Эхо между нами
Часть 19 из 22 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да.
– Да.
Его глаза практически вылезают из орбит.
– Мы все умираем. На самом деле у меня есть несколько теорий на этот счет. Ты когда-нибудь задумывался о том, что мы могли бы жить вечно, если бы нашли что-то, чем можно дышать, кроме кислорода? То есть кислород тоже работает, но в то же время он медленно убивает нас. А что если нам не суждено состариться на самом деле, но кислород отравляет нас?
Он сжимает губы, как будто раздражен, и я действительно не знаю, почему он злится. Не я заставляла его влезать в мои проблемы.
Позади меня раздаются шаги, и взгляд Сойера резко останавливается на моем плече. Холодная дрожь пробегает по моей спине, и я умираю от желания посмотреть, там ли эта маленькая девочка, но знаю, что ее там нет.
– Ты это слышала? – спрашивает он.
– Да. Я же говорила тебе, что в этом доме водятся привидения.
– Ха.
– Моя опухоль небольшая и доброкачественная, – я меняю тему, потому что он еще не готов поверить. – Это может вызывать головную боль, но в остальном я в порядке.
Сойер переводит взгляд с гостиной на меня, потом обратно на гостиную и снова на меня.
– И поэтому ты все время ведешь себя по-другому?
Мой позвоночник напрягается.
– Так, значит, из-за отсутствия опухоли мозга ты ведешь себя как придурок?
Не знаю почему, но он улыбается. Это не веселая улыбка, он просто слегка приподнимает уголки губ, но это странно очаровательно.
– Это ответило бы на массу вопросов о том, что со мной не так.
Я борюсь с этим, но все же улыбаюсь. Отталкиваюсь от дверного косяка и захожу на кухню. На деревянном столе лежат коробка и вещмешок, которые дал нам Макс. Я беру цифровой диктофон и направляю его в сторону Сойера.
– Есть несколько вещей, о которых я должна сказать, если ты будешь работать со мной.
– Какие, например?
– Некоторые места, куда я хочу попасть, закрыты для посетителей, так что нам, возможно, придется применить творческий подход к расследованию. Например, я хочу обыскать туберкулезную больницу на холме, и это рискованно, потому что туда любит наведываться полиция.
– Мы что, собираемся вломиться туда? Через вестибюль? Через деревянные заграждения?
Да, через те самые, которые власти установили, чтобы не дать подросткам пробраться внутрь. Обычно это срабатывает. Большинству достаточно острых ощущений просто при попытке подняться по холму, а затем войти внутрь. Но некоторые, как Лео, рискнут и пойдут дальше.
Я качаю головой:
– Скорее, это будет похоже на просьбу войти. Вообще-то ты будешь вламываться, а потом приглашать меня войти, потому что именно так я себя и веду. Так ты со мной или нет?
В его глазах появляется дерзкий блеск, который привлекает. Может быть, в Сойере Сазерленде есть что-то большее, чем казалось с первого взгляда. Может быть, он такой же жадный до жизни, как и я, и если это так, то следующие несколько месяцев будут дикими.
– Я определенно в деле.
Сойер
Сегодня понедельник, и я вхожу в класс в тот момент, когда звенит звонок. Моя учительница английского бросает на меня неодобрительный взгляд, но ничего не может сказать, поскольку технически я успел.
– Оттягиваете до последнего, мистер Сазерленд?
– Больше похоже на то, что прихожу в идеальное время.
Она улыбается: я ей нравлюсь, и это хорошо, потому что мне нужно выжить в этом классе. С тестами на чтение мы не друзья. Особенно с теми, которые нужно сдавать на время.
Мигель и Сильвия улыбаются мне, и я сажусь рядом с ними в середине класса. Бросаю взгляд на Веронику. Она сидит в дальнем углу и смотрит в окно, как будто видит лучший сон наяву. Ее короткие светлые локоны рассыпались по плечам, и из-за солнечных лучей, падающих на ее волосы, она выглядит как ангел с нимбом.
Мигель просит меня подвезти его на тренировку, и я отвечаю согласием. Сильвия начинает рассказывать о какой-то драме, случившейся на ее вечеринке у бассейна в пятницу. Парень говорил гадости о лучшей подруге своей девушки, и та подруга справедливо разозлилась. Теперь они ссорятся, потому что девушка защищает парня вместо подруги, и перепалка перекинулась на социальные сети.
– Обед обещает быть напряженным. – Сильвия откидывается на спинку стула, как будто эта ссора – конец света. – Каждая ждет, что я сяду за их столик, тем самым выбрав сторону, но я не могу решить.
