Курок
Часть 37 из 124 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Все девушки, с которыми он отказывался спать, – ответила Иза. – Судя по слухам, удовлетворять аппетиты Дэймона не всегда было весело.
Все девушки, с которыми он отказывался спать. Значит, он не был бабником? Ну конечно.
Вдруг в памяти всплыло то, что сказала моя сестра всего минуту назад; то, как мы с ним встретились уже в подростковом возрасте, и я осеклась.
– Ему нравится смотреть, – сказала я, наконец сообразив.
– Нет, – поправила меня Иза. – Ему нравится морочить людям головы, а потом смотреть.
Похоже на правду.
– Секс его не возбуждает, – продолжила девушка. – Дэймону нравятся отклонения. Историй множество, поэтому я не знаю, сколько в них правды, но ходили слухи, что он уговорил Эбигейл Клейстерс переспать с парнем старшей сестры. Еще поговаривали о группе парней из школы, наведавшейся в дом молодой учительницы. О Уилле Грэйсоне и какой-то горничной из отеля. О паре футболистов, которые по пьяни лапали друг друга на заднем сиденье машины в лесу…
Она умолкла. Я не знала, насколько соответствовало истине все, что поведала моя подруга, однако… в глубине души хотела в это верить. Может, тогда бы я в меньшей мере считала себя его жертвой, зная – ненормальный он, а не я, раз повелась на его ложь.
– Дэймон водил девушек на свидания, давал им надежду, будто заинтересован. И он был заинтересован, только угодить ему оказывалось непросто, скажем так. После того, как они выполняли все его пожелания, Дэймон иногда кончал на них, а иногда – нет.
– И если он этого не делал, в итоге они чувствовали себя еще паршивее, – добавила я.
– Чувствовали себя использованными, – согласилась Иза. – Они унижались ради него и ничего не получали взамен. Дэймон убеждал, но никогда не заставлял. Хотя тебя он приберег для себя. Интересно почему.
Голоса в соседней комнате были едва различимы, пока я раздумывала над ее вопросом. Изабелла одна из немногих, кто, посмотрев то видео, не считал, что я сама напросилась. Она знала, Дэймон совершил преступление.
Остальные девушки возненавидели меня после его ареста, потому что в их глазах я получила то, чего хотели они. Ну, пусть забирают его. Я…
– Что? – выпалила моя сестра, внезапно возмутившись.
Ее тихий сексуальный голос изменил свой тон. Что произошло?
– Проваливай, – сказал Дэймон.
– Что с тобой такое? – требовательно спросила она.
Я решила здесь не задерживаться, чтобы не попасться, если уж он их прогнал. Попятившись, я отодвинула Изу и показала, что нам пора уходить.
– Вон! – крикнул Дэймон, когда мы вышли в коридор. Я услышала, как распахнулась дверь гардеробной, и моя сестра ворвалась в свою комнату.
– Сказала же тебе! – Изабелла выкрикнула мне в ухо, едва мы оказались в моей спальне.
Действительно, странные аппетиты.
Какая разница. Меня просто порадовало то, что задумка Арион с треском провалилась. Я в равной степени винила ее и Дэймона в нашем нынешнем положении и надеялась, что она была недовольна своим новоиспеченным мужем.
Ее мужем.
В попытке прояснить мысли я покачала головой. Почувствовав, как в меня что-то бросили, вытянула руку и поймала вещь.
– Я нашла твои брюки, – сообщила Иза. – Одевайся, и пошли.
Куда?
Но теперь мне было уже безразлично, куда идти. Лишь бы выбраться из этого дома.
Я понятия не имела, какие планы на сегодня подготовили мои подруги. Главное, не думать о нем.
Или о ней.
* * *
– Хочешь, я тебе прочитаю? – предложила Джейд.
– Просто перескажи суть.
Она вложила мне в ладонь ручку, отвела к самодельной деревянной стойке и установила кончик стержня туда, где я должна была расписаться.
– Это дисклеймер, – объяснила девушка. – Тут говорится, что данный «Дом с привидениями» представляет собой 4D-аттракцион; что актеры будут взаимодействовать с тобой, трогать тебя. И они не несут ответственности за любые проблемы со здоровьем, которые могут возникнуть. Если тебе станет некомфортно, или захочется выйти, просто крикни «четверть». Они остановят представление и помогут тебе выбраться.
