Я иду искать
Часть 13 из 43 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Всё тело наполнилось жуткой дрожью. Эта дрожь была сродни облегчению, если только облегчение может быть настолько холодным, чтобы обжигать. Впервые за много лет, даже десятилетий, я была в одной комнате с человеком, видевшим насквозь все мои слабости. Я чувствовала этот взгляд, пронизывающий всё моё тело до костей.
— Ты меня знаешь, — сказала я.
— Знаю, — ответила она. Подошла ещё ближе, но в этом движении не было флирта. Стало страшно.
Она была так близко, что я видела лишь её бледное лицо. Я не представляла себе, сколько усилий требовалось, чтобы, зная правду, молчать, изо дня в день. Моё похороненное прошлое было гораздо больше пространства, в котором я тонула. Несколько дней назад, в книжном клубе, Ру начала сверлить во мне дыру, и теперь прошлое, вскипая во мне, хлестало сквозь нее. Огромное, оно наполнило комнату, затопило всё, что нас окружало.
— Ты была за рулём. Ты убила Дану Шипли, — сказала она. — Я знаю. Я тебя видела. Я там была.
Я резко, яростно встряхнула головой. Она не могла ничего видеть. Полиция искала свидетелей, но все жители домов поблизости в это время спали. Кого-то разбудили звуки, но к тому времени, как они встали, надели халаты, подошли к окнам или вышли на крыльцо, мы с Тигом уже выбрались из машины. Они видели, как мы стоим на дороге возле машины миссис Шипли.
— Я была там, — настаивала Ру. Медленно подошла ещё ближе, уставившись на меня. Я не могла отвести взгляд, невысказанные слова встали между нами. Но она слышала их так же ясно, как если бы я их произнесла вслух. — Я видела, как ты вылезла с водительского места. Ты упекла невинного мальчика за решётку.
Я ощутила, как дёргается голова. Взад-вперёд, взад-вперёд. Оливер у моих ног что-то рассказывал мишке. Я слышала его ворчание, но будто издалека; в этот миг существовали только я и Ру.
— Никто не видел, — прошептала я, но вдруг? Полиция искала свидетелей, но опрашивала ли она детей? Сколько лет может быть Ру? Дороги были пустынны, но на нас смотрели стеклянные глаза окон.
— Я была там, — уверяла она. — Когда машины столкнулись, скрежет металла по металлу был похож на крик. Ты помнишь? — спросила Ру, и я услышала этот скрежет. — Запах горелых шин, — сказала она, и я ощутила этот запах.
Она придвинулась вплотную, голубые глаза расширились и заблестели. Я вновь оказалась там, в той ночи. Мой дом, моя уютная комната, даже мой ребёнок, болтающий с игрушкой, утонули в темноте. Был только вкус солёной крови, нехватка воздуха. Боль коленей, содранных об асфальт. Я видела своё отражение в её глазах, бледно-голубых, как у миссис Шипли. Как у Лолли — мокрых, блестящих, словно помятые анютины глазки. Я вновь слышала писклявый голос Лолли: Эми, Пол плачет.
— Ты можешь, наконец, признаться, — сказала она, — я уже всё знаю.
Я была за рулём.
Господи, всего четыре слова. Я ощутила, как они прокатились по всему телу. С той самой ночи я хотела выпустить их на свободу. Я хотела сказать их, чтобы спасти Тига, чтобы тайное стало явным, стало живым.
— Ты убила её, — повторила Ру, — и отправила мальчишку в тюрьму вместо себя.
Я чувствовала её дыхание на коже; она была голосом в моей голове, она говорила то же, что я без конца повторяла в Калифорнии. Когда не хватало алкоголя, и анаши, и загорелых мужчин всего мира, чтобы заглушить эту правду. Когда я ни в чём, ни в чём не находила покоя. Всё это вновь прошло сквозь меня и облеклось в слова, быстрые, тихие:
— Я не хотела, чтобы это случилось. Я никогда не хотела врать. Я не помнила, что была за рулём. Сначала я не помнила. Я никогда не хотела. Никогда не хотела. Клянусь.
— Но ты её убила, — сказал её голос, и это был уже не только он. Это был мой голос. И голос Бога.
— Да, — прошептала я, и моё тело потеряло вес.
