Курок
Часть 36 из 124 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Куда вы меня поведете? – спросила я, провожая Изабеллу и Джейд в свою комнату, чтобы собраться.
– Это сюрприз.
– Я слепая, – возразила я, направившись к своему шкафу, и провела пальцами по табличкам со шрифтом Брайля в поисках черных рубашек. – Осколок разбитого стекла на полу может стать для меня сюрпризом. Я ни на что не соглашусь, если вы не скажете яснее.
– Это связано с Хэллоуином, – проболталась Джейд.
Иза поспешила ее перебить:
– Ш-ш-ш…
Отлично. До Хэллоуина уже недолго осталось, а еще хуже – до Ночи дьявола, но мой дом и без того напоминал «Ярмарку Страха». Я была не в настроении для таких развлечений.
И сомневалась, что мне позволят уйти.
– Тебе нужно развеяться в компании подруг, – снова вставила Джейд. – Особенно из-за соседства с фрик-шоу, обитающим в противоположном конце коридора. Давайте повеселимся.
Я выдавила из себя тихий смех. Первым на ум пришел Дэймон, однако я знала, что она имела в виду мою сестру. Все танцовщицы студии, в которой я занималась с детства, включая Изабеллу и Джейд, повидали достаточно выходок Ари за то время, пока она ждала меня после уроков или сидела на отчетных концертах и постановках.
Перебирая свою черную одежду, я никак не находила кожаные брюки с молниями вдоль ног. Куда они запропастились? Я не надевала их с прошлой зимы.
Раздался телефонный звонок. Кто-то слез с моей кровати.
– Мне нужно ответить, – сказала Джейд. – Я буду в ванной.
Вернувшись к поискам брюк, я проверила белую, голубую, и все остальные стопки с одеждой.
– Ну, ты как? – поинтересовалась Изабелла.
Я едва не обернулась, но побоялась, что мое лицо меня выдаст.
– Не знаю.
Дэймон здесь. Пока мы тренировались с Уиллом, я уловила запах его сигарет. Не слышала только, чтобы кто-то уходил, значит, Дэймон все еще оставался дома.
Что он сказал Уиллу, когда они остались одни?
Я слегка улыбнулась, подумав о парне. Когда он пришел, я не могла в это поверить. Помнится, я частенько слышала о нем в школе и знала, что Уилл был лучшим другом Дэймона.
Был.
И тут вдруг он появляется на моем пороге. Мне не пришлось делиться многим, чтобы он понял сложившуюся в доме ситуацию. Возникло такое впечатление, что оставшаяся часть компании Дэймона тоже была ответственна за визит Уилла. Не успела я опомниться, как он затащил меня в бассейн и начал обучать разным приемам самозащиты. Можно подумать, мне это поможет, хотя попытка не пытка.
И еще Уилл меня смешил.
Мне нужно было воспользоваться возможностью и забросать его вопросами. Получить любую полезную информацию, которая поможет обставить Дэймона. Особенно после того как я узнала, что Эрика Фэйн обручилась с Майклом Кристом, еще одним старым другом Дэймона.
– Ты же знаешь, что можешь переехать ко мне, да? – уточнила Иза.
Я повернула голову и послала ей полуулыбку. Нет, я не могла переехать к ней, однако приглашение все равно утешило. Она даже не представляла, на что он способен. Как бы сильно мне ни хотелось согласиться, я ее так не подставлю.
Нигде не обнаружив своих кожаных брюк, я выдохнула. Проклятье, Арион.
– Пойдем со мной на секундочку, – сказала я Изе.
Мимоходом погладив Михаила по голове, я покинула комнату. Из ванной до сих пор слышалась телефонная беседа Джейд. Я двинулась вдоль стены по длинному коридору, миновала дверь отцовской спальни и остановилась возле комнаты матери. То есть ее бывшей комнаты.
Вломившись в спальную Арион, я не услышала криков – значит, ее здесь не было, – и свернула влево, к гардеробной, которую раньше делили мои родители.
– Поищи черные кожаные брюки-скинни, – попросила я Изу, принявшись ощупывать ткани, висевшие на вешалках, в поисках моей самой любимой вещи.
– Где свет включается? – спросила Изабелла.
