Красный Герцог
Часть 28 из 33 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Что случилось? - поинтересовался солдат, увидев перед собой офицера, - я слышал крик.
- Анна потеряла сознание.
Эти слова сильно удивили Вольфганга, почти напугав его. Это было хорошо заметно по его широко раскрывшимся глазам и расширенным зрачкам. Юноша быстро начал идти в сторону медицинского кабинета, полностью забыв про офицера, и оставив его одного.
- Она в порядке, позже придёт в себя, - громко сказал Генрих вдогонку.
Вольфганг остановился, услышав эти слова. С удивленным взглядом он посмотрел на друга через плечо. «Тебя это не пугает?» - спросил он почти шепотом, будто говоря это у себя в голове, но случайно проронив вслух. Постояв несколько секунд, Вольф продолжил путь в кабинет.
«Нет, не пугает». Он не был в шоке или в смятении, хотя знал, что должен был.
Вскоре Генриха нашёл Франц, что при встрече протянул офицеру рацию.
- Слушаю.
- Генрих, мне как-то не по себе. Я слышал странные звуки в кустах, будто тут кто-то бродит, - прозвучал через треск и щелчки голос Сиги. Офицер прикинул, что это могли быть или местные жители, или дикое животное. Только ни один из вариантов не был сам по себе ужасен. Обоих можно напугать или убить.
- Не веди себя, как ребёнок! У тебя есть задача, выполняй её! Можешь использовать оружие при необходимости, - ответил своему солдату Генрих, пытаясь повысить голос, чтобы приободрить или напугать солдата. Дальнейшего ответа не последовало, только раздался звук того, как сигнал был прерван.
Происходящие события сеяли маленькие семена сомнения в голове Генриха, будто уже никто из его людей не может самостоятельно справиться с задачей. Никакой инициативы, никакой логики, просто группа глупых юнцов. На ум пришла мысль, схожая с любимой идеологией Манфрэда и Руперта. Генрих уже начал думать, что он перестал быть самим собой, взяв самое плохое от своего бывшего офицера и его жестокого коллеги.
Анна ещё долго не приходила в себя. Даже когда Франц и Генрих отвозили Клару обратно в деревню, она продолжала лежать на койке. Эльвира, опасалась за состояние ребёнка и не покидала её ни на шаг, даже отказалась отправляться ужинать в зал, из-за чего Зигфрид принёс ей еду лично в рабочий кабинет. После этого Генрих сидел один, поедая свой суп, который испуская густой пар, обжигал чувствительный рот, уже не принося хозяину вреда. Офицер не видел ничего постыдного в том, что он не навещал свою сестру, ибо она находилась под бдительным присмотром, а значит, его присутствие у Анны не несёт полезным. Даже когда приближалась ночь, а солнце давно ушло за горизонт, Эльвира ни на шаг не отходила от маленькой девочки.
Единственные изменения в замке произошли на следующий день. Вернувшись на рабочее место, Клара составляла компанию доктору, ухаживая и наблюдая за Анной. Генрих редко навещал их, смотря через полузакрытую дверь, испытывая только чистое любопытство к такой сильной заботе. Кроме этого, юноша просто бессмысленно блуждал по коридорам замка, смотря уже на знакомые шторы и картины. Очередной раз после того, как наступал вечер, Генриха встретил Франц. Юноша подходил к своему офицеру, смотря на него виноватыми глазами, и извиняясь за то, что докучает старшему по званию.
- Опять они?
Франц удовлетворительно кивнул.
- Слушаю. - сказал офицер, ожидая уже любую выходку со стороны своих шпионов.
- Генрих, плохи дела! - прозвучал резкий голос Цейса, полный паники.
- Что случилось? – навострился Генрих, прислушиваясь ко всему что доносилось из рации. «Наконец-то, дождался!»
