Куплю жену. Дорого
Часть 7 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Первые смешки не заставили себя долго ждать. Над Конрадом потешались. Стиснув кулаки, он нашел в себе силы огласить волю короля до конца и продиктовал ответ. А после, сославшись на нездоровье, сбежал. Но теперь Конрад уйти не мог, хотя отдал бы все на свете, лишь бы оказаться подальше от актового зала. Он снова злился, теперь на Ивара. Почему тот пренебрег протоколом, поставил всех в неловкое положение?
Ивара сир Лира не волновали чужие чаяния. Он легко считывал витавшее в воздухе недовольство и усмехался. Сегодняшние эмоции – ничто, скоро Ивар поднимет самую настоящую бурю.
Взгляд его обратился на студентов. Дремавшая внутри Тьма всколыхнулась, придав глазам Ивара особый блеск. Теперь они светились, словно сапфиры. Вытянув руку, Ивар попытался уловить, откликнулась ли на его Тьму чужая. Увы, ни одного чистокровного темного мага, сплошь полукровки. Что ж, он и не надеялся.
Удовлетворив любопытство, Ивар наконец развернулся к подчиненным.
– Рад приветствовать вас, господа, – сухо поздоровался он. – Как вы все, наверное, знаете, волей его величества я временно назначен на пост ректора. Насколько временно, решать королю. Однако я не советовал бы вам расслабляться, думать, будто я фигура номинальная.
Ивар предупредил. Если не сделают выводов, пусть пеняют на себя.
Студенты ахнули, когда тело Ивара осыпалось пеплом, чтобы вновь соткаться на сцене.
– Должер – темное королевство, – небрежно прокомментировал он свой фокус, – а я сир Лир. Ивар сир Лир, граф Монтезе.
Дружный вздох прокатился по залу. Юноши восхищенно повторяли: «Тот самый!», девушки посматривали на Ивара со смесью страха и любопытства. По словам его величества, среди них обязательно найдется очередная невеста. Какая-нибудь наивная романтичная особа, решившая побороть проклятие, или, наоборот, чрезмерно алчная и амбициозная, жаждавшая похвастаться перед подружками огромным кольцом с бриллиантом. Ивару стало противно, и он отвел взгляд от моря лиц.
– Вижу, вы пользуетесь авторитетом, милорд, – ворвалось в мысли саркастическое замечание Конрада. – Половина дела сделана.
– Какова же вторая?
Голубые глаза отыскали дерзкого выскочку и внимательно изучили. Проректор поежился, но не отвернулся. Ивар стращал, но Конрад не из пугливых. Может, он не граф, как некоторые, всего лишь второй сын мелкого лорда, но пресмыкаться перед новым ректором не намерен.
– Достойно руководить университетом, – не смутился Конрад и, смело шагнув к нахмурившемуся начальнику, протянул руку. – Местный проректор по научно-административной работе Конрад сир Милс. Его величество поручил оказать вам всяческое содействие.
Ивар кивнул и пожал протянутую руку. Если Конрад надеялся на другой исход, он просчитался. Ивар даже приветливо улыбнулся, как положено будущему дипломату, заверил в грядущем успешном сотрудничестве.
Итак, первый кандидат для проверки намечен. Однако был еще кто-то. Ивар никак не мог уловить, кто именно вызывал смутную тревогу. Едва заметная, она маячила на границе сознания. Поневоле задумаешься, не пригодится ли присланный от имени короля артефакт. Ивар взял его с собой. Медальон был надежно скрыт под одеждой, граф позаботился, чтобы шнурок не торчал. Он придерживался старых правил, верил – металл ослабляет свойства амулетов – и предпочитал проверенную поколениями магов телячью кожу.
Можно говорить и думать одновременно, причем о разных вещах. Вот и Ивар дежурно улыбался, сыпал банальностями и громкими фразами – словом, произносил традиционную вступительную речь, а сам пытался разобраться со странными ощущениями. Некто в зале желал ему зла. Пока неосознанно, только в силу своей природы. Безликий? Но Тьма непременно бы на него среагировала, сорвалась, словно пес с цепи.
Примерно в середине речи непонятное ощущение пропало. Ивар внимательно следил, никто не ушел. Странно!
