Куплю жену. Дорого
Часть 6 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Августа прикрыла глаза. Слова ритуала огненными буквами вспыхнули перед мысленным взором.
Зашелестела ткань.
Переступив через ночную сорочку, Августа расплела волосы и встала перед зеркалом так, чтобы видеть себя всю. Она медленно скользила взглядом сверху вниз, воображая вместо своих форм формы покойной Алисы. Августа повторяла упражнение снова и снова, пока не получила четкий, цельный образ. Выстроив его в голове, она потянулась к лоскуту нижней юбки и по очереди коснулась тех мест, которые жаждала изменить. Августа втирала в кожу чужую кровь, бесшумно повторяя: «Твое отныне мое. Отдай свой лик, забери мой!» Убедившись, что ничего не забыла – пометила даже веки, она кинула ткань на столик. Прикасаться к ней руками отныне нельзя.
От напряжения на лбу выступили капельки пота.
Магия давалась тяжело, отчаянно сопротивлялась, но Августа победила. Она монотонным речитативом закончила заклинание, не переставая держать перед мысленным взором образ Алисы.
Ткань на туалетном столике светилась. Пламя свечи дрожало, тянулось к зеркалу. Последнему предстояло стать финальным аккордом ритуала.
Никогда прежде Августа не ощущала себя такой сильной. Она словно пробудилась ото сна, почувствовала небывалую легкость. Голова больше не болела, царапины на теле стремительно заживали. Пришлось затормозить процесс регенерации, Алиса такой точно не обладала. Августа до недавнего времени тоже.
«Это все ритуал, древняя магия», – успокоила она себя, но в голову упорно лезли слова проклятого старика. Августе стоило большого труда сохранить нужный настрой, не разрушить транс.
Вроде пока все верно.
Она довольно улыбнулась, когда ее тень отделилась от тела и полетела к зеркалу.
Обрывок нижней юбки теперь напоминал болотный шар, переливаясь всеми оттенками зеленого. Августа аккуратно подхватила его пинцетом и поднесла к огню. Пламя жадно потянулось к добыче и за считаные мгновения поглотило его, оставив лишь горстку пепла. Августа с трудом подавила радостный вскрик, когда ее обгрызенные ногти отросли, порозовели. Но это пока чепуха, неполное преображение.
Тщательно собрав пепел, перемешала с водой и залпом выпила.
Сначала она решила, будто умирает. Горло словно натерли наждаком, а потом подожгли. Скрючившись, Августа ухватилась за туалетный столик, рискуя его опрокинуть. И тут все закончилось. Резко, внезапно. Облизав пересохшие губы, она с трудом разжала пальцы и, в который раз представив Алису, с опаской посмотрела в зеркало. Сначала она испытала разочарование: неужели не вышло, но потом заметила рядом со своим отражением чужое. Оно постепенно становилось все четче, тогда как двойник Августы расплывался, терял краски, пока наконец совсем не исчез.
– Получилось!
Обессиленная Августа рухнула на пол. Тело покрылось мурашками – то ли от холода, то ли от пережитого нервного потрясения. Некоторое время она не двигалась, потом с легким стоном потянулась за сброшенной рубашкой и надела ее.
– Как же я устала!
Казалось, Августа пробежала с десяток километров. Каждая мышца налилась чугуном. Ну да, ритуалы, особенно такие, бесследно не проходят. Нужно быстро прибраться – и в постель.
Августа двигалась механически, словно во сне: проветрила комнату, тщательно отчистила стол от остатков воска и пепла, вымыла стакан. Убедившись, что компрометирующих следов не осталось, магия полностью растворилась в ночной тиши, она с облегчением смежила веки.
Утро ворвалось в сознание приглушенными голосами. Кажется, обсуждали ее. Не Августу, разумеется, Алису.
– Ох, – жаловалась кому-то Марта, – я одного боюсь, как бы он сюда не приехал! Замок старый, сама понимаешь, каждую дыру не заделаешь. Вдруг умыкнет!
По-прежнему притворяясь спящей, Августа навострила уши. Марта опасалась некого поклонника Алисы. Уж не из-за него ли покойную подругу сослали в глушь, да еще так поспешно?
– И возраст опасный, – согласилась с Мартой незнакомая, судя по голосу, пожилая женщина. – Помню, какой сама в ее годы была! Захария писал, он Алису чуть ли не в его постели застал!
