Хиллсайдский душитель. История Кеннета Бьянки
Часть 23 из 34 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, не нашли.
– Предметы представляли какую-то личную ценность?
– Не думаю… или… может быть…. Мне кажется… Судя по картине, которая у меня сложилась из обрывков воспоминаний и описанных фактов… которые мне описывали… судя по всему этому, Стив очень умен.
– Надо думать.
– Потому что я размышлял, зачем это нужно; я пытался понять, где книжки, сумочки и все остальное и зачем понадобился пакет. Когда… когда я думал об Анджело и Лос-Анджелесе, я припомнил, что после убийства девушки все ее вещи складывали в пакет и выбрасывали в мусорный бак… в его мусорный бак. А там же улики, понимаете? Книжки и сумочки – это улики.
После этого Бьянки рассказал, как отвез тела девушек туда, где их нашли:
– Я вылез из машины, прошелся по тупику, развернулся и направился на Уиллоу-роуд, и тут Стив исчез, а я появился.
– Значит, вы вернулись именно в этот момент? Как вы себя ощущали по возвращении?
– Будто только что подрался, понимаете? Я имею в виду, что устал еще сильнее, чем в начале. Были растерянность, легкий испуг – я не понимал, как здесь очутился. Первое, что я… что я увидел… я повернулся и увидел парк… парк Фэйрхейвен? Это он? Сначала я увидел… парк, и арку, и все остальное. И при этом – вот честно, так и было, – я… ужасно странно, потому что я не просто стоял, а шел, и вроде как оглянулся на ходу, и тут заметил арку – вход в парк, и продолжал идти, пытаясь сообразить, что я здесь делаю и как меня сюда занесло, но так и не понял. Тут меня уже начало серьезно потряхивать. Я наткнулся на свой грузовик. И не помнил, чтобы оставлял его там. Брюки у меня были порваны – я запомнил, потому что вдруг почувствовал, как потянуло холодом, и посмотрел вниз, а штанины с внутренней стороны разошлись.
– Как вы порвали брюки?
– Не знаю. Они… если на мне в ту ночь была та пара, о которой я думаю, то там уже была небольшая прореха. Шаговый шов там очень хлипкий. Может, он разошелся, когда я переносил тела. Думаю, всему виной движение, когда я наклонился, чтобы поднять тело, и материя натянулась. Но это всего лишь предположение.
– То есть именно шов разошелся, а не ткань порвалась?
– Да, просто шов. Тут я тоже только предполагаю, потому что вроде не слышал треска рвущейся ткани. Я сел в грузовик и уехал домой.
– Рассказывая о надругательстве над девушками, вы заметили, что воспоминания о нем вас не возбуждают. Почему вы считаете, что они должны вас возбуждать?
– Потому что я… я никогда… я никогда не участвовал в… э… Я занимался сексом лишь по взаимному согласию, и я… я возбуждаюсь. Меня это заводит, понимаете?
– С партнершей, которая согласна.
– Действительно, это… знаете, это на самом деле прекрасно. Даже когда… даже в тот единственный раз, когда я спал с проституткой, – всего однажды… Даже тогда, хоть ощущения были другие, эмоциональное и физическое возбуждение было просто невероятным, понимаете, это же так по-человечески… А при мысли об убитых девушках ничего такого нет.
Подробности. Бьянки подтвердил ход событий, установленный полицией в ходе следствия. Он излагал информацию от собственного лица, не превращаясь в Стива. Но что это значило?
Чарлз Моффетт оспаривал версию о расщеплении личности еще и потому, что Стив и Кен выглядели не столько реальными личностями, сколько надуманными карикатурами на плохого и хорошего человека. Также психиатр полагал, что Стив отдает Кену приказы и может даже довести до самоубийства. По мнению доктора Моффетта, проблема лежала куда глубже и у Кена, возможно, присутствовал психотический бред.
