Я говорил, что лучше промолчать?
Часть 18 из 65 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отец подмигивает мне, и я даже улыбаюсь в ответ. Игра начинается!
Следующие пару часов мы носимся по площадке. Мы с Джейми, задыхаясь от бега, по очереди ведем мяч и стараемся попасть в корзину, а иногда, в попытке поработать сообща, передаем друг другу пасы. Когда мама выносит нам стаканы с соком, все начинают уговаривать ее поиграть с нами. В конце концов она сдается и присоединяется к нашей с Джейми команде. К сожалению, нашему выигрышу это не способствует, потому что мама постоянно лезет к противникам с поцелуями. И все-таки мы побеждаем. Думаю, потому что отец поддается.
Чейз совсем устал; папа сажает его к себе на плечи и, подбежав к корзине, забрасывает мяч точно в цель. Радостно завопив и вскинув руки в победном жесте, Чейз спрыгивает на землю и дает отцу пять. Мама целует их обоих.
Сегодня хороший день. Лучший за последнее время. Джейми и Чейз оживленно препираются. Мы все то и дело хохочем. Мама радостно смеется и смотрит на нас с гордостью и любовью. И отец сегодня ведет себя как раньше, словно в нем вновь проснулся тот папа, которого я обожал. Я знаю: в глубине души он такой и есть.
Сегодня мы – счастливая семья. Семья, которую я так мечтаю сохранить.
16
Наши дни
Смотрю на две игральные карты, лежащие передо мной на старом расшатанном столе, а затем, достав телефон, читаю сообщение от Тиффани: «Сегодня на пляже было та-а-ак жарко! Только что вернулась домой. Кстати, мы планируем вечером съездить куда-нибудь, на Венис или к знаку «Голливуд». Можешь захватить Иден и встретиться с нами уже на месте? Так будет удобнее».
Поднимаю голову и кидаю взгляд вдаль, туда, где кончается пирс. Хотя сегодня четверг, народу полно. Для июня погода весьма хорошая. Утренняя дымка быстро рассеялась, и теперь в синем небе сияет яркое солнце.
Я тоже с самого утра сижу на пляже, только в южном его конце, с другой стороны пирса. Хорошо, что мы не столкнулись с Тиффани: ей я сказал, что буду дома.
«О-о-о, отличная идея. Мама еще пилит меня за субботний вечер, но постараюсь позже вырваться», – шлю я ей. Немного стыдно. Я часто вру Тиффани – и каждый раз меня крючит. Кроме того, это опасно: Тиффани бесится, даже когда я просто не отвечаю на звонки. А если обнаружит обман, так и вовсе полезет на стенку.
Убираю телефон и вновь сосредотачиваюсь на игре. Все уже разобрали карты и выложили деньги на стол. Я пару часов режусь в блек-джек с Декланом и двумя незнакомыми мне парнями лет двадцати пяти. Они косятся на меня с подозрением. Калеб тоже здесь, но не играет, потому что каждые полчаса убегает к очередному клиенту.
Приятно пообщаться с Декланом. В последнее время он залег на дно. Хотя Деклан – улыбчивый и общительный, его темные глаза всегда остаются серьезными. Он гладко выбрит и опрятно одет, на запястье сверкают золотые часы. Он производит впечатление студента из богатой семьи, а на самом деле зашибает деньги с помощью конопли, которую выращивает на чердаке.
Видимо, он пригласил меня, чтобы познакомить с будущими подельниками. Ведь я собираюсь заниматься тем же, что и они. Схема простая: Деклан продает мне дурь, а я толкаю ее остальным и забираю деньги. Меня все устраивает, иначе я бы сюда не пришел.
– Есть предложение, – объявляет Деклан, закончив раздавать карты. Откинувшись на стуле, он ковыряет носком песок. – Как насчет небольшой тусовки для своих? Никого со стороны.
Уоррен кладет локти на стол и, наклонившись вперед, приподнимает бровь. Его накачанные ручищи сплошь покрыты татуировками.
– Когда?
– В эти выходные. – Деклан надевает очки от солнца и понижает голос: – У меня готов убойный товар, хочу побыстрее его спихнуть. Это рискованно, зато мы слупим большие бабки. Тебе же скоро платить аренду, да, Лиам?
– Я в деле, – кивает Лиам, легко поддавшись на ненавязчивые уговоры Деклана.
