Эгоистка
Часть 21 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я уверена, что он хотел меня расстроить, чего он и добился, но я сделала вид, что меня это не волнует, когда он повернулся и вышел на улицу.
Входная дверь закрылась за ним, и жёлтое свечение исчезло, оставив меня и Давида окутанными прохладным вечерним светом.
– У тебя не было права…
– Входить в твой дом без твоего разрешения, я знаю, – закончил он, – что ты хочешь, чтобы я сделал? Сказал Блэр, что ты запретила мне находиться внутри? Ты же знаешь, что я не такой уж плохой парень, верно?
Это был полный бред, но я не могла не ответить.
– В следующий раз, когда ты планируешь прийти пораньше, ты должен дать мне знать, – сказала я.
– Конечно. Я бы не хотел снова прерывать твоё свидание, – холодно ответил он.
Моё лицо покраснело.
– У меня не было свидания. Я гуляла с Эшли.
Глаза Давида опустились, рассматривая мой наряд.
– Очевидно.
Меня затошнило.
– Да. Если это всё…
– Вообще-то, я привёз её раньше, потому что мне нужно было поговорить с тобой.
Конечно, блин, конечно.
– Что тебе нужно? – спросила я.
Он одарил меня одним из своих взглядов, который, как я притворилась, не имел такого же эффекта, как когда мы были женаты.
– Я ничего не хочу, кроме как знать, почему ты так много работаешь.
У меня открылся рот.
– Что?
– Блэр сообщила мне, что ты много работаешь, – терпеливо сказал он, – всю неделю и даже по субботам. Это довольно необычно, Кэт. Нам нужно что-то обсудить? Может, тебе нужна помощь?
– Конечно, нет, – огрызнулась я, – в это время года у меня много работы, и я помогаю своему боссу, взяв несколько дополнительных смен.
– Хм, – сказал он, – интересно.
– Это не так уж интересно.
– Это никак не связано с рождественским подарком, насчёт которого ты настаивала, что можешь позаботиться о себе сама? – нажал он.
– Ни капельки.
– М-м. Или с тем фактом, что Блэр хочет брать уроки музыки?
Моё лицо покраснело.
– Она ещё не просила об этом.
– Потому что она думает, что это слишком дорого, – он сложил руки, – ты хочешь, чтобы она беспокоилась об этом в таком возрасте? О стоимости вещей? Потому что ты слишком мстительна, чтобы дать мне ещё немного времени с ней?
У меня пересохло во рту.
– Я не мстительна.
Он ухмыльнулся.
– Ты знаешь, что Блэр сказала? Что она хотела бы, чтобы я пришёл посмотреть на её выступление на концерте. Но что я должен был ответить? Что ты не позволила мне присутствовать? Что ты даже не сказала мне? Я не настолько плохой, моя дорогая. В конце концов, ты должна признать, что пытаешься скрыть её от меня.
– Я выполняю решение суда, – сказала я пусто, – это не значит скрывать её от тебя. Так сказал судья…
– Тогда, возможно, нам стоит попросить суд пересмотреть наше соглашение. Или, возможно, мы могли бы обсудить это между нами, поскольку я полагаю, что это было бы более выгодно для тебя, учитывая, что ты теперь приносишь дополнительный доход, который не был учтён при нашем последнем пересмотре суммы алиментов.
Мой рот открылся, но ничего не вышло. Давид вскинул одну бровь, выражение его лица было таким, словно он знал, что загнал меня в угол. И он так и сделал, не так ли?
Дополнительные смены были технически дополнительным доходом, но я не уловила этой связи. Он, конечно, понял, потому что постоянно искал любой повод, что позволит ему добиться своего.
Конечно, работать шесть дней в неделю, чтобы получить такой доход, было мелочью, но с правильным адвокатом, которого Давид мог себе позволить, а я нет…
– Что ты думаешь, моя дорогая? – спросил он.
И в этот раз мне повезло. Или не повезло. Или и то, и другое. В любом случае мне не пришлось отвечать, потому что нас прервал своевременный и неудачный приход.
– Привет, Кэт! – позвала Леона, подбегая к моему тротуару. – Мама сказала, что Блэр дома, можно её увидеть? Я хочу показать ей новую песню, которую дядя Дани принёс мне сегодня.
Она остановилась, видимо, впервые заметив Давида, и подняла на него глаза.
– О. Кто вы?
– Я папа Блэр, – спокойно ответил он. – Вы, должно быть, Леона. Блэр много рассказывала мне о вас.
Леона кивнула, её энтузиазм немного угас.
– Приятно познакомиться, – она снова повернулась ко мне, широко раскрыв глаза, – могу я пойти повидаться с Блэр?
– Я… да. Проходи, – сказала я, заикаясь только потому, что, пока я отвечала, Дани шёл по тротуару. Он подождал, пока Леона добежит до входной двери, прежде чем заговорить.
– Привет, Кэти, – сказал он непринуждённо, хотя смотрел на Давида. – Извини, Эшли не упомянула, что у тебя кто-то был. Я не вовремя?
