Кукла для профессора
Часть 5 из 78 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вспомнились индивидуальные уроки с Карповым. Его мягкие, но властные прикосновения к моему запястью, умелое руководство послушной рукой... Когда он не язвил и не издевался, то становился прекрасным преподавателем. Уверена, что так же умело, властно и терпеливо он мог обучать и другим вещам. Не только снадобьям и пресловутой волшебной дипломатии.
- Есть быстрый способ обучения.
Я дернулась и ощутила, как на щеки наползает румянец. Да нет, не мог же Артур мысли мои прочитать? Значит, он о чем-то другом. А вовсе не о том, о чем я так некстати задумалась.
- Когда сознание очищено, жертва напоминает открытый сосуд. Можно как вынуть что-либо, так и положить. Поместить в голову умения, знания, даже ощущения. Примерно так внедряется чужеродная память.
- «Так» это как?
- «Темным соединением», Ани. Ты ведь в курсе, о чем я?
Поежилась. В курсе. Век бы не вспоминать.
- Значит, госпожа Боулз соединилась с Элайзой, чтобы научить ее «Иклерии»?
Медленно и как-то печально выдохнув, крестный привстал с кресла и пошел к барному шкафчику. Плеснул себе еще одну порцию адского напитка и вернулся к столу.
- Бэлли очень торопилась и была не аккуратна. Слишком ее привлекала возможность подставить Джорджину... Этот скандал с вином стал бы идеальным прикрытием. Почти вся энергия Белинды ушла на натаскивание гремучника. Это опасное для жизни мероприятие, нужен постоянный контроль, мощная концентрация. На Элайзу ее сил почти не осталось.
- Так это же хорошо? Воздействие было слабее?
- Отнюдь. Просто грубее. Боюсь, Бэлли не планировала оставлять девочку в живых, и потому рискнула всем. Открыла ей свое сознание.
- И? - только сейчас заметила, что сижу, подавшись вперед, и впиваюсь пальцами в подлокотники так, что костяшки совсем побелели.
- Мисс Рид впитала много лишнего из сознания Белинды. Знания о смертоносных заклинаниях, о древних экспериментах с темной материей. Кое-что из нашего общего прошлого, воспоминания с заседаний Ордена рагнаров, - устало перечислял крестный, а я все сильнее сжимала ладонями стул. - Кое-какие догадки и их подтверждение, результаты поисков двухсотлетней давности. Ты не поймешь, милая. Плюс ко всему - информацию о хранилище древностей, испокон веков собираемых рагнарами.
- Элайза хорошая, - тихонько, едва не теряя сознание от неприятных догадок, ответила я.
- Она не станет пользоваться этими знаниями во вред. В крайнем случае, можно поставить на нее печать запрета. Ты. Ты ведь не убьешь ее?
- Это худший из вариантов развития событий, - признался Артур. - Лишь в том случае, если девочка не придет в себя и не позволит нам подчистить свое сознание. Пока же она -как шкатулка с секретами. Ящик Пандоры, который может вскрыть любой умелый Темный маг. Бэлли подставила под удар все начинания рагнаров.
- Да? А она говорила, это ты всех предал, - я откинулась на спинку кресла и подняла глаза на крестного. Он сидел на краю столешницы и возвышался надо мной гордым, седеющим орлом.
- Предпочла бы, чтобы не предавал? - Артур ехидно улыбнулся, будто мы выбирали мороженое за столиком кафе.
Как легко мы сидим и рассуждаем о моей не случившейся смерти. И, что самое жуткое, я уже привыкла думать об этом спокойно. Мой крестный планировал меня убить ребенком. Почему бы и нет? Со всеми бывает. Передумал - и на том спасибо. Но вот же, нашлись недовольные!
- Почему ты не выполнил задание? Что такого увидел, что решил сохранить мне жизнь?
- Подаренную мной бордовую ленточку в твоих волосах. Ты была очень симпатичной девочкой, которой суждено было вырасти красавицей. Поняв, за что поплатились Николас и Этуаль Дэлориан, я пообещал себе устроить жизнь их дочери. Отдать в уважаемое учебное заведение. Найти достойного супруга. Не смейся, моей власти достаточно, чтобы отвоевать твое право вступить в хорошую семью.