Я думала, что упаду. Думала, что моё сердце остановится, что я поднимусь в воздух и полечу — вот чем стало это признание. Вот почему игра Ру в книжном клубе сработала, вот почему мы все согласились играть, вот почему сказали слишком много. Признаваться, освобождаться, позволить себе разделить правду с кем-то, позволить ей проникнуть в чужую плоть, дыхание и кровь, в солнечный свет. Я ненавидела её, и почти полюбила за эти несколько секунд. За то, что она знала. За то, что позволила признаться вслух, наконец-то, наконец-то.
— Хорошо, — сказала Ру. — Хорошо. Ну и как ты собираешься просить у меня прощения?
Я моргнула, ничего не понимая.
— Прощения? У тебя?
— У меня. Теперь ты наконец догадалась, кто я?
Я покачала головой.
— Та ночь стала моим первым воспоминанием. Я сидела сзади, плотно пристёгнутая. Я видела, как умерла моя мама. Я это помню. Я видела, как моя нянечка, шатаясь, вышла из машины, убившей маму. Она сидела за рулём. И это была ты.
Моя душа рухнула обратно в тело, ощутила, какими мягкими, словно резиновыми, стали кости.
— Ты не Лолли Шипли, — сказала я. Обхватила руками голову. Всё, что я видела, думая о Лолли и маленьком Поле, о которых старалась не думать никогда, никогда — ясная, синяя толща воды. Сквозь неё ничего было не разглядеть.
— Скажи, что тебе очень жаль, — её голубые глаза напряжённо буравили меня, но они были мне незнакомы. Это могли быть глаза любой женщины. — Скажи, как тебе жаль, что ты убила мою мамочку.
Я шагнула назад. Меня трясло, тошнило, голова кружилась, ноги так ослабли, что я только чудом могла устоять. Она никак не могла быть Лолли. Это было невозможно.
— Ты — не она.
— Как ты можешь такое говорить? — спросила Ру. Её нижняя губа задрожала, глаза наполнились слезами, заблестели мокрые ресницы. — Как ты можешь смотреть мне прямо в лицо и отрицать очевидное?
У меня помутилось в глазах, мир закружился, Ру оттолкнуло вбок. Нет. Это меня толкнуло. Я падала. Я была под водой. Синие волны накрыли меня, и над ними сияло жуткое, прекрасное лицо Ру, совсем рядом, и я, наконец, увидела Лолли. Я увидела её так же ясно, как в первые дни, когда теряла контроль, когда самое страшное было на поверхности, заслоняя всё остальное.
Я увидела Лолли в воде, с Полом на руках. Он толкался, пытался вырваться, утопить обоих. Воздух закончился, пузырьки всплыли на поверхность, к солнечному свету, куда она уже не могла вернуться.
Что я сделала? Что я сказала?
Лолли тонула в волнах, таких густых и тёмных, что они казались почти чёрными. Я видела, как всплывают пузырьки, как Лолли падает вниз. Она падала так быстро, и я рухнула вслед за ней в беззвучную тьму.
Глава 6
Я лежала на полу. Сухом. Ни волн, ни воды. Синева, накрывшая меня, оказалась лишь подолом длинного платья Ру. Моя голова покоилась у неё на коленях. Я что, упала? Где-то шумел ребёнок. Не плакал, но вот-вот собирался расплакаться.
Не Пол. Не Лолли. Их здесь не было. И быть не могло. Мой ребёнок. Мой Оливер.
Ру посмотрела на меня сверху вниз, сказала:
— Ну привет. Ты потеряла сознание.
Этого быть не могло. Я не из тех, кто падает в обмороки.
За тысячу миль отсюда резко хлопнула входная дверь. Кто-то звал меня.
— Эми?
— Твою мать! — Ру резко дёрнулась, посмотрела вверх. — Кенга, что ли? Её стучаться не учили?
— Эми? — это в самом деле была Шарлотта. Она ждала меня в прихожей, чтобы вместе пойти на прогулку.
Ру оттолкнула меня, чтобы подняться. Шлёпнувшись на спину, я лежала, не в силах пошевелиться. Меня тошнило, кружилась голова. Перегнувшись ко мне, Ру посмотрела мне прямо в глаза и настойчиво зашептала:
— Скажи ей… Нет, это слишком сложно. Избавься от неё как можно скорее и приходи ко мне. Сегодня же, или, Богом клянусь… Ты мне должна. Ты мне должна, и ты заплатишь по всем счетам.
Я поняла, что случится, если я не приду. Увы, я слишком поздно поняла её игру.
Шаги Шар стали ближе, она прошла по коридору, остановилась у лестницы, вновь позвала меня.