- Эти психи! Они линчевали родителей девчонки! Я видел, как жители собрались перед их домом с вилами и ножами, а затем, злые как бесы вошли внутрь! Не знаю, что случилось внутри, но вышли они не скоро. И все они были в крови! - почти крича проговаривал Цейс, но заметив свою оплошность, перешел обратно на шепот.
Глава 8.2 Вредители (Нелюдь)
8.2 Нелюдь
Генрих с самого начала думал о возможных последствиях его действий: скорее всего, жителям не понравилось, что их соседи ведут сомнительные дела с солдатами из замка и, имея большой запас времени перед их приездом, просто избавились от возможных предателей. Несмотря на то, что случившееся было частичной виной Генриха, ему были безразличны эти люди, – у них есть дочь, и именно она должна оплакивать родителей. Разговор с Цейсом закончился, и офицер вернул рацию Францу. Удовлетворённый полученной информацией и успехом миссии, Генрих продолжил свою длительную прогулку по коридорам замка.
Завершая круг и проходя не первый раз у дверей библиотеки, Генрих заметил кое-что новое: на кожаном диване, напротив ярко горящего камина сидела Анна. Скрючившись на сидении, она крепко сжимала в объятиях знакомую книгу в жёлтой обложке. Офицер направился к дверям, желая открыть их, и ради приличия сказать, что рад здоровому состоянию Анны. Когда его добрый жест был исполнен, маленькая девочка только медленно повернула голову к своему гостю и посмотрела на него пустыми глазами. Они смотрели друг на друга больше минуты, и, никто не нашёл никаких признаков эмоций и жизни в взгляде собеседника. То, как Анна смотрела на своего брата, ранее повергло бы его в шок и сильно напугало. Сейчас же их взгляды зеркально отражали друг на друга - такие же опустошенные и мёртвые.
- Рад, что с тобой всё хорошо, - повторил Генрих, пытаясь избавиться от излишне затянутой паузы.
Выйдя за дверь, он продолжил свою прогулку по замку: по дороге он решил наведаться в кабинет доктора, надеясь узнать от неё о состоянии сестры. Чем ближе он приближался к заветному помещению, тем сильнее он слышал странный шёпот, что исходил из-за закрытой двери. Внутри была Клара и Эльвира, которые сидели за столом и, услышав скрип ржавых петель, резко замолчали.
- Мне… пора домой… - проворчала девочка, отходя от доктора. В её речи Генрих читал неуверенность. - Офицер Генрих, можно мне домой?
Генрих не отказал няне в том, чтобы она закончила свой рабочий день раньше положенного. Он посчитал, что ей было бы лучше оказаться дома раньше обычного, для того чтобы похоронить родителей.
Когда машина приехала в деревню, девочка получила все оставшиеся деньги за свою работу. Толком не попрощавшись с ребёнком и не навестив её родителей, Генрих с Францем покинули Фюссен, желая, как можно скорее отдалиться от него. Офицер знал, что в следующую минуту всю деревню накроет душераздирающий крик ужаса и отчаянья, и, он надеялся, как можно дальше оказаться от неё, пытаясь не попасть под волну раздражающего звука. Ожидаемое событие произошло, когда машина находилась не в зоне досягаемости. Понимание происходящего пришло к Генриху вместе с громким граем стай ворон, что находилась в лесу со стороны деревни и подняли волну его более громких воплей.
Анна по-прежнему находилась в библиотеке, теперь с ней была Эльвира, которая, обняв девочку, согревала её под широким пледом. Цейс и Сиги отдыхали после тяжелого дня, надеясь, как можно скорее пережить это период с тяжелой работой. Генрих не стал их мучить, и, сказав, что их работа закончена окончательно, сильно обрадовал парней.
Генрих мог спокойно отдыхать дальше, не опасаясь возможных неприятностей. Даже возможность нападения жителей Фюссена на замок казалась менее возможной: жители деревни думают, что каждый из них предатель. Идеальная оборона наконец-то построена.