– Да, – сказал Давид, его голос заметно похолодел, – но всё в порядке. Я уходил.
Он повернулся ко мне, подняв брови.
– Дай мне знать, когда бы ты хотела обсудить новые условия соглашения. Я готов быть разумным, Кэт.
Чёрта с два! Но я не смогла заставить себя ответить, когда он пошёл по тротуару мимо Дани. Мы оба смотрели, как Давид садится в машину, и молчали, пока не зажглись фары и он не уехал.
Затем Дани снова посмотрел на меня.
– Что случилось…
– Не твоё дело, – я повернулась и направилась к входной двери.
Внезапная резкость, казалось, ошеломила его, и я уже открывала дверь, когда он среагировал.
– Кэт, подожди.
– Я пошлю Леону обратно, одну секунду.
– Проклятье… Кэт, остановись, пожалуйста!
Я не знаю, почему я это сделала. Не знаю, почему его слова были так же эффективны, как если бы он схватил меня за руки и держал на месте.
Часть меня хотела обвинить в этом душевное состояние, в котором Давид всегда отправлял меня. Что столкновение с человеком, который так долго контролировал меня, сделало меня уязвимой и испуганной. Не то чтобы Дани знал об этом, так что его нельзя было винить.
Или, может быть, виной тому было, что Дани сорвался, что его тон был злым и требовательным и заморозил меня на месте.
Это были те объяснения, которых я хотела, а не те, которые были правдой.
Правда заключалась в том, как он сказал «пожалуйста».
Это не было отчаянием или нуждой. Это не было сказано в разочаровании или гневе. Дело было даже не в том, что это была просьба.
Дело было в том, как он это сказал. С грустью, сожалением, покорным пониманием тоскливой мольбы, которая, как он знал, была слишком сильной.
И я не могла двигаться дальше.
Жёлтый свет лился на меня, когда я стоял в проходе. Сверху было слышно, как Леона и Блэр хихикают и играют, не обращая внимания на суматоху, происходящую под ними.
Прошёл удар сердца, затем ещё один, а потом позади меня послышались нерешительные шаги Дани.
– Ты сказала, что мы не будем вести себя неловко, – сказал он, – но вышло ещё хуже.
– Мне жаль, – ответила я, – просто… это тяжело.
– Я знаю. Но мы можем поговорить? Просто быстро поговорить. Пожалуйста?
Ответ был дан в тот момент, когда я застыла на месте, но я всё равно кивнула и шагнула вперёд, чтобы он мог последовать за мной в дом.
Я повернулась к нему лицом, когда он осторожно закрыл дверь, затем поднял на меня глаза и тяжело сглотнул.
Входная дверь закрылась за ним, и жёлтое свечение исчезло, оставив меня и Давида окутанными прохладным вечерним светом.
– У тебя не было права…
– Входить в твой дом без твоего разрешения, я знаю, – закончил он, – что ты хочешь, чтобы я сделал? Сказал Блэр, что ты запретила мне находиться внутри? Ты же знаешь, что я не такой уж плохой парень, верно?
Это был полный бред, но я не могла не ответить.
– В следующий раз, когда ты планируешь прийти пораньше, ты должен дать мне знать, – сказала я.
– Конечно. Я бы не хотел снова прерывать твоё свидание, – холодно ответил он.
Моё лицо покраснело.
– У меня не было свидания. Я гуляла с Эшли.
Глаза Давида опустились, рассматривая мой наряд.
– Очевидно.
Меня затошнило.
– Да. Если это всё…
– Вообще-то, я привёз её раньше, потому что мне нужно было поговорить с тобой.
Конечно, блин, конечно.
– Что тебе нужно? – спросила я.
Он одарил меня одним из своих взглядов, который, как я притворилась, не имел такого же эффекта, как когда мы были женаты.
– Я ничего не хочу, кроме как знать, почему ты так много работаешь.
У меня открылся рот.
– Что?
– Блэр сообщила мне, что ты много работаешь, – терпеливо сказал он, – всю неделю и даже по субботам. Это довольно необычно, Кэт. Нам нужно что-то обсудить? Может, тебе нужна помощь?
– Конечно, нет, – огрызнулась я, – в это время года у меня много работы, и я помогаю своему боссу, взяв несколько дополнительных смен.
– Хм, – сказал он, – интересно.
– Это не так уж интересно.
– Это никак не связано с рождественским подарком, насчёт которого ты настаивала, что можешь позаботиться о себе сама? – нажал он.
– Ни капельки.
– М-м. Или с тем фактом, что Блэр хочет брать уроки музыки?
Моё лицо покраснело.
– Она ещё не просила об этом.
– Потому что она думает, что это слишком дорого, – он сложил руки, – ты хочешь, чтобы она беспокоилась об этом в таком возрасте? О стоимости вещей? Потому что ты слишком мстительна, чтобы дать мне ещё немного времени с ней?
У меня пересохло во рту.
– Я не мстительна.
Он ухмыльнулся.