Хвала Темным богам, Августа лежала спиной к кумушкам, и те не видели ее удивленной гримасы.
Вот так подружка! Алиса – и едва не отдалась неведомо кому! Ладно Августа, чего с мещанки взять, но леди сир Хайн!.. Вряд ли Алиса прельстилась каким-нибудь графом, тогда отец пожурил бы и только. Подумаешь, порезвились немного до свадьбы! В том, что она бы последовала, Августа не сомневалась. Маркиз поставил бы будущего зятя перед фактом. Но тут иной случай. Речь шла о ком-то низкородном или коварном соблазнителе, очень даже возможно, женатом.
Августа лежала как мышка, жадно ловя крупицы информации. Не могла же она вечно сетовать на потерю памяти, даже простодушная Марта заподозрила бы ее во лжи.
– И с кем – с учителем младшего брата! – сокрушенно вздохнула хозяйка замка.
– Совсем ума лишилась девчонка! – сердито пробурчала ее собеседница. – Твердила же Захарие: выдай скорее замуж! Нет, он все ждал и едва не дождался. И тоже удумал – молодого мужчину нанять!
– Ну не старого же! Как ему с мальчишкой управиться?
– Как раз старого и надо. И знаний больше, и спокойнее. Не удивлюсь, если до Алисы он всех служанок перепробовал. А тут Алиса, цветочек совсем!..
Собеседницы ненадолго затихли. Августа задержала дыхание. Отчего-то казалось, они на нее смотрят.
– Не была бы ты столь категорична, сестра! – неожиданно вступилась за Алису Марта. – Захария наверняка сгустил краски. Ему все бедные люди кажутся мерзавцами.
– Разве не так? – скептически хмыкнула собеседница. – Соблазнил бы или увез, денег потребовал бы за неразглашение.
– Если ты забыла, – с чувством собственного достоинства заметила Марта, – я тоже небогата. По-твоему, и я мерзавка, только и думаю, как бы обокрасть Захарию? Ладно он, к его презрению я привыкла, но ты!
В спальне вновь ненадолго воцарилась тишина.
– Прости, я не хотела тебя обидеть, – наконец повинилась престарелая родственница хозяйки. – Просто мальчишка тот… Только представь, он посмел явиться к Захарии и потребовал, именно потребовал сказать, где Алиса!
– Выходит, он ее любит, – мечтательно протянула Марта и пожалела влюбленных: – Бедные дети! Уродись он богатым и знатным…
– Глаза открой, сестрица! Любовь там только у Алиски. Сохла по нему, как кошка. А ему, как кобельку, забраться на нее хотелось, кровь играла. Так что не жалей и порадуйся. Алиса тоже поплачет и поймет. Еще поблагодарит за спасенную девичью честь.
Ну вот и всплыли секреты. Картинка в голове Августы сложилась. Осталось только выяснить, как звали незадачливого любовника, и она достойно сыграет роль обиженной на отца дочери. Заодно неплохо бы вычислить «сестричку». По возрасту подходили две, но Августа ставила на племянницу маркиза. Та спешно прилетела выхаживать Алису и ничего не заподозрила, удался ритуал.
Августа порылась в памяти. Итак, отца Алисы звали Захария. Старший брат – Йохан, младший, невольный участник любовной драмы, – Метью, а племянница отца… Точно, Джиневра сир Стратте. По словам Алисы, премерзкая женщина. Августа не успела с ней толком познакомиться, но была склонна согласиться с подругой. Джиневра – родственница по линии матери маркиза, двоюродная сестра Марты. Правда, одна кузина годилась другой в матушки. Вдобавок Джиневра незаконнорожденная, хотя спеси в ней! Но замуж вышла удачно, за лорда.
Ну вот, можно и просыпаться, иначе сами начнут будить.
Августа заворочалась, вздохнула и распахнула глаза.
– Проснулась, дорогая?
– Ну и напугала ты нас всех!
Два встревоженных лица тут же склонились над ней.
– Доброе утро! – сдержанно, с оттенком легкой боли поздоровалась Августа.
Взгляд скользнул мимо Марты на вторую женщину. Так и есть, Джиневра, другую такую ведьму вряд ли сыщешь. Природа на ней откровенно отдохнула, произведя на свет бесцветное создание со старческим, вечно брюзжащим голосом. А ведь Джиневре нет и пятидесяти, могла бы вторично замуж выйти. Увы, леди сир Стратте предпочитала ухаживать за могилой супруга и поучать детей.