На следующее утро, когда всем удалось собраться у стола, офицер видел свою сестру, которая после вчерашнего дня выглядела более свежей, но по-прежнему была понурой. «Вскоре она успокоится» - предполагал Генрих.
- А где Клара? - поинтересовалась Эльвира зная, что юноша всё равно не сразу начинает приём пищи и не будет сильно занят для ответа на вопрос.
Генрих прошёлся глазами по столу убедившись, что память его не обманывает и, маленькая девочка не сидит вместе с ними.
- Её работа закончена, - медленно сообщил офицер, будто вкушая свою победу, - сейчас она, должно быть, дома с родителями.
Эльвира как-то многозначительно посмотрела на Генриха, но в итоге промолчала; Анна печально посмотрела на прежнее место, где должна была быть её новая подруга, и грустно выдохнула. Офицер понимал, что немного ухудшил обстановку в замке, но его действия были необходимы ради общей безопасности.
Медленными движениями Генрих мешал свой суп в тарелке, создавая маленькую воронку, которая, уменьшаясь, будто скрывала в себе туманные и страшные моменты из будущего. Послышался шум со стороны коридора, юноша уловил знакомые звуки ходьбы по полу. Вместе с строгими, выверенными, ударами по полу, они был более тихие, с меньшим интервалом между шагами. Офицер повернул голову в сторону дверей надеясь, что не увидит ту, кого не хотел бы увидеть.
В зал вошла Клара, и выглядела даже хуже Анны: её маленькие глаза были полностью красными, а лицо чудовищно опухло. На ослабших ногах она прошла в зал, бросив быстрый взгляд на Генриха, и двинулась к Анне, приветливо её обняв. Совершенно никто не ожидал такого сюрприза. Офицер увидел за дверьми ждущего Вольфганга. Генрих поднялся со стула и направился к своему другу. Когда он вышел из зала, оттуда начал доноситься слабое шушуканье между подругами.
- Что она здесь делает?! - удивлённо и агрессивно спросил Генрих.
- Она постучала в ворота и сказала, что в пришла в гости.
- В гости?!
Словно пристыженный, солдат только удовлетворительно кивнул.
Генрих посмотрел в дверной проём наблюдая, как Клара теперь медленным шагом подходила к Эльвире, чтобы обнять и её. Появление маленькой девочки не сулило ничего хорошего. Это был самый дурной знак из всех дурных знаков.
- Эта дрянь что-то затеяла…
- Она?..
- Её родителей убили. Не ожидал, что она вернётся к нам.
Вольфганг смотрел через щель в двери на Клару, после услышанного в его взгляде появилась печаль.
- Генрих… - повернулся Вольф к своему другу, - разве тебе это не знакомо? Тебе тоже было больно после смерти Людвига и Петры, – ты тоже нуждался в поддержке друзей. Кому как не тебе должна быть знакома эта боль.
- Плевать. Её следует прогнать.
- Ей нужно помочь!
Офицер уставился на своего подчинённого, он долго смотрел ему в глаза, пытаясь внушить страх, так же как он делал и с деревенскими.
- Сама себе поможет, - добавил Генрих поняв, что не может добиться желаемого подчинения. Юноша развернулся и начал уходить. - Выгони её!
Через несколько минут офицер направился в свой кабинет. Зная, что там его никто не будет отвлекать, он решил убить время за чтением старых книг с полок барона. Старые тома художественной литературы, учебники по истории, тактики и научные доклады, – книги в кабинете сильно отличались от тех, что были в библиотеке, они носили в себе более серьёзный, взрослый и рабочий характер. После продолжительного поиска Генрих остановился на совершенно случайной книге: взяв в руки художественное произведение с сильным романтическим уклоном и сев в кресле спиной к двери, он начал читать. Он понадеялся, что Вольфганг оповестит о том, когда выгонит Клару. Проходили часы, солнце меняло своё положение на небосводе - Вольф так и не появлялся. «Возможно, из-за приличия, дал ей некоторое время» - подумал Генрих.
