Город жажды
Часть 32 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В конце переулка Маррилл впервые смогла рассмотреть город по эту сторону Стены. Если честно, он не произвёл на неё впечатления. Обугленные дома лепились к основанию Стены, напоминая ломтики жаренной на пикниках пастилы, сжатые в ком и брошенные на землю. Там и сям, словно редкие волосы на старческой лысине, торчали обугленные лестницы.
Почти всё дымилось и тлело, по крайней мере, те части города, которые не полыхали ярким пламенем. И всё же, несмотря на огонь, десятки похожих на жуков существ продолжали сновать туда-сюда.
– И как только здесь ещё кто-то жив?
Колл остановился и стукнул кулаком по одному из зданий.
– Похоже, дома сложены из скучнодерева.
– А разве оно не горит? – уточнила Маррилл.
Колл пожал плечами:
– Пламя – интересная вещь. Дерево – нет.
Они шли по открытым, обгоревшим улицам, мимо не отличимых друг от друга домов. Маррилл даже не могла сказать, идут они вперёд или ходят кругами. Наконец, город даже не закончился, а скорее расплавился, погрузившись в чёрные каменные каньоны.
У края одного каньона застыли, глядя куда-то вдаль, два силуэта. Тот, что слева, был облачён в пурпурный плащ, и его белую длинную бороду колыхал ветер. Вторая фигура была ниже, с длинными волосами, ниспадающими на спину. Они держались за руки.
Маррилл расплылась в улыбке.
Стоило ей увидеть волшебников, как у неё отлегло от сердца. Как ни захватывающе было исследовать Монерву на пару с Фином, сейчас риск был слишком высок. Чтобы спасти свой мир, ей требовались эти двое.
Пока их разношёрстная компания пробиралась через пепелище, в каньонах, ударяясь об их стены, словно волны, то и дело вспыхивали языки пламени, такие же яркие, как и вода Реки, и такие же смертельно опасные.
– Вот это зрелище! – воскликнула Реми, пока они осторожно пробирались среди гладких, скользких камней. – Я уже привыкла до смерти бояться воды и высоты. Кажется, пора добавить в этот список огонь.
Подойдя ближе, Колл выкрикнул приветствие. Ардент обернулся. Удивление на его лице мгновенно сменилось сначала радостью, а затем тревогой.
– Какая неожиданность! – воскликнул он. – Что вы здесь делаете?
Колл пустился было в объяснения, но Маррилл перебила его.
– Это чистая случайность, – заявила она. Ей меньше всего хотелось, чтобы Ардент узнал о том, что Фин украл Карту, не говоря уже о том, что они выпустили на свободу Потерянное Солнце Дзаннин и уничтожили Пиратскую Реку. – Мы пытались забраться по Стене и подняться в башню и… скажем так, у нас не получилось.
– А с чего вы взяли, что Машина Желаний расположена в башне Виверванов? – спросил Ардент, сверля её взглядом.
Маррилл оторопела.
– Э-э-э… видите ли… – Она просто не могла позволить себе сказать правду. Она посмотрела на Фина в надежде, что у него найдётся ответ, но тот лишь попятился назад. Одарив его колючим взглядом, она вновь повернулась к Арденту: – Дело в том, что… мы просто так подумали, – нервно усмехнулась она.
На её счастье, Анналесса кивнула.
– Это самая высокая точка города. Что ж, весьма логичный вывод.
Уфф, у Маррилл отлегло от сердца.
– Боюсь, что это ложное умозаключение, – добавил Ардент, – хотя и логичное.
Маррилл шумно втянула в себя воздух. Фин шагнул вперёд и встал рядом с ней, готовый озвучить то, что она уже думала.
– Погоди, что ты хочешь этим сказать? Машина Желаний в башне. В этом нет ни малейших сомнений.
Кожа в уголках глаз Ардента собралась морщинками, и он рассмеялся.
– Маррилл, и где ты только находишь таких друзей? Ты ошибаешься, мой таинственный, никем не замечаемый юноша. В башне Виверванов нет никакой Машины Желаний. Мы с Анналессой заглянули туда во время путешествия через Стену, так что я абсолютно уверен, что там пусто.
– Не говоря уже о том, что нас вряд ли пригласят снова, – добавила Анналесса.
Ардент кашлянул.
– Сейчас не об этом, – буркнул он.
Маррилл как будто окаменела. Она отказывалась верить. Неужели Карта… ошиблась? Впрочем, в прошлом Карта уже вела себя странно. Однажды даже предала их. А ведь они с Реми надеялись с её помощью вернуться домой. Но если на Карту нельзя положиться, что же им тогда делать? Маррилл сокрушённо вздохнула.
– Внутри пусто, – продолжил Арден. – В башне ничего нет, лишь пустота, странный запах и облако старых воспоминаний.
Воспоминаний. При этом слове Маррилл стало слегка не по себе. На неё, грозя поглотить с головой, вновь нахлынули воспоминания Виверванов.
…Волшебник Рассвета стоял на верху Стены-преграды, в башне, полной ячеек и гнёзд. По одну её сторону остатки того, что когда-то было Бесконечным Городом, медленно сползали в зловонное болото, окружённое сверкающими водами, которые никуда не текли. По другую – объятое языками пламени пылало целое королевство.
– Вы та цена, которую я готов заплатить, – сказал волшебник рваным полам своего плаща.
Не было сильного ветра, который сбивал бы с ног. Не было даже лёгкого бриза, который заставил бы тысячи пальцев колыхаться. Но они всё же двигались. Они тянулись и извивались, дрожали и переплетались. А затем дружно взмыли в воздух.
