Корона двух королей
Часть 21 из 59 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это её выбор.
— Но идёт ли он от её сердца?
По лицу королевы было видно, что ответ отрицательный.
— К тому же, — продолжил Корвен, — согласен ли Альвгред сделать это добровольно?
— Он уже согласился, — ответила королева. — Мы с дочерью говорили с ним только что. Мальчик сказал, что ему трудно поддаться уговорам невесты, но вы же знаете, что моя дочь умеет убеждать. И она права. Тонгейр никогда не примет Альвгреда, если их будет разделять религия, как не пойдёт на уступки невестке по той же причине. Моя дочь понимает всю ответственность. Я знаю, что она едва ли изменит что-то в своей душе, но она сделает то, что решила. И Альвгред её поддержал.
Корвену ничего не оставалось, кроме как принять указание.
— Хорошо, моя королева, я всё сделаю. Вы хотите, чтобы всё прошло, как и на вашей свадьбе? Пышно, чтобы горожане рассказывали о пиршестве своим детям и внукам?
— Лучше, — ответила королева. — Мне нужно, чтобы имя моей дочери звучало на каждом углу: от замка — до Ворот Мира, от площади Агерат — до Кроличьего тупика. Чтобы гости разнесли вести о свадьбе в родные края. Но я не говорю о растрате казны — едва ли в нынешнее время это добавит королю уважения.
— Вы хотите организовать торжество, не тратя денег?
— Так хочет Вечера. Если я хорошо знаю свою дочь, то она уже придумала, как это сделать. От нас же будет зависеть только комфорт высоких гостей. И если вкусы и предпочтения графов Ангенора нам известны, то, что считает комфортом касарийский самрат, для нас настоящая загадка. Какие они, эти касарийцы, Корвен? Я слышала, те семеро, что служат нам в Столпах, не забыли свои нравы и обычаи?
— Никак нет, моя королева. Они всё так же грубы и предпочитают спать на полу с сеном вместо подстилки и камнем вместо подушки. И, как все касарийцы, проводят в молитвах одну пятую своего дня. Едят руками мясо с кровью и запивают только северным вином. Брань — их родное наречие, а пташки из Миртовых домов — любимая забава.
— Значит, корона должна поставить Тонгейру миртовых девок, если так пожелает великий самрат? — Королеве не нравилась эта идея.
— Тонгейр — единственный из самратов, который женился по любви, но, насколько мне известно, верность Меганире не является его сильной стороной. Если вы распорядитесь, я доставлю ему миртовых красавиц тем способом, который не бросит тень на альмандиновую корону.
— И распорядитесь выделить для самрата лучшие покои.
— Распоряжусь приготовить покои в западном крыле. Из окон восточного видна площадь, а окна западного выходят на часовню.
— Думаю, так будет лучше. Несмотря на нравы касарийцев и характер самрата, его жене едва ли придутся по душе полуденные жертвоприношения.
— Вы как никогда правы, моя королева. Кто будет ещё из гостей?
— Родители, граф Алого утёса, граф южных земель, графы Ревущего холма, Полулунной башни, Старого двора.
— Я распоряжусь, чтобы вашу сестру и графа Монтонари разместили ближе к вашим покоям. А графиня Шеноя и постул Эвдона? Они уже дали ответ на приглашение?
— К сожалению, да, — тяжело вздохнула королева. — Виттория-Лара и Пелегр отказали. Наш король первым делом отправил им приглашения, но они сослались на благовидные причины: здоровье, дела — и отказали. Они этого не написали, но они нас осуждают. Забавно, верно? Особенно осуждение эвдонцев. Касарийцы же молчат.
— Но… — замялся камергер, — вы только что сказали, что они будут.
— Возможно. Для этого и нужно приготовить покои для них и их приближённых.
— То есть они могут не прибыть ко двору?
— Молю Бога, чтобы этого не произошло. Брак дочери устраивается именно для них, и, если самрат проигнорирует приглашение, это будет значить, что король не получит от него даже возможности попросить о помощи на северных границах.
— Полагаю, это не сулит нам ничего хорошего.
— Это будет катастрофа.
— Неужели на границе всё так плохо?
Королева молча кивнула.
— Жена Гарая уже родила? — неожиданно спросила она.
— Пока нет, но сын говорит, что Аннит разродится со дня на день.
— Если Теабран осадит город, Осе прикажет брать в армию всех без разбора. Даже если у мужчины только что родился ребёнок. Я скажу, когда им следует покинуть город.
Эти слова Суаве морозом скользнули по затылку камергера.
— Гарай не согласится. Он будет защищать город, как и остальные. Это его долг.
— Он не воин, а лекарь. Скажи ему — это приказ королевы.
Страшная картина возможного будущего представилась взору мужчины, и он мотнул головой, отгоняя её, как злую осу.