«Нервы, – ворчливо подумал он. – После смерти Эжени ты сам не свой. Вдобавок Марджери со своим проклятием, вожделенный пост, который уплывает из рук, – любому бы начало мерещиться всякое. Ты же видишь, со способностями тут негусто. Не то что в Высшей школе! Поэтому успокойся и займись делом».
На днях Ивар поручил секретарю дать объявление в газету. Коротко обозначил требования к потенциальной супруге и поручил подчиненному довести текст до ума. Ивар не желал этим заниматься, пусть с заявками возится секретарь. Какая разница, кто станет его очередной невестой, ей все равно предстояло умереть. И вот сегодня, буквально за пару минут до переноса в университет, секретарь сообщил, что одна женщина откликнулась. Помнится, забирая явно написанное впопыхах письмо, Ивар с горькой усмешкой подумал: «Всего одна!» А ведь когда-то лучшие роды Должера мечтали с ним породниться… Письмо до сих пор лежало в кармане. Ивар не взглянул даже на имя отправительницы. Наверняка какая-нибудь отчаявшаяся вдова.
Наконец торжественная часть закончилась.
Студенты стайками вслед за старостами устремились к выходу. Преподаватели задержались, чтобы затем всем вместе покинуть зал, продолжить общение с ректором в приемной. Там уже накрыли фуршетный стол. Подчиненные не столько хотели выпить и закусить, сколько подпоить нового начальника, вызвать того на откровенность. Как в любом учреждении, в университете имелись свои секреты, делиться которыми преподаватели и студенты не спешили, зато охотно выпытали бы чужие.
– Вы станете что-то менять в кабинете предшественника? – вежливо осведомился Конрад, любезно открыв для всей братии портал.
– Посмотрим, – обтекаемо ответил Ивар.
Он гадал, в каком состоянии застанет бумаги. Заодно поймет, насколько умны и хитры те, кто сейчас старательно демонстрировал угодливость. Он не верил улыбкам, догадывался, абсолютно все – от архивариуса до обоих проректоров – мечтали отправить его восвояси.
Богато накрытый стол тоже не удивил. Старый трюк! Ивар незаметно повернул один из перстней камнем вниз и любовно погладил. Он давно освоил способ пить и не пьянеть. Отказываться от вина Ивар не станет. Пусть враг расслабится, успокоится и, возможно, выдаст себя. Вряд ли Ивара попытаются отравить, хотя и этот вариант отбрасывать не стоит. Как-то спокойнее сначала проверить еду, а затем проглотить.
Манжет случайно зацепился за кончик письма. Отойдя к окну, Ивар решил вскрыть его до попойки. Он не любил смешивать дела.
Имени на конверте не значилось, только адрес постоялого двора, с которого его отправили. Ивар нахмурился. Слишком похоже на розыгрыш! Бумага плохого качества, серая, вместо печати – обычный почтовый штемпель. «Дурная шутка!» – пробормотал Ивар, ногтем вскрыв конверт. Если кто-то надумал превратить его в объект для насмешек, тем паче читать ему нотации, он очень скоро окажется в сырой земле. Она уже прогрелась, могильщики сумеют закопать на положенную глубину.
Буквы напрыгивали одна на другую, словно за отправительницей письма гнались разбойники. Однако содержание резко контрастировало с почерком. Назвавшаяся Алисой сир Хайн женщина сообщала, что готова принять предложение графа Монтезе и стать его женой. Она сознавала последствия своего решения и соглашалась выполнить любые пожелания Ивара. Взамен Алиса требовала открыть на ее имя счет и положить на него круглую сумму, которой бы она распорядилась по своему усмотрению, без какого-либо контроля. Однако этим условия не ограничивались.
«Я веду с вами переговоры втайне от родных, – писала Алиса. – Прошу не сообщать им о нашем браке вплоть до совершения помолвки, чтобы они не смогли вмешаться. Вдобавок вы должны помочь мне сбежать. За мной неусыпно следят, я сумею выбраться лишь на похороны подруги в Умайне. После отец увезет меня в родовой замок, откуда, боюсь, мне не выбраться, только через год или два под руку с навязанным родственниками мужем. Меня подобный исход не устраивает. Не беспокойтесь, на данный момент я не связана обязательствами, остальное не важно. Словом, очень жду вас на городском кладбище Умайна в среду, двадцать пятого числа, с полудня до часу дня. Вы легко узнаете меня по траурной шляпке и букетику первоцветов в руках».