Лиам похож на типичного наркомана: у него нервный тик, под глазами мешки, на подбородке щетина. Возможно, он и сейчас под кайфом.
– Извините, парни, меня зовут. – Калеб, наверное, уже в пятый раз поднимается на ноги. – И почему всем так срочно понадобилась доза? Сегодня четверг, черт возьми! – бормочет он и уходит, сжимая ключи от своего пикапа.
– Слышал, Тайлер? – Деклан поворачивается ко мне. Солнцезащитные очки закрывают ему пол-лица, но губы изгибаются в ухмылке. Он сжимает пальцы щепоткой, словно держит купюру. – Грязные, грязные деньги.
Уоррен оглядывает меня с ног до головы и насмешливо интересуется:
– Что ты вообще тут делаешь? Ты же богатенький мальчик. Вряд ли тебе не хватает карманных денег. – Он многозначительно указывает на мою машину, припаркованную в нескольких футах от нас, в южной части стоянки, и щурится на Деклана. – Портвуд, ты хоть знаешь, с кем связался? Как по мне, так он смахивает на сына копа. Не удивлюсь, если он записывает все наши разговорчики.
– Расслабься, – качает головой Деклан. – Тайлер классный пацан. Мы корефанимся уже… сколько? Года четыре, да? Я же могу тебе доверять, правда?
Деклан снимает очки и, не переставая ухмыляться, буравит меня глазами. Беру свои карты и кидаю на стол пятьдесят баксов. Мне все равно, выиграю я или проиграю, просто не хочу, чтобы они относились ко мне свысока. Да, я моложе, зато хитрее.
– Конечно. Иначе ты бы меня не позвал, – вторю я.
– И все же почему он здесь? – гнет свое Уоррен.
Да что он до меня докапывается? Сам-то почему тут? Думаю, из-за денег, а не потому, что его жизнь пошла под откос.
– Боже, какая разница? – вздыхает Лиам. Никак не могу понять, под кайфом он или нет. – Давайте уже доиграем партию.
Но Уоррен пристал как банный лист.
– В это дерьмо вляпываются, только когда нет выбора. Что же сюда привело хозяина крутой спортивной тачки? Неужели папаша перестал давать денежки на все прихоти?
Швыряю карты и, вскочив на ноги, ударяю ладонью по столу. Сжав челюсти, испепеляю Уоррена взглядом. Пусть придержит язык!
– Мой папаша в тюрьме, придурок!
Обычно я предпочитаю не нарываться на драку, если противник в два раза выше и лет на десять старше, но иногда просто не могу сохранять хладнокровие. Никто не знает, за что на самом деле посадили отца, почему мне так больно о нем слышать и какого черта я сразу выхожу из себя.
Уоррен остается спокоен, только в легком недоумении моргает, а затем смеется.
– Ну, тогда все ясно. Ты идешь по его стопам, приятель.
В моей груди вскипает ярость. Стиснув зубы так, что челюсть сводит, бросаюсь на Уоррена и бью его в угол рта. Мой удар откидывает парня назад, на спинку стула. В такие моменты я за себя не отвечаю. Адреналин зашкаливает.
Уоррен вскакивает и, подтянув шорты, сжимает кулаки.
– Прекратите на хрен! – Деклан становится между мной и Уорреном.
Лиам невозмутимо наблюдает за нами. Видимо, он все-таки под кайфом.
Тяжело дыша, буравлю противника глазами. Сердце бешено колотится. Уоррен свирепо раздувает ноздри. Наконец, сплюнув кровавую слюну, качает головой и опускает руки.
В этот момент слышу, как кто-то кричит:
– Что ты творишь?!
Оборачиваюсь, и сердце замирает: по песку к нам спешит Дейв. Меня одновременно посещают две мысли. Во-первых, что он тут забыл?! А во-вторых, мой отчим не должен видеть нас с Декланом, у которого азартные игры – самое безобидное из увлечений.
– Деклан, я тебя позже наберу, ладно? – скороговоркой бросаю я, пока Дейв не подошел ближе, и бегу отчиму навстречу. Пусть орет сколько душе угодно. Главное – поскорее свалить отсюда.
– Черт, Тайлер, что все это значит? – резко спрашивает Дейв.