— Неужели у Теабрана всё-таки есть возможность дойти до Паденброга?
— Никто не предъявит свои права на престол, не имея за плечами воинов, чтобы в случае отказа добиваться власти с помощью клинков и стрел. Ангенор ждут тяжёлые времена, мой друг.
— Моя королева, — с отеческой интонацией в голосе откликнулся Корвен, — я уверен, всё обойдётся. В стенах Паденброга содержится сила, которая способна противостоять самозванцу.
— С каждым годом Королевских кирасиров становится всё меньше, — холодно отрезала королева, — регулярной армии почти нет. Если Шеной решит отделиться от Кантамбрии окончательно, Чернильная Рука будет вынужден перекинуть свои войска туда. А ты же знаешь — он портит всё, к чему прикасается. А эвдонцы, — она усмехнулась, — они хорошие охотники, но не воины. С кантамбрийцами и кирасирами им не тягаться. Остаются только орудия. Я боюсь, что перед Теабраном все наши старания окажутся тщетными.
— Но наша армия сильна, моя королева, — возразил Хранитель ключей. — Покойный король Эдгар с армией в два раза меньшей отбивал легионы противника…
— И умер от крошечной раны.
Корвену стало неудобно за свой пример воинской доблести и отваги.
— Всего одна рана отравленной стрелой, и погибла целая эпоха, — вздохнула Суаве. — Кантамбрия разваливается, Мраморная долина ведёт себя всё более обособленно, Север полностью потерян, граф Озерного замка поддерживает Теабрана — королевство умирает в руках Осе.
— Значит, вы всё же считаете, что город падёт?
— Если нам не помогут касарийцы. Иначе зачем это всё? Король сколько угодно может тешить себя мыслью, что у нас есть кирасиры с их легендарной военной подготовкой и отряды с юга, люди Влахоса, но всего этого мало. Касарийцы — наше спасение. Я молю Бога, чтобы я ошибалась.
Данка пришла в покои Суаве сразу, как только Корвен сказал, что её зовёт королева.
— Вы меня звали? — спросила она, скромно встав у двери.
— Да, проходи, — сказала Суаве и жестом пригласила девушку внутрь. Та медлила. — Ну же, не стесняйся.
Данка сделала робкий шаг вперёд.
— Простите.
— Не стоит. Присаживайся.
Данка побаивалась, что она не имеет права сидеть в присутствии королевы Ангенора, но в глазах женщины напротив не было желания унизить, только грусть и доброта. Данка прошла к резному письменному столу и села на краешек стула.
— Хочешь вина? — спросила Суаве.
— Нет, спасибо, — скромно отказалась девушка, но Суаве мягко настояла:
— Будет тебе, Данка, отведай вместе со мной всего один бокал. Я не люблю пить одна. Пусть от южного вина сложно опьянеть, но я чувствую себя от этого неуютно.
— Спасибо, — больше из вежливости согласилась девушка и уже встала, чтобы разлить вино по бокалам, как королева жестом указала ей сесть на место.
Суаве поднялась, взяла с подоконника графин и наполнила два бокала.
— Зачем? — растерялась Данка. — Вы совсем не должны. Вы же королева…
— Я знаю, откуда ты, Данка, поэтому это меньшее, что я могу для тебя сделать. Это вино нам привезли вчера из Альгарды — гостинец от моей сестры. Отец её мужа, старший граф Монтонари, храни Господь его душу, разбил свои плантации у Аквамариновой бухты, и Четта часто присылает нам бочки с вином.
— Четта? — переспросила Данка. — Но принцесса Вечера называла свою тётю Юрире.
— Так и есть, — кивнула королева. — Это обычай Кантамбрии. Если кантамбриец женится на девушке-чужестранке, она принимает другое имя. Теперь мою сестру зовут Четта. Это имя созвучно словам «искры счастья» на кантамбрийском. Но, говорят, у неё есть и другое имя, которым её зовёт только муж.
— Какое?
— Я не знаю. Сестра не говорит. Оно предназначено только ей.
Суаве протянула Данке бокал.
— Южное вино совсем не такое, как северное. Попробуй.
— Я всего лишь служанка, моя королева.
— Ты гостья, — возразила королева и села на пуфик. — И не позволяй придворным дамам и моей Ясне об этом забывать. Ты знаешь, что твой друг, Альфред, теперь с отцом Ноэ? Он взял его к себе в послушники.
— Да, он мне говорил. Ему здесь нравится.
— А тебе? — Королева пригубила вина, и девушка последовала её примеру.
Вино обладало удивительным букетом и оставляло приятное цветочное послевкусие.
— Здесь хорошо, — ответила Данка. — Очень вкусное вино.
Суаве улыбнулась.
— Мы используем его для причастия.
— Я слышала, что вы тоже верите в нового Бога.