Официальный комментарий звучал так: «Бьянки следует поставить диагноз „психопатия, вероятная шизофрения недифференцированного типа“». Моффетт также отмечал, что Бьянки «следует признать невменяемым. Хотя рассудком он отличает хорошее от плохого, сочетание сильнейшего альтер-эго, психического расстройства и недостаточного осознания жестоких черт собственной личности не позволяют ему полноценно контролировать себя и руководить своими действиями».
Психиатр делал следующий вывод: «Сущность этого в высшей степени уникального психиатрического случая, по моему мнению, в том, что нельзя быть наполовину убийцей, наполовину невменяемым, а пациент сочетает обе ипостаси».
Однако остальные не разделяли мнения Моффетта. Бульшую часть дня Бьянки сидел в одиночестве. К нему захаживали посетители – полицейские эксперты, адвокат и Джон Джонсон, – и все же Кен проводил наедине со своими мыслями гораздо больше времени, чем обычный человек. Доктор Уоткинс запустил процесс осознания совокупности воспоминаний, а доктор Эллисон научил Кена вести диалог со Стивом. К тому моменту, когда с обвиняемым увиделся доктор Моффетт, симптомы расщепления личности заметно ослабли. Бьянки уже был не тем человеком, что при аресте. Как это выразить на точном языке диагнозов, никто не знал. Но главное – беллингхемская полиция получила дополнительную информацию для признания Кена виновным.
Глава 12
1 июня по поручению судьи с Кеном Бьянки встретился психиатр Сол Фэрштайн из Беверли-Хиллз. Доктор Фэрштайн не поддерживал версию о расщеплении личности и считал Бьянки абсолютно вменяемым. Как и в беседах с доктором Моффеттом, разговор коснулся убийства двух женщин в Беллингхеме, а также подростковых переживаний Кена.
Бьянки опять рассказывал, как боялся матери, любил отца и подвергался унижениям. Говорил он и о своих первых сексуальных опытах. По его словам, он потерял девственность в шестнадцать лет с разбитной старшеклассницей:
– Она была худющая как спичка, но притом со здоровенными буферами, понимаете, прямо-таки… У нее была куча знакомых, и она спала почти с… Вот честно, просто чудо, что она оказалась не заразной. Я от нее ничего не подцепил, но она была первой, кого… первой, кто мне дал, понимаете?
– Каким же был первый раз?
– Все шло… по порядку, – усмехнулся Бьянки. – Целая очередь выстроилась. Кажется… дело было то ли у нее, пока родители отсутствовали, то ли в… в «клубе», который соорудили рядом с Кортрайт-лейн, где я тогда жил. Когда мы туда переехали, на другой стороне и дальше по улице был лес. Теперь там все застроено. А тогда был лес. Ребята построили там домик на дереве, куда она часто забиралась. Но она же была… подстилкой.
– Для вас это был приятный опыт?
– Ну да.
– Вы сказали: чудо, что вы ничего от нее не подцепили. Вы использовали «резинку»?
– Ах да, вот почему! Ну и глупость я сморозил! Да, с ней я всегда… всегда надевал «резинку».
– Вы сморозили глупость?
– Ну, когда сказал, что ничего не подцепил… Ведь ничего и не подцепишь, если пользуешься «резинкой». Правильно?
– Так вы всегда пользовались «резинкой»?
– Ну да. Как и все… У нее даже был свой запас.
– Очень предусмотрительно.
– Да уж. Тут она молодец. В самом деле. Понимаете, ей просто нравилось этим заниматься, и… она… В школе дура, в постели умница – вот из таких.
Бьянки продолжал рассказывать о своем сексуальном опыте. По словам Кена, половое образование, причем довольно консервативное, он получил главным образом на улице. Кроме того, он признался, что дома разглядывал фото в журналах.
– Вы разглядывали фото, покупали журналы, ходили в кино?