– Неплохо выглядишь, – склонив голову набок, выдала Джиневра. – Марта явно сгустила краски.
– Сгустила краски? – напустилась на нее родственница. – Алиса серьезно пострадала, едва памяти не лишилась, а вторая девочка и вовсе погибла!
От ее высокого голоса у Августы по-настоящему разболелась голова.
– Можно потише! – капризно попросила она и тепло улыбнулась Марте. – Тетушка вечно все преуменьшает. Подумаешь, всего один труп, на войне их и вовсе сотни. Верно, тетушка?
Джиневра шумно засопела и пристыженно отвернулась. В кои-то веки беспутная дочка Захарии оказалась права – она сказала гадость.
– Все образуется. – Стремясь загладить вину, Джиневра сжала руку больной. – Время лечит, уж я-то знаю!
Августа промолчала. На лицо ее набежала тень. Она действительно думала о погибшей девушке, о ее короткой жизни. Алиса ничего не успела, вспыхнула и погасла. Оставалось надеяться, душа ее переродится.
По щеке скатилась слеза. Августа торопливо смахнула ее и, чтобы не погрузиться в пучину воспоминаний тех жутких минут, когда время остановилось, сдавленно попросила прислать горничную:
– Я хочу одеться, оставьте меня!
Августа боялась, женщины воспротивятся, но они без лишних слов покинули спальню. Прекрасно, никто не помешает осуществить еще один пункт амбициозного плана. Вчера Августе удалось раздобыть «Королевский листок». Марта не обманула – Ивар сир Лир действительно разыскивал очередную невесту. Краткий список требований прилагался: дворянское происхождение, приятная внешность, согласие с возможными последствиями. Какими, не уточнялось, и так понятно. Взамен Ивар предлагал достойное вознаграждение. Сумма не упоминалась, но и без нее объявление вышло скандальным. Августа не сомневалась: имя Ивара полоскали в каждой дворянской гостиной. Разумеется, предложений он не дождется. Никто в здравом уме не захочет лечь в гроб. Последняя невеста Ивара скончалась вскоре после помолвки, выходит, следующая отправится к праотцам во время обручения. Однако Августа собиралась рискнуть. На фоне отсутствия конкуренции Ивар явно выберет ее. Внешность, происхождение покойной Алисы подходящие, откуда ж ему знать, что вместо дочки маркиза явилась мещанка?
От заветной цели Августу отделяла самая малость – требовалось сообщить о себе и встретиться с Иваром. Увы, легкомыслие покойной подруги сделало это практически невозможным. Как отправить письмо, чтобы оно не угодило в руки Марты или Джиневры? После отъезда в родовое гнездо сир Хайнов шансы стать графиней Монтезе и вовсе стремились к нулю. Нужно ненадолго сбежать из-под надзора. Помнится, Марта сетовала на замок. Мол, невозможно уследить за каждым углом. Нужно действовать до приезда маркиза. Легко сказать! Августа понятия не имела, где здесь столовая, не говоря уже о черном ходе.
Загнала она себя в ловушку! Августа пожалела, что пустилась в сомнительную авантюру без всякого плана. Тогда она думала только о больной сестре и матери. Сердце кольнуло. Через пару дней матушка будет здесь, а Августа не сможет ее обнять, утешить, заверить, что она жива и умирать не собирается.
Погруженная в собственные мысли, мнимая Алиса безропотно отдалась в руки горничной, позволила себя умыть, одеть, словно куклу. Думая обрадовать гостью, служанка весело прощебетала:
– Грифон прилетал. Ваш батюшка скоро будет, чуть ли не через час.
Сердце Августы упало в пятки, да так там и осталось.
– Как – скоро? – побелевшими от страха губами пролепетала она. – Он же обещал к вечеру…
Августа не готова, она не может!..
– Дела, наверное, отменил, за вас тревожится, госпожа. – Горничная не могла взять в толк, отчего подопечная так занервничала. – Вы же у него единственная дочка, любимая.
От переполнявших эмоций Августе хотелось кричать. Ситуация окончательно вышла из-под контроля, катилась под откос. «Ничего, я что-нибудь придумаю», – мысленно утешила она себя, но сама себе не верила.