Мне непонятно, зачем люди вообще заводят отношения. Однажды в детстве я слышал, как папа кричал на маму, что ему надоело ее нытье. Она закричала в ответ, что ее тошнит от его безответственности. Когда они не кричали, папа работал или смотрел телевизор, а мама заботилась обо мне. На людях же они притворялись влюбленными. Пары в школе один день ведут себя как влюбленные, а потом ссорятся месяцами. Любовные отношения как стадо быков, которое разрывает людей вокруг пары на части.
– Не садись ни с одной из них.
Сильвия резко вскидывает голову.
– Я должна. Они же мои друзья.
– Если они твои друзья, то почему заставляют тебя выбирать?
Она не успела ответить, так как миссис Гарсиа привлекла наше внимание. Ей двадцать с лишним лет, она чересчур энергичная, стройная женщина с прямыми черными волосами и широкой улыбкой. И вот эта улыбка становится еще шире, когда она объявляет, что мы продолжим вести выпускной проект «Пятерка заданий». Внутренне я издаю стон, а несколько человек громко выражают свое негативное отношение к этому заданию. Интересно, она получает удовольствие от чужих мучений?
– Ну ладно, – миссис Гарсия хлопает в ладоши. – Настал момент истины. Мне нужно знать, на какие группы вы разделились. Когда огласите состав, сядьте вместе с партнерами. Я хочу, чтобы к концу часа мне был представлен список возможных идей проекта.
Никто не вызывается первым, и, когда я снова смотрю на Веронику, вижу, что она все еще грезит наяву. Решив, что самый простой маршрут – самый быстрый, я поднимаю руку.
– Мистер Сазерленд, с кем вы будете работать? – спрашивает миссис Гарсия.
– С Вероникой Салливан.
– Что? – спрашивает Сильвия, и я слышу перешептывания, пробежавшие по классу.
Когда я снова оглядываюсь назад, то наконец-то привлекаю внимание Вероники. Ее голубые глаза встречаются с моими, и в них отражается любопытство, как будто она была застигнута врасплох. Вероника – это вызов, загадка, которую я не могу полностью разгадать, и, должен признать, мне это нравится.
Миссис Гарсия продолжает опрашивать остальных насчет их групп, а затем говорит приступить к работе. Когда я беру блокнот с папкой и встаю, направляясь к Веронике, Сильвия обхватывает мое запястье.
– Мне казалось, ты сказал, что не злишься на меня.
Ее вопрос едва слышен, но Мигель уже развернулся к нам и тоже ждет ответа. В комнате очень шумно. Столы скрипят по линолеуму, начинается низкий гул разговоров, но ощущение, что обвинение она прокричала.
– Все правильно, я не злюсь.
– Тогда почему ты не хочешь работать с нами? Твоя мама убедила консультанта поместить тебя в этот класс, чтобы мы могли помочь тебе с проектом. Иначе бы тебя здесь не было.
– Сильвия, – предупреждающе говорит Мигель.
– Это правда, – бросает она ему в ответ, – и он это знает. В пятницу вечером я ему все рассказала. Он сказал, что не злится, но это, очевидно, неправда. И теперь он делает неправильный выбор.
– Или я не хочу заставлять вас заниматься благотворительностью.
Сильвия вздрагивает.
– Ты мой друг, а не благотворительный фонд, и разве ты не подумал о том, как разозлится твоя мама?
Да, наверное, так оно и есть.
– Мне нужно, чтобы этот проект был моим выбором. А не ее.
– Еще не поздно, – продолжает Сильвия, как будто не слышала моих слов. – Сходи, скажи миссис Гарсиа, что ты перепутал.
– Сильвия, – обрывает Мигель, – пусти его.
Я использую эту возможность уйти и опускаюсь на стул напротив Вероники. Швыряю блокнот на стол и поднимаю глаза как раз вовремя, чтобы заметить свирепый взгляд Сильвии, но она тут же отворачивается.
– Тебя что-то беспокоит? – спрашивает Вероника, и в ее голосе слышится британский акцент.
– Я в порядке.
– Ты уверен? – она возвращается к своему обычному успокаивающему тону, а затем кивает на Сильвию. – Потому что это выглядит не как порядок. Скорее, как большой беспорядок.
Согласен, но я справляюсь.
– Так что там с нашим проектом?
– Замещение. Мой любимый защитный механизм[10].
– А?
– Я учусь в классе с углубленным изучением психологии, что, вероятно, подходит только мне. Замещение – это когда ты перенаправляешь свои отрицательные эмоции и сублимируешь. То есть ты по-прежнему выплескиваешь свои чувства, но на другой предмет, например, пытаешься сделать что-то фантастическое, как сейчас ты собираешься вложиться в этот проект.
Я тупо смотрю на нее, так как ничего не понимаю.
– У меня для тебя хорошие новости, – говорит она, – с чеком твоей мамы все в порядке.
