непростительно долго. Сумеет ли Ольга Николаевна продержаться? Хочется надеяться и верить. Главное, чтобы не вздумала от престола отрекаться. Впрочем, императрицу знаю хорошо, она женщина волевая, скорее всего, сама из револьвера до последнего станет отстреливаться.
Машины двинулись в путь, дорога неважная, но, слава богу, больше нигде не застревали, хотя и приходилось снижать скорость до минимума. Вновь менялся с подпоручиком местом за рулем, а Анзор пересел в машину сопровождения. Наконец-то впереди замаячили городские огни. Нет, мы проезжали небольшие городишки, не считая деревень, и даже видели конные патрули, но нигде не останавливались. В свою очередь, и нас никто не пытался задерживать и даже узнать, откуда мы тут взялись. Хорошо это или плохо? Для нас – отлично, а вот местную власть и полицию необходимо пожурить. Этак можно все что угодно перевезти, и никто не поинтересуется. Как так? Хотя подозреваю, что и в окрестностях того же Екатеринбурга дело обстоит аналогично. Не следует забывать, что легковой машиной может далеко не каждый воспользоваться, не говоря уже о двух. Тем более странно поведение банды. Они же не глупцы, в конце-то концов! На засаду, предназначенную лично для меня, это никак не похоже, слишком наивный наскок.
– Дорога перекрыта, – заметил Павел Арсеньевич и сбросил скорость.
Фары светят далеко, да и так называемый пропускной пункт ярко освещается несколькими кострами. Впрочем, все верно: как ни крути, а пускать кого ни попадя в город без проверки документов – никак нельзя.
– Не доезжая пары метров до шлагбаума, остановитесь, движок не глуши, – отдал я распоряжение водителю.
В нашу сторону направился один из несших караул, Павел Арсеньевич открыл дверь, но из машины не вышел.
– Доброго здравия, – отдал честь караульный. – Господа, предъявите бумаги и назовите причину вашего прибытия в Вятку, – задал вопрос пожилой жандарм, пригладив пышные усы.
– Мы проездом, – коротко ответил я и предъявил свое удостоверение личности. – Наместник Урала Чурков Иван Макарович с сопровождением.
– А чего ваши люди, господин наместник, на меня свое оружие наставили? – хмыкнул жандарм, косясь в сторону второй нашей машины.
Оглянулся я и тихо ругнулся, Анзор стоит и держит перед собой автомат, а рядом с ним еще трое офицеров. Пришлось мне из машины выбраться и кулаком советнику погрозить.
– Охрана, – коротко ответил жандарму, который отдал мне бумаги. – Вы бы, любезный, нас сопроводили к главе города или губернатору. Пару слов им скажу да дальше поедем.
– Не по чину мне, – коротко ответил жандарм. – Вы меня простите, но я моему начальству доложить должен, прежде чем вас пропустить. Пропуск-то я так и не увидел, а получить по шапке не хочу. Минут десять обождать придется.
– Понимаю, – кивнул я, – служба.
Ожидание затянулось, жандарм ушел в свою сторожку и носа оттуда не кажет, а трое служивых прохаживаются вдоль шлагбаума с винтовками наперевес. Предложение прорываться с боем отверг, как и захватить этих служивых в плен. Начинать с конфликта нет никакого желания, этак возникнет недоразумение и отбивайся потом от всего вятского гарнизона. Войти-то в их положение можно – время за полночь… не везет нам с въездом в крупные города.
Наконец прибыл какой-то молодой поручик, представившийся адъютантом и секретарем губернатора, и попросил следовать за ним. Шлагбаум подняли, и мы въехали в город. Впереди показывает дорогу поручик, сидя в седле на смирной лошадке и явно пытаясь принять важный вид.
– Очень рад! – пожал мне руку князь, которому лет за пятьдесят. – Сергей Дмитриевич Горчаков, к вашим услугам.
Мы прибыли в его особняк, и сразу же он к нам вышел. В доме, не маленьком, кстати говоря, светятся почти все окна, доносятся какие-то окрики, словно случился пожар.
