Госпожа проводница эфира
Часть 18 из 49 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Жду друзей, — улыбнулась я ему и облокотилась локтем о стойку.
— Скоро придут. Воды?
— Да, воды с удовольствием! — не стала я отказываться.
— Нашла печального Скитальца?
— Да! — выпрямилась я, принимая стакан с газированной водой. — А как ты?..
— Я позвал тебя.
— О-о-о... Но... как?
— Все тут, — одним щупальцем осьминог ткнул себе в лоб, прямо над клювом. Второе розовое щупальце легло мне на макушку. — Я передал в эфир. Кто надо услышал и пришел.
Я кашлянула, не зная, как реагировать. Все сложно, короче.
— Жалко их. Вымрут.
— Скитальцы?
— Да. Они дети не этих звезд. Найди им новый дом.
— Но я не понимаю...
— Да и не надо, — пощелкал он клювом и издал звуки, вероятно означающие смех. — Я смог отправить запрос в эфир. Ты поймала запрос и пришла. Скитальцы будут спасены. Все отлично.
— Кто ты?
— Захочешь — узнаешь. Но ты вряд ли этого хочешь. — Тут он приспустил ниже свои очки и приблизил ко мне свое туловище, которое одновременно и голова. В его зрачках закручивались спирали...
Я сглотнула и с усилием моргнула.
— Мы спасли когда-то вас, проводников. Вы спасли нас, передатчиков. Вы живы, рассеянные крупицами спор во всем мирам и временам. И мы живы, но в разных информационных, пространственных и временны́х потоках.
— Ты один из Смотрителей? — попыталась я все же уточнить.
— О нет! Они вне нас и вас. Твои друзья возвращаются. Пей и иди. Ваше время здесь истекло.
Потеряв ко мне интерес, осьминог скользнул к другому концу барной стойки и принялся жонглировать сразу пятью бутылками.
А я оторопело залпом выпила вкусную минералку. Поставила опустевший стакан на стойку и соскользнула с высокого стула.
Вовремя. Именно в этот момент в зал вошли Феликс с Леслией. А следом за ними и Ориэль. Эти трое были довольными и веселыми.
— Агата! — заторопилась ко мне сильфида. — Какое удивительное место! Мы столько необычного увидели. Ты как? Закончила свои дела?
— Да. Нам пора. А где наш призрачный волк?
— В смысле? Вот он, — кивнула она мне за спину.
Я медленно повернулась и с изумлением уставилась на висящий в воздухе хитрый глаз. Поняв, что его обнаружили, Рауль начал проявляться из невидимости. Сначала проявился второй глаз, потом лоб и переносица. Вся голова, потом тело.
Здоровенный белый волк проступал из невидимости.
— Ты ходил за мной? — начала я догадываться.
Вместо ответа этот кобель в своем обычном репертуаре обтерся об меня боком.
— Агата, но это ведь было очевидно, — пояснила мне Леслия, заметив, что я нахмурилась. — Он ведь выбрал тебя. Охраняет и бережет.
— Не нужно было это делать тайком, — недовольно сообщила я и поджала губы. — Идемте. У нас новые постояльцы, думаю, они уже ждут.
Глава 11
Глава 11
Реальное нападение нереальных пиратов
Я первой прошла к двери в отель, отперла ее и постояла на пороге, пропуская всех внутрь. Напоследок обернулась и помахала рукой бармену-осьминогу. Странному существу, которое тоже, как и я, не от мира сего. Передатчик...
М-да.
И не знаешь, что хуже. То ли, как я, — все слышать. То ли, как он, — все передавать.
Он помахал мне в ответ и подмигнул, приспустив снова очки на клюв. Из его глаз на меня глянули гипнотические спирали вечности.
— Кто наши новые постояльцы? Им нужна помощь? Мы будем ждать их тут? — зачастил вопросами Ориэль, как только мы вошли.
— Нет. Они приплывут... туда. В космос.
— Э-э-э... — растерялся маленький цейлин. — Ты же говорила, что идешь на помощь гуманоиду. Они не могут плавать в космосе.
— А гуманоиду, — припомнила я, — уже помогла. Но предупреждением и советом, как избежать беды.
Тряхнув головой, я поспешила на второй этаж. Номер-звездец ожидает своих первых постояльцев.
Прихватив связку с ключами cо стойки регистрации, я поторопилась на второй этаж. От меня не отставали все остальные. О призраке, который за мной следил, и о том, кем является осьминог, решила поразмыслить позднее.
Итак. За дверью расстилались космические просторы. Звезды все так же игриво мне мигали, кометы все так же пролетали.
А теперь вопрос. Как впустить сюда космических китов-странников из космоса настоящего, хотя и будущего?
Есть идеи? Вот и у меня нет.
Мы стояли и смотрели. Я на звезды, они на меня.
За спиной кашлянул Ориэль.
— Ага? — неуверенно спросил он.
— Угу, — мрачно отозвалась я.
— Гостей пригласить Агата хочет? — Это Феликс.
— Хотеть-то она хочет. Это же Агата. Но, похоже, не знает как. — А это умница кронпринцесса.
— Ла-а-адно... — протянула я, зажмурилась и осторожно просунула указательный палец сквозь невидимую, но наверняка существующую перепонку, отделяющую пространство коридора от того, что в номере.
Вот как просунула, так обратно с визгом и высунула. Там царил абсолютный холод. Подушечку пальца я наверняка отморозила. Сжав зубы, молча сунула ее цейлину под нос.
Тот понял мгновенно, подлечил. Я выдохнула, погрозила кулаком особенно нагло подмигнувшей мне звезде и задумалась.
Раз есть этот номер, то должны быть и пути проникновения сюда. И явно нет вариантов пропустить огромные, словно многоэтажный дом, туши новых постояльцев через входную дверь. Значит, должен быть второй выход. Из этого подпространства волшебного в пространство настоящее.
— Сим-Сим, откройся, — пробормотала я. — Новые постояльцы ждут на пороге. Количество — пять душ. Платить будут чем-то, не знаю чем.
— Ох, ветры великие! — воскликнула за моей спиной Леслия.
Я просто икнула. Где-то там, далеко, таки открылся запасной выход. Невероятных размеров черная дыра, в которую медленно заглянула башка моего давешнего печального собеседника. Я откуда-то это знала.
Как знала и то, что он ищет меня взглядом.
Ну, помахала ему ручкой, куда деваться-то. В ответ мне донеслась все та же музыка скрипки. Но в этот раз она была полна... надежды.
— Приветствую тебя и твоих соплеменников в «Отеле потерянных душ», — негромко произнесла я, зная, что меня услышат и поймут.
Киты вплывали один за другим.
Феликс и Ориэль хранили молчание. Леслия периодически взволнованно вздыхала. Этьен стал материальным и почти прижался ко мне боком.