Глава 6
Ивар смахнул с плеча пространственную пыль и огляделся. Разговоры мгновенно смолкли, в актовом зале стало тише, чем на кладбище. Ивар слышал редкое нервное покашливание, ловил брошенные украдкой встревоженные взгляды. Весь преподавательский состав Университета высшей магии выстроился перед ним. В первых рядах, разумеется, деканы, оба проректора, один из которых напрасно надеялся занять вакантную должность. Ивар скривился. Хотели пустить пыль в глаза, устроили помпезную встречу. Он неторопливо сделал шаг, другой и ловко спрыгнул со сцены прямо в людское море. Студенты зашушукались, напряглись, готовые в любой момент повскакивать с мест. Преподаватели на сцене тоже вытянулись в струнку, недоумевали, что взбрело в голову исполняющему обязанности ректора.
Назначение Ивара сир Лира удивило. За многие века в университете сложилась традиция, по которой ректора неизменно назначали из своих. Им обычно становился самый прославленный маг из руководящего состава – а тут чужак.
Весть о приезде Ивара свалилась как снег на голову прямо во время очередного преподавательского совета. Обсуждение текущих вопросов прервало появление королевского фамильяра. Проректор по научно-педагогической и административной работе Конрад сир Милс предпочел бы навсегда вычеркнуть те минуты из жизни. Дурак! Тогда, неделю назад, самодовольно посматривая на коллег, он поманил горгулью:
– Давайте послание его величества, любезнейший!
Вскрывая конверт с печатью Трезора сир Валлена, Конрад лучился от предвкушения триумфа. Письмо адресовали ему – это ли не добрый знак? Трепеща от близости заслуженной награды, проректор приосанился и, свысока поглядывая на помрачневшие завистливые лица коллег, зачитал послание. Фатальная ошибка!
Конрад мечтал провалиться сквозь землю, даже умереть, лишь бы все закончилось. Должность отдали сир Лиру и обязали сир Милса всячески ему содействовать. Внутри клокотало бешенство. Для темного вроде Ивара пост ректора – пустяк. Если бы хотел, тот мог основать собственный университет, стать его божеством. А вот для Конрада упущенная должность – заветная мечта. Он и вполовину не так знатен и богат, как граф, безумно далек от трона, а его род давно утратил Тьму.
Зашелестела ткань.
Переступив через ночную сорочку, Августа расплела волосы и встала перед зеркалом так, чтобы видеть себя всю. Она медленно скользила взглядом сверху вниз, воображая вместо своих форм формы покойной Алисы. Августа повторяла упражнение снова и снова, пока не получила четкий, цельный образ. Выстроив его в голове, она потянулась к лоскуту нижней юбки и по очереди коснулась тех мест, которые жаждала изменить. Августа втирала в кожу чужую кровь, бесшумно повторяя: «Твое отныне мое. Отдай свой лик, забери мой!» Убедившись, что ничего не забыла – пометила даже веки, она кинула ткань на столик. Прикасаться к ней руками отныне нельзя.
От напряжения на лбу выступили капельки пота.
Магия давалась тяжело, отчаянно сопротивлялась, но Августа победила. Она монотонным речитативом закончила заклинание, не переставая держать перед мысленным взором образ Алисы.
Ткань на туалетном столике светилась. Пламя свечи дрожало, тянулось к зеркалу. Последнему предстояло стать финальным аккордом ритуала.
Никогда прежде Августа не ощущала себя такой сильной. Она словно пробудилась ото сна, почувствовала небывалую легкость. Голова больше не болела, царапины на теле стремительно заживали. Пришлось затормозить процесс регенерации, Алиса такой точно не обладала. Августа до недавнего времени тоже.
«Это все ритуал, древняя магия», – успокоила она себя, но в голову упорно лезли слова проклятого старика. Августе стоило большого труда сохранить нужный настрой, не разрушить транс.
Вроде пока все верно.
Она довольно улыбнулась, когда ее тень отделилась от тела и полетела к зеркалу.
Обрывок нижней юбки теперь напоминал болотный шар, переливаясь всеми оттенками зеленого. Августа аккуратно подхватила его пинцетом и поднесла к огню. Пламя жадно потянулось к добыче и за считаные мгновения поглотило его, оставив лишь горстку пепла. Августа с трудом подавила радостный вскрик, когда ее обгрызенные ногти отросли, порозовели. Но это пока чепуха, неполное преображение.