Моя рука начала дрожать, едва я подписала бумагу. Я посмеялась над собой. Казалось бы, мне уже пора привыкнуть к постоянному страху, но безумные доктора, убийцы с топорами и бензопилами вселяли еще больший ужас, когда ты не мог их увидеть.
– Не отставай, – проинструктировала Иза, пока мы шли ко входу. – Держись за шлевку моих джинсов или за руку и дай мне знать, если захочешь уйти, ладно?
– Ой, ты сбежишь раньше меня, – пошутила я.
– Возможно, ты права, – хихикнула Джейд.
Изабелла цокнула языком, однако возражать не стала. Солнце село пару часов назад. Я пожалела, что не взяла пальто, шагая по опавшей листве к складу и ангарам разного размера, в которых располагался «Дом с привидениями».
Свободный черный свитер не спасал меня от пронизывающего ветра, обнажившееся плечо замерзло – казалось, будто на него положили кубик льда, – зато ногам было уютно в кожаных штанах. Хорошо еще, что я надела кеды Vans, ведь мне наверняка придется много спотыкаться и бегать.
– Добро пожаловать в «Колдфилд», – произнес мрачный низкий голос совсем рядом, отчего я слегка подпрыгнула.
Черт. Хохотнув, я отступила назад и услышала, как мои подруги тоже засмеялись.
– Кровь отлично смотрится, – прокомментировала Джейд.
Полагаю, он был одним из актеров, которого послали встречать посетителей в очереди. Кровь, значит? Я представила фальшивые кровоподтеки на лице и одежде парня. И, возможно, ножовку в его руке, разумеется, с затупленным или бутафорским лезвием в целях безопасности.
Что-то легко коснулось моей руки, а затем голос незнакомца прозвучал совсем рядом. Он пошел за мной, когда я попятилась?
– Вы подписали договор, девушки?
– Да, – ответила Иза, хихикнув.
– Стоп-слово знаете? – требовательно поинтересовался парень.
– Да, – опять ответила Изабелла.
– Хорошо. – Его дыхание коснулось моей кожи, и я на миг забыла, как сделать вдох. – Не произносите его. Я не люблю прерывать свое веселье.
Подруги рассмеялись. Они были спокойны, зная, что им в действительности ничего не угрожает. А я просто стояла на месте, испытывая чувство дежавю. Издевки, угрозы, страх… Вот тебе и выбралась из дома, развеялась. Этот парень напоминал мне Дэймона.
Вдруг я вновь ощутила дыхание незнакомца на своей щеке.
– Встретимся внутри, – прошептал он.
Мое тело окутало холодом, весь воздух покинул легкие. Боже, как же он похож на него. Этот дразнящий тон.
– Ты ему понравилась, – хитро сказала Джейд. – Будь начеку, Уинтер.
Мне едва удалось вдохнуть.
Мои развлечения имеют свою цену. Уж лучше наслаждаться жизнью, пока есть такая возможность.
Кровь внезапно начала разгорячаться, и я уже совсем не мерзла.
Я знала, что это не Дэймон. Его голос звучал иначе, и запах был другой. Но я перестала мыслить рационально, пока ждала своей очереди. Иза взяла меня за руку и повела за собой. Возможно, мне стоило поостеречься, вспомнить ужас, вызванный Дэймоном, но я все равно вошла внутрь, не устояв перед желанием себя испытать. Опять почувствовать. Хотя бы для того, чтобы проверить, изменится ли что-нибудь во мне?
Едва мы переступили через порог, меня овеяли потоки вязкого, затхлого воздуха. Наверное, здесь работали дым-машины. Девчонки сразу же рассмеялись, начали удивленно восклицать. Я же из-за отсутствия зрения была вынуждена полагаться на все остальные органы чувств, чтобы представить себе атмосферу аттракциона.
Здесь пахло водой и сырыми камнями, словно в пещере, издалека доносилось эхо приглушенных криков и воя – в нем звуковые эффекты смешались с реальными возгласами.
Где-то совсем далеко ветреную ночь пронизывала жизнерадостная мелодия детской карусели.
Что-то коснулось моей макушки, и я присела. Сердце едва не выпрыгнуло из груди. Я засмеялась. Даже на стропилах притаились актеры.
