К черту любовь
Часть 20 из 46 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты переезжаешь из-за меня?
Ооо, ох, его глаза пылают огнем.
Делаю вид, будто обиделась. Даже глаза закатываю, но у меня это не слишком хорошо получается. Нил частенько повторял, что в такие моменты больше похоже, что у меня вздутие живота.
— Я уже сказала, почему уезжаю, — отвечаю ему, вставая со стула. Он берет меня за руку — прямо как в том сне. Так похоже, что я отдёргиваю руку и делаю шаг назад. А где же карандаш? Вижу, что он лежит на полу под столом. Господи. Он синий? «Ты идиотка», — твержу сама себе. — «Это ресторан, где на полу постоянно лежат синие карандаши».
— Ты не сошла с ума, — произносит он. — Я…
— Кит, — отбываю его на полуслове. — Дэлла идет.
Позже этим вечером Дэлла мне перезванивает.
— Послушай, я знаю, что в последнее время у нас были спорные моменты, но ты все еще моя лучшая подруга, и я тебя люблю. — Я позволяю себе проглотить это вместе с чувством вины. — Мы с этим справимся.
— Конечно, Дэллс. Так все и будет.
— Мне нужен кто-то, кому я могу позвонить и рассказать о своей жизни, — продолжает она.
— Еще бы, — улыбаюсь я телефону. — И этим человеком всегда была я, так?
Глава 20
#кчертустрах
Когда люди на что-то решаются, им становится сложно ощущать иные эмоции, кроме этой решимости. Так что, когда я сажусь в самолет до Сиэтла в толстовке Саундерс (Прим. пер.: американский профессиональный футбольный клуб из города Сиэтл, штата Вашингтон), которую на прощанье мне подарила Джун, я не плачу, не переживаю и не капли не сомневаюсь. Это именно то решение, которое я должна была принять. Достаю из сумочки винную пробку и, занимая свое место у окна, крепко сжимаю ее в руке. Дожди во Флориде сильные и сопровождаются ветром. Я гадала, будет ли дождь в Сиэтле, когда я прилечу. Слышала, он больше похож на промозглый туман. Я не думаю о Ките, который пошел на прием к врачу вместе с Дэллой. И не вспоминаю о Дэлле, которая на приеме вместе с Китом. Я думаю только о своем новом приключении. К слову, это первое путешествие в моей жизни, так что я радуюсь еще больше. Во-первых, я хочу стать волшебницей, а не магглом. Я достаю свою потрепанную книгу «Кубок огня». Именно она лежит на моей прикроватной тумбочке последние шесть лет с тех пор, как я впервые ее прочитала. Моя любимая из всех семи. Я взяла ее, чтобы читать в самолете — для храбрости. Чтобы напомнить себе, зачем я все это затеяла. Это мой Феликс Фелицис.
— Гарри Поттер, — произносит голос слева от меня. — А ты когда-нибудь читала Библию?
Женщина, слегка за сорок, с осуждающим выражением на лице. Почему последователи Библии всегда выглядят так, как будто у них запор? Не поддавайся стереотипам, Элена! Я изо всех сил стараюсь вежливо ей улыбнуться.
— Это та книга, где женщина превратилась в статую, после того как обернулась в сторону сгоревшего города, хотя Господь велел ей этого не делать? — отвечаю я. — И это в ней троих мужчин, которые отказались повиноваться, бросили в печь, но они там не сгорели? И не в ней ли девушка, которая сначала накормила и уложила спать генерала вражеской армии, затем воткнула ему в голову колышек? — Она смотрит на меня в полном недоумении.
— Но все это произошло на самом деле. А это… — говорит она, показывая на «Гарри Поттера». — Просто выдумка. Не говоря уже о поклонении дьяволу.
— Ах-ха-ха. Поклонение дьяволу? А это не похоже на то, как израильтяне сделали золотую корову и начали поклоняться ей?
Она приходит в бешенство.
— Вам бы понравилась эта книга, — продолжаю я, протягивая ей «Кубок огня». — В отличие от Библии у нее рейтинг PG (Прим. пер.: этот рейтинг получают фильмы, которые требуют внимания со стороны родителей. Но в них точно отсутствуют сексуальные эпизоды и сцены с использованием наркотиков).
— Вы, юная леди, принадлежите к развращенному и пропащему поколению.