- Только не вздумай искать мне мужа, - угрожающе прошипела я, поглубже забиваясь в неудобное кресло.
- Пока меня больше волнуют вопросы твоего выживания, малышка.
- И все-таки я не поняла, почему ты меня пощадил.
- Ани, я доверяю Судьбе, - с мирной улыбкой вздохнул крестный. - В тот раз она впервые отвела от тебя удар, выгнав ночью из комнаты. А ведь ты еще не владела магией! Я сразу понял, что ты - ценная фигура для мироздания, раз оно опекает тебя на таком уровне. И не стал идти против природы, интуиции... и симпатии, в конце концов.
Глава 3. Заключение
Привычная прохлада больничного отделения успокоила внутренний пыл. Джен посмеивалась, что я чувствую себя здесь как дома, потому что раз в месяц оказываюсь на койке в качестве пациента. Шутки шутками, но, во-первых, мне действительно было комфортно в просторном, пахнущем травами, снадобьями и свежестью помещении. Во-вторых, расческу я себе в шкафчике завела. На всякий случай. Правда, в отсутствии зеркала красоту наводить стало проблемно.
Мари хлопотала над каким-то варевом - даже знать не хочу, что там у нее булькало в хрустальной чаше, попахивая аммиаком и дождевыми червями. Я же вернулась к начатой энциклопедии: буквой Л ядовитый алфавит не закончился.
- Помогите! - негромко пискнуло невысокое чудо, просунувшее в дверной проем лохматую белокурую головку. Девочка была первокурсницей.
- Что тебе, милая? - Мари важной птицей выпорхнула из-за зельеварительного стола и втащила гостью в палату целиком. - Где болит?
- Я меня? Нигде, - помотала головой девчонка, округлив и без того огромные серые глаза.
- А кому помочь?
- Не знаю. В новой оранжерее кто-то лежит, - затараторило чудо. - Я спать шла и в окно увидала. Там ноги торчат из-за двери. Четыре штуки. В ботинках.
- Хмм, - с улыбкой заявила Мари. - Четыре ноги - это не страшно. Но вот чтобы в ботинках. Хорошо, милая, спасибо, что сообщила.
Выпроводив впечатлительную ученицу, госпожа Пламберри неодобрительно засопела.
- Я подниму Эйвери. Снимем с дверей защиту и сходим проверить, кто там разлегся среди ночи. Скорее всего, привиделось. А старикам по дорожкам бегай. Ты тоже одевайся, вместе пойдем.
- Там холодно. И снег, - нервно пробормотала я, не теряя надежды пропустить прогулку.
- Ани! Тебе надо хоть иногда бывать на свежем воздухе, - сказала Мари, что печатью шлепнула. - Тем более, в компании Главного и Единственного Стража совсем не страшно.
***
Над Эйвери летел десяток световых шаров, дорожка утопала в искрящемся снегу. Я замыкала процессию, ежась от холода. Сапожки скользили, под ногами то и дело раздавался хруст. Нет, нескоро я полюблю зиму.
Новая оранжерея - седьмая - расположилась у самой лесной опушки. Я в ней еще ни разу не была и понятия не имела, что за растения тут живут. А вот ноги из открытой двери, и впрямь, торчали. В количестве четырех. И в ботинках.
К ногам прилагались неподвижные тела двух мальчишек лет тринадцати.
- Мари! - прохрипела я и зажала рот, пытаясь задавить вопль в зародыше.
- Не делай поспешных выводов, - сосредоточенно пробормотала женщина, склоняясь над телами. Она и сама стала белее снега. На контрасте с зелеными лицами пострадавших это было особенно заметно. - Дышат. Беги наверх, Анна. Приведи Андрея. Я понятия не имею, что растет в его новой оранжерее и чем отравились эти мальчики.