«Колдфилд» – это хэллоуинский парк развлечений, неожиданно открывшийся пару лет назад. Никто не знал его владельцев, но народу, похоже, понравилось. За одну ночь – и теперь каждое тринадцатое сентября – старый склад на окраине города превращался в аттракцион. Сейчас его окружали разнообразные пристройки, ангары и служебные помещения. Некоторые жители тосковали по вечеринкам, проходившим на этом складе в Ночь дьявола, однако большинству жутковатый тематический парк пришелся по душе. Особенно учитывая то, что «Бухта» – старый парк, расположенный в нескольких километрах дальше по побережью, – закрылся и был заброшен.
– Молитесь за-а-а-а-а-а мертвецов, и мертвецы помолятся за ва-а-а-а-ас, – протянул мерзкий голос. Я почувствовала, как на меня налетел пластиковый пакет, принесенный ветром. – Они помолятся и начнут на вас охоту. – Следом раздался клокочущий смех.
Отлепив от себя полиэтилен, я вдруг задела рукой что-то твердое, а потом… Послышался мужской хрип, нас накрыло брезентовой завесой, через которую проникали чьи-то руки и ноги.
– А-а! – закричали девочки, в панике ринувшись в сторону, и я крепче ухватилась за руку Изы.
В животе все перевернулось. Я тихо хохотнула. Когда же я несмело приблизилась к противоположной стене, чтобы скрыться от огромного парня, прятавшегося за брезентом, меня схватила высунувшаяся из нее рука. Отпрыгнув, мы засмеялись, потому что десятки других рук начали тянуться к нам с обеих сторон коридора.
Мы перебирались из одной комнаты в другую. Некоторые я не особо воспринимала – например, страшную операционную. Там было мало звуков, криков или движений, способных подсказать, что происходило. Зато мне понравился Джаггернаут [7], молотивший по полу своей кувалдой и гнавшийся за нами через несколько комнат. Сердце неслось галопом, но погоня оказалась захватывающей, ведь я была в безопасности. Меня, в отличие от подруг, не пугали люди, выходившие из портретов, потому что я не видела, как они следили за нами взглядами.
Правда, после спиральной лестницы я чуть не описалась. Пришлось в одну шеренгу подниматься по крутым ступенькам с Джейсоном Вурхизом [8] на хвосте. Последней в подобной ситуации быть не захочется, а я, разумеется, всегда плелась сзади, следуя за кем-то.
Но было весело. К тому же я слишком увлеклась, чтобы беспокоиться о своих домашних проблемах.
– О черт! – выкрикнула Изабелла.
– Что такое? – спросила Джейд.
Все девушки, с которыми он отказывался спать. Значит, он не был бабником? Ну конечно.
Вдруг в памяти всплыло то, что сказала моя сестра всего минуту назад; то, как мы с ним встретились уже в подростковом возрасте, и я осеклась.
– Ему нравится смотреть, – сказала я, наконец сообразив.
– Нет, – поправила меня Иза. – Ему нравится морочить людям головы, а потом смотреть.
Похоже на правду.
– Секс его не возбуждает, – продолжила девушка. – Дэймону нравятся отклонения. Историй множество, поэтому я не знаю, сколько в них правды, но ходили слухи, что он уговорил Эбигейл Клейстерс переспать с парнем старшей сестры. Еще поговаривали о группе парней из школы, наведавшейся в дом молодой учительницы. О Уилле Грэйсоне и какой-то горничной из отеля. О паре футболистов, которые по пьяни лапали друг друга на заднем сиденье машины в лесу…
Она умолкла. Я не знала, насколько соответствовало истине все, что поведала моя подруга, однако… в глубине души хотела в это верить. Может, тогда бы я в меньшей мере считала себя его жертвой, зная – ненормальный он, а не я, раз повелась на его ложь.
– Дэймон водил девушек на свидания, давал им надежду, будто заинтересован. И он был заинтересован, только угодить ему оказывалось непросто, скажем так. После того, как они выполняли все его пожелания, Дэймон иногда кончал на них, а иногда – нет.
– И если он этого не делал, в итоге они чувствовали себя еще паршивее, – добавила я.
– Чувствовали себя использованными, – согласилась Иза. – Они унижались ради него и ничего не получали взамен. Дэймон убеждал, но никогда не заставлял. Хотя тебя он приберег для себя. Интересно почему.
Голоса в соседней комнате были едва различимы, пока я раздумывала над ее вопросом. Изабелла одна из немногих, кто, посмотрев то видео, не считал, что я сама напросилась. Она знала, Дэймон совершил преступление.
Остальные девушки возненавидели меня после его ареста, потому что в их глазах я получила то, чего хотели они. Ну, пусть забирают его. Я…
– Что? – выпалила моя сестра, внезапно возмутившись.