— Эми? Ты здесь?
Ру рванула к чёрному ходу, скользнула в дверь и была такова.
— Амамамамама, — сказал Оливер и протянул ко мне ручки, готовый вот-вот расплакаться. Я попыталась сесть, тут же пошатнулась и рухнула обратно. Кто бы сомневался.
Господи, что же я наделала?
Шарлотта увидела меня, лежавшую на полу, прижавшись спиной к дивану, и отступила к кухне.
— Господи, ты простыла?
Руби цепляла все возможные вирусы в зоне доступа.
— Нет, просто голова ужасно разболелась, — заверила я, и Шар, святая женщина, предложила приглядеть за Оливером, чтобы я могла лечь в постель. Впрочем, не то что предложила — отказов она в принципе не принимала.
— Знаешь, сколько часов возни с ребёнком я тебе задолжала? Хоть чуть-чуть отыграюсь. К тому же мы любим Оббибера, да, Руби? Поспи пока, а в обед его заберёшь, ладно? Мы с Руби идём к доктору.
Я позволила ей забрать ребёнка и закрыла глаза, пока она собирала подгузники, детское питание, замороженное грудное молоко. Мне хотелось кричать, и кричать, и кричать.
Наконец Шар, толкавшая обе коляски, кое-как протиснулась в дверь. Ещё до того, как она закрылась, я с трудом поднялась на ноги и побрела в кладовку. В голове эхом отдавался голос Ру.
Ты мне должна. Ты мне должна, и ты заплатишь по всем счетам.
Там, в пластиковом контейнере на второй полке, лежали остывшие остатки пирога — всего четыре кусочка, спасибо Мэдди с Лукой. Я сняла крышку, бросила на пол и методично, кусок за куском, съела все четыре, почти не чувствуя вкуса. Когда они были съедены, наклонила контейнер и высыпала крошки себе в рот, потом бросила на пол и контейнер.
Это был вопрос денег. Она пришла ко мне, размахивая правдой, как оружием. Но это была не Лолли, и она хотела не справедливости. Она хотела чек.
Она видела аварию; она знала, что моя фамилия — Смит. Мы обе входим в один процент, сказала она, сделав вид, будто речь о дайвинге, но нет — мы входили в один процент детей, живших в районе, где дома стоили несколько миллионов. В детстве она видела из окна, как погибла миссис Шипли. Слишком маленькая, чтобы её всерьёз допрашивала полиция; слишком большая, чтобы всё забыть. Её дорогая одежда, машина и пластика в сочетании с уродливым домиком Спрайта означали, что в её некогда шикарной жизни произошло нечто очень плохое.
Теперь ей требовались деньги. Она знала, что у моей семьи они есть, поэтому пришла ко мне, притворившись той, кому я должна заплатить немыслимый долг. Это было умно, и жестоко, и совершенно аморально. Как не дать, если просит сама Лолли Шипли?
Я покачала головой. Как же меня тошнило. Прошлое выбралось на свободу, ожило внутри меня, кружило в голове и желудке, густое, ощутимое, громкое.
Я взяла коробку с овсяными хлопьями, которые Мэдди ела по субботам, высыпала пригоршню в рот — всё равно что обсыпанный сахаром стироловый пенопласт, стерильный, с химическим привкусом. Удовольствия такая еда не доставляла ни малейшего, но я высыпала в рот пригоршню за пригоршней, чтобы ни о чём не думать. Ела и ела, пока сладость не начала жечь язык, пока живот, как тугой шар, не упёрся в спортивные штаны. Показалось, что меня сейчас стошнит. Чувствуя, как меня всю трясёт, я положила голову на полку.
Я — не та девушка. Это была Эми Смит, и Ру воскресила её в моей памяти. Ру вытащила её, чтобы поиграть.
Для неё всё это было игрой, и когда она впервые рассказала мне правила, я думала — всё это мелко, несерьёзно. В масштабе нашей компании соседок — ну, примерно, как когда Тейт пыталась отнять у Шарлотты книжный клуб. Я беспокоилась, что случится, если она начнёт собирать сплетни. А она явилась ко мне, сказала, что хочет справедливости, и застала меня врасплох. Всё это казалось таким огромным. Признание, которое она из меня выудила — таким освобождающим.
Но эта игра была больше мелкой борьбы за власть и меньше истинной кармы. Ты мне должна, сказала она. Дважды. Ты заплатишь по всем счетам.
