B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Хозяйка Кладбища

Часть 43 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Форжерон обтер руки засаленной тряпицей и подошел. Мои охранники напряглись и шагнули ближе. Форжерон посмотрел на одного, на другого и остановился.

— Или вы готовы стать бродячим трупом? Все же слышали, что на соборном кладбище пропадают тела, а потом они ходят по городу… Нападают на беззащитных горожан. Или вы готовы прийти после смерти к своему наследнику, и, может, даже убить его?

Форжерон передернул плечами от отвращения.

— А может, вы знаете, чьих это рук дело? — продолжила я.

— Вы! Я не могу продлить аренду! Я ходил вчера, сегодня до вашего кладбища! Кровная вражда блокирует все сделки! — прорвало его.

— Подумайте, как вы можете это решить, — процедила я и развернулась к другому ряду. Мои телохранители двинулись синхронно со мной, чтобы их невозможно было не заметить.

Найдя парфюмерный ряд, я все–таки смогла купить духи, улучшавшие отношение, и отправилась в ратушу.

Мне нужно успеть до начала заседания.

Одного из Десятников я успела поймать и вручить ему стихи, сразу подняв отношения на пятнадцать процентов. Еще на десять подняла взятка. Уже зелененькие, а не желто–оранжевые. Эффект продержится сутки, но мне больше и не надо.

Десятница едва не опоздала к началу заседания, и ей достался браслет, захваченный с кладбища, и тоже небольшая сумма денег. Стражи тут бескорыстием не страдали. Все приняли взятки, временно улучшив отношения.

А дальше я перехватила одного из новых писцов, и заняла его место на собрании Городского совета. Кивнула пришедшей Софии Като, встретилась взглядом с Джаном Галеаццо.

— Начнем заседание! — призввала всех к порядку София. — Вчера должность мэра покинула Аделина Темин, и поскольку никто не подавал на ее должность, выборы были перенесены на сегодня. Сегодня на эту должность подали следующие кандидаты: Судья Джан Галеаццо, Казначей София Като, дворянка Милисента Уффорт и аристократка Елена де Латури. Даю пять минут на обсуждение.

Двое из названных не присутствовали — Милисента и Елена. Джан дал взятку одному из соседей, а второй соседке сказал комплимент. София ограничилась комплиментом одному и угрозами в адрес другой. Выбор мэра города в этом году должны были сделать трое нижестоящих чинов: Начальник таможни, начальник строительства — сменивший на этой должности Софию, — и Начальник городской аренды.

Время истекло. Джан Галеаццо и София Като проголосовали каждый за себя. Начальник таможни мрачно посмотрел на обоих, и отдал свой голос за Милисенту. Начальник строительства — за Джана Галеаццо.

— Мой кандидат — Милисента Уффорт, — озвучил начальник городской аренды.

София чуть нахмурилась.

— Голоса разделились, поэтому будет брошен жребий. Каждый пишет на листке имя своего кандидата, одного из двух. Или Милисента Уффорт, или Джан Галеаццо. И сдает листок мне. Я пересчитаю, и озвучу окончательный вердикт.

После заседания Джан Галеаццо сам подошел ко мне. Скосил глаза на мою подсказку, и невесело фыркнул.

— Примите мои соболезнования, госпожа Аджаи, — он даже чуть поклонился.

Издевается, гад? Ничего, это не надолго.

— Да, это весьма печальное событие, — кивнула я. — Но жизнь продолжается.

Я в качестве ответной благодарности заглянула в его подсказку:



— Господин Мэр, разве в этом городе нет достойной вас девушки? — спросила я. — Или вы все еще надеетесь вернуть украденную у вас невесту?

Для осуществления задуманного, мне нужно привлечь его на свою сторону. И варианты, как это сделать, у меня тоже есть.

Галеаццо скривил губы.

— И достойные есть, и Аделину уже не вернуть, — ответил он.

Что ж, если жена герцога Сенье — битая карта, разыграем другую.

— Тогда почему же вы все еще не создали семью? Неужели некому предложить?

— Та, которую хочу, выбирает сама. Я даже предложить не могу, — пояснил Джан.

Это он на игровую механику намекает? Серые не могут предлагать брак гербовым? А ведь София Като говорила мне, что Джан ждал моего предложения.

— Вот как. И вы уверены в своем выборе?

— Разве можно быть полностью уверенным в этом мире? Я просто думаю, что мы друг друга хорошо дополним — я карьерист, она авантюристка. Опасное сочетание — для тех, кто не убережется.

Попытка лести зачтена.

— А если ваша избранница задумала авантюру, можете ли вы оказать помощь?

— Если это в моих силах…

Тут подсказка настойчиво потребовала меня на заседание уже низших отделов Совета.

— Я вынуждена откланяться. Но буду признательна, если вы дождетесь моего возвращения.






* * *


Я подошла к кабинету, где собирались Стражи, и решительно направилась к двери.