- Проклятье, надо было самому выкинуть её за шкирку, - сказал он вслух через пару минут.
Солнце зашло, офицера никто так и не навестил; начали появляться мысли, что подчиненный бросил свои обязанности считая, что его мнение более верно. Возможно, здесь было замешено не обычное самовольство, а начало настоящего предательства. «Невыполнение приказов не пойдёт на пользу Вольфгангу». Только решив встать с кресла, Генрих услышал за своей спиной скрип дверных петель. Юноша вернулся в положение сидя ожидая, как к нему подойдёт Вольфганг с докладом. Слева от него показалась голова сестры. Офицер повернулся к Анне, – он был удивлён, и стал ждать, что же будет делать его сестра дальше. Немного постояв на месте, девочка скромно обняла брата. Это было неожиданно, но юноша в ответ тоже обнял её.
- Спасибо, что позволил Кларе остаться на ночь, - прозвучал ласковый голос у самого уха.
- Пожалуйста… - ответил её брат, выдавливая эти слова через поток негативных мыслей.
«Чтоб тебя, Вольфганг. Слабак и предатель» - пронеслись мысли. Когда его сестра отошла в сторону, юноша наблюдал как девочка моментально воодушевилась. На её лице снова красовалась маленькая улыбка, но не такая как раньше. Нет, девочка никогда больше не сможет широко улыбаться своему брату, как последнему родному человеку что остался в живых. Анна была готова дать Генриху второй шанс, третий, четвертый, лишь бы они были вместе, – юноша хорошо это знал. Что бы не было у Клары на уме, попытка спастись от гнева былых соседей и друзей или жажда мести за гибель родных, Генрих был ей благодарен за эту маленькую помощь Анне.
Генрих проводил сестру в её спальню. Внутри комнаты он заметил знакомый кинжал в дальнем углу кровати. Похоже, что Анна не прикасалась к нему, чтобы выбросить. Проводя сестру к кровати, Генрих отправился к себе. Лёжа уже в своём ложе, он начал сомневаться в правильности своих поступков и мыслей. Дальнейшие планы и задачи казались просто невозможными: он не знал, что делать. Закинув руки за голову и разглядывая старые узоры на потолке.
Вверху были настолько диковинные и замысловатые узоры, что под игрой света, они будто двигались. Генрих позволил своему воображению играть со световыми явлениями в одну игру: представляя самую критичную ситуацию, он воображал, что с мечом в руке выбегает против целого десятка жителей Фюссена. Взмахами он отсекал руки, ноги, головы; протыкал тела так, будто сражался с воздухом. Стоило ему припасть на колено, посмертно сомкнуть глаза, как он снова возвышался над всеми, холодный, неподвластный, непобедимый.
Только, что может привести к такому исходу, что Генрих останется один против всех… Предательство со стороны собственного отряда? Смерть Анны? Генрих прикидывал, что если у него не останется каких-либо незавершенных целей, то и не будет смысла в месте и дальнейшего нахождения в Норденхайне. Предательство друзей его не пугало – они и так потихоньку косо смотрят ему в спину; гибель Анны, – и как только он мог подумать о таком, – не могла быть настолько обезумевшей, настолько сильной и влиятельной, что офицер мог повести себя необдуманно… по крайней мере сейчас.
Если бы он и ринулся в необычный бой на мечах, то может быть ради маленькой надежды что-то ощутить, будь то азарт, боль, страх или веселье.