***
Пока добежала до четвертого этажа, успела успокоиться и согреться. Снег меня нервировал и рисовал в сознании страшные картины. Мари права, мальчики просто наелись незнакомых ягод и отравились. И зеленый оттенок кожи, так меня перепугавший,
- лишь очередной симптом. Сейчас подберем антидот по ее модной книжке, и все будет в порядке.
Пробарабанила в дверь и, не дожидаясь приглашения, вошла внутрь. Строгий, подтянутый силуэт Карпова обнаружился у окна. Он стоял спиной ко мне. На подоконнике с важным, горделивым видом - будто принесла невероятно ценную весть, - сидела Джильберта. Увидев меня, ламбикура ощутимо напряглась и начала переминаться с ноги на ногу.
- Не поздновато для посещений, мисс Дэлориан? - с иронией проворчал профессор.
Глаза у него на спине, что ли? Или аромат моего «цветочного мозга» чувствуется издалека?
- Я на дежурстве, сэр, - нервно ответила я. Часы показывали одиннадцать. Не хватало еще, чтобы Демон решил, будто я по своей воле пришла к нему в столь поздний час. -Меня послала госпожа Пламберри. Нужна помощь кое в каком вопросе.
- Внимательно слушаю, - серьезно ответил Карпов и повернулся.
- Во седьмой теплице нашли без сознания... - начала я и запнулась.
Из-за спины профессора появилось существо. Оно топталось по подоконнику, склевывая с серебряного подноса остатки лакомств. Но, услышав меня, замерло и подняло курчавую головку. Мир тут же сузился до двух розоватых глаз с крошечными молниями внутри. Не было ничего важнее их. И нужнее.
Мысли бодрым маршем покинули голову. Все до одной. Осталось лишь ощущение полного счастья, эндорфиновым хором прокатившееся по мышцам.
- Продолжайте, мисс Дэлориан. Судя по всему, ситуация серьезная.
Напрочь позабыв, зачем пришла, я продолжала разглядывать крошечного ламбикура. Без сомнений, это был птенец Джильберты - курчавое оперение в цвете «баклажан», темнорыжий клюв, смешные кисточки ушей. Только он был чуть светлее вредной мамаши и гораздо лохматее: парню - а я была уверена, что это самец, - не помешала бы расческа.
- Не вздумай! Ты еще мал для этого! - переполошилась Джильберта и яростно захлопала крыльями. - Это слишком интимно...
Пока ламбикура орала, мы с непослушным птенцом глазели друг на друга. По телу прокатывались электрические импульсы. Ощущение странное - как смесь страстного поцелуя, томной неги после долгого сна и удовольствия от поедания шоколадного торта.
- Поспешный выбор, малыш! - волновалась сердобольная мамаша. - Она тебе не подходит!
- Анна, - вдруг гортанно провозгласил мое имя кроха-ламбикур, и волна мурашек пробежалась от поясницы до затылка.
С удрученным вздохом его негодующая мать сложила крылья и опустилась на подоконник. Странное знание вдруг родилось в моей голове. Я скосила ее набок и произнесла:
- Арчи.
- Надо погладить, - подсказал Карпов. А потом не удержался от колкости и язвительно добавил: - Даже не представляешь, Арчи, во что ты ввязываешься.
Подойдя ближе, я ласково провела ладонью по шелковистому оперению. Подушечки пальцев приятно покалывало и обдавало теплом, будто между нами метались миниатюрные молнии. По телу расползалась беспричинная радость, волнообразно сменявшаяся то вдохновением, то томной меланхолией. Крошка-ламбикур довольно прищурился и еще сильнее нахохлился, превратившись в лохматый фиолетовый шар.
- Теперь расскажете, что стряслось в оранжерее?
- Два первокурсника, без сознания. и зеленые. Неизвестно, что именно они съели или потрогали, - бормотала я, завороженно глядя на своего собственного ламбикура. - Только вы сможете определить. И когда я говорю «зеленые», то имею в виду насыщенный изумрудный оттенок, сэр.
- Или Тигриный Зев, или Непентес Неагрессивный. Лучше поторопиться. Отравление Непентесом летально. Пойдемте, пойдемте, потом наиграетесь.