«Какая-нибудь аферистка! – нахмурившись, подумал Ивар и скомкал письмо. – А то и вовсе не женщина писала. Слишком много тумана, как в плохом романе. Еще и встреча на кладбище!»
Однако фамилия сир Хайнов была ему знакома. Скорее всего, строгий отец – маркиз Тове, у него как раз две дочери. Одна из них, младшая, – девица на выданье. Если Ивар не ошибался, ее действительно звали Алисой, к тому же она некогда училась в университете. Кто же воспользовался ее именем и почему?
Письмо разбередило воображение Ивара. Если таинственная незнакомка так настаивает, они познакомятся. Правда, заочно – Ивар отправит на встречу фамильяра. Если женщина, Алиса она там или нет, придет, подойдет по параметрам, он подпишет брачный контракт и благополучно получит министерский пост. Если же его разыграли, над Умайном разразится очередная буря. Тьма лишь порадуется возможности вновь вырваться наружу.
Ивар засунул послание в конверт и убрал в карман. Ему вдруг пришла в голову идея сличить почерк незнакомки с почерком Алисы. Может, и не придется никуда посылать фамильяра.
Он с горькой усмешкой покачал головой. Конечно, что тут проверять, письмо точно не от Алисы. Девушку ожидало прекрасное будущее, ей ни к чему его деньги. Кроме того, Алиса сир Хайн в свои двадцать три – двадцать четыре точно не собиралась умирать. Наверняка на объявление откликнулась ее горничная. Это все объясняло: и просьбу не сообщать родным, и счет в банке, и театральные условия встречи. Под вуалью легко спрятать лицо, по причине траура настоять, чтобы жених до обручения не видел невесты.
Однако все же интересно взглянуть на настоящую Алису сир Хайн. По известным причинам они не встречались: когда девушка вошла в брачный возраст, за Иваром уже закрепилась дурная слава Черного Вдовца.
– На каком факультете училась Алиса сир Хайн? – обратился он с вопросом к подчиненным.
Они замолчали, недоуменно переглянулись. На лицах читалось: «С чего вдруг ректор заговорил о ней, зачем ему потребовалась Алиса?»
– А что случилось? – осторожно, даже чересчур, осведомился Конрад и, активно жестикулируя, поманил к себе Надина Тронтона, декана факультета темных преображений.
Последний неохотно оторвался от канапе и признался:
– На моем, милорд. Речь ведь о дочери маркиза Захарии Тове, верно?
– Именно, – кивнул Ивар.
От него не укрылись странности в поведении парочки. Что-то явно не так. Возможно, с Алисой тоже. Вот тебе и скучный фуршет!
– И как она вам?
Ивар не сводил пристального взгляда с обоих. Неужели ему сразу удалось ухватиться за нужную ниточку? Совершенно случайно, ткнув пальцем в небо.
– Симпатичная особа, но, увы, на этом ее достоинства заканчивались. Догадываюсь, отец мечтал подобрать ей в университете жениха, но не сложилось.
– Симпатичная, значит? – почесал кончик носа Ивар.
– Очень! – закивал декан. – Если хотите, можете взглянуть – в архиве сохранился зеркальный слепок. Это наше новшество, – приосанился он. – Ввели пять лет назад. Отныне в каждое личное дело вкладывается зеркальце с обликом студента. К сожалению, заклинание пока нестабильно, да и зеркал на всех не хватает, новые выпуски приходится перезаписывать поверх предыдущих, но леди сир Хайн должна сохраниться.
Надин еще что-то говорил, но Ивар не слушал. От болтовни толстяка гудела голова. Хотелось прогуляться, немного развеяться. Ничего, подчиненные подождут, заодно Ивар без лишних глаз расспросит своего секретаря о том, кто и как доставил письмо.
После шумной душной приемной архив показался глотком свежего воздуха. Отказавшись от помощи архивариуса, Ивар зашагал вдоль одинаковых шкафов. Он хотел побыть в одиночестве, упорядочить мысли.