Судя по всему, я не перестаю его удивлять: стоит ему посчитать, что хуже вести себя уже невозможно, как я тут же доказываю ему обратное.
– Что ты здесь делаешь? Ты же под домашним арестом! Играешь на деньги? – Дейв пытается заглянуть мне за спину, туда, где сидят Деклан и остальные, но я подхожу ближе, загораживая ему обзор. Нельзя, чтобы Дейв догадался, кто такой Деклан.
– Мы просто развлекаемся. Вот, в картишки перекинулись, – сквозь зубы цежу я.
– Хороши у вас развлечения – кулаками махать! – гневно рычит Дейв. Одно из двух: либо он считает, что детей надо воспитывать в строгости, либо меня ненавидит. – Ты что, все деньги просадил? Поэтому злишься?
– Ага, проигрался, – лгу я, отступая назад.
Соврать – гораздо проще, чем признаться, что я не могу слушать вопросы об отце. Хотя если бы я рассказал об этом Дейву, он бы меня понял… По крайней мере, мне хочется так думать. Ведь Дейв в курсе, что отец надо мной издевался.
Отчим трет переносицу и глубоко вздыхает, а потом приказывает:
– Быстро в машину. Мы уезжаем. Немедленно.
– Дейв, да брось…
– Я сказал, немедленно. Ты отправляешься к маме.
Он ведет меня за плечи к стоянке. Безропотно иду с ним, опустив голову. Не оглядываюсь, потому что представляю, как ржет надо мной Уоррен. Гребаный отчим тащит меня за шкирку, как маленького! Сейчас я и правда ощущаю себя ребенком.
Подойдя к «Ауди», вырываюсь из рук Дейва и сажусь за руль. Отчим придерживает дверцу, чтобы я ее не закрыл.
– Домой, Тайлер, – твердо приказывает он. – Знаю, тебе трудно приходится, но такое поведение – не выход.
Закатив глаза, захлопываю дверцу машины. Неужели он правда считает, что я послушался, потому что его испугался? Да просто нет желания с ним ругаться. И вообще, плевать. Я и так собирался домой.
Хотя дорога занимает всего пятнадцать минут, время ползет как улитка. Вероятно, из-за того, что при каждой остановке у светофора я оказываюсь прямо за «Лексусом» Дейва, и отчим кидает на меня гневные взгляды в зеркало заднего вида. Притворяясь, что ничего не замечаю, нарочно открываю окно и врубаю погромче музыку.
Остановившись у дома, мы с ним молча вылезаем из автомобилей и направляемся ко входу. Дейв идет первым, а я с беззаботным видом вразвалочку следую за ним. Честно говоря, даже прикольно, как быстро Дейв начинает лезть на стенку, когда пытается меня воспитывать. Я постоянно довожу его до белого каления с тех самых пор, как мама нас познакомила. Это случилось несколько лет назад, когда Дейв в поисках лучшей жизни перебрался в Лос-Анджелес. И добился всего, чего хотел: у него большой дом в хорошем районе, дорогая машина и, насколько мне известно, престижная должность. Он женат на маме, а она замечательная! Джейми и Чейз тоже классные. Мешаю ему только я – далеко не идеальный ребенок. Поэтому я не обижаюсь на него за то, что он так взъелся.
– Элла! Не волнуйся: я нашел Тайлера! – едва переступив порог, кричит Дейв.
До нас долетает тошнотворный запах жарящегося мяса: мама готовит стейки. Скривившись, тем не менее иду за Дейвом на кухню. Мама, хмурясь, поворачивается ко мне.
– Представляешь, что я видел? – скандальным тоном продолжает Дейв, словно попытки натравить на меня маму доставляют ему удовольствие. Вот придурок! Зря старается. – Я завез документы по работе на Эппиан-Уэй и проезжал мимо пляжа. Угадай, кого я там углядел?
И он выразительно кивает на меня, словно и без того не понятно.
Мама, очевидно, старается подавить вздох.
– Я же велела тебе сидеть дома!
– Вот и я подумал: «Тебя ведь наказали»! – не унимается отчим. – Решил подойти спросить, что это еще за новости. А наш Тайлер сидит в компании парней лет на десять его старше и мечет на стол купюры.
Ничего себе! Сколько же он за мной наблюдал?