Карпов ухватил меня за локоть и силой выдворил из кабинета. Только и успела, что заметить укоряющий взгляд Арчи и угрожающий - его мамаши.
- Ну и как вам... «заключение контракта преданности»?
- Есть быстрый способ обучения.
Я дернулась и ощутила, как на щеки наползает румянец. Да нет, не мог же Артур мысли мои прочитать? Значит, он о чем-то другом. А вовсе не о том, о чем я так некстати задумалась.
- Когда сознание очищено, жертва напоминает открытый сосуд. Можно как вынуть что-либо, так и положить. Поместить в голову умения, знания, даже ощущения. Примерно так внедряется чужеродная память.
- «Так» это как?
- «Темным соединением», Ани. Ты ведь в курсе, о чем я?
Поежилась. В курсе. Век бы не вспоминать.
- Значит, госпожа Боулз соединилась с Элайзой, чтобы научить ее «Иклерии»?
Медленно и как-то печально выдохнув, крестный привстал с кресла и пошел к барному шкафчику. Плеснул себе еще одну порцию адского напитка и вернулся к столу.
- Бэлли очень торопилась и была не аккуратна. Слишком ее привлекала возможность подставить Джорджину... Этот скандал с вином стал бы идеальным прикрытием. Почти вся энергия Белинды ушла на натаскивание гремучника. Это опасное для жизни мероприятие, нужен постоянный контроль, мощная концентрация. На Элайзу ее сил почти не осталось.
- Так это же хорошо? Воздействие было слабее?
- Отнюдь. Просто грубее. Боюсь, Бэлли не планировала оставлять девочку в живых, и потому рискнула всем. Открыла ей свое сознание.
- И? - только сейчас заметила, что сижу, подавшись вперед, и впиваюсь пальцами в подлокотники так, что костяшки совсем побелели.
- Мисс Рид впитала много лишнего из сознания Белинды. Знания о смертоносных заклинаниях, о древних экспериментах с темной материей. Кое-что из нашего общего прошлого, воспоминания с заседаний Ордена рагнаров, - устало перечислял крестный, а я все сильнее сжимала ладонями стул. - Кое-какие догадки и их подтверждение, результаты поисков двухсотлетней давности. Ты не поймешь, милая. Плюс ко всему - информацию о хранилище древностей, испокон веков собираемых рагнарами.
- Элайза хорошая, - тихонько, едва не теряя сознание от неприятных догадок, ответила я.
- Она не станет пользоваться этими знаниями во вред. В крайнем случае, можно поставить на нее печать запрета. Ты. Ты ведь не убьешь ее?
- Это худший из вариантов развития событий, - признался Артур. - Лишь в том случае, если девочка не придет в себя и не позволит нам подчистить свое сознание. Пока же она -как шкатулка с секретами. Ящик Пандоры, который может вскрыть любой умелый Темный маг. Бэлли подставила под удар все начинания рагнаров.
- Да? А она говорила, это ты всех предал, - я откинулась на спинку кресла и подняла глаза на крестного. Он сидел на краю столешницы и возвышался надо мной гордым, седеющим орлом.
- Предпочла бы, чтобы не предавал? - Артур ехидно улыбнулся, будто мы выбирали мороженое за столиком кафе.
Как легко мы сидим и рассуждаем о моей не случившейся смерти. И, что самое жуткое, я уже привыкла думать об этом спокойно. Мой крестный планировал меня убить ребенком. Почему бы и нет? Со всеми бывает. Передумал - и на том спасибо. Но вот же, нашлись недовольные!
- Почему ты не выполнил задание? Что такого увидел, что решил сохранить мне жизнь?
- Подаренную мной бордовую ленточку в твоих волосах. Ты была очень симпатичной девочкой, которой суждено было вырасти красавицей. Поняв, за что поплатились Николас и Этуаль Дэлориан, я пообещал себе устроить жизнь их дочери. Отдать в уважаемое учебное заведение. Найти достойного супруга. Не смейся, моей власти достаточно, чтобы отвоевать твое право вступить в хорошую семью.