Архив содержался в полном порядке – хоть где-то не воровали! Ивар без труда нашел нужную секцию, выдвинул ящик. Надин не обманул, из каждой папки выглядывала ручка самого обычного дамского зеркальца. Дела студентов разложили в алфавитном порядке. Перебирать папки было неудобно, зеркальца так и норовили выпасть. Ругаясь, Ивар упорно копался в ящике в поисках нужного личного дела. Вот и оно.
Алиса сир Хайн, младшая дочь маркиза Тове. Магические способности скромные, оценки средние. Образец почерка на первый взгляд совпадает с тем, которым написано письмо с поправкой на волнение.
– Воистину иногда безумие ведет к победе! – пробормотал Ивар и потянулся к зеркальцу.
Он запрещал себе думать об удаче, но сердце поневоле забилось чаще. Неужели судьба сжалилась над ним, послав если не семейное счастье, то хотя бы продвижение по службе?
Впопыхах Ивар нечаянно задел пухлую папку. Она раскрылась, из нее посыпались бумаги, зеркальца. Ивар постарался убрать все на место, но поневоле задержал взгляд на одном из визуальных слепков. Девушка в зеркальце производила двойственное впечатление. Вроде куколка с мягкими чертами лица, но чем дольше всматриваешься, тем больше несоответствий выбранному образу замечаешь. Глаза смотрели прямо, без всякого лукавства. Пухлые губы не улыбались. Девушка явно не пыталась понравиться, казалось, ее вовсе не волновало, какой она войдет в историю. Увы, как ее звали, неизвестно. Зеркало хранилось среди прочих в папке под лаконичным названием: «Отчисленные». Зато теперь понятно, чем озабочена незнакомка.
Потеряв всякий интерес к находке, Ивар вернулся к личному делу Алисы и пристально вгляделся в облик потенциальной невесты. Нахмурился, посмотрел снова и выудил из папки отчисленных неизвестную студентку. Положив оба слепка рядом, Ивар убедился, они практически идентичны. Сдается, работники испортили одно из зеркал и спрятали брак в папке с неаттестованными студентами. Безымянный слепок нечеткий, мутный, наверху и вовсе засвечен, но слишком девушки похожи, это явно одна и та же.
– Симпатичная! – Ивар вернул оба зеркальца на место. – Осталось только понять, действительно ты ли мне написала.
Задвинув ящик, он отыскал стол и выложил на него письмо.
Бумагу опутали зеленые нити.
Не сводя взгляда с листа бумаги, Ивар привычно потянулся к дару.
Зеленые нити пришли в движение, змеями расползлись по столу и растворились в воздухе.
Ивар довольно улыбнулся. Ну вот, максимум через час он узнает, где обитает автор письма. А теперь пора возвращаться. Подчиненные вдоволь посплетничали, может, перепрятали пару документов.
– Нашли, что хотели? – забрав увесистый ключ на цепочке, вежливо поинтересовался архивариус.
Пусть в университете преподавали магию, но бумаги хранили по старинке.
– Да, спасибо, – рассеянно пробормотал Ивар.
Из головы не шли те два одинаковых зеркала, и он спросил-таки:
– Кто делает зеркальные слепки? Вы?
– Что вы! – замахал руками архивариус. – Я простой конторский служащий. Господин Тронтон этим занимается, иногда помощникам из числа студентов поручает.
– Полагаю, все уже хорошо отлажено.
– Если бы! Вечно брак, порой стыдно в папки вкладывать. Некоторых студентов раз по пять переделывают, у бедняг тело костенеет. Опять же, зеркала лопаются, дорогие ингредиенты в трубу улетают. Только, – архивариус заискивающе улыбнулся, – я это вам по секрету. Господину Тронтону не нравится, когда его критикуют.
– Разумеется, – кивнул Ивар. – Это останется между нами.
Выходит, девушка одна и та же.
Ну, Надин Тронтон! Наверняка ради своих сомнительных зеркал разбазаривает государственные деньги, про свои карманы, разумеется, не забывает.
Покачав головой, Ивар двинулся было к лестнице, но раздумал. Хищно улыбнувшись, он коснулся медальона на шее и в мгновение ока перенесся в приемную. Расчет оправдался – Ивар сумел подслушать обрывок интересного разговора. Всего одну фразу, но какую! «Скажи своим, чтобы пока не высовывались». Не о тайном ли обществе речь? Жаль, Ивар не разобрал, кто именно это произнес.