Я посмотрела на почти пустую коробку с овсянкой. От избытка сахара меня мутило. Конечно, я ничего не была ей должна. Я уронила коробку на пол, рассыпав последние фруктовые колечки.
— Ты меня знаешь, — сказала я.
— Знаю, — ответила она. Подошла ещё ближе, но в этом движении не было флирта. Стало страшно.
Она была так близко, что я видела лишь её бледное лицо. Я не представляла себе, сколько усилий требовалось, чтобы, зная правду, молчать, изо дня в день. Моё похороненное прошлое было гораздо больше пространства, в котором я тонула. Несколько дней назад, в книжном клубе, Ру начала сверлить во мне дыру, и теперь прошлое, вскипая во мне, хлестало сквозь нее. Огромное, оно наполнило комнату, затопило всё, что нас окружало.
— Ты была за рулём. Ты убила Дану Шипли, — сказала она. — Я знаю. Я тебя видела. Я там была.
Я резко, яростно встряхнула головой. Она не могла ничего видеть. Полиция искала свидетелей, но все жители домов поблизости в это время спали. Кого-то разбудили звуки, но к тому времени, как они встали, надели халаты, подошли к окнам или вышли на крыльцо, мы с Тигом уже выбрались из машины. Они видели, как мы стоим на дороге возле машины миссис Шипли.
— Я была там, — настаивала Ру. Медленно подошла ещё ближе, уставившись на меня. Я не могла отвести взгляд, невысказанные слова встали между нами. Но она слышала их так же ясно, как если бы я их произнесла вслух. — Я видела, как ты вылезла с водительского места. Ты упекла невинного мальчика за решётку.
Я ощутила, как дёргается голова. Взад-вперёд, взад-вперёд. Оливер у моих ног что-то рассказывал мишке. Я слышала его ворчание, но будто издалека; в этот миг существовали только я и Ру.
— Никто не видел, — прошептала я, но вдруг? Полиция искала свидетелей, но опрашивала ли она детей? Сколько лет может быть Ру? Дороги были пустынны, но на нас смотрели стеклянные глаза окон.
— Я была там, — уверяла она. — Когда машины столкнулись, скрежет металла по металлу был похож на крик. Ты помнишь? — спросила Ру, и я услышала этот скрежет. — Запах горелых шин, — сказала она, и я ощутила этот запах.
Она придвинулась вплотную, голубые глаза расширились и заблестели. Я вновь оказалась там, в той ночи. Мой дом, моя уютная комната, даже мой ребёнок, болтающий с игрушкой, утонули в темноте. Был только вкус солёной крови, нехватка воздуха. Боль коленей, содранных об асфальт. Я видела своё отражение в её глазах, бледно-голубых, как у миссис Шипли. Как у Лолли — мокрых, блестящих, словно помятые анютины глазки. Я вновь слышала писклявый голос Лолли: Эми, Пол плачет.
— Ты можешь, наконец, признаться, — сказала она, — я уже всё знаю.
Я была за рулём.
Господи, всего четыре слова. Я ощутила, как они прокатились по всему телу. С той самой ночи я хотела выпустить их на свободу. Я хотела сказать их, чтобы спасти Тига, чтобы тайное стало явным, стало живым.
— Ты убила её, — повторила Ру, — и отправила мальчишку в тюрьму вместо себя.
Я чувствовала её дыхание на коже; она была голосом в моей голове, она говорила то же, что я без конца повторяла в Калифорнии. Когда не хватало алкоголя, и анаши, и загорелых мужчин всего мира, чтобы заглушить эту правду. Когда я ни в чём, ни в чём не находила покоя. Всё это вновь прошло сквозь меня и облеклось в слова, быстрые, тихие:
— Я не хотела, чтобы это случилось. Я никогда не хотела врать. Я не помнила, что была за рулём. Сначала я не помнила. Я никогда не хотела. Никогда не хотела. Клянусь.
— Но ты её убила, — сказал её голос, и это был уже не только он. Это был мой голос. И голос Бога.
— Да, — прошептала я, и моё тело потеряло вес.
Я думала, что упаду. Думала, что моё сердце остановится, что я поднимусь в воздух и полечу — вот чем стало это признание. Вот почему игра Ру в книжном клубе сработала, вот почему мы все согласились играть, вот почему сказали слишком много. Признаваться, освобождаться, позволить себе разделить правду с кем-то, позволить ей проникнуть в чужую плоть, дыхание и кровь, в солнечный свет. Я ненавидела её, и почти полюбила за эти несколько секунд. За то, что она знала. За то, что позволила признаться вслух, наконец-то, наконец-то.