– А то как же! У меня постоянно стоял. У родителей дома повсюду валялись журналы и я… я, можно сказать, случайно на них натыкался. Отец с матерью плохо прятали такие издания, и я время от времени их находил. И это меня возбуждало. Понимаете, у меня… Я ведь ничего об этом не знал. Вы должны понимать… Эти «мокрые сны», когда я еще был ребенком… они меня испугали. Понимаете, ведь рядом не нашлось никого… никого, к кому я мог обратиться и спросить: эй, слушай, тут такое дело, ты не знаешь, что это было? Богом клянусь, я помню ту первую ночь, и когда я проснулся, то подумал: что-то не так. Меня это напугало. Раньше такого не было, и я не понимал, в чем дело.
Единственным важным дополнением, которое сделал Бьянки в беседе с Солом Фэрштайном, были существенные подробности беллингхемского двойного убийства. Он изложил эту информацию без гипноза. Сначала речь зашла о веревке, которой связывали жертв.
– Кажется, это был какой-то шнур – белый шнур, – который хранился у меня дома. Такие применяют на вытяжке. В больницах, когда люди лежат на вытяжке после переломов. Он очень прочный. Он… знаете, подходит почти для всего. По-моему, его и использовали. Я почти уверен.
– Вы захватили его из дома вместе… одновременно с пистолетом?
– Нет; под сиденьем грузовика лежал желтый пакет. И тут я не понимаю… Мне трудно сказать, как он там очутился. В пакете уже было все необходимое – эластичные бинты, та веревка, «резинки»… презервативы… Они были в том желтом пакете.
Бьянки раскрыл жуткие подробности преступлений: как совершал насилие, как использовал разные презервативы и потом смыл их в унитаз. Описал комнаты, где находилась каждая из девушек, пока он занимался сексом с другой. Упомянул, что Диану Уайлдер изнасиловал на коврике в ванной комнате, – полиции еще раз предстояло проверить образцы волокон коврика из ванной.
По словам Кена, длинный шнур он разрезал на части специально для удушения. Убийства совершались в недостроенном подвале.
Бьянки признался, что во время убийств испытывал невероятный гнев. Ярость была направлена не на девушек, это было всеобъемлющее, неконтролируемое, животное неистовство.
– Животное – потому что руки у меня просто… В общем, тряслись и… я как будто… я видел, как костяшки пальцев все больше белеют, и в общем, я обмотал шнур вокруг кисти, и он затягивался все туже и туже.
– Вы находились позади жертв?
– Ну да. Шнур шел как бы сбоку. Они лежали лицом вниз.
– То есть вы нависали над ними?
– Точно. Да.
Затем Бьянки рассказал, как собрал вещи в пластиковый пакет, отогнал грузовик к школе и выкинул пакет в мусорный бак.
– Вы помните, что именно вы положили в пакет?
– Да, там были эластичные бинты, которыми связывали девушек. И шнуры, которыми их задушили. Веревки, которыми им связали руки и ноги, когда я снова спустился вниз за пакетом. Еще у меня был пистолет.
– А что вы с ним сделали?
– Оставил его в грузовике.
– Значит, в том желтом пакете лежали шнуры и эластичные бинты?
– Еще книги и сумочка Карен Мэндик. А, и… фольга… упаковка из-под презервативов.
– Зачем вы сложили все это в пакет и взяли с собой?
– Чтобы избавиться от вещей, а не оставлять их там.
– А почему их нельзя было оставить? Кто-нибудь мог догадаться или…
– Ну да. Я… я так и подумал, поскольку в пакете лежала сумочка Карен.
– По которой можно опознать жертву.
– Верно.
– И которая может вывести на вас?
– Вовсе нет. Вовсе нет.
– Вы помните, зачем вы собрали вещи и взяли с собой?
– Нет, у меня только… мне только запомнилось, знаете, что… это было вроде как обычное дело, понимаете… просто избавиться от всех вещей, ничего после себя не оставлять, понимаете, чтобы дом выглядел как раньше… до того как я туда вошел.
Бьянки рассказал, как он расправил покрывало на кровати, спустил воду в туалете и проверил, все ли в порядке. Доктор Фэрштайн уточнил:
– Может, какая-либо одежда или вещи девушек все же остались в доме или у них самих, помимо книги и сумочки?