– Да.
Его глаза практически вылезают из орбит.
– Мы все умираем. На самом деле у меня есть несколько теорий на этот счет. Ты когда-нибудь задумывался о том, что мы могли бы жить вечно, если бы нашли что-то, чем можно дышать, кроме кислорода? То есть кислород тоже работает, но в то же время он медленно убивает нас. А что если нам не суждено состариться на самом деле, но кислород отравляет нас?
Он сжимает губы, как будто раздражен, и я действительно не знаю, почему он злится. Не я заставляла его влезать в мои проблемы.
Позади меня раздаются шаги, и взгляд Сойера резко останавливается на моем плече. Холодная дрожь пробегает по моей спине, и я умираю от желания посмотреть, там ли эта маленькая девочка, но знаю, что ее там нет.
– Ты это слышала? – спрашивает он.
– Да. Я же говорила тебе, что в этом доме водятся привидения.
– Ха.
– Моя опухоль небольшая и доброкачественная, – я меняю тему, потому что он еще не готов поверить. – Это может вызывать головную боль, но в остальном я в порядке.
Сойер переводит взгляд с гостиной на меня, потом обратно на гостиную и снова на меня.
– И поэтому ты все время ведешь себя по-другому?
Мой позвоночник напрягается.
– Так, значит, из-за отсутствия опухоли мозга ты ведешь себя как придурок?
Не знаю почему, но он улыбается. Это не веселая улыбка, он просто слегка приподнимает уголки губ, но это странно очаровательно.
– Это ответило бы на массу вопросов о том, что со мной не так.
Я борюсь с этим, но все же улыбаюсь. Отталкиваюсь от дверного косяка и захожу на кухню. На деревянном столе лежат коробка и вещмешок, которые дал нам Макс. Я беру цифровой диктофон и направляю его в сторону Сойера.
– Есть несколько вещей, о которых я должна сказать, если ты будешь работать со мной.
– Какие, например?
– Некоторые места, куда я хочу попасть, закрыты для посетителей, так что нам, возможно, придется применить творческий подход к расследованию. Например, я хочу обыскать туберкулезную больницу на холме, и это рискованно, потому что туда любит наведываться полиция.
– Мы что, собираемся вломиться туда? Через вестибюль? Через деревянные заграждения?
Да, через те самые, которые власти установили, чтобы не дать подросткам пробраться внутрь. Обычно это срабатывает. Большинству достаточно острых ощущений просто при попытке подняться по холму, а затем войти внутрь. Но некоторые, как Лео, рискнут и пойдут дальше.
Я качаю головой:
– Скорее, это будет похоже на просьбу войти. Вообще-то ты будешь вламываться, а потом приглашать меня войти, потому что именно так я себя и веду. Так ты со мной или нет?
В его глазах появляется дерзкий блеск, который привлекает. Может быть, в Сойере Сазерленде есть что-то большее, чем казалось с первого взгляда. Может быть, он такой же жадный до жизни, как и я, и если это так, то следующие несколько месяцев будут дикими.
– Я определенно в деле.
Сойер
Сегодня понедельник, и я вхожу в класс в тот момент, когда звенит звонок. Моя учительница английского бросает на меня неодобрительный взгляд, но ничего не может сказать, поскольку технически я успел.
– Оттягиваете до последнего, мистер Сазерленд?
– Больше похоже на то, что прихожу в идеальное время.
Она улыбается: я ей нравлюсь, и это хорошо, потому что мне нужно выжить в этом классе. С тестами на чтение мы не друзья. Особенно с теми, которые нужно сдавать на время.
Мигель и Сильвия улыбаются мне, и я сажусь рядом с ними в середине класса. Бросаю взгляд на Веронику. Она сидит в дальнем углу и смотрит в окно, как будто видит лучший сон наяву. Ее короткие светлые локоны рассыпались по плечам, и из-за солнечных лучей, падающих на ее волосы, она выглядит как ангел с нимбом.
Мигель просит меня подвезти его на тренировку, и я отвечаю согласием. Сильвия начинает рассказывать о какой-то драме, случившейся на ее вечеринке у бассейна в пятницу. Парень говорил гадости о лучшей подруге своей девушки, и та подруга справедливо разозлилась. Теперь они ссорятся, потому что девушка защищает парня вместо подруги, и перепалка перекинулась на социальные сети.
– Обед обещает быть напряженным. – Сильвия откидывается на спинку стула, как будто эта ссора – конец света. – Каждая ждет, что я сяду за их столик, тем самым выбрав сторону, но я не могу решить.