— Хорошо, — сказала Ру. — Хорошо. Ну и как ты собираешься просить у меня прощения?
Я моргнула, ничего не понимая.
— Прощения? У тебя?
— У меня. Теперь ты наконец догадалась, кто я?
Я покачала головой.
— Та ночь стала моим первым воспоминанием. Я сидела сзади, плотно пристёгнутая. Я видела, как умерла моя мама. Я это помню. Я видела, как моя нянечка, шатаясь, вышла из машины, убившей маму. Она сидела за рулём. И это была ты.
Моя душа рухнула обратно в тело, ощутила, какими мягкими, словно резиновыми, стали кости.
— Ты не Лолли Шипли, — сказала я. Обхватила руками голову. Всё, что я видела, думая о Лолли и маленьком Поле, о которых старалась не думать никогда, никогда — ясная, синяя толща воды. Сквозь неё ничего было не разглядеть.
— Скажи, что тебе очень жаль, — её голубые глаза напряжённо буравили меня, но они были мне незнакомы. Это могли быть глаза любой женщины. — Скажи, как тебе жаль, что ты убила мою мамочку.
Я шагнула назад. Меня трясло, тошнило, голова кружилась, ноги так ослабли, что я только чудом могла устоять. Она никак не могла быть Лолли. Это было невозможно.
— Ты — не она.
— Как ты можешь такое говорить? — спросила Ру. Её нижняя губа задрожала, глаза наполнились слезами, заблестели мокрые ресницы. — Как ты можешь смотреть мне прямо в лицо и отрицать очевидное?
У меня помутилось в глазах, мир закружился, Ру оттолкнуло вбок. Нет. Это меня толкнуло. Я падала. Я была под водой. Синие волны накрыли меня, и над ними сияло жуткое, прекрасное лицо Ру, совсем рядом, и я, наконец, увидела Лолли. Я увидела её так же ясно, как в первые дни, когда теряла контроль, когда самое страшное было на поверхности, заслоняя всё остальное.
Я увидела Лолли в воде, с Полом на руках. Он толкался, пытался вырваться, утопить обоих. Воздух закончился, пузырьки всплыли на поверхность, к солнечному свету, куда она уже не могла вернуться.
Что я сделала? Что я сказала?
Лолли тонула в волнах, таких густых и тёмных, что они казались почти чёрными. Я видела, как всплывают пузырьки, как Лолли падает вниз. Она падала так быстро, и я рухнула вслед за ней в беззвучную тьму.
Глава 6
Я лежала на полу. Сухом. Ни волн, ни воды. Синева, накрывшая меня, оказалась лишь подолом длинного платья Ру. Моя голова покоилась у неё на коленях. Я что, упала? Где-то шумел ребёнок. Не плакал, но вот-вот собирался расплакаться.
Не Пол. Не Лолли. Их здесь не было. И быть не могло. Мой ребёнок. Мой Оливер.
Ру посмотрела на меня сверху вниз, сказала:
— Ну привет. Ты потеряла сознание.
Этого быть не могло. Я не из тех, кто падает в обмороки.
За тысячу миль отсюда резко хлопнула входная дверь. Кто-то звал меня.
— Эми?
— Твою мать! — Ру резко дёрнулась, посмотрела вверх. — Кенга, что ли? Её стучаться не учили?
— Эми? — это в самом деле была Шарлотта. Она ждала меня в прихожей, чтобы вместе пойти на прогулку.
Ру оттолкнула меня, чтобы подняться. Шлёпнувшись на спину, я лежала, не в силах пошевелиться. Меня тошнило, кружилась голова. Перегнувшись ко мне, Ру посмотрела мне прямо в глаза и настойчиво зашептала:
— Скажи ей… Нет, это слишком сложно. Избавься от неё как можно скорее и приходи ко мне. Сегодня же, или, Богом клянусь… Ты мне должна. Ты мне должна, и ты заплатишь по всем счетам.
Я поняла, что случится, если я не приду. Увы, я слишком поздно поняла её игру.
Шаги Шар стали ближе, она прошла по коридору, остановилась у лестницы, вновь позвала меня.
— Эми? Ты здесь?
Ру рванула к чёрному ходу, скользнула в дверь и была такова.