– Мне пора уходить, – сказал он. – Когда-нибудь эта Стена рухнет. Но пока я буду наблюдать за ней, не давая огню подойти слишком близко.
Вокруг него облаком закружились тёмные тени. Живые воспоминания, которые никогда ничего не забудут, которые будут вечно и зорко охранять Стену. Они парили и хлопали крыльями, летали кругами, описывали спирали. Это был первый полёт виверванов…
– Маррилл, что с тобой? – Ардент бережно положил руку ей на плечо.
Девочка покачала головой, отгоняя от себя остатки видения. Интересно, сколько ещё таких картин вложили ей в голову виверваны? А сколько ещё она в себе подавляла? Впрочем, в данный момент были проблемы и поважнее.
– Ничего, – ответила она. – Послушайте, Ардент, Капитан Железного Корабля уже здесь. – И она быстро пересказала то, что они узнали от Высших: Капитан появился в городе уже много лет назад и теперь запустил в действие Сифон Монервы. – И теперь этот Сифон затягивает в Пиратскую Реку мой мир! – При этой мысли у неё всё похолодело внутри. – Именно поэтому я и смогла вернуться сюда.
Ардент сжал её плечо.
– Всё будет хорошо, Маррилл. Помяни моё слово.
Она шмыгнула носом и сквозь слёзы улыбнулась. Хорошо иметь на своей стороне такого волшебника, как Ардент.
– Тем не менее это ужасное известие, – заметила Анналесса. – Если Капитан всё это время откачивал воду из Реки, чтобы привести в действие Сифон Монервы, и если Река и вправду касается твоего мира, значит, Сифон поглотил огромное количество магии. И теперь способен выполнить любое желание. Имея в своём распоряжении такое количество магической энергии, Капитан может пожелать всё что угодно. Мы же даже не знаем, сколько времени осталось в нашем распоряжении.
Ардент вскинул руку.
– Не так уж всё плохо. Мы не просто так пересекли Стену. Что бы там Капитан Железного Корабля ни наговорил монерванам, Король Соли и Песка жив и здоров.
При упоминании этого имени огромный жук, который привёл сюда путешественников, издал глухое жужжание, но ничего не сказал.
Маррилл посмотрела на пыльную землю.
– И что это означает?
Ардент сцепил за спиной руки, приняв позу лектора.
– Итак, согласно нашим изысканиям, именно Король Соли и Песка сконструировал этот самый Сифон Монервы… Разумеется, при непосредственном участии Волшебника Рассвета. Исходя из того, что мы не можем разыскать этого самого волшебника, и это вполне логичное умозаключение, принимая во внимание природу Дзаннов, можно сделать вывод, что Король Соли и Песка – единственный человек, или же существо, которому известно, где находится эта Машина Желаний и как её остановить. Не говоря уже о том, что он, несомненно, против того, чтобы кто-то, помимо него самого, пользовался ею.
На миг воцарилось молчание. Все пытались переварить услышанное.
– Из чего следует, что в лице Короля мы имеем союзника, – сделала вывод Анналесса.
– Именно, – Ардент улыбнулся, но голос его звучал строго и серьёзно.
– Не хочу перебивать вас, – раздался рядом с Маррилл чей-то голос.
Как оказалось, это был Фин. Маррилл невольно вздрогнула. Она даже не заметила, как он подошёл к ней.
– Но, может, мы продолжим нашу беседу в менее… огненном месте?
Он указал за их спины. На равнине языки пламени прямо на глазах увеличивались в размерах. Они достигли края каньона, наполняя воздух искрами, подобно тому как морские волны наполняют его солёными брызгами. Маррилл тотчас вспомнила, как она с родителями проводила время на белоснежных песчаных пляжах Пуэрто-Рико, по вечерам наблюдая, как планктон подсвечивает набегающие на берег волны. Только тот планктон не обжигал.
– Думаю, нам пора, – напомнил Ардент.
– Что я только что и сказал, – заметил Фин.
Анналесса повернулась к жуку. Тот молча стоял в стороне.
– Уважаемый жук, боюсь, я не расслышала ваше имя.
– Мое имя Рисакг, – ответил тот.
Имя начиналось жужжанием, затем следовал щелчок, за щелчком – хлопок, который, в свою очередь, резко обрывался. Не говоря уже о нескольких звуках, которые, по мнению Маррилл, её язык никогда бы не сумел воспроизвести. Все нервно переглянулись. Рядом с Маррилл Реми беззвучно, одними губами, попыталась повторить странное имя.
– Да, – продолжила Анналесса. – Предлагаю обойтись обращением «сэр». Многоуважаемый сэр, нам необходимо поговорить с Королём Соли и Песка. Скажите, как нам его найти?
При упоминании Короля Рисакг вновь прошипел-прожужжал:
– Король Соли и Песка, да поглотит огонь его имя, живёт на безжизненных землях вон там. – С этими словами он протянул заканчивающуюся острыми когтями конечность в сторону бескрайних, поросших кустарником равнин. Маррилл прищурилась. Лично она видела только огонь, дым и снова огонь. – Но хочу вас предостеречь: вы явно желаете слишком многого, – добавил жук. – Я чувствую это. Огонь тоже это чувствует. Если вы хотите пересечь равнину, вы должны подавить в себе желания. Но что вы там найдёте, этого я сказать вам не могу.
– Какой-то чокнутый, – пробормотала Реми себе под нос.
Рисакг резко повернулся к ней.
– Своим необдуманным желанием Король Соли и Песка – да поглотит огонь его имя – воспламенил эту равнину. В результате мы были пойманы в ловушку за Стеной. Он разделил людей равнин, хотя и свёл их вместе. Мы научились бояться желаний. И мы научились ненавидеть Короля Соли и Песка, да поглотит огонь его имя.