– Предметы представляли какую-то личную ценность?
– Не думаю… или… может быть…. Мне кажется… Судя по картине, которая у меня сложилась из обрывков воспоминаний и описанных фактов… которые мне описывали… судя по всему этому, Стив очень умен.
– Надо думать.
– Потому что я размышлял, зачем это нужно; я пытался понять, где книжки, сумочки и все остальное и зачем понадобился пакет. Когда… когда я думал об Анджело и Лос-Анджелесе, я припомнил, что после убийства девушки все ее вещи складывали в пакет и выбрасывали в мусорный бак… в его мусорный бак. А там же улики, понимаете? Книжки и сумочки – это улики.
После этого Бьянки рассказал, как отвез тела девушек туда, где их нашли:
– Я вылез из машины, прошелся по тупику, развернулся и направился на Уиллоу-роуд, и тут Стив исчез, а я появился.
– Значит, вы вернулись именно в этот момент? Как вы себя ощущали по возвращении?
– Будто только что подрался, понимаете? Я имею в виду, что устал еще сильнее, чем в начале. Были растерянность, легкий испуг – я не понимал, как здесь очутился. Первое, что я… что я увидел… я повернулся и увидел парк… парк Фэйрхейвен? Это он? Сначала я увидел… парк, и арку, и все остальное. И при этом – вот честно, так и было, – я… ужасно странно, потому что я не просто стоял, а шел, и вроде как оглянулся на ходу, и тут заметил арку – вход в парк, и продолжал идти, пытаясь сообразить, что я здесь делаю и как меня сюда занесло, но так и не понял. Тут меня уже начало серьезно потряхивать. Я наткнулся на свой грузовик. И не помнил, чтобы оставлял его там. Брюки у меня были порваны – я запомнил, потому что вдруг почувствовал, как потянуло холодом, и посмотрел вниз, а штанины с внутренней стороны разошлись.
– Как вы порвали брюки?
– Не знаю. Они… если на мне в ту ночь была та пара, о которой я думаю, то там уже была небольшая прореха. Шаговый шов там очень хлипкий. Может, он разошелся, когда я переносил тела. Думаю, всему виной движение, когда я наклонился, чтобы поднять тело, и материя натянулась. Но это всего лишь предположение.
– То есть именно шов разошелся, а не ткань порвалась?
– Да, просто шов. Тут я тоже только предполагаю, потому что вроде не слышал треска рвущейся ткани. Я сел в грузовик и уехал домой.
– Рассказывая о надругательстве над девушками, вы заметили, что воспоминания о нем вас не возбуждают. Почему вы считаете, что они должны вас возбуждать?
– Потому что я… я никогда… я никогда не участвовал в… э… Я занимался сексом лишь по взаимному согласию, и я… я возбуждаюсь. Меня это заводит, понимаете?
– С партнершей, которая согласна.
– Действительно, это… знаете, это на самом деле прекрасно. Даже когда… даже в тот единственный раз, когда я спал с проституткой, – всего однажды… Даже тогда, хоть ощущения были другие, эмоциональное и физическое возбуждение было просто невероятным, понимаете, это же так по-человечески… А при мысли об убитых девушках ничего такого нет.
Подробности. Бьянки подтвердил ход событий, установленный полицией в ходе следствия. Он излагал информацию от собственного лица, не превращаясь в Стива. Но что это значило?
Чарлз Моффетт оспаривал версию о расщеплении личности еще и потому, что Стив и Кен выглядели не столько реальными личностями, сколько надуманными карикатурами на плохого и хорошего человека. Также психиатр полагал, что Стив отдает Кену приказы и может даже довести до самоубийства. По мнению доктора Моффетта, проблема лежала куда глубже и у Кена, возможно, присутствовал психотический бред.