Мне непонятно, зачем люди вообще заводят отношения. Однажды в детстве я слышал, как папа кричал на маму, что ему надоело ее нытье. Она закричала в ответ, что ее тошнит от его безответственности. Когда они не кричали, папа работал или смотрел телевизор, а мама заботилась обо мне. На людях же они притворялись влюбленными. Пары в школе один день ведут себя как влюбленные, а потом ссорятся месяцами. Любовные отношения как стадо быков, которое разрывает людей вокруг пары на части.
– Не садись ни с одной из них.
Сильвия резко вскидывает голову.
– Я должна. Они же мои друзья.
– Если они твои друзья, то почему заставляют тебя выбирать?
Она не успела ответить, так как миссис Гарсиа привлекла наше внимание. Ей двадцать с лишним лет, она чересчур энергичная, стройная женщина с прямыми черными волосами и широкой улыбкой. И вот эта улыбка становится еще шире, когда она объявляет, что мы продолжим вести выпускной проект «Пятерка заданий». Внутренне я издаю стон, а несколько человек громко выражают свое негативное отношение к этому заданию. Интересно, она получает удовольствие от чужих мучений?
– Ну ладно, – миссис Гарсия хлопает в ладоши. – Настал момент истины. Мне нужно знать, на какие группы вы разделились. Когда огласите состав, сядьте вместе с партнерами. Я хочу, чтобы к концу часа мне был представлен список возможных идей проекта.
Никто не вызывается первым, и, когда я снова смотрю на Веронику, вижу, что она все еще грезит наяву. Решив, что самый простой маршрут – самый быстрый, я поднимаю руку.
– Мистер Сазерленд, с кем вы будете работать? – спрашивает миссис Гарсия.
– С Вероникой Салливан.
– Что? – спрашивает Сильвия, и я слышу перешептывания, пробежавшие по классу.
Когда я снова оглядываюсь назад, то наконец-то привлекаю внимание Вероники. Ее голубые глаза встречаются с моими, и в них отражается любопытство, как будто она была застигнута врасплох. Вероника – это вызов, загадка, которую я не могу полностью разгадать, и, должен признать, мне это нравится.
Миссис Гарсия продолжает опрашивать остальных насчет их групп, а затем говорит приступить к работе. Когда я беру блокнот с папкой и встаю, направляясь к Веронике, Сильвия обхватывает мое запястье.
– Мне казалось, ты сказал, что не злишься на меня.
Ее вопрос едва слышен, но Мигель уже развернулся к нам и тоже ждет ответа. В комнате очень шумно. Столы скрипят по линолеуму, начинается низкий гул разговоров, но ощущение, что обвинение она прокричала.
– Все правильно, я не злюсь.
– Тогда почему ты не хочешь работать с нами? Твоя мама убедила консультанта поместить тебя в этот класс, чтобы мы могли помочь тебе с проектом. Иначе бы тебя здесь не было.
– Сильвия, – предупреждающе говорит Мигель.
– Это правда, – бросает она ему в ответ, – и он это знает. В пятницу вечером я ему все рассказала. Он сказал, что не злится, но это, очевидно, неправда. И теперь он делает неправильный выбор.
– Или я не хочу заставлять вас заниматься благотворительностью.
Сильвия вздрагивает.
– Ты мой друг, а не благотворительный фонд, и разве ты не подумал о том, как разозлится твоя мама?
Да, наверное, так оно и есть.
– Мне нужно, чтобы этот проект был моим выбором. А не ее.
– Еще не поздно, – продолжает Сильвия, как будто не слышала моих слов. – Сходи, скажи миссис Гарсиа, что ты перепутал.
– Сильвия, – обрывает Мигель, – пусти его.
Я использую эту возможность уйти и опускаюсь на стул напротив Вероники. Швыряю блокнот на стол и поднимаю глаза как раз вовремя, чтобы заметить свирепый взгляд Сильвии, но она тут же отворачивается.
– Тебя что-то беспокоит? – спрашивает Вероника, и в ее голосе слышится британский акцент.
– Я в порядке.
– Ты уверен? – она возвращается к своему обычному успокаивающему тону, а затем кивает на Сильвию. – Потому что это выглядит не как порядок. Скорее, как большой беспорядок.
Согласен, но я справляюсь.
– Так что там с нашим проектом?
– Замещение. Мой любимый защитный механизм[10].
– А?
– Я учусь в классе с углубленным изучением психологии, что, вероятно, подходит только мне. Замещение – это когда ты перенаправляешь свои отрицательные эмоции и сублимируешь. То есть ты по-прежнему выплескиваешь свои чувства, но на другой предмет, например, пытаешься сделать что-то фантастическое, как сейчас ты собираешься вложиться в этот проект.
Я тупо смотрю на нее, так как ничего не понимаю.
– У меня для тебя хорошие новости, – говорит она, – с чеком твоей мамы все в порядке.