– Ты знаешь, что Блэр сказала? Что она хотела бы, чтобы я пришёл посмотреть на её выступление на концерте. Но что я должен был ответить? Что ты не позволила мне присутствовать? Что ты даже не сказала мне? Я не настолько плохой, моя дорогая. В конце концов, ты должна признать, что пытаешься скрыть её от меня.
– Я выполняю решение суда, – сказала я пусто, – это не значит скрывать её от тебя. Так сказал судья…
– Тогда, возможно, нам стоит попросить суд пересмотреть наше соглашение. Или, возможно, мы могли бы обсудить это между нами, поскольку я полагаю, что это было бы более выгодно для тебя, учитывая, что ты теперь приносишь дополнительный доход, который не был учтён при нашем последнем пересмотре суммы алиментов.
Мой рот открылся, но ничего не вышло. Давид вскинул одну бровь, выражение его лица было таким, словно он знал, что загнал меня в угол. И он так и сделал, не так ли?
Дополнительные смены были технически дополнительным доходом, но я не уловила этой связи. Он, конечно, понял, потому что постоянно искал любой повод, что позволит ему добиться своего.
Конечно, работать шесть дней в неделю, чтобы получить такой доход, было мелочью, но с правильным адвокатом, которого Давид мог себе позволить, а я нет…
– Что ты думаешь, моя дорогая? – спросил он.
И в этот раз мне повезло. Или не повезло. Или и то, и другое. В любом случае мне не пришлось отвечать, потому что нас прервал своевременный и неудачный приход.
– Привет, Кэт! – позвала Леона, подбегая к моему тротуару. – Мама сказала, что Блэр дома, можно её увидеть? Я хочу показать ей новую песню, которую дядя Дани принёс мне сегодня.
Она остановилась, видимо, впервые заметив Давида, и подняла на него глаза.
– О. Кто вы?
– Я папа Блэр, – спокойно ответил он. – Вы, должно быть, Леона. Блэр много рассказывала мне о вас.
Леона кивнула, её энтузиазм немного угас.
– Приятно познакомиться, – она снова повернулась ко мне, широко раскрыв глаза, – могу я пойти повидаться с Блэр?
– Я… да. Проходи, – сказала я, заикаясь только потому, что, пока я отвечала, Дани шёл по тротуару. Он подождал, пока Леона добежит до входной двери, прежде чем заговорить.
– Привет, Кэти, – сказал он непринуждённо, хотя смотрел на Давида. – Извини, Эшли не упомянула, что у тебя кто-то был. Я не вовремя?
– Да, – сказал Давид, его голос заметно похолодел, – но всё в порядке. Я уходил.
Он повернулся ко мне, подняв брови.
– Дай мне знать, когда бы ты хотела обсудить новые условия соглашения. Я готов быть разумным, Кэт.
Чёрта с два! Но я не смогла заставить себя ответить, когда он пошёл по тротуару мимо Дани. Мы оба смотрели, как Давид садится в машину, и молчали, пока не зажглись фары и он не уехал.
Затем Дани снова посмотрел на меня.
– Что случилось…
– Не твоё дело, – я повернулась и направилась к входной двери.
Внезапная резкость, казалось, ошеломила его, и я уже открывала дверь, когда он среагировал.
– Кэт, подожди.
– Я пошлю Леону обратно, одну секунду.
– Проклятье… Кэт, остановись, пожалуйста!
Я не знаю, почему я это сделала. Не знаю, почему его слова были так же эффективны, как если бы он схватил меня за руки и держал на месте.
Часть меня хотела обвинить в этом душевное состояние, в котором Давид всегда отправлял меня. Что столкновение с человеком, который так долго контролировал меня, сделало меня уязвимой и испуганной. Не то чтобы Дани знал об этом, так что его нельзя было винить.
Или, может быть, виной тому было, что Дани сорвался, что его тон был злым и требовательным и заморозил меня на месте.
Это были те объяснения, которых я хотела, а не те, которые были правдой.
Правда заключалась в том, как он сказал «пожалуйста».
Это не было отчаянием или нуждой. Это не было сказано в разочаровании или гневе. Дело было даже не в том, что это была просьба.
Дело было в том, как он это сказал. С грустью, сожалением, покорным пониманием тоскливой мольбы, которая, как он знал, была слишком сильной.
И я не могла двигаться дальше.
Жёлтый свет лился на меня, когда я стоял в проходе. Сверху было слышно, как Леона и Блэр хихикают и играют, не обращая внимания на суматоху, происходящую под ними.
Прошёл удар сердца, затем ещё один, а потом позади меня послышались нерешительные шаги Дани.
– Ты сказала, что мы не будем вести себя неловко, – сказал он, – но вышло ещё хуже.
– Мне жаль, – ответила я, – просто… это тяжело.
– Я знаю. Но мы можем поговорить? Просто быстро поговорить. Пожалуйста?
Ответ был дан в тот момент, когда я застыла на месте, но я всё равно кивнула и шагнула вперёд, чтобы он мог последовать за мной в дом.
Я повернулась к нему лицом, когда он осторожно закрыл дверь, затем поднял на меня глаза и тяжело сглотнул.