– Тайлер?! – Мама ошеломлена и расстроена. Больше она ничего не произносит, и это совсем плохо: ее молчание выразительнее слов.
Следующие пару часов мы носимся по площадке. Мы с Джейми, задыхаясь от бега, по очереди ведем мяч и стараемся попасть в корзину, а иногда, в попытке поработать сообща, передаем друг другу пасы. Когда мама выносит нам стаканы с соком, все начинают уговаривать ее поиграть с нами. В конце концов она сдается и присоединяется к нашей с Джейми команде. К сожалению, нашему выигрышу это не способствует, потому что мама постоянно лезет к противникам с поцелуями. И все-таки мы побеждаем. Думаю, потому что отец поддается.
Чейз совсем устал; папа сажает его к себе на плечи и, подбежав к корзине, забрасывает мяч точно в цель. Радостно завопив и вскинув руки в победном жесте, Чейз спрыгивает на землю и дает отцу пять. Мама целует их обоих.
Сегодня хороший день. Лучший за последнее время. Джейми и Чейз оживленно препираются. Мы все то и дело хохочем. Мама радостно смеется и смотрит на нас с гордостью и любовью. И отец сегодня ведет себя как раньше, словно в нем вновь проснулся тот папа, которого я обожал. Я знаю: в глубине души он такой и есть.
Сегодня мы – счастливая семья. Семья, которую я так мечтаю сохранить.
16
Наши дни
Смотрю на две игральные карты, лежащие передо мной на старом расшатанном столе, а затем, достав телефон, читаю сообщение от Тиффани: «Сегодня на пляже было та-а-ак жарко! Только что вернулась домой. Кстати, мы планируем вечером съездить куда-нибудь, на Венис или к знаку «Голливуд». Можешь захватить Иден и встретиться с нами уже на месте? Так будет удобнее».
Поднимаю голову и кидаю взгляд вдаль, туда, где кончается пирс. Хотя сегодня четверг, народу полно. Для июня погода весьма хорошая. Утренняя дымка быстро рассеялась, и теперь в синем небе сияет яркое солнце.
Я тоже с самого утра сижу на пляже, только в южном его конце, с другой стороны пирса. Хорошо, что мы не столкнулись с Тиффани: ей я сказал, что буду дома.
«О-о-о, отличная идея. Мама еще пилит меня за субботний вечер, но постараюсь позже вырваться», – шлю я ей. Немного стыдно. Я часто вру Тиффани – и каждый раз меня крючит. Кроме того, это опасно: Тиффани бесится, даже когда я просто не отвечаю на звонки. А если обнаружит обман, так и вовсе полезет на стенку.
Убираю телефон и вновь сосредотачиваюсь на игре. Все уже разобрали карты и выложили деньги на стол. Я пару часов режусь в блек-джек с Декланом и двумя незнакомыми мне парнями лет двадцати пяти. Они косятся на меня с подозрением. Калеб тоже здесь, но не играет, потому что каждые полчаса убегает к очередному клиенту.
Приятно пообщаться с Декланом. В последнее время он залег на дно. Хотя Деклан – улыбчивый и общительный, его темные глаза всегда остаются серьезными. Он гладко выбрит и опрятно одет, на запястье сверкают золотые часы. Он производит впечатление студента из богатой семьи, а на самом деле зашибает деньги с помощью конопли, которую выращивает на чердаке.
Видимо, он пригласил меня, чтобы познакомить с будущими подельниками. Ведь я собираюсь заниматься тем же, что и они. Схема простая: Деклан продает мне дурь, а я толкаю ее остальным и забираю деньги. Меня все устраивает, иначе я бы сюда не пришел.
– Есть предложение, – объявляет Деклан, закончив раздавать карты. Откинувшись на стуле, он ковыряет носком песок. – Как насчет небольшой тусовки для своих? Никого со стороны.
Уоррен кладет локти на стол и, наклонившись вперед, приподнимает бровь. Его накачанные ручищи сплошь покрыты татуировками.
– Когда?
– В эти выходные. – Деклан надевает очки от солнца и понижает голос: – У меня готов убойный товар, хочу побыстрее его спихнуть. Это рискованно, зато мы слупим большие бабки. Тебе же скоро платить аренду, да, Лиам?
– Я в деле, – кивает Лиам, легко поддавшись на ненавязчивые уговоры Деклана.