Тщательно собрав пепел, перемешала с водой и залпом выпила.
Сначала она решила, будто умирает. Горло словно натерли наждаком, а потом подожгли. Скрючившись, Августа ухватилась за туалетный столик, рискуя его опрокинуть. И тут все закончилось. Резко, внезапно. Облизав пересохшие губы, она с трудом разжала пальцы и, в который раз представив Алису, с опаской посмотрела в зеркало. Сначала она испытала разочарование: неужели не вышло, но потом заметила рядом со своим отражением чужое. Оно постепенно становилось все четче, тогда как двойник Августы расплывался, терял краски, пока наконец совсем не исчез.
– Получилось!
Обессиленная Августа рухнула на пол. Тело покрылось мурашками – то ли от холода, то ли от пережитого нервного потрясения. Некоторое время она не двигалась, потом с легким стоном потянулась за сброшенной рубашкой и надела ее.
– Как же я устала!
Казалось, Августа пробежала с десяток километров. Каждая мышца налилась чугуном. Ну да, ритуалы, особенно такие, бесследно не проходят. Нужно быстро прибраться – и в постель.
Августа двигалась механически, словно во сне: проветрила комнату, тщательно отчистила стол от остатков воска и пепла, вымыла стакан. Убедившись, что компрометирующих следов не осталось, магия полностью растворилась в ночной тиши, она с облегчением смежила веки.
Утро ворвалось в сознание приглушенными голосами. Кажется, обсуждали ее. Не Августу, разумеется, Алису.
– Ох, – жаловалась кому-то Марта, – я одного боюсь, как бы он сюда не приехал! Замок старый, сама понимаешь, каждую дыру не заделаешь. Вдруг умыкнет!
По-прежнему притворяясь спящей, Августа навострила уши. Марта опасалась некого поклонника Алисы. Уж не из-за него ли покойную подругу сослали в глушь, да еще так поспешно?
– И возраст опасный, – согласилась с Мартой незнакомая, судя по голосу, пожилая женщина. – Помню, какой сама в ее годы была! Захария писал, он Алису чуть ли не в его постели застал!
Хвала Темным богам, Августа лежала спиной к кумушкам, и те не видели ее удивленной гримасы.
Вот так подружка! Алиса – и едва не отдалась неведомо кому! Ладно Августа, чего с мещанки взять, но леди сир Хайн!.. Вряд ли Алиса прельстилась каким-нибудь графом, тогда отец пожурил бы и только. Подумаешь, порезвились немного до свадьбы! В том, что она бы последовала, Августа не сомневалась. Маркиз поставил бы будущего зятя перед фактом. Но тут иной случай. Речь шла о ком-то низкородном или коварном соблазнителе, очень даже возможно, женатом.
Августа лежала как мышка, жадно ловя крупицы информации. Не могла же она вечно сетовать на потерю памяти, даже простодушная Марта заподозрила бы ее во лжи.
– И с кем – с учителем младшего брата! – сокрушенно вздохнула хозяйка замка.
– Совсем ума лишилась девчонка! – сердито пробурчала ее собеседница. – Твердила же Захарие: выдай скорее замуж! Нет, он все ждал и едва не дождался. И тоже удумал – молодого мужчину нанять!
– Ну не старого же! Как ему с мальчишкой управиться?
– Как раз старого и надо. И знаний больше, и спокойнее. Не удивлюсь, если до Алисы он всех служанок перепробовал. А тут Алиса, цветочек совсем!..
Собеседницы ненадолго затихли. Августа задержала дыхание. Отчего-то казалось, они на нее смотрят.
– Не была бы ты столь категорична, сестра! – неожиданно вступилась за Алису Марта. – Захария наверняка сгустил краски. Ему все бедные люди кажутся мерзавцами.
– Разве не так? – скептически хмыкнула собеседница. – Соблазнил бы или увез, денег потребовал бы за неразглашение.
– Если ты забыла, – с чувством собственного достоинства заметила Марта, – я тоже небогата. По-твоему, и я мерзавка, только и думаю, как бы обокрасть Захарию? Ладно он, к его презрению я привыкла, но ты!
В спальне вновь ненадолго воцарилась тишина.
– Прости, я не хотела тебя обидеть, – наконец повинилась престарелая родственница хозяйки. – Просто мальчишка тот… Только представь, он посмел явиться к Захарии и потребовал, именно потребовал сказать, где Алиса!