Прежде чем я успела ответить, из смежной комнаты донеслись голоса.
– Ты что-то приготовила мне, Арион? – произнес Дэймон, и я замерла. – Ш-ш-ш, – прошептала я Изе.
– Маленький подарочек, – ответила моя сестра.
Я тихо приблизилась к приоткрытой двери, ведущей в бывшую спальню отца. Последовавшая за мной Иза едва не втолкнула меня туда.
– Сколько ей лет? – поинтересовался он.
– Столько, сколько захочешь.
Голос принадлежал не Арион.
– О боже, это он? – тихо сказала Иза. – Они спят в разных комнатах?
Взмахом руки я попросила ее заткнуться. Не хватало еще, чтобы меня здесь обнаружили.
– Ее киска течет, – поддразнила Арион, так чувственно и мерзко. – Юная, узкая и горячая. Такая горячая.
– Очень узкая, – добавила вторая девушка. – Мой приемный папочка говорил, что я туже, чем его кулак, когда меня имел.
Я поморщилась. О боже.
Изабелла встала передо мной, наверное, планируя подсмотреть в щель.
– Не дай им тебя увидеть, – едва слышно, практически одними губами предупредила я.
– Трахни ее без защиты, – продолжила моя сестра. – Посмотри, как широко она умеет раздвигать ноги.
Затаив дыхание, я с ужасом ждала его ответа. Сама не знаю почему. Ари привела туда другую девушку. Она пыталась затащить Дэймона в постель с ними. Что же он сделает?
– У него есть татуировка? – спросила Иза. – Не думала. Она под его рукой. Не могу разглядеть.
Татуировка? Не знаю. Мне плевать…
– Трахни ее без защиты, – настаивала Арион. – Трахни так жестко, как захочешь, и заставь меня смотреть. А когда будешь готов кончить, кончи в мою киску.
Я мгновенно сделала шаг назад.
– Не хочу больше слушать.
Отвратительно. Я не… хотела слушать это дерьмо об их развратных похождениях. Этот разговор лишь подтвердил мои мысли. Он ненормальный, жестокий и использовал людей ради развлечения, как сейчас использует мою сестру и ту девушку. Даже в прошлом я была абсолютно ему безразлична.
Я двинулась к выходу, однако Иза меня остановила.
– Подожди. Зачем Арион это делает? Я слышала о свингерах, но это…
– Мы тебя хотим, – сообщила Ари, прервав наш разговор.
– Знаю, – ответил Дэймон. – Только ты понятия не имеешь, чего хочу я. И что мне нравится.
– Я знаю, что тебе нравится наблюдать. – Тон сестры остался игривым. – Хочешь посмотреть на нас?
Пытаясь расслышать ответ Дэймона, я не шевелилась.
– Он все еще не переспал с ней, – прошептала Изабелла.
– С кем?
– С твоей сестрой, – пояснила она. – Она старается заманить его. Затащить в постель.
– Очевидно.
– Он ее не хочет, – сказала Иза. – Моя сестра рассказывала мне истории про Дэймона. Они тоже учились вместе в школе. У него была очень плохая репутация. Серьезно, кошмарная. Люди по-настоящему его боялись.
– Мне все равно, – выпалила я в ответ, не повышая голоса. – Не желаю слышать о его сексуальной жизни.
– Девчонки ненавидели Дэймона, – продолжила моя подруга, словно не услышав моих протестов. – Блин, люто ненавидели.
– Это не остановило их охоту на него. Можно подумать, для девушек было большим сюрпризом то, что он спал с ними и сразу бросал, – подметила я.
То есть, ну, правда, я не понимала, почему его ненавидели больше, чем остальных Всадников.
Они все вели себя одинаково. Спали со всеми подряд.
– Но ведь Дэймон так не делал, – уточнила Изабелла. – Тебе не рассказывали, каким он был? Я имею в виду, с другими девчонками. Не с тобой.
Напоминание о том, что она знала – что все видели запись и знали, каким он был со мной, – на мгновение меня отрезвило, и я забыла о происходящем в соседней комнате.
– Думаю, это одна из причин, вынудивших тебя уйти из школы после публикации того видео. Они тебя ненавидели.
– Кто?