Лиам похож на типичного наркомана: у него нервный тик, под глазами мешки, на подбородке щетина. Возможно, он и сейчас под кайфом.
– Извините, парни, меня зовут. – Калеб, наверное, уже в пятый раз поднимается на ноги. – И почему всем так срочно понадобилась доза? Сегодня четверг, черт возьми! – бормочет он и уходит, сжимая ключи от своего пикапа.
– Слышал, Тайлер? – Деклан поворачивается ко мне. Солнцезащитные очки закрывают ему пол-лица, но губы изгибаются в ухмылке. Он сжимает пальцы щепоткой, словно держит купюру. – Грязные, грязные деньги.
Уоррен оглядывает меня с ног до головы и насмешливо интересуется:
– Что ты вообще тут делаешь? Ты же богатенький мальчик. Вряд ли тебе не хватает карманных денег. – Он многозначительно указывает на мою машину, припаркованную в нескольких футах от нас, в южной части стоянки, и щурится на Деклана. – Портвуд, ты хоть знаешь, с кем связался? Как по мне, так он смахивает на сына копа. Не удивлюсь, если он записывает все наши разговорчики.
– Расслабься, – качает головой Деклан. – Тайлер классный пацан. Мы корефанимся уже… сколько? Года четыре, да? Я же могу тебе доверять, правда?
Деклан снимает очки и, не переставая ухмыляться, буравит меня глазами. Беру свои карты и кидаю на стол пятьдесят баксов. Мне все равно, выиграю я или проиграю, просто не хочу, чтобы они относились ко мне свысока. Да, я моложе, зато хитрее.
– Конечно. Иначе ты бы меня не позвал, – вторю я.
– И все же почему он здесь? – гнет свое Уоррен.
Да что он до меня докапывается? Сам-то почему тут? Думаю, из-за денег, а не потому, что его жизнь пошла под откос.
– Боже, какая разница? – вздыхает Лиам. Никак не могу понять, под кайфом он или нет. – Давайте уже доиграем партию.
Но Уоррен пристал как банный лист.
– В это дерьмо вляпываются, только когда нет выбора. Что же сюда привело хозяина крутой спортивной тачки? Неужели папаша перестал давать денежки на все прихоти?
Швыряю карты и, вскочив на ноги, ударяю ладонью по столу. Сжав челюсти, испепеляю Уоррена взглядом. Пусть придержит язык!
– Мой папаша в тюрьме, придурок!
Обычно я предпочитаю не нарываться на драку, если противник в два раза выше и лет на десять старше, но иногда просто не могу сохранять хладнокровие. Никто не знает, за что на самом деле посадили отца, почему мне так больно о нем слышать и какого черта я сразу выхожу из себя.
Уоррен остается спокоен, только в легком недоумении моргает, а затем смеется.
– Ну, тогда все ясно. Ты идешь по его стопам, приятель.
В моей груди вскипает ярость. Стиснув зубы так, что челюсть сводит, бросаюсь на Уоррена и бью его в угол рта. Мой удар откидывает парня назад, на спинку стула. В такие моменты я за себя не отвечаю. Адреналин зашкаливает.
Уоррен вскакивает и, подтянув шорты, сжимает кулаки.
– Прекратите на хрен! – Деклан становится между мной и Уорреном.
Лиам невозмутимо наблюдает за нами. Видимо, он все-таки под кайфом.
Тяжело дыша, буравлю противника глазами. Сердце бешено колотится. Уоррен свирепо раздувает ноздри. Наконец, сплюнув кровавую слюну, качает головой и опускает руки.
В этот момент слышу, как кто-то кричит:
– Что ты творишь?!
Оборачиваюсь, и сердце замирает: по песку к нам спешит Дейв. Меня одновременно посещают две мысли. Во-первых, что он тут забыл?! А во-вторых, мой отчим не должен видеть нас с Декланом, у которого азартные игры – самое безобидное из увлечений.
– Деклан, я тебя позже наберу, ладно? – скороговоркой бросаю я, пока Дейв не подошел ближе, и бегу отчиму навстречу. Пусть орет сколько душе угодно. Главное – поскорее свалить отсюда.
– Черт, Тайлер, что все это значит? – резко спрашивает Дейв.
Судя по всему, я не перестаю его удивлять: стоит ему посчитать, что хуже вести себя уже невозможно, как я тут же доказываю ему обратное.