- Только не вздумай искать мне мужа, - угрожающе прошипела я, поглубже забиваясь в неудобное кресло.
- Пока меня больше волнуют вопросы твоего выживания, малышка.
- И все-таки я не поняла, почему ты меня пощадил.
- Ани, я доверяю Судьбе, - с мирной улыбкой вздохнул крестный. - В тот раз она впервые отвела от тебя удар, выгнав ночью из комнаты. А ведь ты еще не владела магией! Я сразу понял, что ты - ценная фигура для мироздания, раз оно опекает тебя на таком уровне. И не стал идти против природы, интуиции... и симпатии, в конце концов.
Глава 3. Заключение
Привычная прохлада больничного отделения успокоила внутренний пыл. Джен посмеивалась, что я чувствую себя здесь как дома, потому что раз в месяц оказываюсь на койке в качестве пациента. Шутки шутками, но, во-первых, мне действительно было комфортно в просторном, пахнущем травами, снадобьями и свежестью помещении. Во-вторых, расческу я себе в шкафчике завела. На всякий случай. Правда, в отсутствии зеркала красоту наводить стало проблемно.
Мари хлопотала над каким-то варевом - даже знать не хочу, что там у нее булькало в хрустальной чаше, попахивая аммиаком и дождевыми червями. Я же вернулась к начатой энциклопедии: буквой Л ядовитый алфавит не закончился.
- Помогите! - негромко пискнуло невысокое чудо, просунувшее в дверной проем лохматую белокурую головку. Девочка была первокурсницей.
- Что тебе, милая? - Мари важной птицей выпорхнула из-за зельеварительного стола и втащила гостью в палату целиком. - Где болит?
- Я меня? Нигде, - помотала головой девчонка, округлив и без того огромные серые глаза.
- А кому помочь?
- Не знаю. В новой оранжерее кто-то лежит, - затараторило чудо. - Я спать шла и в окно увидала. Там ноги торчат из-за двери. Четыре штуки. В ботинках.
- Хмм, - с улыбкой заявила Мари. - Четыре ноги - это не страшно. Но вот чтобы в ботинках. Хорошо, милая, спасибо, что сообщила.
Выпроводив впечатлительную ученицу, госпожа Пламберри неодобрительно засопела.
- Я подниму Эйвери. Снимем с дверей защиту и сходим проверить, кто там разлегся среди ночи. Скорее всего, привиделось. А старикам по дорожкам бегай. Ты тоже одевайся, вместе пойдем.
- Там холодно. И снег, - нервно пробормотала я, не теряя надежды пропустить прогулку.
- Ани! Тебе надо хоть иногда бывать на свежем воздухе, - сказала Мари, что печатью шлепнула. - Тем более, в компании Главного и Единственного Стража совсем не страшно.
***
Над Эйвери летел десяток световых шаров, дорожка утопала в искрящемся снегу. Я замыкала процессию, ежась от холода. Сапожки скользили, под ногами то и дело раздавался хруст. Нет, нескоро я полюблю зиму.
Новая оранжерея - седьмая - расположилась у самой лесной опушки. Я в ней еще ни разу не была и понятия не имела, что за растения тут живут. А вот ноги из открытой двери, и впрямь, торчали. В количестве четырех. И в ботинках.
К ногам прилагались неподвижные тела двух мальчишек лет тринадцати.
- Мари! - прохрипела я и зажала рот, пытаясь задавить вопль в зародыше.
- Не делай поспешных выводов, - сосредоточенно пробормотала женщина, склоняясь над телами. Она и сама стала белее снега. На контрасте с зелеными лицами пострадавших это было особенно заметно. - Дышат. Беги наверх, Анна. Приведи Андрея. Я понятия не имею, что растет в его новой оранжерее и чем отравились эти мальчики.
***
Пока добежала до четвертого этажа, успела успокоиться и согреться. Снег меня нервировал и рисовал в сознании страшные картины. Мари права, мальчики просто наелись незнакомых ягод и отравились. И зеленый оттенок кожи, так меня перепугавший,
- лишь очередной симптом. Сейчас подберем антидот по ее модной книжке, и все будет в порядке.