Официальный комментарий звучал так: «Бьянки следует поставить диагноз „психопатия, вероятная шизофрения недифференцированного типа“». Моффетт также отмечал, что Бьянки «следует признать невменяемым. Хотя рассудком он отличает хорошее от плохого, сочетание сильнейшего альтер-эго, психического расстройства и недостаточного осознания жестоких черт собственной личности не позволяют ему полноценно контролировать себя и руководить своими действиями».
Психиатр делал следующий вывод: «Сущность этого в высшей степени уникального психиатрического случая, по моему мнению, в том, что нельзя быть наполовину убийцей, наполовину невменяемым, а пациент сочетает обе ипостаси».
Однако остальные не разделяли мнения Моффетта. Бульшую часть дня Бьянки сидел в одиночестве. К нему захаживали посетители – полицейские эксперты, адвокат и Джон Джонсон, – и все же Кен проводил наедине со своими мыслями гораздо больше времени, чем обычный человек. Доктор Уоткинс запустил процесс осознания совокупности воспоминаний, а доктор Эллисон научил Кена вести диалог со Стивом. К тому моменту, когда с обвиняемым увиделся доктор Моффетт, симптомы расщепления личности заметно ослабли. Бьянки уже был не тем человеком, что при аресте. Как это выразить на точном языке диагнозов, никто не знал. Но главное – беллингхемская полиция получила дополнительную информацию для признания Кена виновным.
Глава 12
1 июня по поручению судьи с Кеном Бьянки встретился психиатр Сол Фэрштайн из Беверли-Хиллз. Доктор Фэрштайн не поддерживал версию о расщеплении личности и считал Бьянки абсолютно вменяемым. Как и в беседах с доктором Моффеттом, разговор коснулся убийства двух женщин в Беллингхеме, а также подростковых переживаний Кена.
Бьянки опять рассказывал, как боялся матери, любил отца и подвергался унижениям. Говорил он и о своих первых сексуальных опытах. По его словам, он потерял девственность в шестнадцать лет с разбитной старшеклассницей:
– Она была худющая как спичка, но притом со здоровенными буферами, понимаете, прямо-таки… У нее была куча знакомых, и она спала почти с… Вот честно, просто чудо, что она оказалась не заразной. Я от нее ничего не подцепил, но она была первой, кого… первой, кто мне дал, понимаете?
– Каким же был первый раз?
– Все шло… по порядку, – усмехнулся Бьянки. – Целая очередь выстроилась. Кажется… дело было то ли у нее, пока родители отсутствовали, то ли в… в «клубе», который соорудили рядом с Кортрайт-лейн, где я тогда жил. Когда мы туда переехали, на другой стороне и дальше по улице был лес. Теперь там все застроено. А тогда был лес. Ребята построили там домик на дереве, куда она часто забиралась. Но она же была… подстилкой.
– Для вас это был приятный опыт?
– Ну да.
– Вы сказали: чудо, что вы ничего от нее не подцепили. Вы использовали «резинку»?
– Ах да, вот почему! Ну и глупость я сморозил! Да, с ней я всегда… всегда надевал «резинку».
– Вы сморозили глупость?
– Ну, когда сказал, что ничего не подцепил… Ведь ничего и не подцепишь, если пользуешься «резинкой». Правильно?
– Так вы всегда пользовались «резинкой»?
– Ну да. Как и все… У нее даже был свой запас.
– Очень предусмотрительно.
– Да уж. Тут она молодец. В самом деле. Понимаете, ей просто нравилось этим заниматься, и… она… В школе дура, в постели умница – вот из таких.
Бьянки продолжал рассказывать о своем сексуальном опыте. По словам Кена, половое образование, причем довольно консервативное, он получил главным образом на улице. Кроме того, он признался, что дома разглядывал фото в журналах.
– Вы разглядывали фото, покупали журналы, ходили в кино?