За этими мыслями Генрих провёл всю ночь, и даже не обратил внимание, когда закрыл глаз и впал в транс. Солнечный свет, отражаясь, попадал в комнату Генриха. Очнувшись, юноша видел всё те же старые и привлекательные узоры, что были высечены на потолке спальни. Опуская свой взгляд вниз, юноша увидел торчащий из груди кинжал. Перевернув голову на левый бок, затем на правый, Генрих смог получше разглядеть оружие, которым кто-то пытался его убить. Не было никаких ощущений, будто из тела офицера действительно торчит холодное оружие, будто просто рукоять без лезвия шуточно положили сверху «спящего» человека. Только разрезанная рубашка и плоть подтверждали то, что Генриха действительно хотели убить, погрузив клинок на десяток сантиметров в тело. Золотая рукоять с инкрустированными в него драгоценными камнями напоминала кинжал, что офицер совсем недавно дарил сестре. Вытащив застрявшее в мясе и костях оружие, раздались характерные звуки режущей плоти и скрипа железа о ребра, обнажая холодно-чёрный цвет лезвия. На теле осталась небольшая рана, которая не испускала кровь и не думала затягиваться. Теперь на теле юноши красовалась свежая рана, которая пролегала в паре сантиметров от сердца.
В голове Генриха начали всплывать недавние события: горящий дендрарий, гнев Анны, обморок, её состояние после подъёма. «Значит, не такие уж мы и разные» - подумал Генрих, вспоминая собственные убийства. Только он не знал, смог бы сам убить родного человека. Он прекрасно помнил, что планирование зачастую сильно отличается от реализации, и это заставило Генриха сомневаться во всём. С одной стороны, он был рад что его сестра наконец-то подросла, с другой – их уже ничего не связывало. Семейные узы брата и сестры были уничтожены, когда клинок погрузился в грудь спящего юноши.
Несмотря на его новое состояние, он хотел бы узнать от своей сестры то что она думает и чувствует, если она чувствует. Генрих начала думать о том, что его сестра оказалась под влиянием проклятия куба, как и дочь хозяина замка. Очистив в умывальнике кинжал от крови, юноша вернул его в комнату своей сестры, где обнаружил пустующие ножны.
К удивлению Генриха, никто из девушек не стал завтракать в обеденном зале, где ранее всегда происходили приёмы пищи. Со стороны библиотеки он слышал знакомые голоса и предполагал, что именно туда все переселились. Не дожидаясь, когда еда остынет, Генрих начал, и сразу закончил завтрак. Несмотря на то, что никто не следил за поведением и распорядком офицера, он продолжал потреблять пищу из-за старой привычки, которая уже сама по себе была бессмысленной. Юноша стал замечать, что его не мучает ни жажда, ни голод, ни усталость.
Позже, он решил наведать девушек, и, слух не обманул своего хозяина – в библиотеке находились вся троица: они спокойно завтракали и параллельно о чём-то говорили. Простояв под дверями и выждав, когда приём пищи будет окончен, юноша медленно вошёл к ним в комнату.
- Девочки, не хотите поиграть? – предложил Генрих сходу, осматривая своим взглядом сидящих за столом людей. Быстрый анализ не показал никаких отклонений и реакцию в лицах, будто никто из них не всаживал в Генриха кинжал, и никто из них не мог и подумать, что этим утром офицер был обязан никогда больше не проснуться.
- Это было бы неплохо, но только через двадцать минут, - сообщила Эльвира. Генрих одобрительно кивнул и разместился на свободном сидении. Осматривая всех присутствующих и следя за их поведением, словами и эмоциями, Генрих не нашел виновного в попытке убийства.
- А во что мы поиграем? - поинтересовалась Анна.
- Прятки, - недолго думая, ответил Генрих.
По всей библиотеке разошлись удивлённые возгласы. Сам по себе замок был большим, – это была крайне тяжелая территория для игры в прятки, – но в конечном итоге никто не возражал. Генрих предложил разделится на пары и взял к себе Анну. Путём разделения с помощью какой-то детской считалочки, команды получили свои обязанности. Брат с сестрой водили, но Генриху было не до игры, он преследовал свои личные цели.