– Приятно познакомиться, ваше сиятельство, – ответил я в свою очередь любезностью, а потом представился: – Иван Макарович Чурков, наместник Урала.
– Пройдемте в гостиную, там места хватит всем, – неопределенно махнул он рукой в сторону лестницы. – Столы уже накрывают, и от этого такой шум стоит.
– Помилуйте! Какие столы? – покачал я головой.
– Неужели вы думали, что мы не знали о вашем прибытии? – усмехнулся в аккуратную бородку князь. – Вот даже не ложился еще. Правда, рассчитывал, что прибудете немного раньше.
– А то вы дороги в своей губернии не знаете, – хмыкнул я, понимая, что придется на пару часов задержаться, никуда от этого не деться.
По лестнице спустилась хозяйка дома, как представил ее князь – любимая супруга и мать двоих детей Анна Евграфовна. Супруга губернатора и слышать не пожелала, что мы пытаемся как-то уклониться от званого ужина.
– Разве мы вправе отказать такой великолепной хозяйке? – поцеловал я княгине ручку, а потом обратился к ее мужу: – Сергей Дмитриевич, нам бы переговорить, и желательно в присутствии начальника полиции или сыска. По дороге произошло одно событие, которое касается их круга обязанностей.
– Они скоро оба прибудут, – кивнул князь. – Кстати, Иван Макарович, вы уж не серчайте, но, зная о вашем прибытии, я пригласил несколько человек на этот прием. Люди желают с вами познакомиться.
Ничего князю не ответил; мы прошли в гостиную, а на пороге я крякнул от удивления и вопросительно посмотрел на хозяина особняка.
Глава 6
Первое столкновение
Огромный бальный зал, со столами и уставленной на них снедью, тихо играют музыканты, а присутствующие смотрят на меня и хозяина особняка. Дамы в праздничных платьях, господа в строгих костюмах и парадных мундирах. Навскидку тут человек сто, и на этом празднике стою я в дверях, в грязной шинели и с засохшей глиной на сапогах.
– Дамы и господа! Наместник Урала, его высокопревосходительство Иван Макарович Чурков! – вышел и громогласно объявил губернатор.
Шепоток пробежался по гостям Сергея Дмитриевича, какой-то офицер, а может, студент крикнул: «Браво!» и «Виват!» С чего это меня тут так встречают – непонятно. В империи беда, а тут бал! Обматерить бы всех, да нельзя, сделал несколько движений головой, напоминающие знаки приветствия, а потом обратился к владельцу дома:
– Гм, князь, вы меня простите великодушно, но хотелось бы хоть немного себя в порядок с дороги привести, – намекнул Горчакову. – И нам бы следовало переговорить и новостями обменяться.
– Как прикажете, ваше высокопревосходительство, – чуть склонил тот голову. – Надеюсь, вы все же окажете честь собравшимся своим присутствием.
– Этот прием устроен из-за моей скромной персоны? – удивленно уточнил я.
– О, не стоит прибедняться, – улыбнулся Сергей Дмитриевич. – Вы очень значимая фигура, и знай я точно, что вы прибудете, то оказал бы вам подобающие почести.
Князь передо мной заискивает? Да ну на фиг! Самое интересное, что он говорит совершенно серьезно, в его словах нет фальши.
– Сейчас не время говорить о почестях, – поморщился я. – Сергей Дмитриевич, пока к нам еще никто не решился подойти, предлагаю коротко переговорить, а потом уже и присоединиться к собравшимся.
– Да, виноват, хотел вас как можно быстрее представить дамам и господам. О вас такие слухи ходят, что многие желают лично засвидетельствовать свое почтение, – сказал князь и указал в сторону коридора: – Прошу, гостевые комнаты в моем доме всегда к вашим услугам.
Мы прошли на третий этаж, к нам присоединился Анзор и шепнул, что наши господа офицеры уже приводят себя в порядок в гостевом доме. Князь сказал, что пришлет пару слуг, а когда я буду готов, то он с радостью переговорит со мной.