Ее тихий сексуальный голос изменил свой тон. Что произошло?
– Проваливай, – сказал Дэймон.
– Что с тобой такое? – требовательно спросила она.
Я решила здесь не задерживаться, чтобы не попасться, если уж он их прогнал. Попятившись, я отодвинула Изу и показала, что нам пора уходить.
– Вон! – крикнул Дэймон, когда мы вышли в коридор. Я услышала, как распахнулась дверь гардеробной, и моя сестра ворвалась в свою комнату.
– Сказала же тебе! – Изабелла выкрикнула мне в ухо, едва мы оказались в моей спальне.
Действительно, странные аппетиты.
Какая разница. Меня просто порадовало то, что задумка Арион с треском провалилась. Я в равной степени винила ее и Дэймона в нашем нынешнем положении и надеялась, что она была недовольна своим новоиспеченным мужем.
Ее мужем.
В попытке прояснить мысли я покачала головой. Почувствовав, как в меня что-то бросили, вытянула руку и поймала вещь.
– Я нашла твои брюки, – сообщила Иза. – Одевайся, и пошли.
Куда?
Но теперь мне было уже безразлично, куда идти. Лишь бы выбраться из этого дома.
Я понятия не имела, какие планы на сегодня подготовили мои подруги. Главное, не думать о нем.
Или о ней.
* * *
– Хочешь, я тебе прочитаю? – предложила Джейд.
– Просто перескажи суть.
Она вложила мне в ладонь ручку, отвела к самодельной деревянной стойке и установила кончик стержня туда, где я должна была расписаться.
– Это дисклеймер, – объяснила девушка. – Тут говорится, что данный «Дом с привидениями» представляет собой 4D-аттракцион; что актеры будут взаимодействовать с тобой, трогать тебя. И они не несут ответственности за любые проблемы со здоровьем, которые могут возникнуть. Если тебе станет некомфортно, или захочется выйти, просто крикни «четверть». Они остановят представление и помогут тебе выбраться.
Моя рука начала дрожать, едва я подписала бумагу. Я посмеялась над собой. Казалось бы, мне уже пора привыкнуть к постоянному страху, но безумные доктора, убийцы с топорами и бензопилами вселяли еще больший ужас, когда ты не мог их увидеть.
– Не отставай, – проинструктировала Иза, пока мы шли ко входу. – Держись за шлевку моих джинсов или за руку и дай мне знать, если захочешь уйти, ладно?
– Ой, ты сбежишь раньше меня, – пошутила я.
– Возможно, ты права, – хихикнула Джейд.
Изабелла цокнула языком, однако возражать не стала. Солнце село пару часов назад. Я пожалела, что не взяла пальто, шагая по опавшей листве к складу и ангарам разного размера, в которых располагался «Дом с привидениями».
Свободный черный свитер не спасал меня от пронизывающего ветра, обнажившееся плечо замерзло – казалось, будто на него положили кубик льда, – зато ногам было уютно в кожаных штанах. Хорошо еще, что я надела кеды Vans, ведь мне наверняка придется много спотыкаться и бегать.
– Добро пожаловать в «Колдфилд», – произнес мрачный низкий голос совсем рядом, отчего я слегка подпрыгнула.
Черт. Хохотнув, я отступила назад и услышала, как мои подруги тоже засмеялись.
– Кровь отлично смотрится, – прокомментировала Джейд.
Полагаю, он был одним из актеров, которого послали встречать посетителей в очереди. Кровь, значит? Я представила фальшивые кровоподтеки на лице и одежде парня. И, возможно, ножовку в его руке, разумеется, с затупленным или бутафорским лезвием в целях безопасности.
Что-то легко коснулось моей руки, а затем голос незнакомца прозвучал совсем рядом. Он пошел за мной, когда я попятилась?
– Вы подписали договор, девушки?
– Да, – ответила Иза, хихикнув.
– Стоп-слово знаете? – требовательно поинтересовался парень.
– Да, – опять ответила Изабелла.
– Хорошо. – Его дыхание коснулось моей кожи, и я на миг забыла, как сделать вдох. – Не произносите его. Я не люблю прерывать свое веселье.
Подруги рассмеялись. Они были спокойны, зная, что им в действительности ничего не угрожает. А я просто стояла на месте, испытывая чувство дежавю. Издевки, угрозы, страх… Вот тебе и выбралась из дома, развеялась. Этот парень напоминал мне Дэймона.