– Выходит, он ее любит, – мечтательно протянула Марта и пожалела влюбленных: – Бедные дети! Уродись он богатым и знатным…
– Глаза открой, сестрица! Любовь там только у Алиски. Сохла по нему, как кошка. А ему, как кобельку, забраться на нее хотелось, кровь играла. Так что не жалей и порадуйся. Алиса тоже поплачет и поймет. Еще поблагодарит за спасенную девичью честь.
Ну вот и всплыли секреты. Картинка в голове Августы сложилась. Осталось только выяснить, как звали незадачливого любовника, и она достойно сыграет роль обиженной на отца дочери. Заодно неплохо бы вычислить «сестричку». По возрасту подходили две, но Августа ставила на племянницу маркиза. Та спешно прилетела выхаживать Алису и ничего не заподозрила, удался ритуал.
Августа порылась в памяти. Итак, отца Алисы звали Захария. Старший брат – Йохан, младший, невольный участник любовной драмы, – Метью, а племянница отца… Точно, Джиневра сир Стратте. По словам Алисы, премерзкая женщина. Августа не успела с ней толком познакомиться, но была склонна согласиться с подругой. Джиневра – родственница по линии матери маркиза, двоюродная сестра Марты. Правда, одна кузина годилась другой в матушки. Вдобавок Джиневра незаконнорожденная, хотя спеси в ней! Но замуж вышла удачно, за лорда.
Ну вот, можно и просыпаться, иначе сами начнут будить.
Августа заворочалась, вздохнула и распахнула глаза.
– Проснулась, дорогая?
– Ну и напугала ты нас всех!
Два встревоженных лица тут же склонились над ней.
– Доброе утро! – сдержанно, с оттенком легкой боли поздоровалась Августа.
Взгляд скользнул мимо Марты на вторую женщину. Так и есть, Джиневра, другую такую ведьму вряд ли сыщешь. Природа на ней откровенно отдохнула, произведя на свет бесцветное создание со старческим, вечно брюзжащим голосом. А ведь Джиневре нет и пятидесяти, могла бы вторично замуж выйти. Увы, леди сир Стратте предпочитала ухаживать за могилой супруга и поучать детей.
– Неплохо выглядишь, – склонив голову набок, выдала Джиневра. – Марта явно сгустила краски.
– Сгустила краски? – напустилась на нее родственница. – Алиса серьезно пострадала, едва памяти не лишилась, а вторая девочка и вовсе погибла!
От ее высокого голоса у Августы по-настоящему разболелась голова.
– Можно потише! – капризно попросила она и тепло улыбнулась Марте. – Тетушка вечно все преуменьшает. Подумаешь, всего один труп, на войне их и вовсе сотни. Верно, тетушка?
Джиневра шумно засопела и пристыженно отвернулась. В кои-то веки беспутная дочка Захарии оказалась права – она сказала гадость.
– Все образуется. – Стремясь загладить вину, Джиневра сжала руку больной. – Время лечит, уж я-то знаю!
Августа промолчала. На лицо ее набежала тень. Она действительно думала о погибшей девушке, о ее короткой жизни. Алиса ничего не успела, вспыхнула и погасла. Оставалось надеяться, душа ее переродится.
По щеке скатилась слеза. Августа торопливо смахнула ее и, чтобы не погрузиться в пучину воспоминаний тех жутких минут, когда время остановилось, сдавленно попросила прислать горничную:
– Я хочу одеться, оставьте меня!
Августа боялась, женщины воспротивятся, но они без лишних слов покинули спальню. Прекрасно, никто не помешает осуществить еще один пункт амбициозного плана. Вчера Августе удалось раздобыть «Королевский листок». Марта не обманула – Ивар сир Лир действительно разыскивал очередную невесту. Краткий список требований прилагался: дворянское происхождение, приятная внешность, согласие с возможными последствиями. Какими, не уточнялось, и так понятно. Взамен Ивар предлагал достойное вознаграждение. Сумма не упоминалась, но и без нее объявление вышло скандальным. Августа не сомневалась: имя Ивара полоскали в каждой дворянской гостиной. Разумеется, предложений он не дождется. Никто в здравом уме не захочет лечь в гроб. Последняя невеста Ивара скончалась вскоре после помолвки, выходит, следующая отправится к праотцам во время обручения. Однако Августа собиралась рискнуть. На фоне отсутствия конкуренции Ивар явно выберет ее. Внешность, происхождение покойной Алисы подходящие, откуда ж ему знать, что вместо дочки маркиза явилась мещанка?