– Мне потребуется минут пятнадцать, – заявил я. – Умыться и почиститься надо. Где мне вас отыскать? Дом у вас очень красивый и большой, боюсь, как бы не заблудиться.
– Мой камердинер будет ожидать вас у двери, Лаврентий его зовут, он покажет, где буду находиться, – сказал князь и вопросительно посмотрел на Анзора.
– Это мой друг и советник, – сказал я и представил его.
Князь об Анзоре явно что-то знает, однако раскланялся с ним вежливо и попытался скрыть удивление. После того как Горчаков нас оставил одних, я первым делом прошел в ванну и умылся, кое-как привел в порядок одежду и побрился. Как ни крути, а положение обязывает. Даже мысль пришла, что стоит бороду отпустить, тогда никто ничего худого про мой внешний вид не подумает.
Выйдя из ванной, я с удивлением обнаружил двух хорошеньких горничных, которые с моим другом напропалую флиртуют и даже не думают краснеть от его прозрачных намеков.
– Барышни, оставьте нас одних, – вежливо попросил я.
– Ой, – прикрыла одна ладошкой рот и в немом восхищении на меня уставилась.
– Ваше высокопревосходительство, позвольте ваши сапоги, – заявила другая горничная, которая явно побойчее. – Их следует почистить.
Девушка, не дожидаясь ответа, опустилась на колени и обхватила голенище на моей ноге. Сделала это так сноровисто, что Анзор только губами причмокнул. В первый момент я не понял, из-за чего у друга такие эмоции, но потом увидел в отражении шкафа отставленную в сторону моего советника задницу горничной и задравшееся платье, открывающее стройные ножки.
– Сам сниму, – буркнул я.
Горничная распрямилась, а по лицу Анзора скользнуло разочарование. Вот же ловелас чертов! Девушки удалились, и я босиком прошлепал к окну и закурил, покосившись на телефонный аппарат. Попытаться созвониться с кем-то из столицы? Подслушивать никто в доме и не подумает, если только какой-нибудь любопытный слуга; дамам до деловых переговоров дела нет, а господа до такого не опустятся, кодекс чести не позволит. Впрочем, все ли тут таких взглядов – понятия не имею, случается, что за внешним лоском – гнилое нутро.
– Иван, какие дашь распоряжения? – спросил меня Анзор.
– У нас мало времени, двигаемся с опозданием, но придется потратить пару часов, чтобы ответить на вопросы губернатора и его гостей, – поморщился я. – Слушай, как думаешь, нам дальше на машинах продвигаться или попытаться на поезде догнать эшелон?
– Честно говоря, хоть в купе и комфортнее, но машина нам дает возможность маневра. Кстати, не так мы сильно и отстали, наш состав всего два часа назад Вятку покинул. Какие-то согласования требовались с продвижением по железной дороге, – ответил советник.
– Как узнал? – поинтересовался я.
– Пару вопросов задал охране князя, те не сочли нужным эту информацию скрывать, – ответил Анзор.
Я сел в кресло и прикрыл глаза; в столице мятеж, неизвестно, как там и что, а подданные императрицы закатывают приемы. Как же так? Неужели все считают, что ничего страшного и опасного не происходит и революционеры ничего из себя не представляют? Идиотизм какой-то! Скорее всего, примерно так и произошло в моем мире, когда до последнего момента никто не верил, что устои уже поменялись. Так и здесь я вижу безмятежные лица, веселье и смех, ну, чуточку озабоченности, что где-то далеко идет сражение не на жизнь, а на смерть.
К этому невозможно привыкнуть, а изменить ничего нельзя. Пока каждый житель империи не поймет, что это касается и его лично, он не пошевелится. Убеждать всех и вся? Можно, но для этого следует привлекать прессу. Кстати, а почему бы и нет?
– Анзор, а не дать ли нам с тобой пресс-конференцию? – не открывая глаз, спросил я своего советника.
– Пресс – чего? – переспросил меня Анзор.
– Организовать встречу с местными журналистами, дать ответы на их вопросы и самому высказаться о происходящем, – пояснил я, обдумывая возникшую мысль.