– Что ты здесь делаешь? Ты же под домашним арестом! Играешь на деньги? – Дейв пытается заглянуть мне за спину, туда, где сидят Деклан и остальные, но я подхожу ближе, загораживая ему обзор. Нельзя, чтобы Дейв догадался, кто такой Деклан.
– Мы просто развлекаемся. Вот, в картишки перекинулись, – сквозь зубы цежу я.
– Хороши у вас развлечения – кулаками махать! – гневно рычит Дейв. Одно из двух: либо он считает, что детей надо воспитывать в строгости, либо меня ненавидит. – Ты что, все деньги просадил? Поэтому злишься?
– Ага, проигрался, – лгу я, отступая назад.
Соврать – гораздо проще, чем признаться, что я не могу слушать вопросы об отце. Хотя если бы я рассказал об этом Дейву, он бы меня понял… По крайней мере, мне хочется так думать. Ведь Дейв в курсе, что отец надо мной издевался.
Отчим трет переносицу и глубоко вздыхает, а потом приказывает:
– Быстро в машину. Мы уезжаем. Немедленно.
– Дейв, да брось…
– Я сказал, немедленно. Ты отправляешься к маме.
Он ведет меня за плечи к стоянке. Безропотно иду с ним, опустив голову. Не оглядываюсь, потому что представляю, как ржет надо мной Уоррен. Гребаный отчим тащит меня за шкирку, как маленького! Сейчас я и правда ощущаю себя ребенком.
Подойдя к «Ауди», вырываюсь из рук Дейва и сажусь за руль. Отчим придерживает дверцу, чтобы я ее не закрыл.
– Домой, Тайлер, – твердо приказывает он. – Знаю, тебе трудно приходится, но такое поведение – не выход.
Закатив глаза, захлопываю дверцу машины. Неужели он правда считает, что я послушался, потому что его испугался? Да просто нет желания с ним ругаться. И вообще, плевать. Я и так собирался домой.
Хотя дорога занимает всего пятнадцать минут, время ползет как улитка. Вероятно, из-за того, что при каждой остановке у светофора я оказываюсь прямо за «Лексусом» Дейва, и отчим кидает на меня гневные взгляды в зеркало заднего вида. Притворяясь, что ничего не замечаю, нарочно открываю окно и врубаю погромче музыку.
Остановившись у дома, мы с ним молча вылезаем из автомобилей и направляемся ко входу. Дейв идет первым, а я с беззаботным видом вразвалочку следую за ним. Честно говоря, даже прикольно, как быстро Дейв начинает лезть на стенку, когда пытается меня воспитывать. Я постоянно довожу его до белого каления с тех самых пор, как мама нас познакомила. Это случилось несколько лет назад, когда Дейв в поисках лучшей жизни перебрался в Лос-Анджелес. И добился всего, чего хотел: у него большой дом в хорошем районе, дорогая машина и, насколько мне известно, престижная должность. Он женат на маме, а она замечательная! Джейми и Чейз тоже классные. Мешаю ему только я – далеко не идеальный ребенок. Поэтому я не обижаюсь на него за то, что он так взъелся.
– Элла! Не волнуйся: я нашел Тайлера! – едва переступив порог, кричит Дейв.
До нас долетает тошнотворный запах жарящегося мяса: мама готовит стейки. Скривившись, тем не менее иду за Дейвом на кухню. Мама, хмурясь, поворачивается ко мне.
– Представляешь, что я видел? – скандальным тоном продолжает Дейв, словно попытки натравить на меня маму доставляют ему удовольствие. Вот придурок! Зря старается. – Я завез документы по работе на Эппиан-Уэй и проезжал мимо пляжа. Угадай, кого я там углядел?
И он выразительно кивает на меня, словно и без того не понятно.
Мама, очевидно, старается подавить вздох.
– Я же велела тебе сидеть дома!
– Вот и я подумал: «Тебя ведь наказали»! – не унимается отчим. – Решил подойти спросить, что это еще за новости. А наш Тайлер сидит в компании парней лет на десять его старше и мечет на стол купюры.
Ничего себе! Сколько же он за мной наблюдал?
– Тайлер?! – Мама ошеломлена и расстроена. Больше она ничего не произносит, и это совсем плохо: ее молчание выразительнее слов.