– А то как же! У меня постоянно стоял. У родителей дома повсюду валялись журналы и я… я, можно сказать, случайно на них натыкался. Отец с матерью плохо прятали такие издания, и я время от времени их находил. И это меня возбуждало. Понимаете, у меня… Я ведь ничего об этом не знал. Вы должны понимать… Эти «мокрые сны», когда я еще был ребенком… они меня испугали. Понимаете, ведь рядом не нашлось никого… никого, к кому я мог обратиться и спросить: эй, слушай, тут такое дело, ты не знаешь, что это было? Богом клянусь, я помню ту первую ночь, и когда я проснулся, то подумал: что-то не так. Меня это напугало. Раньше такого не было, и я не понимал, в чем дело.
Единственным важным дополнением, которое сделал Бьянки в беседе с Солом Фэрштайном, были существенные подробности беллингхемского двойного убийства. Он изложил эту информацию без гипноза. Сначала речь зашла о веревке, которой связывали жертв.
– Кажется, это был какой-то шнур – белый шнур, – который хранился у меня дома. Такие применяют на вытяжке. В больницах, когда люди лежат на вытяжке после переломов. Он очень прочный. Он… знаете, подходит почти для всего. По-моему, его и использовали. Я почти уверен.
– Вы захватили его из дома вместе… одновременно с пистолетом?
– Нет; под сиденьем грузовика лежал желтый пакет. И тут я не понимаю… Мне трудно сказать, как он там очутился. В пакете уже было все необходимое – эластичные бинты, та веревка, «резинки»… презервативы… Они были в том желтом пакете.
Бьянки раскрыл жуткие подробности преступлений: как совершал насилие, как использовал разные презервативы и потом смыл их в унитаз. Описал комнаты, где находилась каждая из девушек, пока он занимался сексом с другой. Упомянул, что Диану Уайлдер изнасиловал на коврике в ванной комнате, – полиции еще раз предстояло проверить образцы волокон коврика из ванной.
По словам Кена, длинный шнур он разрезал на части специально для удушения. Убийства совершались в недостроенном подвале.
Бьянки признался, что во время убийств испытывал невероятный гнев. Ярость была направлена не на девушек, это было всеобъемлющее, неконтролируемое, животное неистовство.
– Животное – потому что руки у меня просто… В общем, тряслись и… я как будто… я видел, как костяшки пальцев все больше белеют, и в общем, я обмотал шнур вокруг кисти, и он затягивался все туже и туже.
– Вы находились позади жертв?
– Ну да. Шнур шел как бы сбоку. Они лежали лицом вниз.
– То есть вы нависали над ними?
– Точно. Да.
Затем Бьянки рассказал, как собрал вещи в пластиковый пакет, отогнал грузовик к школе и выкинул пакет в мусорный бак.
– Вы помните, что именно вы положили в пакет?
– Да, там были эластичные бинты, которыми связывали девушек. И шнуры, которыми их задушили. Веревки, которыми им связали руки и ноги, когда я снова спустился вниз за пакетом. Еще у меня был пистолет.
– А что вы с ним сделали?
– Оставил его в грузовике.
– Значит, в том желтом пакете лежали шнуры и эластичные бинты?
– Еще книги и сумочка Карен Мэндик. А, и… фольга… упаковка из-под презервативов.
– Зачем вы сложили все это в пакет и взяли с собой?
– Чтобы избавиться от вещей, а не оставлять их там.
– А почему их нельзя было оставить? Кто-нибудь мог догадаться или…
– Ну да. Я… я так и подумал, поскольку в пакете лежала сумочка Карен.
– По которой можно опознать жертву.
– Верно.
– И которая может вывести на вас?
– Вовсе нет. Вовсе нет.
– Вы помните, зачем вы собрали вещи и взяли с собой?
– Нет, у меня только… мне только запомнилось, знаете, что… это было вроде как обычное дело, понимаете… просто избавиться от всех вещей, ничего после себя не оставлять, понимаете, чтобы дом выглядел как раньше… до того как я туда вошел.
Бьянки рассказал, как он расправил покрывало на кровати, спустил воду в туалете и проверил, все ли в порядке. Доктор Фэрштайн уточнил:
– Может, какая-либо одежда или вещи девушек все же остались в доме или у них самих, помимо книги и сумочки?