— Нет, госпожа Аджаи, вы не можете войти! — преградил мне путь действующий Командующий стражей, не пытаясь скрыть своего раздражения. — На заседаниях могут присутствовать только члены кабинета! Ваш — напротив.

Расстроенная, я отвернулась. И едва не уперлась носом в широкую грудь последнего Десятника стражи. Двоих я сегодня уже видела, а этот, похоже, припозднился.

— Ох, простите, — я отпрянула назад.

— Не часто в меня врезаются такие хорошенькие молодые вдовушки, — сально подмигнул он.

Я напоказ осмотрела его с головы до ног и, расплывшись в улыбке, промурлыкала:

— Вы просто как скала, в которую врезаются набегающие волны. Волны приходят и уходят, а вы стоите, выделяясь на фоне всякой мелочи.

Отношение этого человека сразу поднялось на пятнадцать процентов, а едва я предложила ему светящиеся на ладони монетки, как он сжал мою руку в своих лапищах, и потряс ее, едва не вырвав из сустава.

Я печально поморщилась. И так Малая травма, так он хочет ее ухудшить, что–ли? Но отношения улучшились еще на десять процентов, что весьма немало.

На этом я развернулась к кабинету Канцелярии, услышав из кабинета стражи зычный голос Командующего, объявляющего повестку дня. Наш Глава Канцелярии последовал ему, и мы приняли на должность еще одного Писаря, оставив остальных на своих местах.

Из Кабинета я вышла, тут же опять столкнувшись с бывшим Командующим стражей. Он злобно на меня зыркнул и удалился, печатая шаг.

Галеаццо стоял в холле ратуши, любуясь перестановками в Совете. Я встала рядом.

— Мое восхищение вашими способностями только растет, — прокомментировал он увиденное, подкручивая пальцем свои усы.

— Так вы мне поможете?

— Если вы изложите ваш план…

— Вы проводите меня до церкви через пару минут?

Я встала в очередь к клерку, чтобы подать на следующую должность. Никко как раз подвез до Софии Като сделанные существами предметы, и денег хватало.

Перейдя рыночную площадь, мы с Джаном Галеаццо расстались. Он чуть поклонился перед уходом и добавил.

— Я буду ждать вашего посыльного.

В соборе я заглянула в комнату отпущения грехов и, выложив еще одну круглую сумму, вышла уже безупречной горожанкой.

А дальше меня снова ждал рынок — и Форжерон.

— Опять вы решили бередить мои раны?! — возмутился он, едва я подошла к его палатке. — Убирайтесь! Вы объявили «Кровную вражду», вы и расхлебывайте! Я уже все сказал, и принес извинения! Что вы еще хотите?! Я не собираюсь ни с кем воевать! Но это не значит, что я собираюсь проигрывать! У меня своя цель, у вас — ваша! Все честно!

Форжерон поднял взгляд на меня, и его взгляд задержался на моей должности. Рыночная площадь буквально сотрялась от его изумленного рыка.

— У нас есть два варианта: договориться по–хорошему или по–плохому, — я покивала головой, глядя ему в глаза.

Форжерон икнул. И сделал шаг назад, в глубину палатки.

— Я могу снять «Кровную вражду», но мне нужно оружие. Много оружия. Хорошего. Нет, лучшего в городе. И поскольку вы лишили меня его, вам и отвечать. Соответственно, либо вы платите виру, либо идете в тюрьму всей семьей.

За моей спиной стояли не только телохранители, но и два Капитана Стражи и три Десятника, а два отряда стражи окружали палатку Форжерона так плотно, что никто не мог подойти.

— Госпожа Аджаи! Помилуйте! Все сделаю, только не губите! — тут же пошел на попятный Форжерон.

К моему охранению присоединились еще два телохранителя и новый возница с телегой. Большой, неповоротливой, но очень вместительной телегой, в которую тут же принялись грузить хорошие мечи, пистоли и арбалеты, и снаряды к ним. А заодно и металлические доспехи, подобные тем, которые надевал герцог Сенье перед нашей с ним дуэлью.

«Кровная вражда» с родом Форжерон исчерпана, — сообщила подсказка, едва я пожала руку Хаверу, снимая таким образом все имевшиеся между нами претензии.

Моя вместительная телега остановилась около уже довольно обветшалого, но еще крепкого здания казармы стражи. И вышедшие из нее подчиненные Галеаццо тут же начали разбирать оружие.

А дальше моя удача себя, похоже, исчерпала. Потому что Капитаны и Десятники наотрез отказались уходить под ночь из города, особенно напирая на незаконность такого действия. Да и по уставу службы им положено было курсировать по городу, контролируя рядовых крепостных–стражников.

— Петер, Клин — тоже вооружайтесь, — я потребовала от своих телохранителей. — И остальные тоже.

— Госпожа–хозяйка, вам бы тож не помешало хоть что–то крепкое надеть. Платишко–то ваше уж больно ненадежное. А ну как случайно зашибут? — забеспокоился Клин.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Хозяйка Кладбища
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК