Космический вид на жительство
Часть 23 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
То, что Джеральд ее действительно привлекал, было слишком очевидно, и Анна-Бель впервые не знала, как поступить. С одной стороны, они были женаты, хоть и фиктивно, но с другой… Она слишком хорошо сегодня видела реакцию пилота на приход бывшей девушки. В тот момент, одержимая чувством ревности, она готова была на все, лишь бы уничтожить соперницу, теперь же ей было стыдно за свое поведение. Анна-Бель прекрасно понимала, что когда-нибудь может оказаться на месте Джулии.
Промокнув насквозь, девушка вспомнила про грифона и оглянулась. Флаффи уныло брел за ней следом, то и дело поглядывая в сторону возвышавшихся над деревьями небоскребов. Случайные прохожие, спешащие по делам, с сочувствием смотрели на бедную зверушку, и грифон отвечал им не менее грустным взглядом.
– Перестань. – Девушка попыталась сказать это строго, но получилось плохо, плащ намок, да и туфли тоже. Грифон жалостливо переминался с лапы на лапу. – Сегодня утром ты спокойно гулял с Джерри.
Флаффи согласно закивал, словно говоря, что он действительно гулял утром, более того, он погулял и днем, а теперь пора возвращаться.
– Ладно, – вздохнула Анна-Бель. – Пойдем домой.
При упоминании дома грифон оживился и буквально полетел над землей. Он так тянул поводок, что девушке пришлось бежать за ним следом.
– Наконец-то, – услышала она, как только вошла в квартиру. – Что с тобой?
– Я г-г-гуляла. – Только теперь Анна-Бель заметила, что буквально дрожит от холода. Она сняла плащ, с которого вода стекала просто ручьями.
– Все это время? – ахнул Джерри, подлетая к ней. – Да ты просто ледяная!
– В-в-все в п-п-порядке.
– Конечно! – Джерри увлек ее в ванную, включил воду, нажал сенсорную панель в кабине. – Так, я запрограммировал душ, он каждые полминуты будет повышать температуру воды на полградуса. Будешь стоять, пока не станет совсем тепло, а я пока займусь Флаффи!
Он вышел, задвинув дверь, как показалось девушке, очень стремительно и оттого сердито. Она неторопливо разделась, шагнула под божественно горячие струи, бьющие прямо из потолка, и замерла, наслаждаясь теплом, пришедшим на смену пронизывающему холоду.
Чуть позже, когда кожа окончательно порозовела, а вода начала казаться прохладной, она вышла и вдруг поняла, что все ее вещи, кроме насквозь промокшего платья, остались в комнате. Конечно, здесь висело полотенце, Анна-Бель замоталась в него и взглянула в запотевшее зеркало. Ткань, закрепленная на груди, едва спускалась до середины бедра, плечи были полностью обнажены. Девушка невольно сравнила свою фигуру с фигурой Джулии. Грудь у той была явно меньше, а вот бедра, пожалуй, одинаковой ширины. Ноги у обеих длинные, но, в отличие от Анны-Бель, Джулия слегка сутулилась, впрочем, кто это мог заметить? Девушка вздохнула и решительно нажала на сенсор, открывая дверь.
– Согрелась? – Джерри взглянул на Анну-Бель, стоящую в одном полотенце, с мокрыми волосами, прилипшими к тонкой шее, осекся и начал старательно рассматривать грифона, будто бы пытаясь обнаружить на нем блох.
Флаффи издал что-то, слегка похожее на свист.
– Извини. – Девушка торопливо прошла в комнату, достала шелковый халат и закуталась в него, пальцами вцепившись в ворот, полотенце скользнуло к ногам. – Вещи остались…
Она осеклась – Джерри смотрел на нее не мигая. Поняв, что от влажного полотенца шелк тоже намок и теперь просто неприлично липнет к телу, Анна-Бель покраснела и замерла, судорожно соображая, что делать дальше. Словно завороженный, Джеральд сделал шаг и наступил на хвост грифону. Флаффи возмущенно заорал и ударил обидчика клювом по ноге.
Пилот невольно выругался, еще раз взглянул на девушку, резко повернулся и ушел в ванную. Послышался шум воды.
Анна-Бель метнулась к чемодану, выхватила оттуда первое, что попалось под руку, и быстро натянула на себя. Когда Джерри с мокрыми волосами появился в комнате, она уже стояла у окна, задумчиво рассматривая город через мокрое стекло.
– Так не может продолжаться, – тихо сказала Анна-Бель, услышав шаги за спиной. – Завтра я попрошу, чтобы мне разрешили въехать в общежитие раньше.
– Не говори ерунды! – оборвал ее пилот. При мысли о том, что она уедет, настроение окончательно испортилось. – По-моему, мы прекрасно уживаемся вместе.
– Джерри, я же вижу, что мешаю тебе! Ты нормальный здоровый мужчина и из-за меня никого не можешь привести!
– А с чего ты решила, что я вообще кого-то сюда водил? – фыркнул Джерри. – Уверяю тебя, в городе великое множество мест, где можно прекрасно провести время.
– Не сомневаюсь, ты знаешь их все! – вспылила девушка.
– Как ты заметила, я – нормальный здоровый мужчина, – сухо произнес он.
– Я же мешаю тебе, даже сегодня…
– А что сегодня? – Наверное, не стоило так явно реагировать на нее, но когда Анна-Бель вошла в комнату в одном полотенце на голое тело… Даже сейчас, когда он пять минут простоял под ледяной водой, а Анна-Бель была одета в водолазку и льняные брюки, Джеральд все еще испытывал возбуждение при одном воспоминании об этом. К тому же водолазка так обтягивала грудь девушки… Он заморгал, прогоняя наваждение.
Увлеченная своей речью, девушка и не заметила этого:
– Джулия…
– А что Джулия? – Упоминание имени бывшей подруги окончательно привело пилота в сознание.
– Она же приходила сюда в надежде помириться!
– Она приходила сюда в надежде найти доказательства фиктивности моего брака! И если бы ей это удалось, то тебя выдворили бы на Креолу, а я провел бы пару незабываемых месяцев в государственной тюрьме, и с моей карьерой пилота было бы покончено, – оборвал девушку Джерри. – И если тебе наплевать на себя, то мне уж точно нет!
Анна-Бель осеклась, прошлась по комнате, затем вновь подошла к окну и прислонилась лбом к холодному стеклу.
– И о чем я только думала, когда предлагала тебе все это! – простонала она.
– О том, что не хочешь возвращаться домой, – с усмешкой напомнил ей пилот. – А еще я тебе понравился!
Он весело смотрел, как окончательно растерявшаяся девушка пытается подыскать слова, чтобы ответить достойно, и хотел что-то добавить, но послышался сигнал вызова. Джерри бросил взгляд на функционал и поморщился:
– Извини, это Кетч.
Он отошел к дверям и очень быстро переговорил с другом, затем вернулся к Анне-Бель:
– Катчер получил файлы стандартных вопросов от миграционной службы. Он скинул их на почту. – Пилот уже разворачивал вирт-монитор прямо перед девушкой.
Она задумчиво начала читать, и если первые вопросы не вызывали особых эмоций, то, дойдя до середины, Анна-Бель покраснела:
– В каких позах вы с мужем занимаетесь сексом? Они с ума сошли!
– Если что, можешь сказать, что я сверху! – поддразнил Джерри, все еще стоя за ее спиной.
Анна-Бель хотела выдать что-то резкое, но поняла, что он шутит, и улыбнулась:
– Да, действительно.
– Главное, это правда.
– А как насчет остального? – Она кивнула на экран. – По поводу родителей понятно, ни ты, ни я с ними не общаемся. Друзья… Люк, верно?
– Да, больше никого нет, а у тебя?
– Уже нет. – Девушка вспомнила, как попыталась связаться со школьной подругой, но та бросила трубку и моментально заблокировала ее в своих контактах.
– Вот и славно! Ты не знаешь о моей работе, поскольку это секретно, а я о твоей, потому что это очень умно.
Анна-Бель вздохнула:
– Теперь я понимаю, как ты сдал все экзамены.
– Не поверишь, я учился как проклятый! – Он криво усмехнулся. – Хотел доказать отцу, что способен на большее.
– Он не оценил?
– Не знаю. В какой-то момент я обнаружил, что уже не нуждаюсь в его одобрении. – Джерри вновь улыбнулся, затем, вспомнив про официальный файл, спохватился: – Впрочем, какая разница, он ведь все равно очень далеко отсюда.
– Думаешь, он не гордится тобой?
– С чего ему гордиться? – Он сказал это слишком равнодушно.
Анна-Бель взглянула на него с удивлением.
– Ты умный, смелый, не боишься брать ответственность за других, – начала перечислять она. – Думаешь, этого недостаточно?
– Для него – нет. И давай оставим эту тему, ладно?
– Хорошо, – послушно кивнула девушка, не желая осложнять и без того запутанные отношения.
Глава 13
Здание главного штаба ВКС располагалось в парковой зоне, на выезде из города. Оно было построено в незапамятные времена, когда первые колонисты лишь осваивали планету. Низкое, всего десять этажей, с высоты скоростной магистрали здание напоминало несколько правильных шестиугольников, вставленных один в другой. Джерри знал, что еще несколько этажей уходило вниз, под землю, образуя надежные бункеры, где могло укрыться командование в случае войны.
С трудом найдя место – рабочий день был в разгаре, Джерри припарковал флайбайк, с тоской посмотрел по сторонам, натянул белые перчатки, одернул парадный темно-синий китель, поправил чуть сбившуюся орденскую планку и, то и дело прикладывая руку к козырьку фуражки, чтобы поприветствовать старших по званию, чеканя шаг, направился к входу.
Пропускная система тоже раздражала. Для того чтобы попасть в здание, необходимо было раз пять подтвердить свою личность по сетчатке глаза, коду ДНК и еще каким-то параметрам, о которых капитан Райс даже не хотел задумываться. Наконец он прошел в огромный холл с черно-белым полом, напоминающим шахматную доску. Здесь, как обычно, царила суета. Расположенные вдоль коридора двери постоянно раздвигались, то впуская, то выпуская гуманоидов в военной униформе.
Джерри, по пути отдавая приветствия, направился в туалет, еще раз осмотрел себя в зеркало, расправил несуществующие складки на форме, до блеска протер туфли специальной губкой, лежавшей тут же, на краю одной из раковин, снова натянул перчатки и оперся на каменный бортик. До начала экзамена оставалось полчаса, и лучше он проведет их в тишине, чем в шумном коридоре, где каждый третий норовит окликнуть его и поинтересоваться последними новостями с орбиты.
– Джеральд Райс? – раздалось за спиной. – Вот так встреча!
Пилот обернулся и холодно взглянул на своего бывшего однокашника по училищу.
– Кевин… – Голос звучал сухо – он никогда не любил этого подхалима и доносчика, чей отец занимал незначительный пост в министерстве. За годы учебы Кевин ни разу не посадил пилотник правильно, он боялся входить в атмосферу, всегда проигрывал в боях на симуляторах и тем не менее благодаря протекции отца закончил училище наравне с остальными.
– Слышал, тебя отправили на переаттестацию? – Тот подошел, включил воду. – Что ты натворил?
– Всего лишь выполнил то, что должен был. – Беседовать не хотелось.
– Я слышал другую версию.