Пробарабанила в дверь и, не дожидаясь приглашения, вошла внутрь. Строгий, подтянутый силуэт Карпова обнаружился у окна. Он стоял спиной ко мне. На подоконнике с важным, горделивым видом - будто принесла невероятно ценную весть, - сидела Джильберта. Увидев меня, ламбикура ощутимо напряглась и начала переминаться с ноги на ногу.
- Не поздновато для посещений, мисс Дэлориан? - с иронией проворчал профессор.
Глаза у него на спине, что ли? Или аромат моего «цветочного мозга» чувствуется издалека?
- Я на дежурстве, сэр, - нервно ответила я. Часы показывали одиннадцать. Не хватало еще, чтобы Демон решил, будто я по своей воле пришла к нему в столь поздний час. -Меня послала госпожа Пламберри. Нужна помощь кое в каком вопросе.
- Внимательно слушаю, - серьезно ответил Карпов и повернулся.
- Во седьмой теплице нашли без сознания... - начала я и запнулась.
Из-за спины профессора появилось существо. Оно топталось по подоконнику, склевывая с серебряного подноса остатки лакомств. Но, услышав меня, замерло и подняло курчавую головку. Мир тут же сузился до двух розоватых глаз с крошечными молниями внутри. Не было ничего важнее их. И нужнее.
Мысли бодрым маршем покинули голову. Все до одной. Осталось лишь ощущение полного счастья, эндорфиновым хором прокатившееся по мышцам.
- Продолжайте, мисс Дэлориан. Судя по всему, ситуация серьезная.
Напрочь позабыв, зачем пришла, я продолжала разглядывать крошечного ламбикура. Без сомнений, это был птенец Джильберты - курчавое оперение в цвете «баклажан», темнорыжий клюв, смешные кисточки ушей. Только он был чуть светлее вредной мамаши и гораздо лохматее: парню - а я была уверена, что это самец, - не помешала бы расческа.
- Не вздумай! Ты еще мал для этого! - переполошилась Джильберта и яростно захлопала крыльями. - Это слишком интимно...
Пока ламбикура орала, мы с непослушным птенцом глазели друг на друга. По телу прокатывались электрические импульсы. Ощущение странное - как смесь страстного поцелуя, томной неги после долгого сна и удовольствия от поедания шоколадного торта.
- Поспешный выбор, малыш! - волновалась сердобольная мамаша. - Она тебе не подходит!
- Анна, - вдруг гортанно провозгласил мое имя кроха-ламбикур, и волна мурашек пробежалась от поясницы до затылка.
С удрученным вздохом его негодующая мать сложила крылья и опустилась на подоконник. Странное знание вдруг родилось в моей голове. Я скосила ее набок и произнесла:
- Арчи.
- Надо погладить, - подсказал Карпов. А потом не удержался от колкости и язвительно добавил: - Даже не представляешь, Арчи, во что ты ввязываешься.
Подойдя ближе, я ласково провела ладонью по шелковистому оперению. Подушечки пальцев приятно покалывало и обдавало теплом, будто между нами метались миниатюрные молнии. По телу расползалась беспричинная радость, волнообразно сменявшаяся то вдохновением, то томной меланхолией. Крошка-ламбикур довольно прищурился и еще сильнее нахохлился, превратившись в лохматый фиолетовый шар.
- Теперь расскажете, что стряслось в оранжерее?
- Два первокурсника, без сознания. и зеленые. Неизвестно, что именно они съели или потрогали, - бормотала я, завороженно глядя на своего собственного ламбикура. - Только вы сможете определить. И когда я говорю «зеленые», то имею в виду насыщенный изумрудный оттенок, сэр.
- Или Тигриный Зев, или Непентес Неагрессивный. Лучше поторопиться. Отравление Непентесом летально. Пойдемте, пойдемте, потом наиграетесь.
Карпов ухватил меня за локоть и силой выдворил из кабинета. Только и успела, что заметить укоряющий взгляд Арчи и угрожающий - его мамаши.
- Ну и как вам... «заключение контракта преданности»?