От заветной цели Августу отделяла самая малость – требовалось сообщить о себе и встретиться с Иваром. Увы, легкомыслие покойной подруги сделало это практически невозможным. Как отправить письмо, чтобы оно не угодило в руки Марты или Джиневры? После отъезда в родовое гнездо сир Хайнов шансы стать графиней Монтезе и вовсе стремились к нулю. Нужно ненадолго сбежать из-под надзора. Помнится, Марта сетовала на замок. Мол, невозможно уследить за каждым углом. Нужно действовать до приезда маркиза. Легко сказать! Августа понятия не имела, где здесь столовая, не говоря уже о черном ходе.
Загнала она себя в ловушку! Августа пожалела, что пустилась в сомнительную авантюру без всякого плана. Тогда она думала только о больной сестре и матери. Сердце кольнуло. Через пару дней матушка будет здесь, а Августа не сможет ее обнять, утешить, заверить, что она жива и умирать не собирается.
Погруженная в собственные мысли, мнимая Алиса безропотно отдалась в руки горничной, позволила себя умыть, одеть, словно куклу. Думая обрадовать гостью, служанка весело прощебетала:
– Грифон прилетал. Ваш батюшка скоро будет, чуть ли не через час.
Сердце Августы упало в пятки, да так там и осталось.
– Как – скоро? – побелевшими от страха губами пролепетала она. – Он же обещал к вечеру…
Августа не готова, она не может!..
– Дела, наверное, отменил, за вас тревожится, госпожа. – Горничная не могла взять в толк, отчего подопечная так занервничала. – Вы же у него единственная дочка, любимая.
От переполнявших эмоций Августе хотелось кричать. Ситуация окончательно вышла из-под контроля, катилась под откос. «Ничего, я что-нибудь придумаю», – мысленно утешила она себя, но сама себе не верила.
Глава 6
Ивар смахнул с плеча пространственную пыль и огляделся. Разговоры мгновенно смолкли, в актовом зале стало тише, чем на кладбище. Ивар слышал редкое нервное покашливание, ловил брошенные украдкой встревоженные взгляды. Весь преподавательский состав Университета высшей магии выстроился перед ним. В первых рядах, разумеется, деканы, оба проректора, один из которых напрасно надеялся занять вакантную должность. Ивар скривился. Хотели пустить пыль в глаза, устроили помпезную встречу. Он неторопливо сделал шаг, другой и ловко спрыгнул со сцены прямо в людское море. Студенты зашушукались, напряглись, готовые в любой момент повскакивать с мест. Преподаватели на сцене тоже вытянулись в струнку, недоумевали, что взбрело в голову исполняющему обязанности ректора.
Назначение Ивара сир Лира удивило. За многие века в университете сложилась традиция, по которой ректора неизменно назначали из своих. Им обычно становился самый прославленный маг из руководящего состава – а тут чужак.
Весть о приезде Ивара свалилась как снег на голову прямо во время очередного преподавательского совета. Обсуждение текущих вопросов прервало появление королевского фамильяра. Проректор по научно-педагогической и административной работе Конрад сир Милс предпочел бы навсегда вычеркнуть те минуты из жизни. Дурак! Тогда, неделю назад, самодовольно посматривая на коллег, он поманил горгулью:
– Давайте послание его величества, любезнейший!
Вскрывая конверт с печатью Трезора сир Валлена, Конрад лучился от предвкушения триумфа. Письмо адресовали ему – это ли не добрый знак? Трепеща от близости заслуженной награды, проректор приосанился и, свысока поглядывая на помрачневшие завистливые лица коллег, зачитал послание. Фатальная ошибка!
Конрад мечтал провалиться сквозь землю, даже умереть, лишь бы все закончилось. Должность отдали сир Лиру и обязали сир Милса всячески ему содействовать. Внутри клокотало бешенство. Для темного вроде Ивара пост ректора – пустяк. Если бы хотел, тот мог основать собственный университет, стать его божеством. А вот для Конрада упущенная должность – заветная мечта. Он и вполовину не так знатен и богат, как граф, безумно далек от трона, а его род давно утратил Тьму.