— Амамамамама, — сказал Оливер и протянул ко мне ручки, готовый вот-вот расплакаться. Я попыталась сесть, тут же пошатнулась и рухнула обратно. Кто бы сомневался.
Господи, что же я наделала?
Шарлотта увидела меня, лежавшую на полу, прижавшись спиной к дивану, и отступила к кухне.
— Господи, ты простыла?
Руби цепляла все возможные вирусы в зоне доступа.
— Нет, просто голова ужасно разболелась, — заверила я, и Шар, святая женщина, предложила приглядеть за Оливером, чтобы я могла лечь в постель. Впрочем, не то что предложила — отказов она в принципе не принимала.
— Знаешь, сколько часов возни с ребёнком я тебе задолжала? Хоть чуть-чуть отыграюсь. К тому же мы любим Оббибера, да, Руби? Поспи пока, а в обед его заберёшь, ладно? Мы с Руби идём к доктору.
Я позволила ей забрать ребёнка и закрыла глаза, пока она собирала подгузники, детское питание, замороженное грудное молоко. Мне хотелось кричать, и кричать, и кричать.
Наконец Шар, толкавшая обе коляски, кое-как протиснулась в дверь. Ещё до того, как она закрылась, я с трудом поднялась на ноги и побрела в кладовку. В голове эхом отдавался голос Ру.
Ты мне должна. Ты мне должна, и ты заплатишь по всем счетам.
Там, в пластиковом контейнере на второй полке, лежали остывшие остатки пирога — всего четыре кусочка, спасибо Мэдди с Лукой. Я сняла крышку, бросила на пол и методично, кусок за куском, съела все четыре, почти не чувствуя вкуса. Когда они были съедены, наклонила контейнер и высыпала крошки себе в рот, потом бросила на пол и контейнер.
Это был вопрос денег. Она пришла ко мне, размахивая правдой, как оружием. Но это была не Лолли, и она хотела не справедливости. Она хотела чек.
Она видела аварию; она знала, что моя фамилия — Смит. Мы обе входим в один процент, сказала она, сделав вид, будто речь о дайвинге, но нет — мы входили в один процент детей, живших в районе, где дома стоили несколько миллионов. В детстве она видела из окна, как погибла миссис Шипли. Слишком маленькая, чтобы её всерьёз допрашивала полиция; слишком большая, чтобы всё забыть. Её дорогая одежда, машина и пластика в сочетании с уродливым домиком Спрайта означали, что в её некогда шикарной жизни произошло нечто очень плохое.
Теперь ей требовались деньги. Она знала, что у моей семьи они есть, поэтому пришла ко мне, притворившись той, кому я должна заплатить немыслимый долг. Это было умно, и жестоко, и совершенно аморально. Как не дать, если просит сама Лолли Шипли?
Я покачала головой. Как же меня тошнило. Прошлое выбралось на свободу, ожило внутри меня, кружило в голове и желудке, густое, ощутимое, громкое.
Я взяла коробку с овсяными хлопьями, которые Мэдди ела по субботам, высыпала пригоршню в рот — всё равно что обсыпанный сахаром стироловый пенопласт, стерильный, с химическим привкусом. Удовольствия такая еда не доставляла ни малейшего, но я высыпала в рот пригоршню за пригоршней, чтобы ни о чём не думать. Ела и ела, пока сладость не начала жечь язык, пока живот, как тугой шар, не упёрся в спортивные штаны. Показалось, что меня сейчас стошнит. Чувствуя, как меня всю трясёт, я положила голову на полку.
Я — не та девушка. Это была Эми Смит, и Ру воскресила её в моей памяти. Ру вытащила её, чтобы поиграть.
Для неё всё это было игрой, и когда она впервые рассказала мне правила, я думала — всё это мелко, несерьёзно. В масштабе нашей компании соседок — ну, примерно, как когда Тейт пыталась отнять у Шарлотты книжный клуб. Я беспокоилась, что случится, если она начнёт собирать сплетни. А она явилась ко мне, сказала, что хочет справедливости, и застала меня врасплох. Всё это казалось таким огромным. Признание, которое она из меня выудила — таким освобождающим.
Но эта игра была больше мелкой борьбы за власть и меньше истинной кармы. Ты мне должна, сказала она. Дважды. Ты заплатишь по всем счетам.
Я посмотрела на почти пустую коробку с овсянкой. От избытка сахара меня мутило. Конечно, я ничего не была ей должна. Я уронила коробку на пол, рассыпав последние фруктовые колечки.