Она встает со своего места и демонстративно уходит в переднюю часть салона, где ее встречает кто-то из команды экипажа. Я направляю в ее спину соломинку и шепотом произношу: «Авада Кедавра».
Она так и не вернулась, а я радовалась тому, что место в середине осталось свободным.
— Спасибо, Иисус, спасибо, Гарри, — благодарю я.
Там горы. Такие высокие, что достигают облаков, а их вершины покрыты снегом, словно взбитыми сливками. Какая прелесть. Когда мой самолет приземляется в аэропорту Си-Так, дождя нет. Все небо затянуто облаками, и я прижимаюсь носом к иллюминатору, не веря своим глазам. Обманщики! Где дождь? В пункте выдачи багажа меня никто не встречает, и от этого немного ноет в душе. Нет мамы, которая меня обнимет, и нет папы, который загрузит мой чемодан в машину, опуская при этом шуточки на тему его тяжести. Я одна во всех смыслах: сама по себе, напугана, но в полном восторге. Я забираю свой багаж, и такси везет меня пятнадцать миль до самого Сиэтла. Со стороны шоссе я наблюдаю, как город озаряют сотни огней. Есть города, которые поражают своими размерами, есть те, где дух захватывает от ритма жизни и культуры, а Сиэтл возвращает тебя к жизни. Наполняет твои легкие. Я поддаюсь этому и чувствую, будто впервые в жизни по-настоящему дышу. Господи, я словно всю жизнь мечтала об этом месте. У меня хороший отель — об этом я позаботилась. Никогда не знаешь, какого серийного убийцу можно встретить в обветшалом отеле. Возможно, следующие месяцы будет тяжело, но на ближайшие четыре дня — пока у меня нет квартиры — я турист. Кит пишет мне сообщения с местами, которые стоит посетить. Это мило, но теперь я весь день думаю о нем, когда на телефоне загораются уведомления с его именем. Сначала я брожу по центру города, затем изучаю рыбный рынок, «Космическую иглу» (Прим. пер.: самая узнаваемая достопримечательность на северо-западе тихоокеанского побережья США и символ города Сиэтл), и Нордстром (Прим. пер.: одна из ведущих компаний, имеющая разветвленную сеть розничных магазинов по всей Америке), с которого все началось. У меня начинает сводить ногу, когда я поднимаюсь на один из крутых холмов, и какой-то бездомный в грязной розовой шапке предлагает мне сигарету. Я беру ее, хотя никогда раньше сигареты не курила. Не хочу быть грубой к жителю Вашингтона.
— Мне нравятся твои носки, — заявляет он, показывая грязным пальцем на мои ноги. На мне нет носков, но прикольно, что он все равно их видит.
— Спасибо, — отвечаю ему. — Я сама их связала.
Он кивает, все еще задумчиво рассматривая мои ноги.
— Эй, не одолжишь мне пару баксов? Сегодня мой День Рождения.
Я тянусь к сумочке и достаю оттуда пятерку.
— С Днем Рождения, — говорю ему.
Он выглядит удивленным.
— Сегодня не мой День Рождения.
— Да, я в курсе.
Он ковыляет вниз по холму, а я убираю сигарету за ухо, улыбаясь вслед этому безумцу. «Магия», — говорю я себе.
Кит присылает сообщение:
«Чем занимаешься?»
«Курю в честь Дня Рождения друга», — пишу ему в ответ.
К: «Парня или девушки?»
Я корчу рожицу, а затем набираю: «Парня»
Некоторое время он не отвечает, поэтому я убираю телефон обратно в сумку, пока рассматриваю газетный киоск, а потом соображаю, как странно это выглядит, и ухожу. Через десять минут я слышу звук входящего сообщения.
«Я так завидую… что ты там, а я нет», — пишет он.
Я набираю ответ, но потом все удаляю. Слишком игриво получилось.
К: «Что ты пишешь?»
Я смеюсь от души. «Ничего. Отстань»
Он отвечает грустным смайликом.
А затем…
К: «Ты собираешься съездить в Порт-Таунсенд?»
«А мне стоит?»
Я захожу в кафе, чтобы перекусить. На самом деле, я сижу в кафе, чтобы переписываться с Китом, а не потому, что настолько голодна.
К: «ДА! Тебе придется прокатиться на пароме»
«Это меня пугает», — пишу в ответ.
К: «Именно поэтому тебе и стоит это сделать».
Он прав, так ведь? Ведь за этим я сюда и приехала — побороть все, что сдерживает меня.