Вдруг я вновь ощутила дыхание незнакомца на своей щеке.
– Встретимся внутри, – прошептал он.
Мое тело окутало холодом, весь воздух покинул легкие. Боже, как же он похож на него. Этот дразнящий тон.
– Ты ему понравилась, – хитро сказала Джейд. – Будь начеку, Уинтер.
Мне едва удалось вдохнуть.
Мои развлечения имеют свою цену. Уж лучше наслаждаться жизнью, пока есть такая возможность.
Кровь внезапно начала разгорячаться, и я уже совсем не мерзла.
Я знала, что это не Дэймон. Его голос звучал иначе, и запах был другой. Но я перестала мыслить рационально, пока ждала своей очереди. Иза взяла меня за руку и повела за собой. Возможно, мне стоило поостеречься, вспомнить ужас, вызванный Дэймоном, но я все равно вошла внутрь, не устояв перед желанием себя испытать. Опять почувствовать. Хотя бы для того, чтобы проверить, изменится ли что-нибудь во мне?
Едва мы переступили через порог, меня овеяли потоки вязкого, затхлого воздуха. Наверное, здесь работали дым-машины. Девчонки сразу же рассмеялись, начали удивленно восклицать. Я же из-за отсутствия зрения была вынуждена полагаться на все остальные органы чувств, чтобы представить себе атмосферу аттракциона.
Здесь пахло водой и сырыми камнями, словно в пещере, издалека доносилось эхо приглушенных криков и воя – в нем звуковые эффекты смешались с реальными возгласами.
Где-то совсем далеко ветреную ночь пронизывала жизнерадостная мелодия детской карусели.
Что-то коснулось моей макушки, и я присела. Сердце едва не выпрыгнуло из груди. Я засмеялась. Даже на стропилах притаились актеры.
«Колдфилд» – это хэллоуинский парк развлечений, неожиданно открывшийся пару лет назад. Никто не знал его владельцев, но народу, похоже, понравилось. За одну ночь – и теперь каждое тринадцатое сентября – старый склад на окраине города превращался в аттракцион. Сейчас его окружали разнообразные пристройки, ангары и служебные помещения. Некоторые жители тосковали по вечеринкам, проходившим на этом складе в Ночь дьявола, однако большинству жутковатый тематический парк пришелся по душе. Особенно учитывая то, что «Бухта» – старый парк, расположенный в нескольких километрах дальше по побережью, – закрылся и был заброшен.
– Молитесь за-а-а-а-а-а мертвецов, и мертвецы помолятся за ва-а-а-а-ас, – протянул мерзкий голос. Я почувствовала, как на меня налетел пластиковый пакет, принесенный ветром. – Они помолятся и начнут на вас охоту. – Следом раздался клокочущий смех.
Отлепив от себя полиэтилен, я вдруг задела рукой что-то твердое, а потом… Послышался мужской хрип, нас накрыло брезентовой завесой, через которую проникали чьи-то руки и ноги.
– А-а! – закричали девочки, в панике ринувшись в сторону, и я крепче ухватилась за руку Изы.
В животе все перевернулось. Я тихо хохотнула. Когда же я несмело приблизилась к противоположной стене, чтобы скрыться от огромного парня, прятавшегося за брезентом, меня схватила высунувшаяся из нее рука. Отпрыгнув, мы засмеялись, потому что десятки других рук начали тянуться к нам с обеих сторон коридора.
Мы перебирались из одной комнаты в другую. Некоторые я не особо воспринимала – например, страшную операционную. Там было мало звуков, криков или движений, способных подсказать, что происходило. Зато мне понравился Джаггернаут [7], молотивший по полу своей кувалдой и гнавшийся за нами через несколько комнат. Сердце неслось галопом, но погоня оказалась захватывающей, ведь я была в безопасности. Меня, в отличие от подруг, не пугали люди, выходившие из портретов, потому что я не видела, как они следили за нами взглядами.
Правда, после спиральной лестницы я чуть не описалась. Пришлось в одну шеренгу подниматься по крутым ступенькам с Джейсоном Вурхизом [8] на хвосте. Последней в подобной ситуации быть не захочется, а я, разумеется, всегда плелась сзади, следуя за кем-то.
Но было весело. К тому же я слишком увлеклась, чтобы беспокоиться о своих домашних проблемах.
– О черт! – выкрикнула Изабелла.
– Что такое? – спросила Джейд.